ID работы: 735685

Угли "Embers"

Джен
Перевод
R
Завершён
2329
переводчик
Automn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 344 страницы, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2329 Нравится 1640 Отзывы 1332 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
      Сокка сидел в новой палатке, которую они установили над Аангом, вдыхал знакомые запахи меха и лампового масла и старался не думать.       «У Зуко есть причина преследовать нас».       Он не хотел в это верить. Очень-очень не хотел. Но он видел Аанга в пустыне, как он буйствовал, пока Катара снова не вернула его на землю. И Року в храме. И он слышал, как Киоши навсегда разобралась с Чином от… неё самой.       — Что за Аватар говорит «упс»?       Аанг. О, духи.       Тоф снова проверила пульс Аанга, пока Катара готовила бульон, чтобы покормить мальчика, когда он проснется в следующий раз. Обе девочки выглядели твердыми, как скала. Катара даже напевала, поглаживая Момо, сидевшего у неё на плече.       «У Народа Огня есть причина желать Аангу смерти».       Сокку это пугало. Сильнее, чем даже противостояние флоту вторжения. Что, черт побери, ему теперь делать?       — Хочешь монетку за твои мысли, Лежебока?       — Я… Как ты можешь быть такой спокойной? — не выдержал Сокка. — После того, что они сказали?       Напев оборвался, и Катара закатила глаза. Даже Момо посмотрел на них.       — Что Зуко сказал на этот раз?       — Не Зуко, скорее дядя и ещё один покоритель огня. Я расскажу тебе, когда Аанг проснется, — решительно заявила Тоф. — Это касается Киоши. У него определенно есть право слова. — Она пожала плечами. — Сокка, люди не действуют без причины. И может, причина не всегда хорошая, но обычно она есть. Народ Огня продолжал охоту за Аватаром, даже когда никто не видел его сто лет. Никто так не поступает без очень-очень веской причины. — Она нахмурилась. — И одна из поэм всегда беспокоила меня. В ней рассказывалось, как воздушный монах заехал в Омашу и посоветовал царю не волноваться, потому что Року отразил вторжение Созина.       — Но Воздушные Кочевники были мертвы, — возразила Катара. — Как и Року.       — Если только атака на храмы воздуха была не первой попыткой Созина, — вслух подумал Сокка.       — Ха-ха, и почему я не удивлена? — фыркнула Катара.       Сокка раскрыл рот, чтобы возразить… и со вздохом закрыл его. Он не был готов спорить с Катарой до тех пор, пока не разложит свои мысли по полочкам.       — Тоф, когда Айро сказал тем парням, что Аанг им не враг…       — Что? — перебила его Катара. — Как ты мог ему это позволить? Они же из Народа Огня!       — Ага, но они солдаты, — заметила Тоф. — Значит, они следуют приказам. Например, поддерживать перемирие капитана Джи. — Она повернула голову в сторону Катары. — Итак, если Аанг одолеет Хозяина Огня Озая… что если следующий Хозяин Огня предложит перемирие?       — Это будет умным поступком с его стороны, если Аанг будет с нами, — согласился Сокка.       — Ты тоже понял. Дядя хочет, чтобы война прекратилась, — сказала Тоф. — Но как это может произойти, если такие люди, как Тэруко, считают, что Аанг хочет им смерти? Не только Хозяину Огня, а всему Народу Огня? Подумай об этом.       — Аанг никому не хочет смерти, — нахмурилась Катара. — Он слишком милый.       — Поверь мне, Народ Огня вовсе не считает Аанга «милым», — серьезно заявил Сокка. — Значит, ты думаешь, что Айро пытается?.. — он не мог найти подходящего слова.       — Он пытается объяснить им, что война может быть закончена, — практично заметила Тоф. — И это довольно новая идея. Страшная. Но если они прислушаются, то, может быть, когда Аанг вмешается, и мы победим, они прекратят сражаться. — Она вопросительно изогнула бровь в сторону Сокки. — Думаешь, ради этого стоит промолчать?       — Угу. — Внезапно Сокка широко улыбнулся, когда некоторая порция его смутного страха «мы можем снова потерять папу» рассеялась. — Спасибо.       — Без проблем, — Тоф вскинула голову. — Эй!       — Ум…       Сокка не думал, а просто кинулся вместе с остальными к своему лучшему другу.       — Ой…       — Расступитесь, — велела Катара, осторожно поддерживая Аанга сбоку. — Эй, ты вернулся.       — Плохой сон, — прошептал Аанг, так и не открывая глаз. Его рука пригладила мех, прежде чем Момо устроился у него на коленях и заверещал. — Бато? Нет… он уехал к вашему отцу, правда?..       — Ты же знаешь, что правда, — сказала испуганная Катара. — Аанг, это было несколько месяцев назад.       — Зуко говорил, что он будет дезориентирован, — нахмурился Сокка. — Молния вроде как… разрушает каналы внутри тела, как наводнение на полях.       — Зуко? — моргнул глазами Аанг. — Мы не видели его после пустыни, так?       Сокка поднял было палец, чтобы начать лекцию, но передумал. Если подумать, разве у Аанга было время заметить Зуко во дворце во всём том бедламе?       — У тебя было видение, мы поехали назад в Ба Синг Се, мы нашли Тоф...       — Видение? — Аанг слабо покачал головой и скривился. — Я думал, что это плохой сон… наверное…       — Знаешь, иногда, если рассказать, станет легче, — подбодрила его Катара.       Аанг зажмурился.       — В нем была ты.       — Из-за того, что сделал Зуко, — мрачно добавила Катара.       — Нет… Зуко не было… — Аанг собрался с мужеством и посмотрел на неё. — Была ты и Азула, и вы… это глупо. — Он слабо улыбнулся, снова поморщился, закашлялся.       — Вот. — Катара помогла его дрожащим рукам поднести ко рту бульон. — Всё хорошо. Мы в порядке и с папой.       — Это выглядело так реально…       — Это был не сон, — задумчиво произнесла Тоф. — Вы, ребята, и Азула с Дай Ли сцепились не на шутку перед тем, как тебя ударили.       — Не-а. — Серые глаза затуманились, когда мальчик посмотрел на Катару. — Я знаю, что ты никогда бы так не поступила. Ты бы заморозила её, остановила бы, но ты бы никогда… ты знаешь, что смерть — это не ответ…       — Я что знаю? — задохнулась Катара.       — …вышла бы замечательная покорительница воздуха… — его глаза снова закрылись, и Аанг прильнул к Катаре.       Сокка посмотрел на свою ошеломленную сестру, на тихо дышавшего Аанга, и подошел, чтобы помочь уложить своего друга под меха. Уши Момо печально опустились, лемур как будто вздохнул и свернулся клубочком возле головы Аанга.       — Пусть спит, — сказал Сокка. — Ему это полезно, так?       Катара кивнула головой, её глаза были по-прежнему широко распахнуты.       — Он думает… но…       — Он думает, что ты не хотела убивать Безумную Принцессу, — прямо заявила Тоф. — Духи, его ждет суровое пробуждение.       — Тоф, — нахмурился Сокка.       — Что? Легкие Ноги думает, что твоя сестра — вторая лучшая вещь после восходящего потока. Она представляет собой только положительную подмогу, как от другого покорителя воздуха. А покорители воздуха не убивают.       — Но… она пыталась… — возмутилась Катара.       — Я не придираюсь, — заявила Тоф. — Если бы она пыталась поджарить меня, я бы её вырубила. — Слепые глаза выглядели растерянными. — Мне не нравится об этом думать. Я чувствовала, когда во время турниров случалась беда. Когда страдали люди. Я такого не хочу. Но если бы я выбирала между Азулой и вами, ребята… да, я бы её сразила.       — Но Аанг никому не хочет причинять боль, — пробормотал Сокка с тяжелым сердцем. Чистая кровожадная ярость, которую он видел на лице Зуко, сказавшего те слова… Ни в одной битве, ни у одного покорителя огня он не встречал такой ярости, даже когда Аватар расшвыривал людей, как спички…       Нет. Он видел её. Однажды.       — Неважно, рано или поздно… ему придется выйти оттуда.       Сокка помнил все так, будто это случилось вчера, а не полгода назад. Усмешку Джао и раскаленную добела ярость, когда Зуко вырывался из стальных цепей, такой же беспомощный, как и они, в то зимнее солнцестояние.       «Зуко сопротивлялся, но не мог разбить цепи, — понял потрясенный Сокка. — Пока Року не… расплавил цепи на нас».       — Року помог Зуко.       — Что? — Катара посмотрела на него так, словно он лишился рассудка.       — Во время солнцестояния, — угрюмо сказал Сокка. — Не так, как он помог нам, но всё же помог. Он мог бы оставить Зуко там, или сломать храм так, чтобы он в итоге попал в лапы Джао. Но он этого не сделал. Он помог Зуко ровно настолько, чтобы тот смог освободиться. Почему он так поступил? — Сокка смотрел прямо на Тоф. — Почему Зуко просил папу присмотреть за Аангом, когда всё, что он хочет — это притащить его к Озаю?       — Потому что он лживый, злобный покоритель огня, — пожала плечами Катара. — Ты знаешь, что он помогает Аангу только для того, чтобы спасти свою шкуру. И их. — Она кивнула головой в сторону залива. — Он знает, что я могу с ними сделать, как только папа скажет, что перемирие окончено.       — Тебе лучше этого не делать, пока дядя стоит на ногах, — серьезно сказала Тоф. — Я могу победить Зуко, если придётся. Но дядю? Ни за что, если он по-настоящему разозлится.       — Ты как генерал Хау! — Катара вскинула руки над головой. — Можете себе представить, что он хотел послать целую армию в их чайную? И он приказал убить Айро, если солдаты не смогут его схватить.       Сокка почувствовал, как у него по спине пробежал холодок, и увидел беспокойство на лице Тоф.       — Катара? — выдавил он, благодарный, что его голос не сорвался. — Сделай нам одолжение, не говори об этом в присутствии Зуко.       — Почему нет? Это же не оскорбление, — саркастически заметила Катара. — Если он может называть меня воровкой, и ему это сходит с рук, почему мы не можем сказать ему правду? — Она взволнованно нахмурилась. — Брось, Сокка. Мы уже видели Зуко в ярости.       — Нет, — тихо пробормотал Сокка. — Не уверен, что видели. — Он вздохнул. — Давайте сохраним спокойствие ещё на несколько дней. Пусть Зуко разберется с последствиями молнии в голове Аанга… Что?       Его сестра поморщилась.       — Просто тяжело поверить в то, что Зуко знает, что делает.       — Может, тебе стоит прийти и посмотреть, как мы покоряем, — усмехнулась Тоф.       — Покоряете что? — Сокка не знал, кто из них это выкрикнул. Хотя дальше говорил точно он. — Я думал… тот кусок стекла, ты…       — Зуко покоряет не так, как прочие покорители огня, — пояснила Тоф. — Он что-нибудь придумает. Это является частью его искусства исцелять. И имеет много общего с покорением металла. — Ещё одна усмешка. — Это непросто, но если он найдет хоть немного огня в чем-то, как я нахожу землю в металле, он сможет это двигать.       — Он может передвигать горячий песок? — Катара закатила глаза и принялась поправлять меха на Аанге. — Как я впечатлена.       «Ты думаешь, что Тоф проиграла Аппу покорителям песка, потому что их просто победить? — чуть не сказал Сокка, но остановился прежде, чем слова успели покинуть его рот. — Аппа. Передвигает вещи, которые не являются огнем. И он был целителем в Ба Синг Се. С лицензией».       — Он — это Ли.       — Брось! — нетерпеливо сказала Катара. — Тоф сказала нам, что он … — Слова замерли у неё на языке.       — Покоритель воды из Народа Огня, которого Амая учила исцелять, — закончил Сокка. — Если он может двигать горячее вещество… он может двигать горячую воду. — Он сглотнул. «Амая знала. Она должна была знать. Почему? Что с того, что он умеет исцелять, он же из Народа Огня!» — Тоф, почему?       — Потому что нам была нужна помощь, — так же прямо крикнула ему Тоф. — Он знал, где Аппа, и он знал, что собирался сделать Лонг Фэнг, и он попросил, Сокка. Он попросил меня помочь ему спасти Аппу, чтобы вывести Аанга из Ба Синг Се, чтобы Северный полюс не повторился.       — Ты обманула нас? — отпрянула Катара.       — Какую часть «нам была нужна помощь» ты не поняла? — бросила Тоф. — Они прятались в Ба Синг Се, и они бы умерли, если бы их поймали! Генерал Хау? Без шуток! Будь у него шанс убить дядю, он бы это сделал! — Она кивнула головой на Сокку. — Зуко знал об этом и всё равно пошел в штаб-квартиру Дай Ли. Чтобы помочь нам помочь Аангу. Да, он многое сделал потому, что не хотел, чтобы Аангу пришлось убивать много людей Народа Огня. Он принц. Ему полагается думать о таких вещах. Но отчасти он сделал это, чтобы помочь нам. — Тоф перевела дыхание. — Как бы безумно это ни звучало, Катара… но он тоже хочет верить в Аанга.       — Ты нас разыгрываешь? — недоверчиво спросил Сокка. — После всего того, что они сказали про Киоши?       — Может, мне кто-нибудь расскажет, что они про неё сказали? — нетерпеливо потребовала Катара.       — Долгая история. Если она правдива — а я думаю, что правдива — это был их худший день. — Тоф пожала плечами. — Я сказала, что он хочет верить, Сокка. Зуко знает, что многим его желаниям не суждено сбыться. — Её голос скис. — К примеру, что Аанг поймет, что — вот сюрприз! — Азула на самом деле хочет нас убить, и, может быть, нам придется, в свою очередь, убить её.       — Разумеется, Аанг знает об этом, — настойчиво сказала Катара. — Он же собирается убить Хозяина Огня.       — Нет, — Сокка почувствовал, как упало его сердце. — Он собирается сражаться с Хозяином Огня. Он всегда так говорит. Сражаться с ним. Остановить его. — Он поморщился. — Аанг никогда не говорил про убийство.       — Но ему придется, — настаивала на своем Катара. — Мы должны покончить с Народом Огня. Мы должны вернуть мир в равновесие. Никто другой этого не сделает!       — Почему? — почти что про себя спросил Сокка. Он был на грани чего-то, он знал. Как тот миг, который они разделили с Джи-Механистом, глядя друг на друга над протухшим яйцом.       — Почему? — с недоверием переспросила Катара. — Где ты пропадал последнее столетие? Они убили Воздушных Кочевников, напали на Царство Земли, вторглись на Северный полюс и — о! не будем забывать — они убили маму!       — Это… не то, что я имел в виду, — сквозь охватившую его боль выдавил Сокка. «Мама, как я по тебе скучаю». — Я хочу сказать, почему это должен делать Аанг? — Он окинул взглядом их всех. — Почему это не можем сделать мы?       — Вперед, Лежебока, — с улыбкой пробормотала Тоф.       — Не хочу проявлять неуважение к бумерангу, но ты даже не покоритель, — практично заметила Катара. — Как ты собираешься победить Хозяина Огня?       — Так же, как Зуко выслеживал нас, — упорно настаивал Сокка. — Используя голову. Зуко представляет проблему не потому, что он покоритель…       — Ты вообще был в Оазисе Духов? — прервала его Катара. — Или весь этот летящий в меня огонь мне просто почудился?       — Дело не в этом, — заспорил Сокка. — Но я бы никогда не назвал его пронырливым. — Он указал на Тоф. — И ты что-то знаешь.       — Не просто знаю, — задумчиво проговорила Тоф. — Это то, что я поняла, играя в песочек с Живчиком.       — Может, хватит так его звать? — потребовала Катара. — Ты говоришь о нем как о друге!       — Он и есть друг, — серьезно заявила Тоф. — Он принял удар Тай Ли вместо меня. Специально. Пусть он зовет меня союзником, но, честно говоря, я ему доверяю. — Она скрестила руки на груди. — И может, он и не лучший покоритель огня на свете, но Зуко научился тому, что я так и не смогла вбить в голову Аанга. Он уделяет внимание другим элементам. — Она кивнула головой в сторону Сокки. — Когда ты в последний раз уделял внимание огню?       — Эм… а… что? — выдавил Сокка.       — Давай вернемся назад, — нахмурилась Тоф. — Бато рассказывал тебе о Высокой войне и Низкой войне?       — Иногда они сражаются лицом к лицу, а иногда используют уловки? — пожал плечами Сокка.       — В общем верно, — кивнула головой Тоф. — Ты знал, что огонь может гореть под землей?       — Правда? — тупо спросил Сокка. — Как? Там же нечему гореть, там только… — Он замер с отвисшей челюстью.       — Здесь земля не проморожена, так? — покачала головой изумленная Катара. — Она не просто глубоко оттаявшая, она вообще не проморожена?       — Ты поняла. — Тоф сдула с лица темную прядь волос. — Люди думают об огне на поверхности и иногда забывают, что он горит и под землей. Распространяется через корни травы, угольные пласты… всевозможные вещи. И он тлеет там, в дюймах от того, что вы считаете безопасной поверхностью. И примерно через неделю он снова вспыхивает, и все охватывает хаос. — Она кивнула Сокке. — Ты прав. Зуко опасен не потому, что он покоритель огня, хотя ему это тоже помогает. Он опасен, потому что он — огонь. Не прямолинейный взрывной материал, а маленькая затаившаяся искра, ждущая тот единственный миг, когда она сможет сделать свой ход. — Она помедлила. — И он не Аватар.       Катара качнулась на пятках, признавая поражение.       — Ну вот, им нельзя доверять. Никому из них.       — Я говорила не об этом, — настаивала Тоф.       — Знаю, — тихо отозвалась Катара. — Но ты уже врала ради них раньше.       Тоф отшатнулась.       — Аанг тоже пару раз врал нам, — заметил Сокка, вспоминая смятую карту и Зуко, нашедшего их по потерянному ожерелью. — Прости, Тоф. Я понимаю, почему ты так поступила, и думаю, что всё получилось, как надо. И, может быть, Зуко не такой уж плохой парень… пока он помогает тебе. Но наша проблема куда больше, чем я считал, и я не знаю, как помочь Аангу решить её. В Народе Огня сражаться учат всех. Если все женщины сражаются… как мы можем довериться им в том, что они уговорят мужчин не начинать войну снова?       Тоф закрыла лицо руками.       — Клянусь, мы говорим на одном языке… Но почему тогда у меня такое чувство, что когда мы говорим «перемирие», мы все имеем ввиду разные вещи?       — Перемирие — это перемирие, — нахмурилась Катара. — Женщины решают, что с них хватит сражений и утаскивают мужей по домам. Наши мужчины говорят другим, что они уходят, ведь ни один парень не хочет пережить такой позор… — Она отвела глаза, потом с неохотой призналась. — Или мужчины решают, что им нужен перерыв, чтобы подлатать раны перед тем, как они начнут рубить друг друга снова. Я не понимаю, как папа мог довериться им.       Тоф молчала. Подняла руки и создала из песка каменный блок. Ударила по нему головой, разбив его на куски. Подняла ещё один и разбила его снова.       — Тоф? — взволнованно спросил Сокка.       — …Ар-рг. — Хруст пальцев, и осколки рассыпались в песок. — Неудивительно, что Зуко считает вас всех сумасшедшими.       — Это он сумасшедший! — крикнула Катара.       — Стойте, — нахмурился Сокка. — Тоф, что Народ Огня понимает под перемирием?       — До сегодняшнего дня я думала, что знаю. Теперь я не уверена. — Тоф тихо заворчала. — И теперь мне страсть как любопытно узнать, что понимает под «перемирием» Аанг. В Царстве Земли у женщин нет права голоса. Дворяне и генералы решают, когда люди прекращают сражаться. И они не остановятся только потому, что кто-то больше не может. Только если их армия понесет сильные потери и им придется отводить людей… или если враг раздавлен.       В этом была вся земля. Сокка постарался последовать совету Тоф и подумать так же про огонь. И сглотнул. Он слышал, как Зуко разглагольствовал о восстановлении своей чести. А кто не слышал? Он сложил это со всеми теми бессчетными случаями, когда они сшибались лбами с этим покорителем огня, и с тем фактом, что если не считать обугленные деревни, никто никогда по-настоящему не пострадал…       «Я облажался. Мама дорогая, как же я облажался».       — Он охотится за Аангом не из-за чести, так? Потому что… мы же постоянно позорим его. Мы даже связали его и спасли с ледника! Он обязан нам жизнью. Это уничтожит любую честь, которую он когда-либо сможет получить, даже если победит нас.       Тоф присвистнула.       — Вы находите честь в сражении?       Сокка задохнулся. Чемпион «Дрожи Земли», лучший боец-покоритель, которого он когда-либо встречал, за исключением Катары, и…       — Хочешь сказать, что для тебя это не так?       Тоф вскинула руки над головой.       — Привет? Маленькая слепая дочь торговца, помнишь? Я должна приносить честь моей семье, проявляя уважение к родителям, никогда не позоря их и выйдя замуж за того парня, с которым они захотят заключить союз, когда я стану достаточно взрослой. И неважно, что мне это даром не надо. Есть всего пара способов, которыми я могла бы навлечь бóльший позор на моих родителей, чем то, что я делаю сейчас. И все эти способы мерзкие. — На минуту у неё стал такой вид, будто она сейчас расплачется. — Я же говорила вам. Я отказалась от всего, когда ушла учить Аанга!       — Но… он же Аватар, — непонимающе возразила Катара. — Он — самый важный человек на свете.       — Не для моих родителей, — отрезала Тоф.       — Ну, мы и так знали, что твои родители… — Катара осеклась.       — Мои родители что? — с вызовом спросила Тоф.       — Я уверена, что они просто волновались о тебе, — подбодрила её Катара. — Твое покорение — это нечто удивительное.       — Ты считаешь моих родителей эгоистами, — смертельно ровным тоном сказала Тоф.       — Я этого не говорила, — начала было Катара.       — Но ты хотела это сказать, — не сдавалась Тоф. — И будь я кем-то иным, ты бы сказала. Потому что именно так ты и думаешь. Любой, кто не помогает Аангу, самому важному человеку во всем мире — просто эгоист. — Её пальцы ног впились в песок, а слепые прищуренные зеленые глаза смотрели сердито.       «Добром это никак не кончится», — поморщился Сокка.       — Неважно, эгоисты они или нет, — решительно вмешался он. — Каждый, кто не помогает — это ещё один человек, вокруг которого нам придется обойти, чтобы закончить войну. — Он посмотрел Катаре в глаза. — А каждый, кто помогает, делает её короче. И неважно, почему они это делают.       Катара уперла руки в бока и прищурила глаза…       — Нет, — твердо сказал Сокка прежде, чем она раскрыла рот. — Нельзя получить всё сразу, Катара. Нельзя говорить, что хочешь остановить войну и что хочешь, чтобы все помогали Аангу, потому что хотят этого. У нас нет времени. У Аанга нет времени. У нас два месяца до затмения, и помощи от Царства Земли мы не дождемся. Нам придётся придумать новый план и взять всех, кто согласится помочь. Всех.       Катара зло посмотрела на него.       — Так ты бы взял Зуко?       Сокка раскрыл рот от удивления.       — Ты спятила? — выдавил он. — Конечно, нам бы пригодился ещё один целитель. Люди будут ранены. — «И ты будешь в самой гуще. Кто поможет тебе, если тебя ранят?» — Но он — сын Хозяина Огня. Если Айро отказался учить Аанга покорению огня, чтобы не идти против младшего брата… Брось, Катара. Зуко нужен мне здесь только до тех пор, пока он помогает Аангу. — Он вытянул перед собой руки. — Ты знаешь, что я не поступил бы так с тобой или с папой. В чем дело?       — Просто такое чувство, что он нравится вам обоим, — Катара отвела взгляд.       — Он мне действительно нравится, — заявил Сокка. — Я просто… я немного понимаю его. Это странно, но… — он замахал руками, пытаясь облечь мысли в слова. — Он преследовал нас с самого Южного полюса. Он был в Ба Синг Се, также как и мы. Он… Это безумие, но мне как-то спокойнее, что он здесь. Если за Аангом будет гнаться он, мы знаем, чего ожидать. И мы знаем, на что он не пойдет. — Сокка шумно выдохнул. — Всё то время, что он преследовал нас, все те люди, с которыми он сражался, чтобы добраться до Аанга… никто не умер, Катара. Никто.       — Асиавик рассказывал совсем другое.       Не ожидавший такого удара Сокка помотал головой.       — Что? — Зачем бы флотскому целителю-травнику говорить такое? — Зуко преследовал нас с самой зимы. Ближе всего он подошел к флоту, когда чуть не столкнулся с Бато…       — Если он так сказал, то он соврал. Снова. — Глаза Катары были непреклонными. — Он убивал людей, Сокка. Он убивал наших людей.       — Ага, до того, как он нашел Аанга, и после того, как ваши ребята залезли на борт его корабля, — возразила Тоф. — Ваш папа говорил об этом.       — И он тебе нравится? — потребовала Катара.       — Эй, Аанг мне тоже нравится, — пожала плечами Тоф. — А я слышала, что он сделал на Северном полюсе.       — Это совсем другое дело, и ты это знаешь!       — Нет, не другое, — отрезал Сокка. — Но если мы закончим войну так, как этого хочет Аанг, победим Хозяина Огня и заставим остальных сдаться, то останется куча людей Народа Огня, которые убили кого-нибудь. — Он вздохнул. — Никто не просит, чтобы Зуко тебе нравился. Духи, да можешь ненавидеть его сколько душе угодно! Просто… если он Ли, то он учился у Амаи. — «А она приняла его как часть своего племени. Безумие». — Обученный целитель, Катара. Пусть даже он делает это с помощью огня. Сможешь ли ты прислушаться к его словам, когда он говорит тебе, как лечить Аанга? Даже если ты ненавидишь его? Сможешь ли ты подождать?       Катара прикусила губу и опустила глаза.       — Мне это не нравится. — Она вздохнула. — Но ради Аанга? Разумеется, я сделаю это.       Сокка с облегчением улыбнулся. И постарался удержать улыбку, когда осознание сказанного скрутило его внутренности узлом.       «Худший день за всю историю. И они не могли защититься».       Самый темный день в истории Народа Огня. Он готов был поспорить на что угодно. Значит, когда они используют солнечное затмение, чтобы Аанг мог сразить Хозяина Огня… это будет повторение истории с Киоши. Да они будут злее целого роя ос-стервятников.       Его не особенно волновал гнев Народа Огня, если война прекратится. Но если Аанг не сможет убить Хозяина Огня Озая…       «Лучше бы у нас всё вышло с первой попытки». ***       «К концу лета». Наблюдая, как Зуко тренирует ката без огня, чтобы восстановить свое потрепанное терпение, а Асахи мирно лежит на полу, свернувшись клубочком, Айро старался не хмуриться. Он обещал Тоф не спрашивать, что Року говорил по поводу противостояния Аанга и Озая. Но он не обещал не строить догадок.       «Комета Созина, затмение и одни духи ведают, что ещё, — рассуждал отставной генерал. — Если духи решат предупредить нас, мы узнаем в самый последний момент или не узнаем вообще. Значит, если это не что-то из вышеназванного…»       Комета Созина повлияет на весь мир. Ни он, ни Зуко ничего не могли сделать, чтобы подготовиться к гневу Аватара в этот день, за исключением того, что они и так сделали. Но вот затмение… это совсем другое дело.       «Если Мудрецы Огня не ошиблись в расчетах, эффект солнечной тени распространится от восточного края Омашу и накроет самое сердце Народа Огня», —вспомнил Айро. — «Ба Синг Се слишком далеко к западу, чтобы почувствовать эффект, а выбранное нами слишком далеко к северу. У нас не должно быть проблем».       В отличие от Народа Огня.       «Восемь минут, — думал Айро. — И коммандеры Озая знают, когда они наступят. Аанг не Киоши, он даже не овладел покорением земли. И нет никого, кто научил бы его огню».       И всё же, даже если обучение Аватара было незаконченным, его друзья могут перевесить чашу весов. Сокка, Катара, Тоф — все они доказали себя в бою. И если флот вождя Хакоды только и мог, что беспокоить Народ Огня в целом, то, имея конкретную цель, этот человек мог нанести невероятный урон.       «У них будет шанс, — пришел к выводу Айро. — Слабый… но мой племянник сталкивался с худшими ситуациями и выживал».       Но Зуко платил за это цену, и именно этого боялся Айро. Аанг был молод и, даже сейчас, пугающе невинен. Если Аватар потеряет близкого человека в этой поспешной вылазке, даже если вторжение окажется удачным…       Айро поморщился, прекрасно представляя себе его слепую ярость. «Итак, если у них есть такие планы… что делать нам?»       Сейчас они мало что могли сделать. Предыдущее письмо его племянника к Сокке было хуже, чем игнорировано, если судить по результатам.       «Но если Зуко правильно оценивает перспективы исцеления, Аанг скоро придет в себя, в ближайший день или два. Если мы сможем прямо поговорить с ним…»       Тэруко прочистила горло.       — Сэр? Я подумала, что вы захотите узнать, что лейтенант Садао вернулся на «Сузуран».       Под её профессиональным спокойствием явно таилось облегчение. Айро вопросительно поднял бровь.       — Я так понимаю, это облегчает вашу задачу, лейтенант?       — Ну, да, сэр. — Она замешкалась, потом вздохнула. — Генерал, Садао компетентен, слушается капитана и всегда старается поступать в интересах корабля и экипажа. — Она помедлила. — И он живет с верой, что однажды кто-нибудь забудет закрепить требушет и тот рухнет ему на голову.       — А так было? — мягко спросил Айро.       Тэруко замешкалась.       — Я никогда не спрашивала, сэр. Но это касается не только требушетов. Он нервничает по поводу всего. — Она обвела рукой лагерь. — А в такой ситуации…       Воистину, нервный покоритель огня, оказавшийся посреди хрупкого перемирия? Крайне неразумно.       — Может быть, нам повезет, и мой племянник найдет время, чтобы поделиться рассказами о своих несчастьях, — улыбнулся Айро. — Думаю, это снимет груз с его души.       — Принц не нервничает, сэр.       Айро посмеялся над её вежливым замешательством.       — Это вопрос степени. Ваш товарищ-офицер боится, что мир пытается его убить. Мой племянник знает это. И строит свою жизнь соответственно.       — Полярный лед убивает всех, сэр.       И если это не была скромная просьба о порции сплетен, то Айро не знал, как это назвать.       — Это техника, которую я придумал несколько десятилетий назад, когда думал, что Хозяин Огня Азулон хочет начать новое наступление на Северное Племя Воды. Те планы никогда не осуществились, и вместо этого я отправился служить в Царство Земли. Поэтому я обучил этому приему членов моей семьи, но в общепринятый стиль он не вошел. — Он глубоко вдохнул и выдохнул. Не ревущий поток огня, который дал ему его знаменитое прозвище, но быстрый, слабый язычок пламени, который был только внешним проявлением прокатившегося по крови согревающего потока чи. Протянул руку и коснулся её руки.       Брови Тэруко поползли на лоб: его пальцы были лихорадочно-горячими.       — Сэр, если бы вы смогли как-нибудь показать мне это… Принц неподвластен холоду?       — Лучше сказать, высоко устойчив, — поправил Айро. — Хотя попытка проникнуть подо льдом всё равно была глупой и отчаянной. Но что касается льда и других элементов… Мой племянник ожидал найти и поймать Аватара. Это правда, что он не слишком искусен в схватках с другими покорителями огня. Но против других элементов? Из всех представителей нашего народа, кто противостоял Аватару, только двое смогли дать ему бой. Мой племянник… и принцесса Азула. — Отставной генерал слабо усмехнулся, вспоминая весть, принесенную его связным. — Адмирал Джао однажды загнал Аанга в угол на берегу реки, не оставив ему пути к бегству… и покоритель воздуха уклонялся так, что Джао победил сам себя.       — Не из лучших покорителей огня? — Тэруко тоже приподняла бровь, незаметно кивнув в ту сторону, где Зуко постепенно всё наращивал сложность ката. — Некоторых форм я не видела никогда в жизни.       «И я тоже», — признался сам себе Айро.       — Но вы видели многие из них, — задумчиво сказал он, наблюдая за её реакцией на тренировку его племянника. — Это движения с Бьякко, так? Который изначально был горным кланом… а сейчас сохраняет остатки того, что было чем-то большим.       — О делах клана вам лучше поговорить с леди Котонэ, сэр. — Лейтенант прикусила губу. — Но нигде больше я не видела «Дракона, преследующего луну».       — Так вот как это называется, — пробормотал Айро, наблюдая, как Зуко сместил вес с согнутой в колене правой ноги на отставленную назад левую; его руки плавно двигались по часовой стрелке, пока не пересекли море чи и не разошлись в стороны. Он мог представить себе обманчиво ласковый огонь, созданный этим движением: не агрессивный блок, распространенный в покорении огня, но закругленный щит, использующий поток собственного жара, чтобы отклонить удар в сторону. — Это похоже на огненный щит, спасший ему жизнь при взрыве… — Айро замолчал, обдумывая мысль. — На Бьякко учат обращаться с внешним огнем?       — Сэр? — её взгляд выдавал её догадку.       — С пламенем, питаемым только собственной чи, это движение станет искусным щитом, — заметил Айро. — Но если добавить источник огня, из которого можно черпать силу… Для этого и предназначено движение, так? Круговое движение притягивает огонь, как покоритель воды призвал бы волну, или покоритель воздуха — свой порыв ветра.       — Придется поверить вам на слово, сэр. Большинство людей ничего не знают о покорителях воздуха.       Айро кинул на неё острый взгляд. Отметил, как она постаралась не вспотеть. И отвернулся с куда большей легкостью на сердце, чем он чувствовал в последние месяцы.       — Надо будет найти способ устроить так, чтобы мой племянник навестил своих дедушку и бабушку. Они производят впечатление интереснейших людей.       — Отличная идея, сэр. Есть только одна маленькая проблема под названием флот Огня.       Прозвучал взрыв.       Слава Агни, что лейтенант Тэруко полностью оправдала возложенные на неё капитаном Джи надежды: она оказалась между Зуко и внезапно вспыхнувшими на «Сузуране» огнями ещё до того, как его племянник понял, что вышел из своего ката.       — Нет, сэр, — твердо сказала морпех.       — Но капитан Джи… — запротестовал Зуко.       — Справится сам. Сэр. — Она спокойно посмотрела на него. — Он не один, принц Зуко. Отправь Садао в настоящий бой, и он недвижим, как скала.       Зуко сглотнул, когда вспыхнуло ещё несколько взрывов, и ветер донес далекие крики.       — Что это такое, лейтенант?       — Ничего такого, чего я не ожидал, — прямо заявил Айро. — Хотя и не так скоро. Однако появление каравана означает, что счет времени идет на дни, так что, возможно, ход весьма разумный.       — Что? — потребовал Зуко, побледнев от волнения. — Что здесь разумного?       Айро вздохнул.       — Племянник, ты его командир. Ни за что на свете капитан Джи не позволит тебе взойти на борт его корабля, не будучи уверенным в верности своего экипажа. — Он прямо посмотрел в глаза Зуко. — И есть только один способ сделать это. — Один удар сердца, и он криво улыбнулся племяннику. — Вспомни придворные манеры, принц Зуко. Скорее всего, нам придется иметь дело с взволнованными хозяевами, и мы не должны ни о чем ведать ни сном, ни духом.       — Не волнуйтесь, сэр, — сухо добавила Тэруко, пока Зуко пытался взять себя в руки. — Мы просто расскажем о Садао и не там оставленной взрывной смоле. Не в первый раз.       — Но это же наш собственный экипаж… — Зуко замолк и стиснул побелевшие кулаки. — На «Сузуране» больше матросов, чем на «Вани»… Матросов, верных Хозяину Огня. — Он скривился. — Прости, дядя. Я не продумал всё до конца.       — Не продумал, — жестко подтвердил Айро. — И ты должен учесть это при составлении будущих планов. Мы наверняка повстречаем множество людей, верных в первую очередь Хозяину Огня Озаю, какие бы доводы мы ни приводили в свою пользу. И думать, что мы сможем разубедить их без кровопролития… Нет. — Он стиснул плечо племянника, утешая. — Мы пощадим всех, кого сможем. Но защищая жизни своих людей… Великое Имя никогда не должен мешкать.       Зуко кивнул головой, принимая сердцем этот сложнейший урок. Выпрямился и сделал успокоительный вдох, готовый встретить приближающихся разозленных людей в синем.       Айро искусно напустил на себя невинный вид и мысленно скрестил пальцы. «Останьтесь в живых, капитан. И удачи вам». ***       — Весьма своевременные действия, лейтенант, — кивнул головой Джи, не отводя глаз от обожженных и полных ярости — а в некоторых случаях отчаяния — лиц своих пленных. — Боюсь, мне придется просить вас какое-то время задерживать любых посетителей.       — Да, сэр. — Поклон, и всё ещё дымящийся Садао оставил его в компании остальных морпехов, направившись на верхнюю палубу. Он на миг задержался, чтобы похлопать по плечу не верящего собственным глазам кока Лучана, который всё ещё сгребал руками пепел, некогда бывший значительной частью их запаса муки. До того, как она имела несчастье сыграть главную роль в необходимом Джи отвлекающем маневре, устроенном при помощи незавидного таланта Садао.       Шмыгая носом, кок разревелся.       «Не видать нам свежей лапши, — вздохнул про себя Джи, пока один из помощников Лучана уводил того прочь. — Но у нас хотя бы есть засушенный запас… И лучше бы план принца учитывал, как нам снабжать этот приют безумных. Морякам нужно есть. А беженцам тем более».       Ну, по крайней мере, их список сократился на дюжину. Откровенно говоря, Джи был испуган тем, что их не было больше. Мало того, что он откровенно рассказал экипажу правду о положении их принца, и что он, как капитан, не собирался предпринимать по этому поводу, но новости о неожиданном даре принца Зуко…       — Покоритель воды, — выплюнул моряк Коки. — Вы готовы служить полукровке вместо Хозяина Огня?       — Я скорее пойду туда, куда поведет принц Зуко, чем увижу мой народ и мою страну под пятой женщины, которая своей жестокостью заслужила ту судьбу, которая постигла её брата за проявленное им милосердие, — спокойно сказал Джи. — Принцесса Азула — драконье дитя. Может, в наших школах больше не учат, что это значит… но если вы слушали бабушкины сказки, то знаете, на какое зло способен темный дракон.       Это вызвало несколько встревоженных взглядов со стороны пленных. Но не со стороны Коки.       — Я вызываю вас! Сталь к стали!       — Я не принимаю, — железным голосом ответил Джи. — Вы доказали, что являетесь врагами, вас победили и захватили. А наши принцы всё ещё находятся в опасности на берегу. Я не позволю их начинаниям закончиться, если одному из вас выпадет удача. — Он приподнял седую бровь, впившись взглядом в моряка. — Как только они окажутся на борту, я буду свободен принять ваш вызов.       Коки раскрыл рот… и молча захлопнул его. Воспоминания об имперских покорителях огня — один из которых, как радостно судачили морпехи Тэруко, был мечником — очевидно, пробудили в нем искру самосохранения.       Джи чуть наклонил голову.       — Ваша дюжина представляет для нас проблему. Я прекрасно представляю себе, как решила бы её принцесса Азула… Но мне не хватит духу бросить людей, верных нашему народу, на милость Племени Воды. Вас будут держать в тюрьме до тех пор, пока мы не сможем высадить вас на берег. Я не гарантирую безопасной высадки, но вы не попадете в руки врага.       — Сэр, — цепи звякнули на сержанте Аое, хорошем человеке, о потере которого капитан Джи искренне жалел. — Вас всех казнят.       Джи прямо встретился с ним взглядом.       — Может быть, но, как заметил генерал… сначала нас надо поймать. — Отступив назад, он кивнул головой морпехам. — Заприте их внизу.       Решив это дело, Джи направился туда, где Садао уныло махал рукой другому кораблю, полному недовольных воинов.       — Что вы им сказали? — тихо спросил Джи.       — Ничего, — ещё более уныло отозвался Садао. — Они ни о чем не спрашивали.       — Хорошо, это всё упрощает, — Джи улыбнулся деревянному кораблю и его полному подозрений экипажу. — Мы можем соблюсти правила вежливости и послать вождю Хакоде ястреба.       — Ястреба… о! — просиял Садао. — Я могу…       — Оставайтесь здесь на случай, если наши посетители всё же решат задавать вопросы, — твердо приказал Джи. — Я не равен рангом вождю, но хватит с них и меня. — Продолжая улыбаться, он направился к птичьему вольеру. Демонстративно написал письмо — корабельная потасовка возле горючих материалов, всё улажено, примите нашу благодарность за ваше понимание и терпимость — и вложил его в цилиндр на спине ястреба, которого держал седеющий моряк Сабуро.       И вложил второе послание в цилиндр другого ястреба.       «Из рук генерала, через Тэруко, через Садао и через меня, — думал Джи. — А теперь…»       — Этот ястреб должен разыскать одного человека в Ба Синг Се, — пояснил Джи. — У меня есть информация, которая позволит птице найти дорогу.       Сабуро взял протянутое ему послание, внимательно прочитал и кивнул головой.       — Достаточно. — Моряк погладил ястреба у себя на руке. — Она полетит, чтобы прикрыть вылет сестры?       — И как можно скорее, — подтвердил Джи.       — Несколько минут, — кратко бросил Сабуро. Он помедлил и взглянул в глаза капитану. — Покоритель воды, сэр?       — Мы вот так близко подошли к тому, чтобы лично познакомиться с Океаном, — с кривой улыбкой сказал Джи, обозначив большим и указательным пальцами вышеназванный зазор. — Принц Зуко на самом деле встретился с Луной.       — Ха, как Темул, — пробормотал Сабуро.       — Темул из Шу Джинга? — нахмурился Джи.       Сабуро вздрогнул.       — Вы знаете эту историю, сэр?       — Я знаю, что такая история есть, — признался Джи. — Раньше генерал Айро регулярно переписывался с Мастером Пиандао, но он отметил, что Шу Джинг предпочитает не говорить о старых поражениях.       — Тоже мне поражение! — фыркнул Сабуро. — Она сдерживала солдат несколько дней… потребовалось вмешательство самого Хозяина Огня Созина, чтобы… кхм. — Его огрубевшее лицо внезапно расколола улыбка. — Думаю, теперь уже можно рассказать эту историю.       Джи с подозрением разглядывал его несколько минут.       — Сколько именно потенциальных заговорщиков служило на моем корабле?       — Дозволите говорить откровенно, сэр? — честно заявил Сабуро. — «Сузуран» — место ссылки для источников проблем, капитан. Есть лейтенант Тэруко и ещё несколько уроженцев с Бьякко; есть я и ещё пара обормотов с Шу Джинга; есть целых пятнадцать из Ониши, а вы и ещё несколько из Нары… Я слыхал, что люди оттуда до сих пор помнят, как этот тихий мальчонка разыскивал бедных потерявшихся собакольвов. — Он пожал плечами. — Я думал, вы знаете наш контингент, сэр. Как иначе вы смогли убрать Коки и подобных ему до того, как они успели хоть что-то предпринять?       «Я даже не подумал проверить родные владения, — понял Джи. — Я просто просматривал имя за именем, отсеивая тех, кого считал наиболее преданными сторонниками Хозяина Огня».       — Но Садао с главного острова, — возразил Джи.       — Да, сэр, — подтвердил Сабуро. — Владение Хозяина Огня Созина. И его принц здесь.       «О».       Духи, заключенный в этом смысл пугал его.       — Я не привык думать о владениях, — признался Джи. — Мы так долго были единым народом… Думаю, план принца имеет свои достоинства. Но как человек с Шу Джинга, что вы об этом думаете?       — Мы не воевали между собой на памяти живущих, — сурово сказал Сабуро. — Это будет тяжело, сэр. Трудно и больно. — Он вздохнул. — Но если земля должна сгореть… сгребите сухие листья из-под деревьев с гнездами, намочите всё, что сможете, кидайте искру… и молитесь. — Он выпустил птицу по направлению к берегу и посадил следующую на перчатку. — Хорошо, что мы отправляем её сейчас. Ещё до заката бриз с моря принесет дождь, если мой нос меня не подводит. Ещё несколько минут, сэр, и я свистом укажу ей курс. А вы занимайтесь своими офицерскими делами.       Джи поднял бровь.       — В Шу Джинге все такие, как вы?       — Конечно нет, сэр. Некоторые бедные, обездоленные души бывают ещё и вежливыми. ***       — Это, — сухо отметил Хакода, взвешивая в руке успокаивающую записульку Джи, — чересчур уж вежливо.       Устроившийся на опоре палатки в ожидании ответа почтовый ястреб чистил перышки.       — Наши гости заявляют, что ни о чем не знают, — сообщил ему Бато. — Хотя Тэруко сказала, что это может быть несчастный случай с Садао и взрывной смолой. — Он сделал паузу. — И Зуко… ну, он холоден, как всегда. Но когда он думает, что его никто не видит, он выглядит… — Бато пытался подобрать слова. — Мне неприятно это говорить, но он выглядит, как ты. Когда кто-то из нас задумал что-то рискованное, и нет ни одной благословенной Луной вещи, что ты мог бы с этим поделать.       «Как я?» Хакода нахмурился при этой мысли. Посмотрел на ястреба, а потом на укрытие из спрессованного песка, которое с трудом можно было разглядеть за стоящими между ними синими палатками. Почему Бато подумал, что покоритель огня мог выглядеть как…       «Следы на песке».       — Хакода?       Вождь поднял руку: «жди». Он нахмурился ещё сильнее, обойдя собственную палатку и спустившись к линии прибоя, где шорох волн смывал царящий в его голове шум. Он бросил взгляд на палатку целителя, где его дети ухаживали за своим другом, пока покоритель воздуха блуждал между сном и явью. И набирался сил перед следующим визитом Зуко.       «Аанг в надежных руках. Хватит беспокоиться».       Вода, берег и тишина. И если вода была слишком теплой, а запах моря другим… Что ж, он привык к этому за прошедшие два года. Хотя это не утоляло его отчаянную тоску по дому.       Если принц в изгнании чувствовал хоть долю этой отчаянной тоски, тогда Зуко воистину был опасным молодым человеком.       «А он опасен. И даже очень».       — Я не думаю, что Зуко дворянин, — задумчиво сообщил Хакода.       — Принц, — напомнил Бато, привыкший к странным выводам своего старого друга. — Пусть и в изгнании, но благороднее не бывает.       — Он не дворянин из Царства Земли, — пояснил Хакода. — Ты же встречал их. Из некоторых выходят хорошие лидеры, но… они стали лидерами не потому что они лучшие. Они занимают своё положение, потому что они дворяне. Плохие лидеры просто чаще умирают от рук Народа Огня.       — Получить положение по рождению, — фыркнул Бато. — Я рад, что мы не настолько безумны. Сокка, скорее всего, станет вождем после тебя — и пусть Туи и Ла ещё долго этого не допустят! — но твой сын знает, что он должен это заслужить.       — А чем занимался Зуко все три года изгнания? — настойчиво спросил Хакода. — Он искал их злейшего врага, Аватара, которого они считают способным на… такое.       Бато поморщился. История про Киоши расползалась по лагерю со скоростью приливной волны. Каждый мужчина во флоте сталкивался с теми демоническими штормами. И каждый мужчина знал, что значит жить на берегу, на который обрушивается стена воды.       — Они долго вынашивали обиду. Если это правда.       — Такую обиду стоит вынашивать. Если это правда. — Хакода посмотрел на гримасу Бато. — Зачем ещё мы здесь? Чтобы убедиться, что Народ Огня никогда больше не убьет наших жен и детей. Да я готов сражаться с ними и сто лет, если потребуется. Как и ты.       — Возможно, — признался Бато. — Но Киоши мертва.       — Правда? — прямо спросил Хакода. — Зуко сказал, что он встретил Року и Янгчен, когда пытался исцелить Аанга. Сокка рассказывал, что видел, как Аанг был Року. И Киоши, когда нужно было рассказать правду о смерти, произошедшей почти четыреста лет назад. — Он остановился, потому что ему не нравился ход собственных мыслей. — Если это правда… тогда, в некотором смысле, пока жив Аватар, существует и Киоши.       — Это ничего не меняет.       — Да? — тихо спросил Хакода. — Мне не хочется признавать, что покоритель огня может быть в чем-то прав, но Айро дело говорит. Противостоять злу — это одно. Противостоять людям, ведомым ненавистью… куда более трудная битва.       — Мы всегда знали, что будет трудно, — признался Бато. — Ладно, что тебя беспокоит на самом деле?       Хакода вздохнул и посмотрел на воду. Нормальные волны, в отличие от крутых бурунов, обрушивающихся на берег каждый раз, как пересекались пути Зуко и его дочери.       — Две вещи. Во-первых… думаю, Канна была права насчет покорителей воды.       — Что? — нахмурился Бато. — Ты видел, насколько сильно Катара ненавидит их. Но никто из нас не напал на тех покоряющих огонь ублюдков.       — Но нам всем очень этого хочется, — мрачно возразил Хакода. — Сокка сказал, что Зуко спас им жизни. Мы должны как минимум соглашаться их выслушать. Но это как сопротивляться приливу, когда ты стараешься хотя бы остаться на месте. А каждый раз, как она его видит, становится только хуже.       Бато начал было возражать… но оставил свои слова при себе.       — Ты сказал ей, что нам нужно это перемирие.       — И никто его не нарушил. Пока. — Прямо заявил Хакода. — Как бы я хотел, чтобы Канна была здесь. Я бы задал ей несколько вопросов касательно покорителей воды. И о том, почему она бросила Мастера Пакку и приехала в наше племя. — Он бросил на Бато косой взгляд. — Того самого Мастера Пакку, который учил Катару.       Бато отступил на шаг, его глаза потемнели.       — Ты действительно думаешь, что наши чувства к тем покорителям огня… не наши.       — Если я правильно помню рассказы Канны, покоритель воды не может заставить тебя чувствовать то, чего ты и без того не чувствуешь, — сказал Хакода, роясь в памяти. — Но они могут тянуть эти чувства, как луна притягивает океан.       — Тогда лучше бы ей перестать тянуть, — заявил Бато. — Мы с тобой не единственные, кто знает истории Канны. Одно дело — ненавидеть Народ Огня: мы все знаем, что они сделали. Но сердце мужчины должно принадлежать только ему самому. — Он отряхнул с рук воображаемую пыль: «на том и конец». — Что ещё тебя беспокоит?       Хакода вздохнул.       — Зуко что-то задумал. — Он был отцом, он знал подростков. Этот молодой человек был слишком прямолинейным. Он точно что-то замышлял.       — Он из Народа Огня. Разумеется, так и есть, — фыркнул Бато. — Поимку Аватара.       — Нет, это слишком очевидно.       Бато посверлил его взглядом, потом подошел и положил ладонь ему на лоб.       — Кажется, жара нет…       — Я серьезно, — настойчиво повторил Хакода, позволив своему старому другу такую вольность. — Зуко месяцами преследовал Аватара. Но кто был рядом с Аватаром всё это время? Кто использовал любой безумный план, который мог придумать, лишь бы сохранить Аанга в целости и безопасности?       Отведя руку в сторону, Бато тихо присвистнул.       — Он перехитрил Сокку?       — Он определенно очень старался, — согласился Хакода. — Из всех людей Народа Огня, которые преследовали Аанга, он единственный смог не потерять их след. Этот молодой человек может быть безжалостным и смертоносным покорителем огня, но он определено не глуп. — Хакода бросил хмурый взгляд на «Сузуран». — Как и Джи. Он знает, что мы не поверим его объяснению. Но он также знает и то, что если он даст объяснения, у нас не будет повода прекратить перемирие. Вероятно. А значит, что бы ни произошло на том корабле, это важно для принца…       «О, духи».       Всё было так просто. Отчаянно, безумно просто.       «Принц Зуко родился наследником трона. Как и Айро. Но Азулон предпочел вместо него Озая… Духи, он не дворянин из Царства Земли. Одного рождения недостаточно! Может, ему не надо производить впечатление на деревню, а только на Озая… но всё равно он должен свое право заслужить.       Я противостою не генералу Царства Земли. Я сражаюсь против сына вождя».       И если дворянин мог разбрасываться жизнями как монетками, сын вождя был в ответе за своих людей. До самого конца.       — Ему нужен не Аанг. — Когда Бато бросил на него испуганный взгляд, Хакода пояснил. — Я уверен, что Зуко хочет захватить его. Но как бы принц ни желал вернуть свою честь… ты слышал Сокку. Когда наш неостановимый покоритель огня прекращает преследовать Аанга? — Он многозначительно посмотрел на «Сузуран».       — Когда его люди и его дядя находятся в опасности. — Бато задумчиво посмотрел на палатку целителя, где ждала мастер покорения воды.       — Когда эти двое сшибаются, то, по словам Сокки, рассвет или луна решают, куда склонится чаша весов боя, — напомнил Хакода. — Зуко дал слово Тоф, что поможет Аангу, и, очевидно, он намерен его сдержать. Но если исцеление мальчика займет дни… Каждую ночь его люди оказываются в смертельной опасности. — Он шумно выдохнул, обдумывая мысль. — Но если он заставит Катару фокусироваться на защите Аанга от него — от него, а не от остальных — он знает, что у него есть шанс пережить столкновение с ней.       Бато моргнул.       — Хочешь сказать, что он использует ненависть Катары? Чтобы гарантировать, что в первую очередь она вцепится в его горло?       — Мы такого не ожидали, правда? — усмехнулся Хакода.       — …Иди остуди голову, — вздохнул Бато. — Если ты прав — а, поверь моим словам, эта идея просто-напросто безумна — что нам делать?       — То, что мы делали до сих пор, — пояснил Хакода. — Нельзя чтобы он узнал, что мы его раскусили. Это один из самых рискованных ходов, на которые он когда-либо шел. Он сунул голову прямо в пасть леопардовой акулы. Давай не будем дергаться.       — Думаю, мне стоит навестить твою дочь, — проворчал Бато.       — Туи и Ла, не говори ей…       — О, духи, нет, — простонал Бато. — Мне нужен пузырь со льдом. ***       — Ну, хорошо. — Обернув руки водой, Катара сердито посмотрела на огромный ожог на спине полусонного покорителя воздуха. — Чем ты занят, и почему ты хочешь, чтобы я работала над этим участком?       — Потому что его позвоночник пострадал не так сильно, как пролегающие выше нервы, — честно ответил Зуко. «Агни, пожалуйста, пусть она послушает». — Нанесенный там вред должен быть куда более очевидным для тебя.       — Я видела людей, которых ударила Тай Ли. Так что я знаю, когда что-то неочевидно.       — И мы ничего не смогли сделать для тех людей, помнишь? — вмешался Сокка, сложив руки на груди. Сидевший у него за спиной Хакода приподнял бровь. Рядом с ним расположился Айро, который явно веселился от мысли, что Хакоде очень хотелось, чтобы он оставался там, где не сможет причинить проблем. Сейчас генерал только вздохнул.       «Раз, два, три, четыре, пять…»       — Повреждения от молнии могут быть куда тоньше, чем от чи-блоков, — ровно проговорил Зуко. — Я бы хотел иметь при себе свои схемы. Я бы хотел, чтобы здесь был мастер-целитель. Но их нет. — «Я бы хотел, чтобы здесь была Тоф».       Но Хакода попросил юную покорительницу земли поговорить с Бато, чтобы флот мог получить лучшее представление о том, на какую помощь они могут рассчитывать от армии Царства Земли… О, и кстати, что это за небольшая дискуссия, о которой постоянно говорят его люди?       Тоф как ветром сдуло.       «Ты специально это подстроил», — Зуко очень старался не бросать злых взглядов на вождя Южного Племени. Итак, его лишили союзника, на которого он рассчитывал. И Тэруко негромко переминалась с ноги на ногу за стенками палатки, раздраженная тем, что не может его видеть — настоящая бронированная пороховница, если кто-либо из Племени Воды решится заговорить о роли женщины в иглу. Но на его словах это не отразилось.       «Дыши».       — Это не быстрое исцеление. Его нужно начинать быстро: как можно быстрее после получения удара. — «Забудь о гордости. Твоим людям нужен результат». — Если бы ты не занялась Аангом сразу после удара Азулы, его положение было бы куда хуже.       Может быть, глаза Катары не были такими уж прищуренными. А может быть, у него просто разыгралось воображение.       «Веди себя так, будто так и есть».       — Но как только пострадавший от молнии стабилизирован, надо действовать медленно. Все эти мелкие каналы соединены друг с другом. И когда очищаешь один, может измениться весь поток. Быстро. — Зуко замешкался, подыскивая понятные слова. — Это похоже… если ты поймаешь снежинку и рассмотришь её, а потом попытаешься покорением вернуть ей прежнюю форму, хотя она уже наполовину растаяла.       Это заставило Катару заколебаться.       — Снежинка?       — Многое из того, с чем мы работаем, куда меньше снежинки, — спокойно пояснил Зуко. «Тебе уже страшно? Мне да. Это не работа для ученика! Мы можем навредить ему, и очень сильно…»       Но у Аанга были только они. И он не мог сидеть, сложа руки.       — …Что ты хочешь, чтобы я сделала?       — Будь как покоритель земли, — прямо сказал Зуко. Поморщился, и начал снова. — Как… горное озеро. Положи руки сюда и замри. Тихо. Наблюдай за колебаниями. Наблюдай за дыханием Аанга. Дыхание передвигает твою чи. Постарайся заметить, как именно она движется.       Катара хмуро посмотрела на спину Аанга.       — Я вижу узел, прямо здесь…       — Не трогай!       Её рука замерла, и она бросила на него сердитый взгляд.       — Именно отсюда Янгчен просила меня вытянуть блокированную чи, — серьезно заявил всё ещё испуганный Зуко. — Помнишь? Энергия, которая выкинула меня из палатки?       — …О, — Катара, казалось, побледнела. — Но здесь что-то не так.       — Да, — мрачно согласился Зуко. — Но вреда ему от этого нет. По крайней мере, сейчас. Давай оставим это до тех пор, пока не разберемся с более тонкими вещами.       — Янгчен хотела, чтобы ты это исправил.       — И я пытался, — отрезал Зуко, отказываясь поддаваться на её раздражительность. — Кое-что я успел оттянуть. Но Аватар или нет, а я сомневаюсь, что Янгчен была целителем. И я знаю, что мой учитель сказал бы, что сперва нам надо разобраться с нервами.       Она нахмурилась, но перестала спорить.       Потянулись долгие минуты. Закрыв синие глаза, Катара наморщила нос.       — Это как пытаться покорить туман…       — Не покоряй это! — в тревоге завопил Зуко. — Просто… почувствуй.       Катара нахмурилась, но не пошевелилась.       — Похоже на туман. Я даже не совсем уверена в том, что это существует.       — Продолжай наблюдать, — твердо велел Зуко, притянув огонь от горшка с углями, который разрешил установить Хакода. — Я собираюсь найти поврежденные места и исправить их. Смотри, что будет. — Положив руки на шею Аанга, Зуко начал делать круговые движения, выискивая пораженные места. Тонкая, очень тонкая работа: кусочки бронзы, вперемешку со здоровым золотом…       Он не был уверен, как долго он работал, когда Катара ахнула.       — Это…       — Пульс? — спросил Зуко, проверяя свою работу. — Он не должен быть слишком частым. «Я надеюсь».       — Талая вода под ледником, — мрачно сказала Катара. — Ты не поймешь, что она делает, пока не станет слишком поздно.       — Вот почему мы должны соблюдать осторожность, — Зуко отнял руки от кожи. — Хочешь попробовать, пока я буду слушать?       — …Уйди уже.       Зуко поменялся с ней местами, благодарный за то, что палатка была достаточно большой, чтобы не согреться от одного раздраженного выдоха дыма. «Следи за темпераментом, — строго напомнил он себе, подавляя скрутившую внутренности тошноту. — Держи себя в руках. Ты покоритель огня. Сдерживать огонь — часть твоей природы».       Приложив пламя к коже, он закрыл глаза и почувствовал.       — Немного выше. Смотри под поверхностным потоком. Ты на месте.       — Щекотно, — сонно захихикал Аанг.       — А ты молчи, — буркнул Зуко. — И лежи тихо. И без того сложно. — Там, и там, и там… — Хорошо, — кивнул он головой и отодвинулся назад, чтобы положить обернутые огнем руки на шею Аанга. — Продолжай в том же духе. Я проверю, осталось ли в его голове то, что не поджарилось.       — П’лным полно, — зевнул покоритель воздуха.       — Я бы так не сказал, — Зуко проглотил более ядовитые замечания. Он наблюдал за его дураковалянием многие месяцы. Да он и половины удовольствия не получит, если Аанг не сможет услышать его речи.       «Сохраняй спокойствие. Как текущая лава. Как подземный огонь, сжигающий всё ненужное и готовящий оставшееся расти и цвести с приходом дождей…»       Медленно и постепенно тусклые золотые потоки чи стали ярче. Шокированные мускулы и сухожилия задрожали; крошечные барабанные перепонки и хрупкая поверхность глаза отделили то-что-должно-быть от раненого было. Обожженные, сверкающие осколки чи, колеблющиеся и оторванные, плавно соединились с призрачными молниями исцеляемого разума.       «Не пытайся сделать их такими, какими, по твоему мнению, они должны быть. Просто исцеляй. Чи тела помнит свою форму до получения раны. Твой пациент исцеляется. Ты здесь только для того, чтобы сражаться за него, чтобы помочь…»       Странно. Ему это что-то напоминало…       «Оставь в покое».       Ритм напоминал волны, живой пульс свечного пламени. Движение вперед, чтобы исцелить, затем отступление, чтобы поймать оторванные концы или узлы, открывшиеся исцеленным потоком, и снова, и снова…       — Племянник.       Зуко моргнул. Свинцовая усталость навалилась на него, когда рука Айро коснулась его плеча.       — Хватит, — твердо сказал старший покоритель огня.       «Угу, глупо», — выругал себя Зуко. Нельзя заходить так далеко. Не тогда, когда ты можешь понадобиться твоим людям, чтобы сражаться. Медленный выдох, и пламя потухло. Он рефлекторно осмотрел палатку. Если дядя пошевелился, кто знает, кто ещё мог дернуться…       Кто-то зажег лампу, и он чувствовал в ветре приближающийся дождь. Свет танцевал на улыбке Тоф: она вытащила из земли удобный камень и устроилась рядом с Хакодой… А Сокка дрался с Момо за полуобъеденную гроздь ягод. Катара закатила глаза и сложила руки на груди, следя за выходками брата. На её лбу всё ещё поблескивали бисеринки пота.       А на мехах лежал и смотрел на него, раскрыв рот, сероглазый покоритель воздуха.       — …Ты правда здесь.       Что, черт побери, это должно значить? Слишком уставший, чтобы понимать кузнечиковую логику Аанга, Зуко пожал плечами и стратегически вышел из радиуса, который Катара может посчитать угрожающим по отношению к Аангу.       …И если кто-то скажет, что он прятался за спиной дяди, он будет это отрицать.       — Где ещё ему быть? — Катара встала на ноги и подошла к мехам, чтобы улыбнуться Аангу. — Эй, теперь ты проснулся? Действительно проснулся?       — Я проснулся? Я не знаю. Я думаю, что я проснулся, но я думал, что я спал раньше, потому что, знаешь, ты и Азула… но если мне это снилось, то ты этого, возможно, не знаешь, а это точно был сон, скорее даже кошмар… и если они правда здесь, и это не сон, то всё это очень странно…       — Пожалуйста, пусть он остановится, — тихо простонал Зуко. Он разглядел ошеломленное изумление Хакоды, погребенного под лавиной слов, и почувствовал некий намек на ехидное удовлетворение.       — Это напоминает мне об энергетическом напитке Фонга, — промычал Сокка, срывая зубами несколько ягод до того, как их успел схватить Момо. — Только он не скачет по стенам.       «…Я допреследовался их до того, что понимаю мычание Племени Воды, — сокрушенно подумал Зуко. — Что может быть хуже».       — Но он всегда просыпается говорливым, — продолжил Сокка, проглотив еду. — Ты планируешь замедлиться в ближайшее время, приятель?       — Замедлиться? Они же здесь, Сокка, а мы даже не знаем, как они проникли в Ба Синг Се, и… — Аанг остановился. — Ум… это не похоже на Ба Синг Се.       Он не станет закрывать лицо руками, решительно сказал себе Зуко. Покорителя воздуха ударила молния. То, что слова Аанга имели хотя бы минимальный смысл, уже было улучшением.       …Хотя нельзя сказать, что Аанг отличался догадливостью и до того, как Азула его стукнула.       «Будь справедлив, — велел себе Зуко, вспоминая объятую темнотой крепость и практически автоматически сложившуюся командную работу, которая до чертиков удивила его самого, хотя и спасла его жизнь. — Поставь его на позицию защитника, и он схватывает тактику на лету. А вот людей он не понимает. Как и долговременную стратегию. И… Ладно, забудь обо всем. Ты целитель, прояви ответственность».       — Мы исправили бóльшую часть повреждений в его мозгу. Думаю, если ты сейчас расскажешь ему, он запомнит.       — Мы в заливе Хамелеона, — твердым голосом сказала Катара. — Азула ударила тебя молнией, но мы вытащили тебя. Аппа снаружи, ест траву. Я знаю, что он будет рад тебя видеть. Но Ба Синг Се… — Её плечи поникли, но она каким-то образом всё же выдавила улыбку. — Аанг, это папа.       — О, — улыбнулся Аанг. — Большая честь встретиться с вами, вождь Хакода, сэр.       — И с тобой, — склонил голову Хакода. — Генерал, вы и ваш племянник закончили здесь свои дела на сегодня…       — Вообще-то, нет, — задумчиво проговорил Айро. — В нашу последнюю встречу Аанг задал мне вопрос. К несчастью, необходимость требовала, чтобы мы сбежали до того, как я смог полностью на него ответить. Возможно, это и к лучшему, потому что у меня было время всё как следует обдумать, — он бросил взгляд в сторону Катары. — И учесть… неизменные обстоятельства. — Его взгляд остановился на Аанге. — Как Аватару, тебе требуется учитель покорения огня.       — Эм, на самом деле, нет, — начал было Аанг.       — Но сейчас стало ясно, что твои союзники не смогут поверить никому из Народа Огня, — ровно продолжил Айро. — Поэтому я расскажу тебе о первых покорителях огня, о драконах.       — О, я знаю о драконах, — с облегчением улыбнулся Аанг. Потом нахмурился. — А они покорители огня? Я знаю, что они выдыхают огонь…       — И как тебя не сожрали? — простонал Зуко.       Аанг посмотрел на него с полным любопытства недоумением.       — Ты тоже знаешь эту шутку? Ого, думаю, кое-что не меняется и за сто лет.       — Шутку? — переспросил ничего не понимающий Зуко.       — Ну… иногда я немного злил Шидана, и Кузон всегда говорил… — Аанг посмотрел на обоих покорителей огня и внезапно посерьезнел. — Он не шутил?       «Шидан?» Зуко сохранил выражение лица спокойным, хотя его сердце бешено забилось. Совпадение. Точно. Муж леди Котонэ был странствующим мечником. Ему вполне подобало взять себе такое боевое имя как «отблеск на мече», если он так и не уладил разногласий со своим кланом.       — Он предупреждал, что Шидан может тебя съесть, если будешь слишком часто его дразнить? Нет, он не шутил, — сухо заметил Айро. — Хотя легенды утверждают, что когда дело касается людей, драконы предпочитают кусать их только в качестве самозащиты. — Генерал пригладил бороду. — И это первое, что ты должен знать о драконах, и, думаю, самое трудное, что тебе придется принять, если ты решишь к ним приблизиться. Драконы — хищники.       Аанг закатил глаза.       — Я знаю это, я же видел их зубы…       — Правда? — тихо спросил Айро. — Покорение воздуха — отрицательный дзинь. Отступление и защита. Покорение огня — положительный дзинь. Нападение. Летающие бизоны вдохновили твой народ есть только то, что не истекает кровью. Драконы вонзают клыки в плоть и кости и останавливают бьющееся сердце. Земля может быть твоим противоэлементом, но огонь — твоя противоположная энергия. Драконы чужды всему, что знал твой народ. — Он сделал паузу. — В прошлом драконы поедали летающих бизонов. Это было одной из многих-многих ссор между нашими народами. Будь осторожен.       Аанг схватил ртом воздух.       — Легче, Легкие Ноги, — утешила его Тоф. — Когда дело касается Аппы, ты не слабачок. И будешь не один.       — Она права, — поддержал Айро. — Нельзя встречаться с драконом в одиночку. И нельзя бояться. Драконы хищники, а все хищники чувствуют страх. А то, что тебя боится… это твоя законная добыча.       Аанг снова отпрянул. Зуко почувствовал, как ногти впились в пальцы, и медленно разжал кулаки. Он не станет набрасываться на покорителя воздуха и пытаться втрясти в него хоть каплю здравого смысла. Как бы ему ни хотелось.       — Но драконы уважают клан и помощь родичей, — продолжил рассказ Айро. — Встреть дракона с друзьями — и ты будешь в безопасности. — Он помедлил. — Теперь, как найти дракона… Многие из Народа Огня скажут тебе, что это невозможно.       — Что? Почему? — выпалил Аанг. — Драконов же много!       — Так было сто лет назад, — пояснил Айро. — Созин и его дракон-компаньон Макото… убили не только твой народ.       Аанг побледнел.       — Это ужасно…       — И вы ещё удивлялись, что Джао пытался убить Луну? — резко заметила Катара.       — Да, — ответил Айро. — Драконы могут быть детьми Агни, но они не само Солнце. — Он снова повернулся к Аангу. — Итак, чтобы найти то, что потеряно или прячется, надо проявить настойчивость и ум. И тебе понадобится помощь. Сокка будет прекрасным подспорьем.       — Что, я? — воскликнул подросток из Племени Воды.       — Ты следопыт, как твой отец, — улыбнулся Айро. — И ты знаешь Аппу, так что у тебя есть кое-какие знания, как выслеживать летающего зверя. — Он взглянул на племянника. — Ты куда лучший следопыт, чем я, принц Зуко.       «Что? Ты хочешь, чтобы им рассказал я? Но ведь именно ты имеешь реальный опыт…» Зуко сглотнул и постарался привести мысли в порядок.       — Я никогда не выслеживал дракона, — признался он. — Но это будет непросто. Вы не увидите его жертв. Если только кровавое пятно, но… Они съедают всё. Кости, шкуру и всё остальное. — Он помолчал, роясь в памяти. — Но они не любят есть мясо сырым. Иногда можно найти места, где они поджаривают добычу своим дыханием. Или, если они уверены, что их не заметят, они выкапывают ямы, сжигают дерево с травами, кладут мясо на угли и запекают его. — Он посмотрел на выражение сомнения на лице Сокки и не смог сдержать ухмылки. — Так что будьте очень-очень осторожны, если почувствуете запах жареного мяса.       — Вселенная меня ненавидит, — слабым голосом пожаловался Сокка.       — Говорят, есть один верный способ встретить дракона, — задумчиво проговорил Айро. — И его использовали в старые добрые дни. Устроить барбекю или оставить мясо на огне на видном с воздуха месте считалось приглашением. — Он улыбнулся. — Они не только предпочитают жареное мясо, но также очень любят чеснок и другие специи. Чем острее, тем лучше.       — Если ты не будешь знать, с чего начать, обратись к Тоф, — добавил Зуко. — Драконам нужно точить когти. А для этого им нужен камень. Кремень, кварц. Обсидиан хрупкий, но им нравятся его края. Они пойдут на что угодно, чтобы найти его.       — Стой, — нахмурился Сокка. — У Тэруко был обсидиан. И она пользовалась им чтобы… — Он уставился на Зуко.       — А, ты заметил, — улыбнулся Айро. — Да. С Великими Именами — с теми, чьи семьи являются признанными покорителями огня и хозяевами владений — в действительности обращаются так, словно они драконы. Это считается… вежливым.       «Вежливость, ха! Это единственный нормальный способ подстричь ногти, —с иронией подумал Зуко. — Интересно, а какие ножницы у Племени Воды?»       С другой стороны, он никогда не пользовался заточенными костями, которые они использовали вместо ножей. Может, они были лучше стали. В некоторых отношениях.       — Значит, будем искать обсидиан, — кивнула головой Тоф. — Ну, это будет нетрудно.       Зуко посмотрел на неё, слыша подавленный смешок Айро.       — Что? — обиженно откликнулась она, явно почувствовав что-то, что сообщило ей о его взгляде. — Мы ищем вулкан. Их не так много.       — Тоф, — осторожно начал Зуко. И остановился на несколько секунд, потому что Аватар — который, по его же собственным словам, бывал в Стране Огня — не сказал ни слова, чтобы поправить её. — Каждый остров, который у нас есть — это вулкан. Или был им. Или будет. И на каждом вулкане есть покорители огня, которые за ним присматривают. Слушают его. Чтобы лава не обрушилась на людей без предупреждения. — Он не смог удержаться от сердитого взгляда в сторону Аанга. — Если только Аватар не решит уничтожить целый остров, никого не предупредив.       — Это был не я! — принялся защищаться Аанг. — Шию и Мудрецы Огня должны были служить Аватару. Они собирались помочь Джао отдать нас Озаю…       — И за это мы заслужили того, чтобы весь храм обратили в вулкан прямо под нашими ногами и обрушили оставшееся нам на головы? — спросил Зуко со злостью и недоверием. — На наши головы, Аанг! Мою, Сокки, Катары, того Мудреца Огня, который пытался помочь вам… О, и кстати, на твою собственную!       — Року разбил цепи! — возразил Аанг. — Все выбрались!       — И это всё оправдывает, — с ядовитым сарказмом согласился Зуко. — Расплавленная лава, куски камня размером с палатку, падающие с потолка, пол, трескающийся под ногами, куда ни посмотри… Но, по крайней мере, мы не сидели там на цепи. — Он сдержал рычание, хотя края его зрения окрасились красным.       Катара поднялась, как приливная волна, со сверкающими глазами.       — Это был не Аанг…       Сокка встал между ними, его взгляд выражал твердость.       — Нет. Ни слова. Потому что на этот раз я вынужден согласиться с Зуко. После всего, что мы пережили, после всего, с чем мы сражались, включая Северный полюс… Я был уверен, что мы умрем в то солнцестояние. Умрем, Катара. Если бы Аппа не нашел нас в последний момент, мы бы расплавились. — Он бросил взгляд на Зуко. — Но она тоже права. Это сделал не Аанг, и ты это знаешь. Аанг никогда не пытался убить тебя.       Зуко уставился на Сокку. В упор.       — Он не пытался!       — Полярная. Вода, — прорычал Зуко. От его дыхания валил дым.       Сокка осекся. С трудом сглотнул.       — …О, духи.       — Может, мне кто-нибудь расскажет, о чем говорят эти двое? — спокойно вмешался Хакода. — Если вы про ваш флот, вторгшийся на Северный полюс…       — Нет.       Зуко разглядывал Сокку, который разглядывал его в ответ с таким же сомнением. И кто бы повел себя по-другому, поддержав смертельного врага?       Осторожно, демонстративно, Зуко отступил назад, к дяде.       … И то, что Сокка отступил к Хакоде в то же самое мгновение, его настроения не улучшило.       — Когда мы в первый раз сбежали от Зуко, Аанг… ну, Аватар… смыл всех с палубы огромной водяной стеной, — сознался Сокка. — Зуко схватился за якорную цепь, и я очень хочу знать, как, черт побери, ему это удалось…       — Тренировка, — угрюмо ответил Зуко.       — Ты готовился к странному водяному смерчу от существа со сверкающими глазами? Ты чудной, — покачал головой Сокка. — В любом случае, Зуко выбрался на палубу. Остальные… полетели в воду.       Хакода сел прямее, старательно изгнав с лица все эмоции, кроме заинтересованности.       — Угу, — тихо сказал Сокка. — Я не подумал об этом. До этого момента. — Он неохотно посмотрел на Зуко. — Сколько человек ты потерял?       — Потерял? — взорвался Аанг. — Это же просто вода! А они матросы! Они умели плавать. — Оказавшись в центре всеобщего внимания, покоритель воздуха отпрянул. — Что? Что не так?       — Угу, это многое объясняет, — пробормотала Тоф себе под нос.       — Объясняет что? — потребовал Аанг.       — Откуда мне знать? Я не плаваю.       — Правда? — спросил внезапно отвлекшийся на неё Зуко. Тоф казалась такой независимой. Как она могла не уметь плавать?       — Не земля, Живчик. Ненавижу быть там, где я ничего не вижу.       — …В морской воде есть соль.       Тоф раскрыла рот.       Зуко удовлетворенно кивнул головой, зная, что дальше она разберется сама. Тоф могла найти землю в металле, ради самого Агни. Она точно найдет соль.       — Начни с теплой воды, — предупредил её он. — И не сиди долго в первые несколько раз. Вода, хоть она и ощущается теплой, быстро высосет из тебя тепло. — Он почти что смог не кинуть на Аанга многозначительный взгляд. — Вода на полюсах? Если у тебя нет хорошего костюма и специального обучения… через несколько минут замерзнешь так, что не сможешь двигаться. — Он сглотнул, вспоминая пробирающий до костей холод в туннелях черепахотюленей. — А потом ты утонешь.       Зуко решительно взглянул Сокке в глаза.       — Мы никого не потеряли, но смерть была близко. Если бы мы не смогли спустить речной катер и подобрать людей из воды, нам бы пришлось ждать, пока мы освободим весь корабль ото льда… — Он покачал головой.       — Ага, — сказала Тоф, нарушив напряженную тишину. — Это многое объясняет. — Она махнула рукой в сторону Аанга. — Вот почему тебе надо работать над покорением земли, Легкие Ноги. Тебе надо научиться слушать. — Она указала на Зуко. — С самой первой вашей встречи Живчик знал, что ты пытался его убить. — Её палец указал на Катару и Сокку. — И они знали, что ты пытался его убить. — Теперь палец указывал точно на перепуганные серые глаза. — Не знал только один человек, и это ты.       — Я не знал! — настойчиво повторил Аанг. — Я… как простой холод может сделать такое? Снег холодный, а я могу свернуться в нем, как Аппа… И почему все на меня так смотрят? Я не хотел!       — Нет, — тихо сказал Айро, сев на корточки возле созданной из песка постели покорителя воздуха. — Нет, думаю, ты не знал. Потому что я читал о покорителях воздуха и холоде высокогорного воздуха, который они выносят без всякого вреда. Тебя учили этому мастерству с детства, многие техники покорения даются тебе так же легко, как дыхание. И судя по тому, что я узнал о монахе Гиацо, который воспитал тебя, он тоже давно стал мастером. Скорее всего, он просто… забыл. — Айро печально улыбнулся. — А без наставления учителя, что другие народы отличаются от вашего, иногда смертельно опасно отличаются… Откуда тебе было знать?       — Но Катара похоронила Зуко подо льдом! — возразил Аанг. — И с ним было всё в порядке!       — В порядке? — выплюнул Зуко. — Ты…       Айро поднял руку: подожди. Посмотрел на покорителя воздуха до тех пор, пока тот не начал ерзать. Протянул руку и ткнул Аанга пальцем в лоб.       — Ой!       — А, я завладел твоим вниманием, — сухо сказал Айро. — Аватар Аанг, я знаю, что вы с моим племянником никогда по-настоящему не разговаривали. И потому и ты, и твои союзники знаете о моем племяннике… из пристрастного источника. Но я четко помню, как мой племянник говорил тебе, что готовился целых три года, чтобы найти и поймать Аватара, справедливо ожидая встретить взрослого человека, который овладел всеми элементами. — Он сделал паузу. — Так что, да. Принц Зуко способен пережить атаки, которые убили бы других покорителей огня. Что он доказал, противостоя тебе. Много раз. — Он кивнул, скорее себе самому. — Как и подобает Великому Имени. Драконы восхищаются стратегией и умом. Советую проявить в их присутствии и то, и другое.       Аанг нахмурился, потер голову.       — Вы говорите так, словно они люди.       — Его сожрут, — вздохнул Зуко.       — С твоей стороны будет мудро обращаться с ними, как с людьми, — серьезно сказал Айро. — Кротобарсуки и летающие бизоны — умные животные, но они животные. Драконы — нечто большее. Они могут выбирать, делать добро или зло.       — Шидан не был злым, — возразил Аанг. — Он был другом Кузона. А Фанг был животным-проводником Року!       — А Макото была пожизненным компаньоном Созина и помогла организовать нападение, которое уничтожило твой народ, — ровно продолжил Айро. — Злые драконы редко встречаются, но встречаются. И потому наши предки увидели обращенные друг против друга клыки и когти и не забыли об этом. Даже сейчас мы чтим эту память в Агни Кай; ибо подобно драконам, у покорителей огня горящий внутри нрав, и иногда единственный способ уладить спор — это кровь и огонь.       — Отвратительно, — пробормотала Катара.       Зуко фыркнул.       — Вы сталкиваете людей с края льдины, когда никто не видит. Мы убиваем их на арене, где это видят все. Кто ещё здесь отвратительный?       — Все знают, что те, кого нельзя называть, должны умереть!       — Если кто-то погибнет в Агни Кай, поверь мне, все знают, почему это произошло… — Зуко осекся, услышав придушенный вдох Аанга.       С побелевшим лицом Аанг смотрел на Катару и её семью.       — Это неправда, — настойчиво сказал он. — Неправда. Ты — хороший человек. Ты — замечательный человек. Ты никогда никого не убьешь!       Катара прикусила губу.       — Аанг, ты не понимаешь…       — Что я должен понимать? Что Племя Воды убивает людей? Своих собственных людей? Это должно прекратиться. — Аанг выпрямился. Его трясло, но он упрямо стоял. — И это прекратится прямо сейчас…       — НЕТ!       Вскочив на ноги, Зуко сглотнул, чувствуя взгляды всех присутствующих. «Проклятье, я никогда не думаю наперед…»       — Нет, — выдавил он. Но раз уж он начал, он закончит. — Ты не сделаешь с Племенами Воды то, что Киоши сделала с нами. Я не позволю.       «Нет, покуда я дышу».       — Но…       — Ты не из Племени Воды, ты не из Народа Огня… Ты никогда не пытался понять никого из нас, или тебе и мысли такой не пришло бы в голову! — прорычал Зуко. — Агни! Что потребуется для того, чтобы достучаться до тебя? Что делают покорители воздуха, когда кто-то из вас становится злым? Когда он вредит людям? Когда он мучает животных? Когда он лжет людям, чтобы обратить их друг против друга и разобщить их?       — Такого не бывает! — Аанг сердито посмотрел на него. — Старейшины знают, когда люди врут.       — Мне нет дела до того, что они знают, — заявил Зуко. — Янгчен сказала бы тебе, что такое бывает!       — Кто?       Какое-то время Зуко только и мог, что смотреть на него.       — Тебе не сказали, кто был последним Аватаром из Воздушных Кочевников?       — Она? — глаза Аанга распахнулись. — Ты имеешь в виду эту Янгчен? Ого. В Восточном храме воздуха стоит её большая статуя, но никто никогда не говорил, что она была… А что Киоши вам сделала?       — Ты не знаешь? — недоверчиво спросил Зуко. — Ты был Киоши, и ты не… — Он обеими руками сдавил свой пылающий темперамент. «Покоритель воздуха. Он пытается увести тебя в сторону. Не поддавайся». — Мы говорим не о Киоши! Хотя отчасти её поступок стал причиной того, почему сейчас мой народ ведет войну. Почему такие, как Джао, у власти, а такие, как Джеонг Джеонг — разыскиваемые преступники. Ты хочешь сделать это и с Племенем Воды? Ты хочешь, чтобы они стали такими же, как мы?       С круглыми глазами, Аанг отвел взгляд.       — Сокка?       Подросток из Племени Воды ответил ему серьезным взглядом.       — Об этом тебе лучше спросить папу, Аанг.       — Я спрашиваю тебя, — твердо возразил Аанг.       — Для меня это слишком сложно, — признался Сокка. — Аанг, это не ерунда вроде того, как развеселить деревню. Это наш образ жизни. Даже папа не станет пытаться изменить его без общего сбора. Все воины, все старейшины, все.       — И если бы я это сделал, я знаю, что они решат, — наконец заговорил Хакода. — Я уверен, что ты действуешь из благих побуждений, Аанг… но, нет. — Он посмотрел на Зуко, словно покоритель огня был особенно интересной ловушкой, только что показавшей новый замок. — Что бы сделала или не сделала Аватар Киоши, Народ Огня верит, что её действия привели к этой войне. Если мы хотим, чтобы обе стороны прекратили сражаться… Не знаю, будет ли мудро бросать её тень на будущий мир.       — Что возвращает нас к тому, что нам надо понять, — влезла Тоф. — Если мы собираемся закончить войну, нам надо знать, что сказать, чтобы все прекратили драться. — Слепые глаза обратились в сторону покорителей огня. — Что вы имеете в виду под перемирием? Потому что сейчас Сокка и Катара считают, что вы не сможете сохранить его, потому что женщины Народа Огня сражаются.       За стенкой палатки Зуко услышал крайне неподобающий морпеху вопль.       — О, духи, — пробормотал Айро. — Да, именно так воюющие деревни Племен Воды привыкли заканчивать с враждой. — Он нахмурился. — Исторически сложилось так, что Великие Имена начинали войну и заключали мир. Хотя мудрое Великое Имя всегда советовался со своими людьми. В наши дни… вам придется иметь дело с Хозяином Огня и Советом Генералов. Если договор будет подписан и опубликован в нашей стране… Некоторые могут продолжить сражаться, но тогда они станут преступниками.       — Сейчас вы заключили не такое перемирие, — возразил Сокка.       — Не такое, — согласился Айро. — Традиция укрытия драконьих крыльев древнее, чем Хозяин Огня. Оно длится до тех пор, пока нуждающийся в нем раненый молодой покоритель огня не решит вопрос со своей верностью… А говоря практически, перемирие длится, пока те, кто предоставляет укрытие, готовы рисковать своими жизнями ради этого ребенка.       — Зуко ранен? — Аанг выглядел взволнованным.       — Был ранен, — спокойно ответил Айро. — Азула ударила его так же, как она ударила тебя. Мой племянник знает блок, но он не смог полностью его провести. Поэтому, да, он был… ранен. — Айро сделал паузу. — Но укрытие было создано не ради него.       Аанг ахнул.       — Я — покоритель воздуха!       — Да, ты им родился. Но ты — Аватар, и ты также являешься покорителем огня. — Айро криво улыбнулся. — Это вопрос точки зрения, и капитан Джи прекрасно осведомлен об этом. Нам повезло, что он так высоко думает обо мне и моем племяннике, чтобы пойти на соглашение. — Его голос упал, когда Айро взглянул на Хакоду. — Джи тоже вдовец с детьми… Хотя его дети взрослые и состоят на службе. Думаю, вы можете представить себе его волнение. И что бы ни говорил его приказ, и как бы он ни верил в его необходимость, настоящий отец желает видеть своих детей вдали от опасности и смерти.       Зуко спрятал гримасу.       — Вы хотите сказать… капитан Джи помогает нам? — Аанг откинулся на меха с широко раскрытыми глазами.       «Он утомлен, — рассудил Зуко. — Черт побери, ещё слишком рано. Ему надо отдохнуть».       — Ему не было приказано не предоставлять укрытия, — сухо заметил Айро. — Он верный офицер с благородным сердцем. Он не ослушался своего командира. Есть вещи, которых он может избегать. Какое-то время.       — Этого хватит, чтобы его казнили, если Азула узнает, — резко добавил Зуко. — А рано или поздно она узнает. — Он гневно посмотрел на Катару. — Мне нет дела до того, что вы думаете обо мне, но мои люди рискуют жизнями, чтобы поддержать перемирие. «Разве для вас это ничего не значит? Как вы можете оставаться равнодушными, видя такую верность?»       Но другие народы не чувствовали верность. Духи, он чувствовал себя таким одиноким.       — Легче, Живчик, — решительно сказала Тоф. — Думаю, я тебя поняла. — Она кивнула в сторону остальных. — Как в Ба Синг Се. Люди не могут нарушать правила, не попав в серьезные неприятности. Но Джи пытается обойти их. — Маленькая покорительница земли пожала плечами. — Думаю, осталось прояснить всего одну вещь. Что такое перемирие для покорителей воздуха?       — Ну… у нас его вроде как нет, — устало сказал Аанг. — То есть, зачем оно нам? Мы никогда ни с кем не сражаемся!       Зуко почувствовал, как его сердце обратилось в лед.       — В деревне на Южном полюсе ты сдался мне под честное слово.       — Ну, да, — пожал плечами Аанг. — Все были напуганы, и я не знал, смогу ли я победить тебя так, чтобы никто не пострадал, и… Ты же уехал оттуда, так?       Холодно. Ему было так холодно.       — Ты дал мне обещание, которое не собирался сдержать.       — Я сказал, что пойду с тобой, — улыбнулся Аанг. — Я никогда не говорил, насколько далеко… Эй!       «Прочь. Прочь, пока никто не пострадал. Пока все не пострадали».       Зуко ринулся в моросящий перед штормом дождь. Его душа была изрезана в клочья ледяными ножами.       «Глупый Зузу, с чего бы Аватару считать, что у тебя есть честь? Никто так не думает…»       — Лейтенант, идите за ним! — прогремел голос Айро.       Ему было всё равно. Был только берег, море и желание уйти подальше от людей.       Он не хотел кого-нибудь ранить. Не хотел. Но ему было больно, и боль была невыносимой…       «Прочь. Немедленно».       Шаги следовали за ним. Он постарался их игнорировать, чувствуя, как разгорается пламя каждый раз, когда приближался человек в синем. И думать было тяжело, но если никто был лучше, чем один, тогда один был точно лучше, чем много. И у него была причина, чтобы не сжигать всё синее в пепел. Он знал, что такая причина была…       «Прочь».       Дождь, волны и всего одно дыхание у него за спиной. Мокрый песок под ногами, от которого по носкам распространялся холод там, где мокрые песчинки упали на ноги от неосторожных шагов. Ветер смеялся ему в лицо, а он любил ветер, почему же теперь он хотел его сжечь?       «Двигайся. Выплесни яд».       Это было не сражение. Это была боль, и ни одно ката не поможет.       Закрыв глаза, он почти мог почувствовать взмах легкой, как перышко, гривы, прикосновение друга, чувствующего боль, разделяющего боль. Поделись. Покажи.       Глубокий вдох, и он начал танец.       «Я не должен быть один…»       Но не было блестящей красной чешуи, повторяющей его движения. Ни громкого дыхания, согревающего его, напоминающего, что кто-то и видит, и переживает. Был только танец. Так плачут драконы.       Медленно и болезненно, но холод ослабил свою хватку.       С болью на сердце Зуко закончил танец, завершив полукруг и уставившись в дождь. Духи, ему всё ещё хотелось что-нибудь сжечь…       «Здесь песок. Никто не пострадает».       Расслабившись, он потянулся пальцами к чи, сделав быстрый взмах вниз, чтобы уловить отголосок молнии, содержащийся даже в самых маленьких капельках дождя…       Дождь вспыхнул. Падающая вода была объята опалесцирующим огнем.       — О…       Он испуганно развернулся.       Тэруко вытянула перед собой раскрытые ладони, переводя взгляд с него на падающий огонь.       — Легче, сэр. Я здесь только для того, чтобы вас не беспокоили. — Она посмотрела на искры, скатывающиеся с её брони и его халата и гаснущие на песке. — Это очень милое покорение, сэр. Большинству людей не хватает мастерства для огненного дождя. Агни, мне точно не хватает, или я осталась бы дома и заботилась о лесах вместо того, чтобы идти в морпехи.       Зуко с трудом сглотнул.       — Вы видели такое? — Он поймал ладонью каплю, сверкающую, как алмаз. — Вы знаете, что это?       Тэруко резко вдохнула.       — А вы нет?       Он молча покачал головой. Вопросы, так много вопросов, а он не мог пройти мимо стенки ни чести, ни доверия, никогда…       — Дышите, сэр. — Темные брови сошлись, выражая волнение. — Кого вам надо убить?       Зуко уставился на неё.       Она столь же пристально смотрела на него, потом внезапно усмехнулась.       — Вам полегчало?       «Да», — чуть не сорвалось с его языка. Но он проглотил это слово.       — А…       — Ваш дедушка ведет себя точно так же, когда его достают идиоты, — пожала плечами Тэруко. — Ему надо либо уйти подальше, либо прикончить ублюдка, а ваша бабушка начинает ворчать, когда приходится выводить кровь с ковров.       Растерянный Зуко только хлопал глазами.       — Леди Урса с Бьякко, сэр, — сообщила Тэруко, очевидно придя к выводу, что информацию надо скармливать маленькими кусочками. — Всё, что я слышала о принцессе Азуле, указывает на то, что у неё характер Азулона. Но вы? Вы точно пошли в Шидана.       — Я даже его не знаю, — выдавил Зуко.       — Я не знаю, почему так получилось, сэр, — прямо заявила Тэруко. — Может, моя семья и входит в совет владения, но это дела старейшин… Я знаю ваших дедушку и бабушку. Причина должна была быть серьезной. — Она сделала паузу. — И я достаточно знаю о Бьякко, чтобы догадываться, почему они не хотят, чтобы служба безопасности Хозяина Огня совала нос в их дела.       Зуко сделал контролируемый вдох.       — Вы можете мне рассказать?       — Не всё, — честно предупредила она. — Но при возможности отправьте им послание. У нас есть торговые партнеры в Царстве земли. — Она криво усмехнулась. — Некоторые из них, живущие на западном побережье, несколько… странные. Война практически обошла их стороной, и это очень хорошо. Они слишком жуткие для армии Земли и слишком мокрые по сравнению с тем, к чему нас готовили… Сэр?       С выскакивающим из груди сердцем, Зуко извлек пакет документов, переживших молнию Азулы. Слава духам, что он хранил их не в рукаве.       Подняв брови, Тэруко подошла достаточно близко, чтобы прикрыть бумаги от дождя. Прочитала детали о тщательно продуманной фальшивой личности, заляпанные нетерпеливыми красными печатями правительственной чиновницы. И широко улыбнулась, кивком головы показав, что он может снова их спрятать.       — Да, сэр. Это они.       «Туманное Болото», — с удивлением подумал Зуко.       — Они же покорители воды.       — Которые живут в болоте, — напомнила Тэруко. — Бьякко — это не только горный клан. Уже давно. И это единственная причина, почему нашему владению позволено быть странным. Умные лорды понимают, что рано или поздно кто-нибудь испортит землю, и её придется промочить перед тем, как сжигать. И мы единственные, кто знает, как зажигать огонь с помощью дождя.       — Так вот для чего этот прием? — Зуко поймал ещё несколько капель. Искры вспыхивали и умирали вокруг них по велению его воли. — Я никогда не видел… Я не понимаю, как я это делаю…       — Вы внук Шидана, — просто сказала Тэруко. — А он хорош, сэр. Самый лучший. — Она слабо улыбнулась. — И он узнает вас, как только увидит. У вас его глаза.       Зуко вспыхнул, уязвленный.       — Глаза Созина…       — Глаза дракона, сэр. — Тэруко строго посмотрела на него. — Сейчас этому не учат в школах, но это правда. В вашей семье много драконов. С обеих сторон.       С пылающим лицом Зуко отвернулся.       — Мне хватает и дядиных сказок, лейтенант.       — Сэр…       — Не надо. Просто… не надо. — Он глубоко вдохнул, отодвинув боль в сторону, чтобы перейти к делу. — Во мне нет ничего особенного, лейтенант. Если вам надо это, идите за Азулой. Она одаренная. Я… из тех, кто вечно пробует. И проваливается. Часто. У меня есть план. Думаю, он сработает. И пока меня не убили. — Он устало и обреченно пожал плечами. — Вот и всё, что я есть. Если вам нужна легенда… то Аватар вон там.       — Я пошла в армию не для того, чтобы служить легенде, сэр, — зло сказала Тэруко. — Я здесь, чтобы служить нашему народу. Даже если один из моих командиров ведет себя как идиот.       «Все идиоты остались в той палатке…» Зуко подумал это, подумал о том, что только что сказал, и побледнел.       — Лейтенант… простите меня. — Он склонил голову. — Я никогда не сомневался в вашей чести.       Она ещё некоторое время хмуро разглядывала его. Вздохнула и покачала головой.       — Давайте уйдем от дождя, сэр. Вы только посмотрите, что Тоф сделала для нас. Эта девочка крепкая…       Позволив словам омывать себя, подобно дождю, Зуко пошел за ней следом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.