ID работы: 7357299

Уроборос в треугольнике

Гет
NC-17
Заморожен
1631
автор
Размер:
80 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1631 Нравится 464 Отзывы 611 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
До знаменательного момента выписки целовался Поттер весьма часто, всеми конечностями одобряя данную активность. Мисс Грейнджер тоже по достоинству ту оценила, а заодно взяла себе на заметку замечательный поощряющий фактор, когда необходимо мотивировать ее парня на добротное выполнение домашнего задания. Своевременно — разгребать завалы оного пришлось всю первую половину воскресенья. Позже Дамблдор занес шкатулку с дюжиной комплектов маскировочных линз, сопровожденную подробной инструкцией по их ношению, и добавил сверху пару нулевых очков-велосипедов, напоминающих внешне героически павшие в сражении с хвосторогой. А в качестве бонуса вручил Гермионе записи, описывающие способ зачарования, на будущее. Также он проинформировал, что откроет для Гарри доступ к ванной комнате в неиспользуемых гостевых апартаментах, неподалеку от общежития Гриффиндора. Но посещать ту ему придется с осмотрительностью, не привлекая внимания прочих учеников. Еще их навестил профессор Флитвик, вместе с которым Гермиона провела небольшие улучшения майки. После, заручившись подмогой неугомонного Добби, они сделали несколько запасных одежек, для разнообразия пустив на перешивку взятые из сундука ее парня. А пытливый мозг гениальной ученицы уже потихоньку нарезал круги вокруг возможности дальнейшей модернизации приспособления, горя желанием как-то устранить его очевидные недостатки. Перед уходом декан Равенкло вдруг щелкнул пальцами.  — О, чуть не забыл! Мистер Поттер, я бы хотел посоветовать вам, при первой же возможности, посетить Гринготтс. Дело в том, что разумные магические существа, как правило, считаются совершеннолетними с момента достижения половой зрелости, если законы общины не регламентируют иное… Фраза вызвала у подростков две последовательные вспышки смущения.  — …И лучше узнать о возможных неожиданностях с наследством заранее, а не потом, когда правда выйдет наружу, — как ни в чем не бывало, договорил профессор.  — Но сэр, мне же тогда придется раскрыть гоблинам свою тайну, — нахмурился юноша.  — Не волнуйтесь, мистер Поттер, они не станут обсуждать с третьими лицам вашу переменившуюся видовую принадлежность, — обнадежил мастер чар, взметнув ладонью. — На самом деле, в банке поймут, что вы не человек, едва вам стоит переступить порог. А дальше, попытка темнить только навредит толщине вашего кошелька.  — Спасибо за ваш совет, профессор, — поблагодарил Гарри, задумчиво прочесав пятерней волосы. Какие такие новости могут ждать в Гринготтсе? И раз уж посещать Косой Переулок, не помешает прикупить новые штаны. Имеющиеся все махом стали коротковаты, а трансфигурация — спасение временное. Однако, несмотря на общую готовность необходимых мер, выпустили пациента из больничного крыла лишь к вечеру понедельника. Чему в первые минуты свободы он даже верил с трудом, передвигаясь по замку заторможенными шагами. И почти ожидал за очередным углом встретить мадам Помфри, жаждущую загнать «сбежавшего» подопечного обратно. Рядом над его идиотской миной хихикала Гермиона. Но откровенно пялящиеся взгляды и шепотки со стороны встреченных по пути учеников быстро вернули Поттеру трезвость мысли. Змей же сделал стойку и не смыкал глаз ни на секунду, будто смена обстановки заставила его порядком насторожиться. Хотя не бесится и на том спасибо. Что интересно, пока не видно ни единого носителя еще недавно вездесущих значков, за авторством Малфоя. Зато докучали сами собой улавливаемые обостренным слухом чужие разговоры, чье жужжание, раз подхватив, с трудом удавалось выбросить из головы. Похоже, такого рода тихие звуки отныне будут постоянно привлекать его внимание. По достижении портрета Полной Дамы подруга назвала пока не успевший поменяться пароль:  — «Чепуха».  — Верно, заходите милые, — отъезжая в сторону, ответила с холста хранительница прохода. — С выздоровлением, мистер Поттер, и с победой! Внутри башни их встретил внезапный рев десятков глоток, взрывы хлопушек, искры фейерверков, размахивающие флаги факультета и самодельные плакаты, изображающие памятное сражение с хвосторогой, к счастью, без кровавых подробностей. А так же здоровенный транспарант декларирующий: «С возвращением, наш чемпион, победитель драконов!» По столам вокруг были беспорядочно расставлены подносы полные пирожных и всяческих закусок, тут и там стояли бутылки со сливочным пивом. И впереди маячили очевидные устроители балагана.  — Здорово, Гарри, мы тут решили… — начал один из близнецов, в привычной манере.  — Не дело это устраивать…  — Обязательную вечеринку…  — Без главного виновника торжества! Кстати, прикольная прическа, — закончил второй, предположительно Фред. Теперь, с чутьем на магию отличать их станет проще, благо разницу во входящих ощущениях драгайн обнаружил, хоть и не сразу.  — Спасибо, парни, — натянуто улыбнувшись, ответил он. Пускай, праздничное чествование вызвало приятный отклик в груди, но надоедливая какофония уже давила ему на мозги, змей же примерялся — кого первым зажаривать. Даже не со зла или из ложного ощущения опасности, а чтоб разогнать эту мельтешащую толпу. Поттер плотно стиснул кулаки, пытаясь не потерять контроль над собой. Опознавшая напряженное состояние своего спутника мисс Грейнджер вымолвила едва слышно:  — Гарри, все хорошо, — и аккуратно взяла его за руку. Помогло, ее прикосновение успокаивало, а пальцы постепенно расслабились. Тем временем, из рядов и не подозревавших о минувшей грозе товарищей по факультету, храбрясь, выступил Рон с зажатым подмышкой тяжелым золотым яйцом.  — С выпиской, дружище! — позитивно заявил он, протягивая ношу сузившему веки сокурснику. — Мы тут разок пробовали эту штуку открыть, она знаешь, так верещит, чуть не оглохли! — он замялся. — Гарри, я хотел сказать… Ты был целиком прав, этот Турнир — безумие, и тот, кто тебя в него затащил, добра не желал.  — Уизли, — холодно обронил Поттер, взявший трофей, — скажи-ка мне, ты на чью победу ставил?  — Э-э… что? — выплюнул Рон, ожидавший совершенно иного приема.  — Фред, Джордж, на кого он ставил? — повернувшись к близнецам, повторил Гарри с нажимом.  — Хм, наш братец поставил на Диггори…  — Целых пятнадцать сиклей, — сообщили они озадачено, словно пытаясь разгадать возникший ребус.  — Занятно, а я думал, на Крама, — острой линией оскалился Поттер. — Но не суть. Так что, Рон, оградил ставки? Доволен? Сбоку с пониманием охнула Гермиона, невольно сделав шаг назад.  — Гарри, ты, э-э, о чем? — глаза Рона забегали, а кончики ушей покраснели.  — Эй-эй-эй! Стоп! — между ними втиснулся Фред.  — Гарри, ты хочешь сказать, что вот этот вот наш братец тебе ничего не сказал? Вообще ничего? — полностью растеряв все веселье, озвучил свою догадку Джордж, и добавил с сомнением: — Но ты же знал о драконах. Поттер мрачно покачал головой.  — Ничего. Я узнал из другого источника, Рон тут ни при делах. Со стороны громогласно пророкотала Джинни, голосом способным посрамить собственную мать:  — ТЫ НЕ ПРЕДУПРЕДИЛ ГАРРИ?! ТЫ СОВСЕМ БОЛЬНОЙ?! ПИСЬМО ЧАРЛИ ЖОПОЙ ЧИТАЛ?! МЫ МОЛЧАЛИ, ДАВАЛИ ТЕБЕ ВОЗМОЖНОСТЬ ПОМИРИТЬСЯ!!! А ТЫ ЕГО ЕДВА НЕ УБИЛ!!! РАДИ ПАРЫ ВШИВЫХ ГАЛЛЕОНОВ!!! — закончив тираду, она резко обнажила палочку и скороговоркой выпустила проклятье. После чего, из носа болезненно закричавшего Рона начали вылезать весьма агрессивно к нему настроенные летучие мыши. Но взбешенная рыжеволосая фурия на том вовсе не успокоилась. Она подскочила к брату, на ходу отвесив тому пинка под пятую точку, от чего четверокурсник едва не свалился, затем принялась беспорядочно поколачивать. Он только и мог, что обхватить голову руками да нечленораздельно вопить. Близнецы с полминуты очарованно наблюдали за представлением, потом обернулись к герою дня, зеркально положив руки на сердца.  — Честно, Гарри, мы и помыслить не могли, что Рон промолчит.  — После письма от Чарли, упорно продолжать держать башку в своей заднице…  — Прямо беспросветное свинство!  — Может, Рон просто решил, что опасность преувеличена.  — Да, ведь на трибунах будет Дамблдор…  — И драконологи рядом, — братья закивали друг другу, будто убеждая себя в сказанном.  — Но все равно, это переходит границы обычной тупости Рона.  — Мы поучим уму-разуму…  — То, что оставит нам Джинни.  — И, можешь быть уверен, родители о его поведении узнают, в подробностях.  — Громовещатели братишке цветочками покажутся.  — Мама ради такого случая исполнит один персонально!  — А папа… — тут они последовательно сглотнули.  — Да-а-а, бояться Рону следует именно папиного гнева.  — Отец редко выходит из себя, но когда выходит — туши свет.  — Мы однажды очутились на приемном конце.  — Точно, не самая светлая наша идея…  — Подбивать Рона дать непреложный обет. От формы речи дуэта у Гарри застучало в висках. Плотно зажмурившись, он их помассировал, и с отстраненностью поинтересовался:  — А других чемпионов вы предупредить не подумали?  — Так остальные же старшекурсники! — пожав плечами, выдал Фред.  — Эти задачи сочинялись под них.  — Да и очевидно теперь…  — Что они все пронюхали заранее! — подытожил Джордж.  — Ошибаетесь, Седрик не знал, — огорошил угрюмый Поттер, пояснил негромко: — Ему я рассказал.  — Оу… — смутились переглянувшиеся шутники.  — Нехорошо могло получиться, — закончили они пристыженным хором. Как итог, вечеринка выдалась скомканной. Под тянувшуюся еще минут пять симфонию экзекуции над Роном, к Гарри, начиная с Невилла и охотниц, поочередно подходили отдельные обитатели башни — выразить свои поздравления. А вокруг разгорелось оживленное обсуждение произошедшего. Общий консенсус сам собою сошелся на том, что младший из братьев Уизли поступил совсем не по гриффиндорски. Дальше же мнения расходились, но большинство ставило жирный крест на дальнейшем существовании «Золотого Трио». Чемпиона Турнира вскоре оставили в покое и тот с подругой, так и не разжавшей его руку, разместился на диване, в уединенном дальнем углу. Наконец, до поры молчавшая Гермиона, решила высказаться:  — Ты был абсолютно прав, сравнивая его с Червехвостом. Я не хотела верить до конца, списывала все на незрелость… Но теперь очевидно — между собой и другими Рон всегда выберет себя. Господи, как же мне сейчас хочется придушить этого эгоистичного ублюдка! — гневно прошипела ведьма сквозь стиснутые зубы. Гарри приобнял ее, усмехнулся.  — Кажется, не один я нуждаюсь в поддержке ради успокоения нервов. А насчет Рона… Лучшее, что мы можем сделать — забыть напрочь о его существовании.  — Согласна, — кивнула она, немного расслабившись. Так подростки просидели до позднего вечера, стараясь не слишком демонстрировать окружающим свои отношения, сменившие реальный статус. Благо ранее они согласились пока держать их начавшийся роман в тайне, дабы не лить воду на мельницу Риты Скитер. И по этой причине только когда гостиная полностью опустела, пара с опаской обменялась кратким, но жгучим поцелуем на ночь. Поднявшись в спальню мальчиков четвертого курса, Гарри с брезгливостью поморщился от витающего здесь запаха пренебрежения гигиеной, хотя до сего дня он тому внимания почти не придавал и стал готовиться ко сну. Прежде чем улечься, он по совету Гермионы, наложил на свою кровать чары легкого невнимания, от себя добавив заглушающие. Допустим, дрыхнет, сделавшись драгайном, и беспробудно, но сначала-то надо именно заснуть, желательно не доводя до убийства соседних храпящих паровозов. Сам собою возник полушутливый вопрос: а не поздно ли попроситься назад, в больничное крыло?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.