ID работы: 7360935

М-да, но могло быть и хуже!

Gintama, The Gamer (кроссовер)
Джен
R
Завершён
353
автор
Размер:
138 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
353 Нравится 91 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
Проснувшись ранним утром, я был взят в оборот Каору-сан. Эта куноичи отправила меня в магазин за продуктами, по принципу практиканта на работе «если самый молодой, то сходи в магазин». В самом магазине я наткнулся на данж, вызвав HK-47, мы вместе отправились на отражения полчищ, агрессивно настроенных в наш адрес, мобов, набивая мне экспы и утоляя кровожадность моего механического фамильяра. Вернувшись обратно, я застал Каору-сан разговаривающей с Татсуми Судзуки. — Ты представляешь? Она спросила у меня капли терпения! — сказала работница аптеки. — А такие есть? — спросила у своей гостьи моя арендодательница. — Я бы приобрела. А, Сэйта, положи все в мой холодильник и можешь быть свободен. Если что понадобиться, то я позвоню. — После чего, она снова повернулась в сторону своей преемницы. — Так что там дальше было? — Каору-сан задала вопрос аптекарше. — А я ей, после того, как она меня доконала, сказала, что такие капли не существует, а если она не прекратит, то это для меня будет последней каплей. Но эта дура сказала «Так они все же есть!». — продолжила свой рассказ Татсуми Судзуки.

***

— А ты говорил что у него нету сердца ару! Не смей сомневаться в Гин-тяне! — Кагура ударила своим зонтиком своего черноволосого коллегу, у которого поужинала. — Ты сама он нем не лучше отзывалась! — возразил, получивший зонтиком по голове, Шинпачи. — Убавьте громкость! — сказал, волоча свой незаведенный мопед, Гинтоки. — А лучше замолчите! — прикладывая левую ладонь ко лбу, сказал, пахнущий перегаром, Гинтоки. — От вас голова болит еще больше! — Гинтоки повернулся на девяносто градусов назад, чтобы сказать это Шимпачи, Кагуре, Садахару и Като Кэну. — Привет ребята! — поприветствовал я, собравшуюся в полном составе, Ёродзую. — Сэйта, мы идем помогать Като Кэну вернуть дом и семью ару! — пафосно сказала Кагура. [Проклятие мультивыбора] Выбери вариант ответа: 1. Вы идете грабить банк? С таким настроем вас сразу поймают. 2. Гин-сан, мы так много тратим туалетной бумаги, убивая много деревьев. Скажи зачем подтираться? Если первый вариант еще можно как-т привязать к ситуации, то второй больше походил на вопрос со стороны малолетки к вожатому в детском летнем лагере. — Вы идете грабить банк? С таким настроем вас сразу поймают. — выбираю первый вариант ответа. — Нет. — Сказал Гинтоки. — Перед этим я бы протрезвел. — Гинтоки снова приложил левую руку к своему лбу. — Если бы я решил кого-то грабить то это было бы патинко. — - Поделился своими возможными криминальными планами на будущее Гинтоки. — Как-никак в патинко много моих денег! — Лучше бы ими нам зарплату платил, а не просаживал в азартные игры! — воскликнул Шинпачи. — Тише, мы уже пришли! — сказал Гинтоки, переводя стрелки с темы нарушения трудовых прав Шинпачи и Кагуры. [Проклятие мультивыбора] Выбери вариант ответа: 1. Посольство Дрейфующей звезды? Вы не боитесь, что некто любящий звать себя «я не Зура, а Кацура» решит с ним сделать то, в чём обвинили вас в отношении посольства собачьей звезды? 2. Посольство Дрейфующей звезды? Дом Като Кэна это посольство аманто? Господин Кэн, вы так похожи на коренного жителя Эдо и акцента у вас нету, я даже никогда бы не подумал что вы посол аманто. 3. Фростморн жаждет крови! [Продемонстрировать фомку] 4. Во имя котиков и сладкого, вперед! [Первым ворваться в здание, сев верхом на Садахару] Данные варианты ответов отображались на колесике, подобный тем, что имелись в Mass Effect, Dragon Age и Star Wars: The Old Respublic. М-да, видимо Шеогорат переманил в свой штат кого-то из студии Bioware. — Фростморн жаждет крови! — выбираю третий вариант, после чего в своем инвентаре обнаружился брелок в виде меча из игры от студии Blizzard, а система выдала сообщение «Получено достижение «Недокосплеер». После чего мы вместе направились в здание. Интересно, а если бы я выбрал четвертый вариант, то получил бы кошачьи блохи и сладкую вату? — Прежде чем мы утолим жажду крови твоей фомки, как мы туда проберемся? — выступила, для разнообразия, вместо Шинпачи, держащая свой зонтик, Кагура. — А? — вытащив свой левый мизинец из левого уха, сказал Гинтоки. — Мы не будем пробираться, мы будем пробиваться. — Гинтоки подошел из-за наших спин. — Заходим через парадную дверь. — доставая свой боккен, Гинтоки украсил свое лицо предвкушающей улыбкой. — Гин-сан! — пытаясь остановить Гинтоки, крикнул Шинпачи. — Извините за вторжение! — правой ногой Гинтоки выбил дверь ограды такой силой, что та отлетела на несколько метров. М-да, либо, когда Гинтоки доставая боккен, превращается в Марти Стью, либо строители сильно сэкономили на ограде.

***

С шумом, можно сказать с фанфарами, спрашивая «Есть ли кто дома?», но никого не встретив, мы достигли второго этажа. Перед нашими глазами стоял огромный, накрытый как сказочная скатерть-самобранка, стол. Тут было все, что взбесило бы вегетарианца и большой выбор салатов. — Все еще теплая — Шинпачи потрогал одну из тарелок — Они, только что ушли. — Стоять, это ловушка! — я громко сказал очевидную вещь, однако, истекающие слюной от аппетита, Гинтоки и Кагура уселись за стол и преступили к празднику живота. — Действительно, Шинпачи, теплая, но соли не хватает! Кагура, передай солонку. — пережевывая запеченную курицу, сказал Гинтоки. — Гин-сан, Кагура, остановитесь! Эта еда может быть отравлена! — встал на мою сторону Шинпачи. — Не беспокойтесь. Она не отравлена. — сказал появившийся аманто, если верить системе, его зовут Кария. Стоящий рядом мужчина в касе с мечом, замаскированным под посох монаха, дернул за веревку, приведя в действие механизм, который опустил клетку, запирая нас у стола. За спиной Карии, помимо этого Шимимуры, стояла та самая парочка в лице Шимомото и Пуу. — Они тут что-то вынюхивали? — спросил Кария у своих приспешников, внимательно разглядывая наши физиономии. — Да, Кария-сама! — ответил Шимомото. — Это Като, что ли? — присмотрелся Пуу. — Что ты тут забыл? -Ннну… — Като Кэн затруднился ответить на вопрос, заданный обладателем маленькой гитары. — Скажите, а вам не стыдно ставить такие примитивные ловушки? — пережевывая кусок мяса, спросил Гинтоки. — А вам не стыдно в них попадаться? — вопросом на вопрос ответил Шимомото. — Ну, не такая уж и примитивная. Обидно было бы если мы наступили на то место на полу, в месте где была бы ловушка, отмеченная огромным крестом. А еще тупее было бы написать «Это не ловушка» — я высказал свое мнение. Блин, кажется нахождение в мире Гинтамы уже повлияло на мою личность. — В следующий раз приготовьте что-нибудь повкуснее! — чавкая подливкой, сказала Кагура. — А Гин-сану не нравиться дозировка соли поданных блюд, где тут книга жалоб? Хотя сервировка просто замечательная! — высказываю свое мнение. — Ну так уж и быть я съем и такое мясо, не пропадать же добру! — с набитым ртом сказал обладатель серебряных кучерявых волос. — Эй, вы вообще слышите о чем вам говорят? — крикнул Пуу. — Эй, вы! А ну живо верните договор с печатью Като Кэна-сана! — крикнул Шинпачи. — Э? — послышалось от Карии и его приспешников. — Ты о чем? — удивленно спросил, одетый в зеленое, Пуу, держа миниатюрную гитару в руках. — Вы сюда только за этим приперлись? — видимо они предполагали какие-то иные мотивы нашего вторжения. — И что с того? — судя по интонации, удивление Карии и компании, его немного удивило и напрягло. — Похоже Шишимура их сильно переоценил. — после, того как проржались его приспешники, сказал желтоволосый Кария. — Прошу меня простить. — мужчина в касе немного наклонился. — Идемте, у нас не так уж и много времени. — повернувшись к нам спиной, а к двери лицом, сказал Кария. — А что делать с ними? — спросил о нас Шимимура. — Оставьте их здесь. — сказал Кария, войдя в дверной проем. — Не волнуйся, Като. — Пуу повернул свою голову в сторону обладателя лысины и маленьких усов. — Скоро тебе не придется волноваться о своем доме. — От вас и камня не останется. — сказал Шимомото, после чего он со смехом, последним вышел из комнаты. — И камня не останется? — произнесли все находящиеся в комнате, кроме меня и Садахару. — HK ! — я призвал своего фамильяра. — [Услужливо]: Да, хозяин? — Вытащи меня из этой клетки! — отдаю указание для этого дроида. — Как прикажите, хозяин. — после сказанного HK-47, используя бластерную винтовку, прострелил огромную дыру в решетке. — А если бы в нас попал? — возмутился Шинпачи. — История не знает сослагательного наклонения. И разве ты не хочешь выбраться из ловушки? — спрашиваю у младшего брата Отае-сан. — Да, но хотел сделать это менее опасным способом! — крикнул в нашу, с HK, сторону брюнет в очках с круглыми линзами. — Вы все еще продолжаете есть?! — Шинпачи переключил свое внимание на своих коллег по бизнесу. — Не пропадать же добру! — Гинтоки уже переключился с мяса птицы на салат из морепродуктов. — HK, за мной! — я побежал на улицу, где из-под земли открывается какой-то ангар. — Хишаги-Мураяма-1, к запуску готов. — произнеслось из динамиков красного звездолета. — HK, помешай им взлететь. — даю дроиду указание. — Вредить только технике. — пока металлический маньяк не натворил делов, уточняю его задачу. — Растроенно: Как прикажете, хозяин. — HK выстрелил в двигатель взлетающего летательного аппарата, из-за чего он загорелся и упал на левый борт. Кашляя от дыма, из летательного аппарата выбрался его экипаж. — Ах ты мелкий недоношенный уродец. — сказал измазавший свою одежду Кария. — Я лично тебя на ноль умножу! — он медленно направился в мою сторону, активируя зеленый световой меч. — Кария-сама, позвольте мне покарать этого недомерка, доставившего нам проблемы? — спросил Шимимура у своего патрона, обнажая свой меч, замаскированный под посох монаха. Получив в ответ утвердительный кивок, Шимимура посмотрел в мои глаза, видимо ожидая увидеть в них мой страх перед седеющим ронином. — А ты смелый, малец, вот только твоя смелость станет причиной твоей кончины в столь раннем возрасте! — попытавшись сказать что-нибудь пафосное, он медленными шагами приближался к моей скромной персоне. [Проклятие мультивыбора] Выбери вариант ответа: 1. Да, я смелый! Я смел настолько, что могу пройти без очереди пройти перед бабками! [После сказанного выстрелите в него из любого огнестрельного оружия] 2. Да, я смелый! Я смел настолько, что не боюсь медведя за твоей спиной! [Выполнить тактическое отступление от, превосходящего в численности, противника] 3. HK, прострели ему колено! [HK будет доволен, а Шимимура не очень]. — HK, прострели ему колено! — выбираю наименее напряжный вариант действий. — [Наблюдение]: Хозяин, вы становитесь ленивым садистом! [Радость]: Мне это нравиться, особенно если в этом участвую! — сказал HK, после того, как прострелил у Шимомото оба колена, а сам ронин не заорал от нестерпимой боли. — Я сказал «колено», а не «колени»! — говорю этому механическому стахановцу членовредительств. — [Объяснение]: Хозяин, вы не уточнили какое левое или правое, поэтому я решил выбрать оба варианта, так как времени переспрашивать не было. — оправдался в своих действиях дроид-ассасин. — Дилемма о выборе колена это не дилемма выбора между шаурмой с курицей или говядиной! — Вы правы хозяин! В отличии от выбора с шаурмой, в выборе колен начинка этого мешка с мясом идентична. Като Кэн и мастера на все руки появились в компании с Кацурой Котаро и Элизабет. — Зура, похоже можно теперь и не спешить! — сказал Гинтоки, глядя на металлолом, который пару минут назад был летательным аппаратом. — Я не Зура, а Кацура! — сказал свою коронную фразу длинноволосый брюнет с голосом Гаары из аниме «Наруто». — Пока установка еще цела, Эдо находится в огромной опасности! — Они удирают ару! — сказала Кагура, глядя на то как Шимомото и Пуу занесли Шимимуру в черный автомобиль с дипломатическими номерами, который набирая скорость скрылся из поля нашего зрения. — За ними! — Шинпачи и Гинтоки подбежали к мопеду Гинтоки и, надев шлемы, отправились в погоню. Кагура, усевшись вместе с Като Кеном верхом на Садахару, тоже вступили в сцену с погоней. Лидер организации «Джои» и его верный соратник Элизабет побежали на своих двоих. А из кустов вылез Ямазаки, который по рации начал докладывать о происшедшем своему начальству, а я завершил сеанс вызова фамильяра. — Алло, это такси? — использовать неубиваемую Нокию можно и по назначению. Прибыл я уже под конец сражения за дом Като Кэна, когда последний, запнувшись о мелкий камешек, нанес поражение Карии. Я используя то, что все внимание приковано к тому, что Като Кэн пытался остановить обратный отсчет запуска установки, которая может уничтожить Эдо, облутал Карию, став обладателем светового меча. — Попробую этот рычажок. — потянув за оный, Като Кэн его сломал. Но когда обратный отсчет ускорился, поэтому Гинтоки пришлось продемонстрировать свое умение мечника на этой установке, чем спровацировал взрыв. Взрывная волна отнесла меня на несколько метров, из-за чего я сильно ударился своей многострадальной головой.

***

Открывая глаза и проморгавшись замечаю знакомый потолок, повернув голову пониже, вижу знакомое лицо со шрамом в болом халате. — Сейта-кун, я заметил что ты попадаешь к нам по четным числам месяца. Не замечал? — спросил мой постоянный лечащий врач. — Не слидил за этой особенностью. Но не хотелось бы, чтобы попадание на больничную койку двадцатого числа стало бы традицией. — Давно я тут? — надеясь что речь идет не о месяцах и годах, спрашиваю, сколько я проспал в отключке. — Неделю. Ты легко отделался, даже синяков не осталось. Вечером можешь идти домой, а пока побудь в палате. — уходя врач включил мне телевизор, по которому, с песней, выступал Като Кэн. — М-да, ну хотя бы ему сейчас хорошо! — после сказанного я завалился на левый бок и, притворяясь спящим, просматривал пропущенные сообщения от Системы. Просмотрев до конца, я узнал что Бог игр вернулся из отпуска, что повлекло снятие с меня проклятие мультивыбора и то, что HK-47 вернулся к Дарту Ревану, покинув меня. Переварив эти новости я задремал и ушел в объятия царства Морфея.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.