ID работы: 7365440

Трещины / Fractures

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
2576
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 751 страница, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2576 Нравится 992 Отзывы 825 В сборник Скачать

XXXV: раунд шестой — естественный отбор

Настройки текста
Засохшая грязь царапает её щёку, и, вслепую смахивая её остатки тыльной стороной ладони, Гермиона вздрагивает от боли, едва успевая увернуться от летящего в неё Оглушающего заклятия. Она отражает заклинание и встаёт на ноги, слегка покачиваясь из-за грязного месива, засасывающего ботинки. — Остолбеней! Взмахом палочки Гермиона отражает очередную атаку и выпускает шквал заклятий, одно из которых сбивает русского участника с ног. Грейнджер посылает ещё один Остолбеней ему в голову, и с бледных губ парня срывается вздох. Толпа заходится в ликующих воплях, прощаясь с очередным поверженным чемпионом. Гермиона бросается в укрытие, чудом избегая заклятий французских участниц. — Чёрт, — выругивается Гермиона, ударяясь головой о бетонный столб. Рядом с её убежищем клоки земли вздымаются вверх от взрывов заклинаний француженок, пытающихся вытеснить её из укрытия. Девушки выкрикивают друг другу указания, и благодаря нескольким урокам французского, которые давала ей Флёр, Гермиона понимает, что они хотят подойти к ней со спины. Ей нужно двигаться. Внезапный порыв ветра заставляет Гермиону прищуриться и опустить голову, её взгляд останавливается на грязи на ботинках. Грейнджер улыбается, когда ей в голову приходит гениальная мысль. Она закрывает глаза, пытаясь сконцентрироваться, и направляет палочку на свой рукав. Отрывая кусок ткани от свитера, она быстро обвязывает его вокруг рта и накидывает на голову капюшон. Прикладывая палочку к глазам, Гермиона использует защитное заклинание и испускает вздох, сосредотачиваясь. — Депримо, — шепчет она. Ветер вихрем проносится над её укрытием, поднимая в воздух огромное облако грязи, несущееся прямо на француженок. Под испуганные крики участниц Гермиона покидает своё убежище, запуская парочку заклинаний в ближайшую соперницу. Француженки вслепую сыплют заклятиями, пока Гермиона отдаляется от бури пыли. Останавливаясь около ближайшего бункера, Грейнджер убеждается, что тот пуст, и проскальзывает внутрь через открытое окно. Камера, всюду следующая за ней, в попытке заснять всё происходящее, врезается в стену. Гермиона опирается на холодный камень, переводя дыхание. Она совсем не ожидала, что раунд будет именно таким, поэтому не была готова оказаться в самом центре боевых действий. Испуская раздражённый стон, Гермиона снимает капюшон, убирает мешающие волосы с глаз и опускается на колени, вытаскивая палочку. Прикладывая её к земле, Грейнджер воспроизводит карту местности, на которой находится. Как только дверь, ведущая к арене, распахнулась, она поняла, что выход найти будет трудно. Флаг, расположившийся на центральном бункере словно маяк, можно было получить только одним способом. Для того чтобы он прослужил для участника порталом, ему необходимо элиминировать как минимум трёх чемпионов. Как только Риддл озвучил это условие, команды пошли в атаку. Гермионе известно, что одному из американцев удалось пройти раунд, выбив из чемпионата четырёх своих товарищей по команде. Южноафриканского студента ударило током, когда он попытался схватить флаг, не выполнив условие раунда. Ещё одно доказательство того, что Риддл не блефует. В этот раз на арене располагается несколько бункеров, деревья и множество ловушек. Она едва не попалась в медвежий капкан. — Двое есть, остался один, — шепчет Гермиона, изучая карту. Гермиона выглядывает из бункера, наблюдая за развевающимся флагом, который словно дразнит её своей близостью. Она вновь переводит свой взгляд на самодельную карту и ставит крест на том месте, где она сейчас расположилась. Грейнджер видела, что на восточной стороне арены разыгрывалась нешуточная борьба, и она подозревает, что это дело рук японской и бразильской команд, которые никогда не упускают возможности переиграть друг друга. Американцев осталось очень мало, хотя она сомневается, остались ли они вообще; вероятность того, что на арене есть русские очень велика, а это значит, что она противостоит практически всем школам, включая её собственную. Вздыхая, Гермиона устало трёт глаза, пытаясь придумать, что делать дальше. Охотиться как добыча и попытаться найти и устранить слабое звено? Быть может, ей стоит выследить Гарри или Рона? Они ведь менее опасные соперники, правда? Возможно, сейчас самое подходящее время выбить Драко с чемпионата, но, с другой стороны, логичнее было бы оставить его в игре. Если она всё-таки пройдёт дальше, ей будет на руку, если с ней будут сражаться слабые участники. Гермионе нужно разобраться с самой серьёзной конкуренцией, пока не станет слишком поздно. До неё доносится бряцание и, поворачиваясь, Грейнджер видит, как в бункер катится небольшая бутылка. Она сжимает в руке палочку и резко подрывается со своего места, выбегая из укрытия, слыша шипящий звук газа. Гермиона поворачивает за угол и забирается в окно другого бункера, чувствуя резкий запах гари. Земля под ногами трясётся, с диким рёвом в небо вздымается огромный поток пламени, который отбрасывает своего создателя на несколько метров назад. Гермиона падает лицом в грязь, чувствуя, как пламя щекочет ей спину. Земля под ней вибрирует, а в ушах звенит от боли, и она со вздохом перекатывается на спину. Пытаясь восстановить дыхание, Гермиона поворачивается на бок, глядя, как нападающий в агонии уползает прочь. Должно быть, он никогда раньше не практиковал Адское пламя и применил его, не задумываясь о последствиях. Качая головой, Гермиона радуется, что оставила свои нос и рот обернутыми тканью, которая теперь защищает её от дыма. Пока остальные участники в страхе убегают от взрыва, Гермиона вытирает с лица оставшуюся грязь. В течение первых трёх минут раунда у них была возможность призвать один предмет на выбор и оставить его на время уровня. Конечно, первое, что пришло Гермионе в голову — это книга. Когда в её руках появился учебник об истории Хогвартса, Грейнджер лишь усмехнулась и положила её в карман. Ей не нужно было оружие, ведь у неё есть её палочка, а метлой она пользоваться не умеет. Поэтому она призвала то, чего ей не хватало больше всего — успокоение. Ощутимый вес книги в кармане приносил ей комфорт. Ей не хотелось вспоминать о том, что на четвёртом курсе Тонкс взяла книгу и вырезала отверстие в страницах для небольшого кинжала, сказав, что он послужит для Гермионы защитой от её отца, когда та вернётся домой, но будет недостаточно взрослой, чтобы использовать магию. Грейнджер никогда не доставала кинжал, но и не решилась избавиться от него. Зрители могут подумать, что её выбор предмета глуп, но Тонкс будет знать причину, по которой она взяла с собой книгу. Яркий солнечный свет заставляет её прищуриться и удивлённо ахнуть. Она перекатывается на другой бок, избегая удара металлической дубинки. Вскакивая на ноги, она едва уклоняется от второго удара, задевающего кончики её волос. Отшатываясь, она ловит взгляд русского чемпиона, Валентина Соколова, которого она встречала всего пару раз. Выдыхая, Гермиона пытается унять своё учащённое сердцебиение, наблюдая, как маг умело перекидывает дубинку из одной руки в другую. Его карие глаза внимательно следят за каждым её движением, не оставляя ей шанса на побег. Что ж, он может кичиться сколько хочет, с палочкой она быстро с ним закончит… Гермиона стонет от боли, когда дубинка ударяет её по запястью, и вовремя отступает, чтобы русский не успел сбить её с ног. Вспышки металлического блеска перед глазами заставляют Грейнджер пригнуться, пока русский продолжает своё наступление, ловко орудуя дубинкой. Гермиона сдувает волосы с глаз, пытаясь игнорировать ухмылку на бледных губах русского. Он издевательски подмигивает ей, вызывая у Грейнджер приступ неконтролируемой ярости. Она взмахивает палочкой, отчего ноги русского сковывает лёд, предотвращая его атаку. Парень кастует заклинание, которое попадает Гермионе в плечо, и та отшатывается, глядя, как русский пытается разбить лёд своей дубинкой. Следующее заклинание чуть не приходится на её ногу, но Грейнджер успевает отступить. Русский тут же наносит удар дубинкой, целясь Гермионе в голову. Грейнджер с трудом уворачивается, выпуская Остолбеней, который парень с лёгкостью блокирует. Гермиона слишком поздно замечает, что Валентин прекрасно владеет обеими руками, и это точно не пойдёт ей на пользу. — Мобилиарбус, — шепчет Гермиона. Выворачивая руку Валентина, дубинка резко падает на землю, таща чемпиона за собой. Гермиона ухмыляется, наблюдая, как тот безуспешно пытается поднять зачарованную дубинку с земли. Гермиону поражает заклинание, отбрасывая назад. Она встаёт на колени, замечая, что Валентин уже успел подняться на ноги. Он хмурится и прижимает палочку к своей дубинке, защищая её от чар. Взмахивая оружием, парень разбивает преследующую его камеру, прежде чем направить на Гермиону свою палочку и выпустить заклинание. Грейнджер отпрыгивает в сторону, но когда над её головой раздаётся взрыв, а на спину падают мелкие осколки, она понимает, что целью Валентина была её собственная камера. Поднимаясь на ноги, она разминает затёкшую руку, с лёгким удивлением глядя на своего врага, недоумевая, каковы его мотивы. Русский три раза ударяет дубинкой по земле и поднимает её высоко в воздух, постукивая по рукояти. Из дубинки вылазят металлические шипы, переливающиеся на солнце. — Серьёзно? — спрашивает Гермиона, стирая грязь с лица рукавом своего свитера. — Серьёзно, — усмехаясь, выплёвывает он. — Настало время для боли. Они вступают в дуэль, сталкиваясь заклинаниями. Под их ногами вибрирует земля, а воздух искрится от концентрации в нём магии. Валентин вновь начинает размахивать дубинкой, заставляя Гермиону рывком податься назад. Рыча, Грейнджер наносит ответный удар, создавая вокруг себя щит, который отражает заклятие Валентина, посылая его обратно, заставляя парня в страхе отпрыгнуть. Гермиона раздражённо лезет в карман, вытаскивает книгу и увеличивает её до нормального размера, игнорируя насмешки Валентина по поводу её выбора оружия. Её рука скользит внутрь, обвивая рукоятку кинжала, сжимая его вспотевшими пальцами. Гермиона усмехается, а Валентин, почуяв подвох, хмурится. Она не раскрывает своего оружия, выжидая подходящего момента для атаки, пока они кружат друг над другом. Он первым теряет терпение и начинает наступать, размахивая дубинкой. Доставая кинжал, Гермиона бросает книгу в дубинку, и та своим кожаным переплётом цепляется за шипы, утяжеляя оружие русского. Грейнджер отражает его заклинание, резко опускается вниз и наносит удар кинжалом по его лодыжке. Крича от боли, Валентин падает на колени. Он пытается встать и выстрелить в неё заклинанием, но Гермиона бьёт его ногой по запястью. — Остолбеней! — выкрикивает Гермиона, посылая заклинание прямо в голову Валентина. Она вздыхает с облегчением, когда его бессознательное тело падает на землю. Она отрывает свою книгу от дубинки, восстанавливая порванный переплёт, и помещает кинжал между страницами. Свистящий звук предупреждает её о приближении камеры, и, глядя в снимающий её объектив, Гермиона качает головой и прижимает книгу к груди. Вокруг неё раздаётся оглушительный рёв, толпа радостно вопит, не подозревая об оружии, которое она только что спрятала. Их взору доступны лишь падший волшебник и книга в её руках. Гермиона даже представить не может, какая версия произошедшего может возникнуть в головах людей. Браслет на её запястье вибрирует, заставляя Гермиону вздрогнуть от неожиданности. От браслета исходит золотое свечение, и Гермиона сразу понимает, что это означает. Теперь ей можно использовать портал для телепортации с арены. Но для начала ей нужно захватить флаг. Обернувшись, она смотрит на флаг вдалеке, в её голове проносятся сотни идей о том, как туда добраться. Позади она слышит хруст. Кто-то атакует её со спины, выпуская заклинание. Гермиона поворачивается, вскидывая палочку, и вздрагивает, когда видит, как перед ней появляется чья-то фигура, которую поражает заклинание. Она в замешательстве моргает, прерывисто выдыхая, не понимая, что происходит. — Что?.. — начинает Гермиона, глядя в безэмоциональные тёмные глаза. — Sensō no ko, — отвечает Мамору, японский студент, которого она пару раз видела на тренировках. Парень бессознательно падает на землю, открывая взгляду Гермионы стоящего неподалёку ученика Дурмстранга, чья направленная на безжизненное тело японца палочка, застыла в воздухе. Грейнджер понимает, что японец встал на пути заклинания, чтобы спасти её, но она понятия не имеет, каковы были его мотивы. Оставляя эти мысли на потом, Гермиона направляет палочку на дурмстрангца и выпускает заклинание, которое попадает ему прямо в грудь и валит на землю. Ей нужно как можно быстрее выбираться отсюда. «Покажи им, на что ты способна…» —слова Морганы раздаются в её голове, заставляя поёжиться. Оборачиваясь, Гермиона замечает, что вокруг флага идёт ожесточённая борьба. Она не может пойти по прямой, ей нужно искать другой выход из ситуации. Опускаясь на колени, Гермиона прижимает руку к холодной земле, концентрируясь. Ещё раз взглянув на флаг, Грейнджер выдыхает и произносит заклинание: — Асцендио. Заклятие входит в землю, принося моментальный эффект. Арена содрогается, и Гермиона пытается не потерять концентрацию, старается сосредоточить заклинание на определённой территории. С лёгким весельем она наблюдает, как участники безуспешно пытаются удержаться на ногах, в панике крича, когда заклинание подбрасывает их в воздух, очищая путь к флагу. Она аппарирует, появляясь рядом с флагом, и застывает у телепорта, наблюдая за испуганными участниками. Гермиона ухмыляется, когда её взгляд встречается с испуганными глазами Рона, пытающегося словить свою парящую в воздухе палочку. — Всё ещё думаешь, что можешь победить? — спрашивает она. — Опусти меня на землю, и я докажу тебе это! — злобно кричит Рон. — Неудачный выбор слов… Финита. Его лицо искажает страх, когда удерживающее их в воздухе заклинание, исчезает. Гермиона хватает флаг и забегает в телепорт. Она появляется на финише, где её тут же оглушают крики зрителей. Отступая, она видит, как доброволец показывает ей палец вверх, информируя, что она успешно прошла раунд. Кивая, Гермиона поднимает руку с флагом в воздух, подыгрывая фанатам, а затем направляется к палаткам, подальше от толпы. Она входит внутрь, и с неё тут же снимают браслет двое добровольцев. Рядом появляется Макгонагалл, которая улыбается ей и успокаивающе кивает, когда волонтёры оставляют их наедине. — Вы хорошо справились, — с гордостью говорит Макгонагалл. — Спасибо. Кто ещё сумел пройти раунд? — спрашивает Гермиона, потирая повреждённую руку. — Два японца, американец и дурмстранговец. Остальные продолжают борьбу. Вздыхая, Гермиона направляется к закускам, наблюдая за ожидающими следующих чемпионов участниками. Взяв кубок, она нюхает его содержимое, прежде чем сделать глоток, и облегчённо стонет, когда сок помогает справиться с жжением в горле. — Миона! — раздаётся крик из толпы, и Гермиона подпрыгивает от неожиданности. — Что такое, Нимф? Рядом появляется Тонкс и крепко обнимает Гермиону. Грейнджер неуверенно похлопывает ведьму по спине и отстраняется. Нимфадора делает шаг назад и начинает загадочно улыбаться, заставляя Гермиону нервничать. — Тонкс? — расстерянно протягивает Гермиона. — Рада, что ты в безопасности, — отвечает Тонкс. — Следовало быть осторожнее… Но ты справилась! Теперь мама будет твоим ментором. — Знаю… Я не могу в это поверить, — вздыхает Гермиона. — Зато я могу. Ты со всем справишься, сестрёнка. Мне пора бежать, увидимся позже, — тараторит Тонкс. Улыбаясь, Гермиона смотрит, как Тонкс исчезает. Что она скрывает? По привычке рука Грейнджер тянется к спине, чтобы проверить не оставила ли ведьма на её одежде очередного гнусного послания. На удивление, всё чисто. Гермиона качает головой и решает допросить Тонкс позже, а сейчас насладиться соблазнительной едой, от которой ломится стол. Грейнджер успевает набить рот печеньем, когда замечает, как Рэйвен проходит рядом с ней. Гермиона краснеет, а ведьма ехидно улыбается и подмигивает. Грейнджер откидывает голову на спинку стула и закатывает глаза, желая, чтобы уровень наконец закончился, и она могла отправиться к Невиллу. — Мисс Грейнджер, — её мысли прерывает мужской голос. Обернувшись, Гермиона оказывается лицом к лицу с Аластором Грюмом; она слышала много баек о мракоборце… В первую очередь, от Гарри. Ведьма невольно улыбается, и вставной глаз Грюма непонимающе сужается. — Можете пройти со мной? — спрашивает Грюм, хотя Гермиона догадывается, что это скорее приказ. — Конечно. Что-то случилось? — спрашивает ведьма. — Всё в полном порядке. Просто рутинная процедура. Сюда, пожалуйста. Палка Грюма глухо стучит по полу, Гермиона идёт чуть позади, в её животе клубится страх. Теперь Грейнджер не уверена, что идти за волшебником было хорошей идеей. Аластор открывает дверь и кивает Гермионе, нервно оглядывая комнату, в которой ведьма замечает двух работников министерства. — Это Яксли и Фадж, они из министерства, — сообщает ей Грюм, кивая мужчинам. — Мисс Грейнджер, — пухлый мужчина делает шаг вперёд. — Меня зовут Корнелиус Фадж, я советник лорда Риддла. Не переживайте, это просто формальности. — Хорошо, — шепчет Гермиона, оглядывая своих собеседников. — У вас есть какие-то переживания, связанные с чемпионатом? — Например?.. — спрашивает Гермиона. — Например, страх за вашу безопасность. — На чемпионате умирают люди, — фыркает Гермиона. — Может, какие-нибудь прямые угрозы вашей жизни? — Не больше, чем обычно. — Вы впустую тратите наше время, — зло вздыхает Грюм. — Ближе к делу. Гермиона сглатывает, недоумевая, в чём смысл этого разговора. — У вас есть какое-нибудь оружие, мисс Грейнджер? За исключением палочки? — стальным голосом произносит Яксли. — Нет. — Выворачивайте карманы. — В чём дело? — спрашивает Гермиона. — Русский чемпион, с которым вы боролись, покинул арену с довольно интересными порезами. Он клянётся, что вы пронесли на чемпионат опасное оружие, — прямо говорит Грюм. — У него была дубинка, которой он мог меня убить, — выплёвывает Гермиона. — Дубинки — это допустимое оружие. Они разрешены в квиддиче, разрешены и на чемпионате. А вот кинжалы и ножи — против правил, — настаивает Яксли. — Выверните карманы. Гермиона глубоко вздыхает, достаёт из кармана уменьшенную книгу и протягивает Грюму. Волшебник тут же придаёт книге её истинный размер. Грейнджер выворачивает карманы наизнанку и поднимает руки вверх; Яксли одобрительно кивает. Напряжённая, Гермиона ждёт, когда Грюм откроет книгу, найдёт спрятанный нож и вышвырнет её из чемпионата. Грейнджер сглатывает, сердце бешено бьётся о грудную клетку. — Пусто, — говорит Грюм, открывая книгу. — Зачем ты таскаешь её с собой? — Для успокоения. — Ясно, — кивает Грюм, тряся книгу, чтобы убедиться, что на её страницах ничего не спрятано. Гермиона почти ожидает того, что нож всё-таки выпадет, но ничего не происходит. В замешательстве, Грейнджер пытается скрыть облегчение, когда Грюм проводит палочкой по обложке, чтобы проверить, нет ли на книге чар. Кивая, он передаёт книгу Гермионе, а затем поворачивается к Фаджу и пожимает плечами. — У неё ничего нет, — говорит Грюм. — Вероятно, этот подонок солгал, чтобы прикрыть своих дружков. — Очень странно. Хотите что-нибудь добавить, мисс Грейнджер? — спрашивает Фадж. Гермиона качает головой, боясь сказать что-то не то. Она понятия не имеет, что случилось с книгой. — Хорошо. Вы можете идти, — говорит Грюм. — Спасибо, — шепчет Гермиона. — Последний вопрос, мисс Грейнджер. Как вам удалось победить мальчишку? — спрашивает Яксли, изучая Гермиону своими серыми глазами. — Я ударила его книгой, — улыбается ведьма. — Её уголок может нанести серьёзные увечья. После этих слов Гермиона выбегает из комнаты и возвращается к остальным чемпионам. Она садится на своё место и потирает глаза, прежде чем замечает, что Тонкс на неё таращится. Нимф усмехается и с озорством в глазах похлопывает себя по карману, а затем снова возвращается к разговору. — Вот наглая… — Гермиона в недоумении осекается. Грейнджер хочет ударить Тонкс за то, что та стащила из её кармана книгу, но в то же время расцеловать за то, что ведьма спасла её от исключения из чемпионата. Гермиона выдыхает и расслабляется. — Леди, джентельмены и чемпионы! — раздаётся голос Риддла. — Остались лишь сильнейшие! В этом раунде арену покинули двенадцать участников! Двенадцать? Гермиона удивлённо глядит на Риддла. Но ведь только десять чемпионов должны пройти в следующий раунд. — Произошёл некий конфуз, который устроили четыре чемпиона, и теперь мы должны решить, кого из них дисквалифицировать. В скором времени мы сообщим имена десяти чемпионов, которые проходят в следующий раунд. На несколько мгновений вокруг воцаряется тишина, но почти сразу же все возвращаются к своим делам, и Гермиона пользуется моментом, отправляясь через секретный ход, известный лишь чемпионам, обратно в Хогвартс. По дороге она замечает Дамблдора, который завороженно наблюдает за озером, бормоча что-то себе под нос. Директор на мгновение замолкает, бросает взгляд на Гермиону, а затем кивает и снова поворачивается к блестящему озеру. Гермиона изучает Дамблдора, задаваясь вопросом, сколько тот будет занимать пост директора Хогвартса. Хочет ли мужчина уйти на пенсию или предпочтёт умереть за директорским столом, наблюдая за замком, который был его домом в течение многих лет? Гермиона уже не может представить Хогвартс без Дамблдора, даже если на его замену придёт профессор Макгонагалл. Грейнджер двигается дальше, по извилистой дорожке, которая ведёт в замок. Осталось десять участников. И она одна из них. Эта мысль приводит в ужас. Единственный плюс — теперь ей не нужно бороться с Невиллом. — Эй, — Гермиона оборачивается на хриплый голос. — Привет, Рэйвен. — Ты отлично справилась, детка, — с улыбкой произносит девушка. — Спасибо. Ты знаешь, кто остался? — Ага, — кивает Рэйвен, отряхивая свои джинсы. — Очевидно, это те, кто был с тобой за столом. Плюс чемпион из Уганды, две француженки, Драко, Поттер, Блэйз Забини и твой лучший друг Уизли. — Рон прошёл? — переспрашивает Гермиона. — Они с Поттером вместе схватили флаг, — хихикает Рэйвен. — Причина того, что с арены выбрались двенадцать участников в том, что Гойл применил Адское Пламя во время дуэли с француженкой, что привело к тому, что Дюбуа, Драко, чемпион из Уганды и Блэйз схватили флаг одновременно. Поэтому сейчас ведутся переговоры о том, кто будет дисквалифицирован. Гермиона ухмыляется тому, что готова поставить всё своё имущество на то, что Драко продолжит участие в чемпионате. Её тревожит мысль о том, что Гарри и Рон прошли дальше. Теперь им точно придётся сразиться. — Знаешь, у меня такое чувство, будто я не видела тебя целую вечность, — подмигивает Рэйвен. — Так и есть, — отвечает Гермиона. — Мы должны как-нибудь встретиться и… — Рэйвен… — Как друзья, Грейнджер. Я всё ещё хочу залезть к тебе в постель, но понимаю, что тебя это не интересует. Я не принимаю это близко к сердцу, не волнуйся, — Рэйвен беззаботно улыбается. — Скоро увидимся. Удивлённая Гермиона наблюдает за тем, как Рэйвен уходит. Она безумно благодарна ведьме за то, что та свела к минимуму свой флирт. Грейнджер находит Рэйвен привлекательной, но тем не менее не одобряет измены и никогда не могла представить себя в таких отношениях. Гермиона наконец добирается до замка и поднимается в больничное крыло. Помфри бросает на неё понимающий взгляд, когда она скользит к койкам и прижимает свою холодную руку к руке Невилла. — Без изменений, — говорит Помфри, проходя мимо. — Спасибо, — вздыхает Гермиона. — Мисс Грейнджер… — начинает Помфри. — Гермиона! — рядом внезапно раздаётся голос Луны. Помфри улыбается и уходит, оставляя ведьму гадать, о чём та хотела спросить. Луна обнимает Гермиону, широко улыбается и протягивает ей какой-то камень. — Он принесёт удачу, — обещает Луна. — Я сделала ожерелье для Невилла, чтобы оно защищало его, пока он спит. Гермиона переводит взгляд на волшебника, замечая на его шее ожерелье. Грейнджер хочется покачать головой и сказать, что это вряд ли поможет. Если Невилл очнётся и вспомнит, кто он такой — это будет самое настоящее чудо. К сожалению, её магия не настолько сильна. Грейнджер хочется вырвать Луну из мира фантазий и заставить её принять суровую реальность. Чем поможет Невиллу это чёртово ожерелье? Грейнджер хочется огрызнуться и потребовать Луну прийти в себя. Вместо этого Гермиона садится рядом с кроватью друга, улыбаясь, когда Луна берёт спящего Невилла за руку. Жизнь слишком коротка, чтобы разрушать чужие убеждения.

***

Позже, в этот же день, по всему Хогвартсу распространяется новость о том, что решение по оставшимся десяти чемпионам уже принято. Каждому было отправлено письмо, в котором назначалось место и время встречи с будущим ментором. Вслед за этим стало известно, что были дисквалифицированы Блэйз и француженка. Гермиона находит эту новость скорее развлекательной, чем шокирующей. Она едва ли показывает свои эмоции, пока остальные изумлённо переговариваются. Большой зал оживлённо гудит, Гермиона жадно ест со своей тарелки, игнорируя злобный взгляд Рона. Гарри, напротив, широко улыбается и показывает ей большой палец, вероятно, он не совсем осознаёт последствия их участия. Гермиона задаётся вопросом, когда до него дойдёт, что вскоре им придётся сражаться друг против друга. На другом конце стола Драко улыбается до ушей, хвастаясь, что профессор Блэк собирается научить его всем непростительным заклинаниям. Гермиона закатывает глаза и снова смотрит на Гарри. Кто будет его ментором? Решится ли на это Лили, несмотря на её всепоглощающую ненависть к играм? Позволит ли она сыну заниматься с кем-то другим? С Роном всё ещё запутанней… Есть ли у него спонсоры, желающие наставлять волшебника на чемпионате? Рон выглядит довольно уверенным, возможно, он уже знает, кто будет его ментором… От этого Гермионе становится ещё любопытнее. Гермиона делает последний глоток сока и встаёт со своего места. Пришло время встретиться со своим ментором. Позади неё плетутся Рон, Гарри и Драко. Их сопровождает Снейп — гарантия того, что они дойдут до пункта назначения без драк. — Умница, Миона, — говорит Гарри с широкой ухмылкой. — Ты была великолепна. — Спасибо, Гарри, — грустно улыбается Гермиона. — Ты же знаешь, что нам предстоит сражаться в следующих раундах? Мы теперь все сами за себя. — Это ничего не значит, мы всё ещё друзья. Гермиона хотела бы обладать таким же завидным энтузиазмом. Ведьма улыбается и продолжает следовать за Снейпом, который начинает указывать каждому из них на двери, за которыми их ждут менторы. Глубоко вздыхая, Гермиона делает шаг вперёд, толкает дверь и входит в освещённую свечами комнату. Люпин или Энди? Она с радостью примет обоих. Дверь с глухим стуком закрывается, и Гермиона чувствует себя пойманным животным. Свеча справа от неё мерцает, отбрасывая странные тени; Грейнджер выдыхает, пытаясь понять, почему она так нервничает. — Энди, я сделала это. — Я заметила. Сердце Гермионы замирает. Это не Энди. Ведьма недоверчиво смотрит на тёмную фигуру, возможно, Снейп перепутал двери? — Однако, Энди не твой ментор, хоть она и выступила добровольцем. — Нет… — шепчет Гермиона, съёживаясь, когда её ментор выходит из тени. — Что происходит?.. Губы Блэк растягиваются в хищной улыбке, и Грейнджер начинает задыхаться. Профессор поднимает бровь в ожидании продолжения, а Гермионе хочется лишь кричать и требовать ответов. — Профессор Блэк? — в замешательстве шепчет Гермиона. — Верно, я рада, что у тебя всё такой же острый глаз, — саркастически отвечает ведьма. — Вы мой ментор? — Тоже верно, — улыбается Блэк. Гермиона хочет сбежать… Однако она точно знает, что это значит. Блэк предложила свою кандидатуру на роль её ментора, и, учитывая то, что та является профессором Защиты от Тёмных искусств, её решение могут оспорить лишь Риддл и Дамболдор. — Почему? — спрашивает Гермиона. — Потому что я хочу победить, — Блэк подходит ближе. — И я, чёрт возьми, не хочу жульничать. Так что, Грейнджер, нравится тебе это или нет, но ты моя до конца чемпионата. По спине Гермионы пробегает предательский холодок. Она проводит рукой по волосам, изучая Блэк. У неё нет выхода… Надо идти до конца. — Мы будем тренироваться каждый день, поэтому Люпин будет исполнять обязанности профессора Защиты от Тёмных Искусств до конца семестра. Мы не прекратим, пока я не буду удовлетворена твоими результатами. Ты должна собрать свои вещи и перенести их в смежную с моей комнату. Мы будем жить вместе и работать вместе, пока чемпионский кубок не станет твоим, или пока ты не умрёшь, всё поняла? — Я переезжаю? — Вы все переезжаете, это обязательное условие. Добро пожаловать в несколько месяцев ада, Грейнджер. Она переезжает к профессору Блэк… Кажется, ей нужна помощь...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.