ID работы: 7365440

Трещины / Fractures

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
2576
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 751 страница, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2576 Нравится 992 Отзывы 825 В сборник Скачать

XXXVIII: всё тайное становится явным

Настройки текста
Потягиваясь, Гермиона возвращается к своему завтраку. Она не помнит, как заснула вчера, но утром оказалась в постели, с ног до головы закутанная в одеяло. Однако больше всего её интересует, что Блэк припасла для сегодняшней тренировки. Сейчас же последняя сидит рядом с Грейнджер и перебирает пришедшие ей письма. Солнце только начинает всходить, и Гермиона ума не приложит, зачем подниматься в такую рань, но для собственной же безопасности с неохотой выполняет все указания Блэк. — Ублюдок, — выплёвывает Блэк, читая письмо. — Ешь быстрее, Грейнджер, до чемпионата осталось четыре дня. Сегодня пойдём в лес. — Почему в лес? — спрашивает Гермиона, набивая рот хлопьями. — Чтобы потренироваться. — Вы знаете, каким будет следующий раунд? — Я знаю, какие раунды остались. — Значит, мы подготовлены? — с надеждой спрашивает Гермиона. — Не совсем. Я не знаю, в каком порядке они поставят оставшиеся уровни. Поэтому мы начнём с самого начала. Пробираясь через лес, Гермиона старается держаться рядом с Беллатрикс, боясь потерять ту из виду. Блэк останавливается рядом с большим дубом, проводит рукой по коре и удовлетворённо кивает. — Мы на месте, — произносит Блэк и делает шаг вперёд, проходя через невидимый магический барьер. Гермиона идёт следом и тоже преодолевает заклинание, с интересом рассматривая открывшуюся её взгляду поляну, пока Блэк разминает шею. — Итак, в дуэли ты показываешь себя неплохо, силы у тебя хоть отбавляй, а вот хитрости и грации тебе стоило бы поучиться. — Хитрости и грации? — неуверенно повторяет Гермиона. — Сила — это, конечно, просто прекрасно, но эффект неожиданности в большинстве случаев имеет решающее значение. — И мы пришли сюда, чтобы?.. — Я буду бродить по лесу в пределах нашей тренировочной площадки. Твоя задача — застать меня врасплох. — Но вы же будете знать, что я наступаю. — Постоянная бдительность, — ухмыляется Блэк. Глубоко вздыхая, Грейнджер наблюдает за удаляющейся в лес Блэк, по телу пробегает лёгкая дрожь. Она даёт Беллатрикс несколько минут, используя это время, чтобы спланировать атаку. Гермиона трансформируется в ворону, пролетает несколько метров и садится на ближайшее дерево. Перевоплощаясь в человека, Грейнджер прислушивается к мёртвой тишине леса, пытаясь распознать любой звук, который выдал бы местоположение Блэк. Ничего не обнаружив, она спрыгивает с ветки и вновь расправляет крылья, осматривая местность в поисках подсказок. Её внимание привлекает кусок ткани, мелькающий неподалёку, и она разворачивается, меняя направление. Подлетая ближе, Гермиона понимает, что спутала кусок ткани с мантией, вероятно, специально привязанной к дереву. Её охватывает страх. Боль резко вспыхивает в боку, вынуждая её принять форму человека. Удар о твёрдую землю выбивает из лёгких весь воздух. Всё ещё дрожа от полученного заклинания, Гермиона стонет и перекатывается на здоровый бок, прижимая к телу ушибленную руку. Блэк выходит из тени, её глаза наполнены азартом. — Я же знаю, что ты охотишься за мной, Грейнджер. Ты и правда думала, что я не собираюсь сбивать каждую чёртову птицу в округе? Гермиона раздражённо цокает и закидывает ногу, собираясь ударить ведьму по колену, но Блэк прижимает её щиколотку к земле своим ботинком. Беллатрикс качает головой, обнажая белые зубы в хищном оскале, даже не пытаясь скрыть, что наслаждается процессом. — Скучно и предсказуемо… Ты и пяти минут не продержишься. Ещё раз. Поднимаясь на ноги, Гермиона поворачивается, чтобы высказать ведьме всё, что у неё на уме, но той уже и след простыл. Чёрт. Грейнджер начинает двигаться вперёд, обдумывая дальнейшие действия. Она хватает кусок ткани и превращает его в птицу, отпуская в небо, и следует за ней. Ныряя в кусты, Гермиона замечает Блэк, которая останавливается у подножия дерева и изучает летящий объект. Ведьма поднимает палочку одновременно с Гермионой, расплываясь в ухмылке. Грейнджер ослепляет вспышка света, и она вскакивает, но её тут же сбивает с ног заклинание. Падая на землю, она непонимающе смотрит на поддельную птицу, парящую в небе. — Солнышко, неужели ты думала, что я на это куплюсь? — хихикает Блэк. — Ещё раз. Гермиона озлобленно выругивается и встаёт, решая в этот раз придерживаться края барьера. Не проходит и десяти минут, как в спину ей летит заклинание, и она падает лицом в грязь. Сплёвывая землю, Грейнджер вздыхает, слушая смех удаляющейся Блэк. — Да как это вообще возможно? — шепчет Гермиона, вытирая лицо рукавом. Она снова идёт в атаку, пытаясь выманить Блэк на поляну, но лишь нарывается на Оглушающее заклятие. Ослабевшая Гермиона вновь оказывается на земле, смиряясь с очередным поражением. Она вздрагивает, когда весело ухмыляющаяся Блэк наклоняется над ней и убирает с лица волосы. Свободную руку она кладёт Грейнджер на плечо, и та удивляется резкому контрасту холодной ладони с теплом, исходящим от ведьмы. — Ты так ничего и не поняла, — произносит Блэк. — Всё дело в хитрости, Грейнджер. Блэк прижимает палочку к её виску и снимает эффект заклинания. Тело Гермионы пробуждается, в голове проносится рой мыслей. Внимание Блэк привлекают чьи-то голоса и, нахмурившись, ведьма смотрит вдаль. Руку, лежавшую на плече Гермионы, Беллатрикс перемещает на шею девушки, неосознанно поглаживая кожу указательным пальцем. Резко сглатывая, Грейнджер изучает напряжённые черты профессора. Вскоре становится понятно, что голоса принадлежат добровольцам, патрулирующим лес, которые понятия не имеют, что Блэк решила развернуть тренировочную базу на их территории. Гермиона остаётся неподвижной, и на этот раз заклинание тут ни при чём. Из-за близости Блэк ей кажется, будто её пригвоздили к холодной земле. — Ещё раз, — командует Беллатрикс, приходя в себя. — Запомни, Грейнджер, главное — хитрость. Поднимаясь на ноги, Блэк бросает на неё быстрый взгляд и вновь скрывается за деревьями. Вздыхая, Гермиона садится и проводит рукой по волосам, облизывая пересохшие губы. Ей нужно хорошенько спланировать следующую атаку… Или, быть может, лучше ей вовсе не атаковать ведьму? Позволить той самой подойти близко, а потом заманить в ловушку? В голове проскакивает куча идей, и Гермиона встаёт, идя в противоположном Блэк направлении. Наблюдений Гермионы достаточно, чтобы понять, что Блэк по кругу прочёсывает территорию, и в скором времени они должны будут встретиться. Призывая к себе забытую мантию Блэк, она кладёт её на землю, пряча под неё заклинание-капкан. Грейнджер улыбается, отходит от ловушки и, останавливаясь у дерева, прижимает к его основанию палочку, заколдовывая ветки. Ей нужно быть хитрее. Она обходит по кругу своё сооружение, и, наконец, притаивается в кустах, постукивая ботинком по земле. Проходит несколько минут, и в Гермионе поселяется зерно страха. Вдруг Блэк не обходит территорию по кругу? Что, если она тоже решила поджидать Гермиону в укрытии? Грейнджер решает отбросить негативные мысли и продолжить ждать. Ведьма берёт в руки палку и начинает рисовать круги на грязи, пока её внимание не привлекает слабый звук. Блэк бесшумно движется к ловушке. Единственное, что выдаёт ведьму — шелест её платья. Гермиона удивлённо изучает профессора, поражённая тем, насколько легко у неё получается не издавать ни единого звука при движении. Глядя на оставленную на земле мантию, Блэк закатывает глаза. — Засунула ловушку в мою мантию? — фыркает Блэк. — Как оригинально… Ведьма улыбается язвительному комментарию. Блэк обыскивает местность в поисках Гермионы, но возвращается ни с чем. В этот момент Грейнджер направляет палочку на мантию и выпускает заклинание. Ловушка взрывается, и Блэк вздрагивает, инстинктивно вскидывая щит, в то время как пять мощных вспышек магии поднимаются вверх и взрываются в воздухе. Ветки, которые зачаровала Гермиона, ломаются и разлетаются в разных направлениях. Блэк выпускает четыре заклинания в заколдованное дерево и оглядывается в поисках реальной угрозы. Ведьма подходит к кустам и раздвигает их, но обнаруживает лишь зачарованную ветку, зацепившуюся за заросли. — Чёрт, — шипит Блэк. Гермиона считает до трёх и закрывает уши. Ловушка под мантией снова срабатывает, и несколько заклинаний как фейерверки поднимаются вверх, взрываясь. Блэк резко разворачивается и снова направляется к ловушке. Гермиона ухмыляется, отступая. Настало время переходить к следующему шагу. Пока Блэк разбирается со своей мантией, Гермиона подбегает к дереву и хватается за ветку, карабкаясь вверх. На дереве она встречается взглядом с чёрными круглыми глазами, с интересом наблюдающими за ней. — Привет, — шепчет Гермиона. Птицы щебечут в ответ, и Гермиона поднимает свою палочку, удовлетворённо кивая, когда глаза пернатых затуманиваются. Её внимание привлекает хруст веток, и Гермиона смотрит вниз, замечая, что Блэк начинает удаляться от её первой ловушки. Улыбаясь, Гермиона отмечает, что ведьма явно потеряла всё своё самообладание. — Летите, — командует Гермиона. Вороны выполняют приказ. Гермиона выпускает магический шар, который пугает птиц с соседних деревьев, и заставляет их покинуть свои гнёзда. Сотни ворон взлетают в воздух, истошно вопя, и проносятся над головой Блэк, которая тут же создаёт вокруг себя щит. Спрыгивая с дерева, Гермиона бросается вперёд и опускается на колени, прячась за ближайшими зарослями. Она усмиряет птиц заклинанием, и те возвращаются в свои гнёзда. Лес погружается в оглушительную тишину. Закрывая глаза, Гермиона пытается унять сбившееся дыхание, дожидаясь момента, когда Блэк снова двинется с места. До неё доносится еле слышимый хруст веток, когда Беллатрикс делает уверенный шаг вперёд. Гермионе кажется, что в этой тишине Блэк сможет услышать стук её сердца. По телу пробегает дрожь, она терпеливо ждёт, пытаясь предугадать, куда направится Беллатрикс. Профессор медленно проходит мимо её укрытия. Прикрыв рот рукой, Гермиона молится, чтобы ведьма её не услышала. Беллатрикс останавливается, и Гермиона замирает, но сразу же расслабляется, замечая, что Блэк изучает птиц, дерущихся за свои гнёзда. Рассеянно вращая в руке палочку, Блэк продолжает движение. Гермиона следует за ней, сохраняя разумную дистанцию, и поднимает палочку, когда Блэк снова останавливается. — Иммобулюс. Заклинание попадает точно в спину Беллатрикс, и та валится с ног. Гермиона морщится и подходит к Блэк, переворачивая её на спину, сталкиваясь глазами с раздражённым взглядом ведьмы. Грейнджер забирает у Блэк палочку и только потом снимает заклятие. — Ай, — ворчит Блэк, потирая нос. Ведьма садится и сдувает упавшие на лицо волосы, раздражённо качая головой. — Отлично. Правда, чересчур драматично, но сойдёт, — с ухмылкой говорит Блэк. С облегчением вздыхая, Гермиона, наконец, расслабляется. Протягивая руку, Блэк требует вернуть ей палочку. С лёгким колебанием Грейнджер выполняет приказ. Сжимая в руке палочку, Блэк поднимается на ноги, стряхивая пыль с платья. — Хорошо, — кивает Блэк. — Ещё раз. — Что? — раздражённо спрашивает Гермиона. — Но я только что… — Ты обхитрила меня единожды. Ещё раз. Издавая стон, Гермиона наблюдает за уходящей Блэк. Она испускает раздражённый вздох и пинает камень, начиная бродить по лесу. Её внимание привлекает чей-то шёпот, и она останавливается, прислоняясь к дереву. Списав бормотание на очередных добровольцев, Грейнджер размышляет над следующей стратегией. Гермиона уверена, что Блэк ожидает от неё чего-то грандиозного, поэтому решает, что в этот раз будет лучше тихо наблюдать за ведьмой в каком-нибудь укромном местечке. Снова услышав шёпот, Гермиона разворачивается и с любопытством изучает тёмный лес за пределами волшебного купола. Неподалёку раздаётся отчаянный стон, и Грейнджер достаёт палочку, направляясь к источнику звука. Гермиона ёжится от леденящего ветра, который проносится над окружающим её лесом. — Кто здесь? — спрашивает Гермиона, сжимая в руке палочку. Из-за дерева появляется фигура, и Гермиона испуганно вскидывает палочку. За первым незнакомцем появляется ещё один. — Помоги нам, — шепчут они. Плавающими движениями они приближаются к ней. Что-то в их порванной одежде и худощавых телах кажется ей очень знакомым. Гермиона сглатывает, когда они тянутся к ней руками, внезапно ей становится невыносимо грустно. — Кто вы такие? — выдавливает она. — Мы так голодны… Нам нужна помощь. Она изучает исчахнувшее лицо некогда красивого мужчины. Глядя в его пустые глаза, Гермиона ёжится. Ей хочется защититься от них, но она не может найти в себе силы поднять палочку. Чем ближе они подходят к Гермионе, тем отчётливее она чувствует боль, охватывающую всё тело. — Помоги нам. — Я не знаю как, — говорит Гермиона, начиная медленно пятиться назад. В этот момент она понимает, почему эти люди кажутся ей такими знакомыми. Её сердце сжимается от страха, но уже слишком поздно. Палочка выскальзывает из онемевшей руки Гермионы, и она падает на колени. Её душа медленно покидает тело. Дементоры. Гермиону оковывает страх, от ужаса цепенеют суставы, она чувствует, что постепенно теряет связь с реальностью. До неё доносится крик, но боль затуманивает все мысли и чувства. — Грейнджер! Гермиона видит, как её душа постепенно исчезает в раскрытой пасти дементора. Внезапно её ослепляет пронзительный свет, и существо перед ней разрывается на кусочки. Её душа возвращается в тело, и Гермиона делает глубокий вдох, с глухим стуком падая на спину. Дементоры с оглушительными криками отступают, когда в воздухе проносится огромный Феникс, спасший её. — Грейнджер, — зовёт Блэк, опускаясь перед ней на колени. — Чёрт тебя дери, ты чем думала? Грейнджер безумно хочется спать, сейчас это единственное, о чём она может думать. Блэк касается рукой сначала груди Гермионы, а потом лба, внимательно оглядывая её тело на повреждения. — Грейнджер, ты здесь? — с волнением спрашивает Блэк. — Вы назначите мне наказание? — бормочет Гермиона. Блэк издаёт нервный смешок и отчаянно сжимает руку Гермионы, кивая. — Конечно, — отвечает Блэк, искренне улыбаясь, чем вводит Гермиону в ступор. — Вам стоит чаще улыбаться, — говорит Гермиона. — Спасибо, — выдыхает Блэк, когда её Патронус садится рядом с ними. — Учту. — Я серьёзно. Вы такая красивая, когда улыбаетесь, — произносит Грейнджер, погружаясь в сон. Блэк ошарашено смотрит на ведьму в своих руках, на всякий случай проверяя её пульс. С её губ срывается всхлип, но Беллатрикс тут же смыкает челюсти, вспоминая главный урок отца. Блэки не плачут. Сглатывая, она улыбается, вдыхая запах Грейнджер, и пытается успокоиться. Что могло произойти? Почему она не воспользовалась своим Патронусом? Она прижимает холодную руку к бледной щеке Грейнджер, изучая спящую ведьму. — О чём ты думала? Может быть, существа застали Грейнджер врасплох, и она начала колебаться? Блэк не знает настоящей причины, но планирует обязательно её выяснить. Вздыхая, Беллатрикс поворачивается к своему Патронусу, недоверчиво его изучая. Феникс таращится на неё в ответ, тыча клювом в плечо Грейнджер. Около десяти лет ей не удавалось вызвать Патронус, всё это время она не могла защитить себя от дементоров. Её патронус исчез в тот день, когда она узнала о пытках Алисы и отомстила братьям Лестрейнджам. — Ты мне не принадлежишь, — шепчет Белла Фениксу. Её Патронусом была змея, чёрная мамба; Беллатрикс никогда не забудет реакцию её профессора, когда она впервые вызвала магическую сущность. Она качает головой, решая, что сейчас не самое подходящее время вспоминать прошлое. — Найди Энди, — приказывает она Фениксу. — Приведи её сюда, Гермиона ранена. Феникс скрывается в небе, оставляя её наедине с Грейнджер. Беллатрикс прижимается лбом к плечу ведьмы и расслабляется, слыша умиротворённый стук сердца девушки.

***

Из глубокого сна её вырывают приглушённые голоса, и Гермиона смаргивает, обнаруживая себя под одеялом в своей кровати. Грейнджер хмурится, ведь последнее, что она помнит, как тренировалась с Блэк в лесу. Голова раскалывается. Гермиона перекатывается на бок и видит на своей тумбочке оставленный кем-то шоколад. Девушка недоверчиво щурится. Кто мог оставить его здесь? Потихоньку к ней начинают возвращаться воспоминания, и по телу Гермионы пробегает дрожь, когда перед глазами всплывает образ дементора, пытающегося поцеловать её. Грейнджер качает головой — она уверена, что в самом начале перед ней был человек. Она сворачивается в клубок на кровати. Ведьма никогда раньше с таким не сталкивалась, существа подошли к ней вплотную, а она даже не сопротивлялась. — С лестницы упала? — голос Блэк вырывает её из раздумий. — Думаешь, я поверю в эту чушь? — Белла, я не собираюсь сейчас это обсуждать. Почему Энди здесь? — Хочешь сказать, этот шрам от падения с лестницы? Это поэтому она не хочет, чтобы её осматривал кто-то, кроме тебя? — Белла, я не имею никакого права отвечать на эти вопросы. — Кто-то ударил её? Шумно втягивая воздух, Гермиона опускает взгляд, замечая на себе чистую одежду. Неужели Блэк переодевала её и заметила шрам? Вдруг она и в голову к ней залезла? — Она упала с лестницы, когда была маленькой, Белла, это всё, что я могу тебе сказать. — Чушь. — Большего ты от меня не услышишь. Передай Гермионе, что я приду завтра, чтобы осмотреть её. Сейчас ей нужен покой, Белла. Дверь мягко закрывается. Грейнджер морщится, пытаясь понять, что удалось узнать Блэк. Гермиона не готова рассказать правду, и, вероятнее всего, никогда не будет готова. По телу пробегают мурашки, она садится, хватая с тумбочки шоколад и откусывая его. — Тук-тук, — бормочет Блэк, стуча в дверь. — Привет, — тихо приветствует Гермиона. — Как себя чувствуешь? — Дерьмово. — Ожидаемо. Ты была очень близка к тому, чтобы стать овощем. — Спасибо, — произносит Гермиона. Блэк пожимает плечами, прокручивая в руках свой стакан, и выглядывает в окно, прежде чем вновь перевести взгляд на Гермиону. — Откуда у тебя этот шрам? — спрашивает Блэк. Гермиона вздыхает и подтягивает одеяло к подбородку. — Не хочу это обсуждать. Я упала с лестницы. Грейнджер спускает ноги с кровати, оглядывая комнату в поисках своей палочки, и облегчённо вздыхает, когда находит её рядом с тумбочкой. Без неё она чувствует себя потерянной. — Почему ты не вызвала Патронус, увидев дементоров? — Они застали меня врасплох, — отвечает Гермиона. В её словах есть доля правды. — Ты снова это делаешь. — Что? — Закрываешься от меня... Сейчас мы заодно. Мне нужны ответы на мои вопросы. — У меня нет ответов, — срывается Гермиона, вскакивая на ноги. — Мне кажется, что всё как раз наоборот. Слушай, я не хочу ругаться, мне просто нужно, чтобы ты помогла понять мне некоторые вещи. — Тут нечего понимать. — У тебя на рёбрах шрам, и, ладно, я могла бы поверить, что он связан с падением с лестницы, если бы не тот факт, что ты сознательно солгала для того, чтобы тебя осматривала исключительно Энди. Следовательно, теперь я подозреваю, что всё это не случайность, и это наводит меня на следующую мысль… Какого чёрта ты хранишь нож в книге? Гермиона замирает и бросает взгляд на оставленную на полу книгу. Блэк что, рылась в её вещах? О чём она только думала? Как Гермиона может доверять ведьме, после того, как та вторглась в её личное пространство? — Вы лазили в моих вещах? — В твоей чёртовой книге спрятан кинжал, из-за которого тебя могут исключить! Ты сумасшедшая? — Я забыла его вынуть, — огрызается Гермиона. — Нимф подарила мне его много лет назад… Он должен был остаться дома. Гермиона резко замолкает; она взболтнула лишнего, и глаза Блэк подозрительно сужаются. Изучая Грейнджер, ведьма полностью заходит в комнату, закрывая дверь. — Значит, он предназначался для защиты? Потому что ты была слишком юна, чтобы использовать магию без ведома Министерства. Гермиона… — Вы лазили в моих вещах, и до сих думаете, что я доверю вам свои секреты? — Я не лазила в твоих вещах, — спорит Блэк. — Я вам не верю. — Что ж, меня это не волнует! — срывается Блэк. — Ты чуть не умерла сегодня, а всё потому, что у тебя слишком много тайн, за которые ты готова умереть! Но ты изменилась, и твоя магия тоже. Здесь что-то неладно, и прямо сейчас я единственный человек, которому ты можешь доверять. — Я могу доверять Энди. — И где же она? Гермиона замирает. Энди оставила её вместе с Блэк… Она просто ушла. Эта мысль злит Грейнджер, ведьма чувствует себя загнанной в угол; в венах начинает пульсировать магия. Она чувствует себя уязвимой, Блэк требует слишком многого, а Гермиона так устала... — Я хочу побыть одна, — говорит Грейнджер. — Нет, этот разговор случится сейчас, нравится тебе это или нет. — Нет! — вскрикивает Гермиона, с кончиков пальцев срывается магия. — Убирайся. — Мы просто поговорим, успокойся. — Я сказала, убирайся! — кричит Гермиона, поднимая руку. Грейнджер не ожидает, что из её пальцев тут же вырвется магия, ударяясь об стену. Блэк вытаскивает свою палочку для защиты. Гермиона дрожит, она просто хочет, чтобы её оставили в покое. — Успокойся, — мягко произносит Блэк, протягивая руку. — Уходи. — Гермиона, ты должна успокоиться, — шепчет Блэк. — Сделай глубокий вдох. — Говорю же, убирайся! Гермиона не сдерживает ещё одно заклинание, которое ударяется о щит Беллатрикс, и отлетает в стену. Как Блэк посмела прийти сюда, и начать требовать ответы, после того, как рылась в её вещах? У неё может быть веская причина. Гермиона игнорирует голос Морганы, раздающийся в голове. — Я сказала, успокойся! — шипит Блэк, делая шаг вперёд. — Если в тебе столько праведности, докажи это! — выдыхает Гермиона. — Ты расстроена, поэтому тебе нужно успокоиться. — Почему бы тебе не уйти и снова вернуться к своему лучшему другу виски? — рычит Гермиона. — Чёрт тебя дери! — огрызается Блэк, пытаясь сдержать гнев. — Слушай, расслабься, я знаю, что ты расстроена, и, вероятно, умираешь от головной боли… Но ты должна успокоиться. Гермиона закатывает глаза и позволяет гневу взять верх. Оглядываясь назад, Гермиона думает, что должна была послушать Блэк и успокоиться. Заклинание неожиданно выскальзывает из её пальцев, Блэк отражает его и посылает обратно в Гермиону. Осознание того, какое заклинание она наложила, приходит только тогда, когда оно достигает цели. Блэк морщится, мир трансформируется, слышится пронзительный крик Гермионы, и всё вокруг темнеет. Беллу наполняет холодная пустота; Она оказывается в незнакомом ей доме, и недоумённо моргает. Блэк слышит щебетание птиц, видит открытое окно и… Грейнджер. Не ту, с которой она только что разговаривала… юную Грейнджер. Белла с обожанием улыбается, наблюдая за маленькой всезнайкой. — Грейнджер, — зовёт Белла; её голос эхом разносится по крошечной комнате. Гермиона напрягается, и Блэк, посмеиваясь, делает шаг вперёд, но потом вспоминает о заклинании. Белла попала в воспоминание Грейнджер, а это значит, что ведьма её не слышит. Гермиона подпрыгивает, и Белла вздрагивает. Снаружи раздаётся приглушённый звук, но Грейнджер не оборачивается, продолжая смотреть в раковину. Белла закатывает глаза, представляя, что ведьма, вероятно, думает над ингредиентами нового зелья. Раздаётся хлопок, и Белла, морщась от шума, поворачивается и смотрит на запертую дверь. Стук становится слишком настойчивым, дверь вибрирует, и Беллатрикс хмурится. От кого она прячется? — Пожалуйста! — кричит Грейнджер. — Прошу тебя! — Выходи! — Я не хотела ничего ломать! — шепчет Грейнджер, наклоняя голову к раковине. — Я могу всё исправить! — Своей магией? — дверь вибрирует ещё сильнее. — Папа, пожалуйста! — плачет Грейнджер, сжимая раковину. — Выходи! — Я всё исправлю! — кричит Грейнджер. — Грязная ведьма! Открой дверь! Грейнджер рыдает, и Белла резко сглатывает. — Гермиона! Открой дверь сейчас же! Задыхаясь от слёз, Грейнджер отходит от раковины и качает головой, падая на пол рядом с ванной. Она выглядит невероятно маленькой в крохотной комнате, тихо плача и безвольно держа палочку. Нет, она всё неправильно поняла. Белла с отвращением хватается за живот; она ошиблась, потому что на лице ведьмы, на лице её ученицы, на лице её Грейнджер, красуется ужасная красная отметина. Под глазом наливается синяк, во взгляде читается лишь страх и уныние; Гермиона пристально смотрит на дверь ванной. — Я могу всё исправить… — выдыхает Гермиона, глядя на свою палочку. — Я всё исправлю, клянусь. Видение улетучивается, и Беллатрикс оказывается в коридоре воспоминаний Гермионы. Она знает, что должна уйти… Но только не сейчас, ей нужно всё узнать, чтобы не сделать поспешных выводов. — Мама… — её внимание привлекает едва слышный шёпот. Беллатрикс останавливается возле двери, из-за которой доносился голос. Она знает, что если продолжит, то потеряет то хрупкое доверие, которое образовалось между ними. Но она так хочет понять… Разум приказывает ей уйти, — хоть заклинание и слишком сильное, чтобы его сломать, — но сердце говорит остаться. Белла толкает дверь, ёжась от чувств раскаяния, чрезмерного сожаления и негодования. Она останавливается позади ещё совсем юной Гермионы; ведьме всего одиннадцать, и Блэк узнает её где-угодно. — Мама… — шепчет Гермиона, держа в руках чашку. — Я принесла тебе чаю. Как ты себя чувствуешь? — Хорошо. Белла проходит мимо Гермионы и подходит ближе к женщине, раскинувшейся в кресле у окна. Блэк замечает использованный шприц на столе, изнемождённую кожу и потный лоб. Ведьма тяжело вздыхает, глядя на разбитое выражение лица Гермионы, когда та ставит чашку на журнальный столик. — Сколько ты приняла? — шепчет Грейнджер. — Тише, не ворчи… Лучше почитай мне сказку, — отвечает мать, прижимая тощую руку к лицу Гермионы. Кивнув, ведьма берёт в руки книгу, лежащую рядом с матерью, и начинает читать, позволяя Белле покинуть воспоминание. Беллатрикс вновь блуждает по коридору, в котором за сотнями дверей заперты воспоминания. Белла дёргает одну из, и её сразу же встречает тепло; она узнаёт Большой Зал Хогвартса, в котором проходит церемония распределения. — Гриффиндор! Улыбаясь, Белла выскальзывает из воспоминания, оказываясь у следующей двери. Она снова появляется в стенах Хогвартса, только теперь наблюдает за тем, как Гермиона, вся в слезах, бежит по коридору под звонкий смех других учеников. Белла решает не задерживаться и покидает воспоминание, хорошо осведомлённая об истории ведьмы в Хогвартсе. Следующая дверь заставляет Блэк нахмуриться. Протягивая руку к холодной ручке, она толкает дверь и снова оказывается в спальне родителей Грейнджер. — Мама, у меня для тебя кое-что есть. Думаю, это поможет, — говорит Гермиона, протягивая женщине зелье. — Что… Что это? Женщина лежит на кровати, и она ещё костлявее, чем в прошлый раз, совсем без волос. Гермиона помогает маме выпить зелье, и Белла отворачивается, прекрасно зная, что должно произойти. Гермиона откидывается назад и терпеливо ждёт. В глазах женщины снова вспыхивает блеск, и Грейнджер с надеждой сжимает руку матери, ожидая дальнейшей реакции. И она приходит, но не такая, на которую надеялась Гермиона: изо рта женщины вырывается пронзительный крик и она хватается за голову, начиная метаться по кровати. Отпрыгивая, Гермиона прижимает пустую бутыль из-под зелья к груди. Дверь распахивается, и Белла подпрыгивает, когда в спальне появляется растрёпанный мужчина: от него разит алкоголем, а под его глазами засели тёмные круги. Он хватает Гермиону за руку и поворачивает её лицом к себе. — Что ты наделала? — кричит он. — Я просто хотела помочь! — отвечает Гермиона, захлёбываясь слезами. Мужчина даёт Гермионе пощёчину, и Белла вздрагивает, сжимая челюсти, когда Грейнджер падает на пол, а её отец бросается к кричащей женщине. — Папа… — умоляет Гермиона, становясь на колени. — Убирайся! Держи подальше от неё свою грязную магию! Это всё ты, ты прокляла нас! — Папа, пожалуйста… — снова просит Гермиона. — Пошла вон! Белла покидает воспоминание, закрывая дверь и прижимаясь головой к холодному дереву. Она вздыхает и оборачивается, оглядывая остальные двери, гадая, увидит ли она что-нибудь ещё хуже. Следующая дверь переносит Беллу обратно в Хогвартс, где Гермиона, свернувшись в клубок, плачет в одном из коридоров школы. Её книга по Зельеварению лежит рядом на полу. Белла сглатывает, глядя на каракули, оставленные одним из учеников. Мерзкая грязнокровка. Из ниоткуда появляется Снейп, с его губ не успевает ускользнуть язвительный комментарий, его взгляд цепляется за открытые страницы книги. — Ты не могла… — шепчет Снейп, читая список ингредиентов. — Пожалуйста, скажи, что ты не пыталась приготовить это зелье. — Всё стало только хуже! — кричит Гермиона. К удивлению Беллы, профессор обнимает Гермиону, гладя ту по спине; его палочка скользит по лбу ведьмы. Беллатрикс вздыхает и выходит обратно в коридор. Белла скользит между счастливыми воспоминаниями и обычными днями в школе, пока не доходит до конца третьего учёбного года. Время школьных каникул, тогда Белла дала Гермионе кучу дополнительной домашней работы, и теперь Блэк наблюдает, как Грейнджер сидит за обеденным столом, с усердием дописывая эссе. В следующем воспоминании Гермиона тайком смотрит письма отца, качает головой и убегает в свою комнату. Белла перемещается и входит в другую дверь, попадая в гостиную: Гермиона читает в кресле, на заднем фоне тихо идёт телевизор. В воздухе витает напряжение, слышится звон стекла. Беллатрикс оборачивается и видит отца Гермионы, который сидит за столом с бутылкой виски. — Папа, — мягко говорит Гермиона. — Может, на сегодня хватит? — Заткнись. Гермиона закатывает глаза и продолжает читать. Её отец со стуком ставит стакан на стол и неуверенно встаёт на ноги. — Они закрывают твой бизнес? — спрашивает Гермиона. — Возможно, — фыркает он. — Почему? — Из-за денег; я не могу оплатить счета, потому что у меня нет клиентов. Мой менеджер не хочет меня знать… Вот почему. — Это связано с морфием, который ты воруешь для мамы? — Он ей нужен. — Нет. — Чёрт возьми, Гермиона! Не лезь в дела своей матери! Я о ней позабочусь. — Ты о себе толком не можешь позаботиться. Рядом с креслом, в котором сидит Гермиона, разбивается стакан, и ведьма вскакивает на ноги. Её отец замахивается, но сталкивается с невидимой преградой, и Грейнджер улыбается, крепче сжимая палочку. — Ты больше не причинишь мне боль. — Это мы ещё посмотрим. Перед тем как уйти, он ещё раз ударяет барьер. Несмотря на свои храбрые заявления, Гермиона не спит в ту ночь, пишет письма и то и дело поглядывает на дверь, дёргаясь при малейшем звуке. Белла останавливается у соседней двери и пробегает пальцами по сломанному замку. По её руке скользят чувства ненависти и любви. До Беллатрикс доносятся крики Гермионы и её отца, он застал ведьму безоружной. Мужчина даёт Грейнджер пощёчину, и она отталкивает его, продолжая кричать. — Я ненавижу тебя! Ты пытаешься всё свалить на меня, но ты сам облажался, папа! Мама в таком состоянии, потому что ты поддерживаешь её зависимость! Ты уничтожил её и уничтожил себя! Отец хватает Гермиону за горло, и из её губ вырывается крик. Она бьёт его кулаками по груди, пытаясь защититься. Через несколько мгновений он отступает, и Грейнджер хватается за горло, в страхе глядя на отца. — Мы были счастливы, пока ты не вмешалась со своей магией. Ты обрекла нас. Он толкает её с такой силой, что Гермиона влетает в деревянные перила, и они ломаются пополам, впиваясь ей в бок. Грейнджер кричит, прижимая руку к кровоточащей ране. Гермиона опрокидывается назад и соскальзывает с лестницы, падая со ступеньки на ступеньку, пока с резким криком не приземляется. С глаз ведьмы текут слёзы, и она сворачивается в клубок, сжимая живот от боли. Отец медленно спускается по лестнице, и Белла больше всего на свете хочет попрактиковать на нём одно из непростительных. — Ты ничто без своей палочки! И где теперь твоя магия? — Папа, пожалуйста, — выдыхает Гермиона. — Кажется, у меня сломаны рёбра. — Так исцели их. — Вызови скорую! — кричит Гермиона, запрокидывая голову от боли. — Нет. Тяжело дыша, она лежит на полу, пока не раздаётся стук в дверь. Её отец нервно открывает. — Здравствуйте. — Кто ты, чёрт возьми? — Нимфадора Тонкс из отряда мракоборцев. Могу я войти? — Откуда? — Большое спасибо, — говорит Тонкс, проходя мимо мужчины. — С нами связались и сообщили, что в вашем доме происходят странные вещи. Так как здесь живёт ведьма, мы вынуждены провести проверку. Взгляд Тонкс падает на фигуру Гермионы на полу, Нимфадора сжимает челюсти, и Блэк замечает как её волосы слегка меняют цвет. — А я как раз вовремя, — Тонкс улыбается мужчине, прежде чем подойти к Гермионе и вытащить палочку. — Что случилось? — Она упала с лестницы, — отвечает отец. — Я её спрашиваю, — ледяным тоном отвечает Тонкс. — Я упала… упала с лестницы, — выдыхает Гермиона, не встречаясь взглядом с ведьмой. — Конечно, — кивает Тонкс. — Гермиона, верно? Ты подруга Гарри, мы встречались в прошлом году. — Да, я помню. — Мы собирались вызвать скорую, если вы не против, — прерывает их мужчина, указывая на дверь. — Нет необходимости, мы сами обо всём позаботимся, — настаивает Тонкс. — Пол, помоги мне. В дверном проёме появляется гигантский мракоборец, заставляя отца отступить. Пол подходит к Гермионе и берёт её на руки. — Её палочка, мистер, — приказывает Тонкс, протягивая руку. Глядя на палочку в своей руке, отец с фальшивой улыбкой протягивает её Тонкс. — Гермиона уронила. Я же не хотел, чтобы она сломалась. — Как трогательно, — отвечает Тонкс. — Не ждите Гермиону сегодня. С этими словами она аппарирует, оставляя ошеломлённого мужчину одного. Пол опускает Гермиону на кровать в больнице Святого Мунго, а затем, улыбаясь, уходит. Тонкс без умолку болтает о последних модных трендах, пока медсёстры облегчают боль Гермионы до прихода врача. Белла не может удержаться от грустной улыбки, когда в комнате появляется Энди, которая закрывает за собой занавеску, начинает осматривать Гермиону. Щупая рану, ведьма успокаивающе улыбается, многозначительно глядя на Тонкс. Та кивает в ответ. — Что же произошло? — спрашивает Энди. — Я упала с лестницы, — автоматически отвечает Гермиона. — Неприятное падение, надеюсь, с лестницей всё в порядке, — отвечает Энди. — И часто такое случается? — Падения с лестницы? — недоумённо спрашивает Гермиона. Энди не отвечает, просто приподнимает бровь, и Гермиона, сглатывая, отворачивается. Энди вздыхает и вытаскивает палочку. — Ладно, мне лучше вернуться к работе. Ты в надёжных руках, Гермиона, — успокаивает Тонкс. — Увидимся позже, мама. — Увидимся. Дверь закрывается, и ведьмы остаются наедине. Энди осторожно вытаскивает занозы из ран Гермионы, время от времени проводя палочкой по рёбрам. — Гермиона, — мягко произносит Энди. — Мне нужно, чтобы ты сняла футболку. — Конечно. — Хорошо, — Энди кивает. — Знаешь, я думаю, что ты знакома с моей сестрой. Это привлекает внимание Гермионы, и она смотрит на ведьму. — Правда? — Эм, Беллатрикс Блэк? Она профессор… — Я её знаю, — ухмыляется Гермиона. — Она преподаёт Защиту от Тёмных Исскуств, и ненавидит меня. — Ничего страшного, меня она тоже ненавидит. — Но вы же сёстры. — Да, но я вышла замуж за магглорождённого. — Не может быть, — ахает Гермиона, приподнимаясь, но сразу же вздрагивает и ложится обратно. — Зачем? Энди пожимает плечами. — Мы влюбились. — Она и вправду вас ненавидит? — Мы не разговариваем уже много лет, — грустно улыбается Энди, сжимая руку Гермионы. — Я же не найду ещё больше отметин? — Вполне возможно… Я сильно ударилась, — отвечает Гермиона. — Возможно, парочку старых? — Не понимаю, о чём вы, — шепчет Гермиона, отводя взгляд. — Гермиона, — мягко говорит Энди. — Здесь ты в безопасности. Энди не дожидается ответа и сама поднимает футболку ведьмы, сглатывая при виде старых синяков. Белла закрывает глаза. Как она могла не замечать этого все эти годы? — Я не могу закрыть глаза на такие ушибы. — Я упала с лестницы, — повторяет Гермиона, отворачиваясь. — Я знаю, но остальные синяки? — Пожалуйста, не рассказывайте ничего, — шепчет Гермиона сквозь слёзы. — Он не хотел… Энди прикрывает глаза и тянет руку к щеке Гермионы, смахивая слезу. — Они никогда не хотят, но молчание не поможет. — Вы ничего не сможете предпринять, он маггл. — Поговорим позже… Сначала исцелим тебя. Гермиона засыпает, и Энди скрывается за занавеской, за которой её уже ждёт работник Министерства. Лили Поттер, если быть точнее. — Мне жаль Энди… Наши руки связаны — он маггл. Мы можем сообщить в маггловские органы, но всё это малоэффективно. — Девочка вся в синяках из-за отца, мы не можем это игнорировать. — Мы и не будем. Я сделаю всё, что в моих силах, но не питай больших надежд. Гермиона закрывает глаза и снова проваливается в сон. Белла наблюдает за ведьмой. Грейнджер понимала, что Министерство не в силах ей помочь. Воспоминание меняется, и Беллатрикс оказывается рядом с другими дверьми: Тонкс и Гермиона выбираются на шоппинг, их дружба завязывается на нежелательной жалости и искреннем беспокойстве. Белла улыбается, наблюдая за тренировками двух ведьм, их выходками. Белла смотрит на растущую связь между Энди и Гермионой; её сестра разрушает защиту Грейнджер с присущей ей грацией, выработанной много лет назад. Наступает день, когда Гермиона узнаёт о своём даре анимага, и сидит на крыше своего дома в облике птицы, а затем подслушивает разговор Лили и Энди, которые обсуждают, как скрыть этот факт от мира. Белла пропускает двери, за которыми скрывается любовная жизнь Гермионы, её секретные отношения с Флёр. Она не хочет этого видеть. Беллатрикс раздражённо сопит, слыша шёпот Флёр, доносящийся со всех сторон. За следующими дверьми находятся воспоминания о каникулах у Энди, тайной встречи со Снейпом, проведённые за игрой в маггловские шахматы. Белла проскальзывает мимо знающих взглядов Лили Поттер, когда Гермиона навещает Гарри, успокаивающих объятий Люпина. Блэк смотрит, как Грейнджер узнаёт об отношениях Тонкс и Люпина, как разговаривает с Невиллом, — дорогим Невиллом, который первый отвечает на её письма, первый замечает круги под её глазами, её кошмары, — до поздней ночи. Вздыхая, Белла собирается разрушить заклинание, но её внимание привлекает мерцание. Она приближается к горящей двери, от которой исходит сильная магия. Дверь распахивается, и Беллатрикс немного расслабляется, видя как Гермиона, стоя на кухне, готовит обед под мягко играющее радио. Белла слышит шум, доносящийся со второго этажа, вероятно, это мама Гермионы. Грейнджер кладёт хлеб в тостер и не спеша помешивает суп, напевая себе под нос. На кухню заходит отец, тянется к холодильнику и, наблюдая за Гермионой, открывает ещё одну бутылку. — Я готовлю суп, — небрежно говорит Гермиона. — Хочешь попробовать? — Нет. Гермиона закусывает губу, кивает сама себе и изменяет температуру на плите. Отец ударяется о кухонный шкаф и Грейнджер подпрыгивает. — Сколько ты выпил? — спрашивает Гермиона, глядя на отца. — Не знаю. Сглатывая, Гермиона со вздохом закрывает глаза. Ведьма вытаскивает поджаренный тост и тянется к маслу, подпрыгивая, когда отец берёт его первым и, улыбаясь, протягивает ей. Белла удивлённо наблюдает за воспоминанием, не понимая, почему дверь сюда излучала такую сильную магию. Сердце Блэк уходит в пятки. Она понимает, что происходит, чуть раньше, чем это делает Гермиона. Рука мужчины обвивает талию Грейнджер; ведьма напрягается словно животное, готовое к нападению. По её спине пробегает дрожь; вторая рука отца ложится на её плечо. Гермиона резко оборачивается, предупреждающе вскидывая ладонь. — Что ты делаешь? — испуганно спрашивает она. — Ты так похожа на свою мать… — шепчет он, и его рука скользит к лицу ведьмы. — Папа, тебе нужно присесть, — Гермиона отодвигает его руку. — Всё хорошо. — Папа! — Гермиона резко дёргается. — Пожалуйста. — Моя Джин… — Это я, Гермиона, — твёрдо произносит Грейнджер, пытаясь отступить. Мужчина снова хватает Гермиону за талию и притягивает к себе; Белла резко сглатывает, она не хочет этого видеть. Грейнджер даёт отцу пощёчину и тот отшатывается, а ведьма вырывается из его хватки. — Не трогай меня! — рычит Гермиона. — Я больше так не могу… Не могу. Всё кончено, завтра я уезжаю. Она отставляет еду в сторону и с отвращением отступает. Отец хватает сковороду и замахивается: Гермиона с глухим стуком падает на пол, из затылка начинает хлестать кровь. — Ты никуда не уйдёшь! — кричит мужчина, отбрасывая сковороду в сторону. — Ты останешься здесь, поняла меня?! Гермиона перекатывается на спину и отползает, пытаясь найти свою палочку. Отец хватает её за лодыжку и тянет на себя, Грейнджер испуганно кричит, пиная его ногой в грудь. — Отпусти меня! — кричит Гермиона. — Ты не можешь уйти! — Ты сам хотел этого! — кричит Гермиона. — Ты останешься здесь! Отец делает выпад, чтобы схватить Гермиону, но та перекатывается, и он падает на колени. Грейнджер встаёт на ноги, пытаясь убежать, но мужчина успевает схватить ведьму за ногу и потянуть вниз. — Гермиона! — Отпусти меня! — кричит Гермиона, отпихивая его. Отец бьёт её по колену, и Грейнджер падает, задыхаясь от боли. Мужчина хватает ведьму за шею, прижимая к себе, её ноги скользят по кафельному полу. — Ты не уйдёшь, — шепчет он, сжимая сильнее. — Ты не уйдёшь. Гермиона почти отключается, когда бьёт отца в бок; его хватка ослабевает. На кухне вспыхивает искра, но они оба этого не замечают. — Ты не оставишь меня, — шипит он. Гермиона задыхается, её рука поднимается, и на ней появляется небольшая птица. Огненная птица. Растерянно глядя на магию, её отец опускает руки, и птица расправляет крылья. — Адское пламя! — Гермиона откашливается, отталкивая отца. Из клюва птицы вырывается пронзительный визг, и она снова взмахивает крыльями, начиная излучать тепло. — Гермиона… — шепчет мужчина, отползая назад. — Гори! — шипит Гермиона. — Гори в аду! Птица издает оглушительный рёв, мгновенно вспыхивая; она растёт в размерах, её пламя поджигает всё вокруг. Гермиона поднимается на ноги и бежит наверх, обнаруживая, что магическое существо не даёт отцу покинуть кухню. Хватаясь за голову, Гермиона бежит вверх по лестнице, берёт полотенце и произносит заклинание, поднимая свою мать с кровати. — Гермиона! Что происходит? — кричит её мать. — Наш дом горит, — отвечает Гермиона, выталкивая мать из комнаты. Вверх поднимается дым, глаза Гермионы слезятся, она спускается по лестнице, сосредотачиваясь на безопасности матери. Ведьма распахивает входную дверь, отправляет мать наружу и начинает искать отца. Внезапный взрыв отбрасывает её через открытую дверь на дорогу. Грейнджер со стоном вскакивает на ноги, глядя как пламя выходит из-под контроля. Оранжевая дымка покрывает небо. Мать истерически плачет, закутавшись в одеяло, и раскачивается из стороны в сторону. — Что ты наделала? — шепчет мать. — Я не знаю… Начинают появляться мракоборцы, некоторые из них бегут к огню, другие — занимаются магглами, которые стали свидетелями магии. Гермиона не обращает на них внимания, наблюдая за величественной огненной птицей, которая прорывается сквозь крышу дома. — Гермиона! — кричит голос вдалеке. Пламя переходит на следующий дом, мракоборцы безуспешно пытаются сдержать заклинание. Гермиона этого не замечает, её глаза сосредоточены на входной двери. Из полыхающих обломков выползает обгоревшая фигура, почти труп, и эта сцена ужасает даже Беллатрикс. Блэк вдыхает запах горящей плоти и кривится. — Гермиона! — Тонкс подбегает к ведьме и хватает её за руки. — Гермиона, ты должна остановить это! Из глаз Гермионы текут слёзы, она смотрит на своего отца, пока мракоборцы всеми силами пытаются приблизиться к умирающему. Его руки тянутся вперёд, прося о помощи, с губ то и дело срываются крики агонии. Пустые глаза мужчины останавливаются на Гермионе, и он издаёт свой последний вздох. — Гермиона! — Тонкс пытается отвести взгляд Грейнджер от упавшего тела. — Нужно, чтобы это прекратилось, пока кто-нибудь ещё не пострадал. Только тогда Гермиона замечает, что загорелись ещё четыре дома; Ведьма выпускает заклинание, и гигантская птица превращается в клуб дыма, оставляя позади себя лишь огонь. — Генри! — кричит мать. — Мой Генри! Что ты наделала? Вокруг оседает дым, Тонкс укутывает неподвижную Гермиону в одеяло. Грейнджер оседает на землю, вздрагивает и отводит взгляд от своего мёртвого отца. — Я убила его, — выдыхает Гермиона. — Всё будет хорошо, — шепчет Тонкс, обнимая Гермиону. — Обещаю, я позабочусь об этом. Всё будет в порядке. Воспоминание заканчивается, Белла возвращается в реальность и, спотыкаясь, падает на стену позади. Блэк приходит в себя и видит испуганные глаза Гермионы, которая смотрит на неё, а затем падает на колени, сильно дрожа. Белла, не задумываясь, подаётся вперёд и сжимает руки Грейнджер. — Вы не должны были это увидеть… Не… Вы… — отрывисто шепчет Гермиона. — Моя голова… — Знаю, — шепчет Белла, тяжело сглатывая. — Мне очень жаль. — Вы не должны были этого видеть… Только не это… Зачем… — Тише, — шепчет Белла, обнимая Гермиону. — Всё хорошо. — Моя голова. — Я знаю, — отвечает Белла, прижимая палочку к шее Гермионы. — Спи. Всё будет хорошо. — Я… — заклинание начинает действовать, и Гермиона оседает в объятиях Беллы. — Спи… Всё в порядке. Мне так… так жаль. Белла закрывает глаза и прижимает к себе спящую ведьму. — Я должна была знать! — шипит Беллатрикс, пытаясь сдержать слёзы.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.