***
Изуку просыпается поздно, уже ближе к десяти часам утра. Он, обычно, и ложится поздно, тогда, когда уже за полночь, но Катсуки всё ещё нет дома. И поступает омега так не спроста, ведь, если будет ложиться, а, соответственно, и просыпаться раньше, то вероятность встретиться со своим супругом будет куда большей, поскольку тот, не сказать, конечно, что птица ранняя, но работа вынуждает бодрствовать с самого восхода солнца. Омега лениво потягивается, кратко зевает. Свешивает ноги с кровати, потирая глаза, перед которыми всё мутной пеленой из-за крепкого длительного сна. Окончательно проснувшись, обувает тапочки и медленно бредёт вниз на кухню, параллельно разглядывая интерьёр особняка. По пути, в обеденном зале, Изуку встретил Очако с Тсую. Они занимались прибиранием тарелок с остатками еды со стола. Значит, Катсуки ушёл совсем недавно. Это настораживало, поскольку, обычно, тот покидал дом совсем-совсем рано. И веснушчатый мало-помалу начал осознавать причину не покидающей того раздражённости. Наверняка, если бы он сам оказался на его месте, также находился бы в состоянии постоянной нервозности. Но это никак не оправдывало Катсуки в его глазах. Ведь проблем с самоконтролем-то у него не было, он ясно осознавал, что делает, однако, даже когда омега просил, умолял, не останавливался… — Доброе утро, Изуку! — звонко воскликнула Урарака, бесцеремонно вырывая из мыслей вкупе с не самыми хорошими воспоминаниями. — Доброе, — тот её настроя явно не разделял. Его голос, в отличие о её, звучал тихо и несколько сипло. Пересохшее горло начало дереть, и только сейчас омега осознал, что дико хочет пить. — Ах, и тебе доброе утро, Тсую, — в конце негромко прокашлявшись. — Доброе, Изуку, — Асуи вела себя явно спокойнее Очако, и этим, наверное, ей и удалось завоевать большее доверие, чем то, которое зеленоволосый питал к Урараке. Хотя… о каком вообще доверии может идти речь, если они почти не общаются? Бакугоу… он не знает о чём с ними говорить, он… наверное, где-то глубоко внутри, таит на них обиду, поскольку они наверняка слышали, а если и не слышали, видели, что тогда Катсуки был настроен явно не на нежности или хотя бы обычный разговор. Да, речь идёт о дне двухнедельной давности, и да, Изуку злился именно потому, что они тогда ничего не предприняли, даже не попытались ему помочь. На него вообще всем плевать: отцу, который добровольно всучил его в руки этого изверга; брату, который забил на него, как только столкнулся с реальными трудностями; тем же Очако и Тсую, в итоге просто махнувшим на него рукой и ведущим себя так, будто ничего и не было. Но всё было — Изуку помнит. Тогда… может, Катсуки просто заплатил служанкам? А может, пригрозил, принуждая молчать? Изуку вымученно улыбнулся. Нет. Эти предположения невероятно наивны, просто донельзя. Зачем искать оправдание, если всё очевидно: да, им на него тоже плевать. В принципе, это не было странным, потому что они, в целом, его-то и не знают, а если начнут защищать, могут потерять весьма выгодную — парень не сомневался — работу. Так какой в этом толк? Правильно, никакого. Попытки найти всему объяснение — просто стремление доказать себе собственную нужность хоть кому-то. Но её нет, да и в помине не было. Изуку обессиленно выдохнул. — Месье Гапри на кухне? — наконец, спросил он, вспоминая о цели своего спуска на первый этаж. — Нет, в своей комнате, — ответила Урарака, поворачивая голову к нему, этим самым отвлекаясь от прибирания столовых приборов с, непосредственно, стола — все тарелки уже были убраны. — Позвать? — спросила Тсую, повторяя жест Очако. Изуку в качестве ответа положительно кивнул, после подтвердив словесно: — Да, пожалуйста. — Хорошо. Тогда подожди, пожалуйста, на кухне, — девушка положила собранные со всего стола приборы на деревянную поверхность, пару раз стряхивая руками. — Справишься без меня? — обращаясь к Урараке. Та лишь хмыкнула. — Естественно. После этого прислуга сразу же спешным шагом направилась в комнату повара, вскоре исчезая в дверном проёме. Очако продолжила заниматься своей работой. Изуку же неспешно направился в кухонное помещение. Вскоре Месье Гапри прибыл и, надев поварской колпак, параллельно с этим завязав фартук, принялся перечислять ему возможные варианты завтрака, при этом расспрашивая о пожеланиях. Изуку согласился на самое банальное и простое в приготовлении: яичницу с беконом, комплектирующуюся стаканом апельсинового сока, но, заметив пачку шоколадного печенья, покоящуюся на полке незакрытой кухонной тумбы, прихватил и её. Он понимал, что, возможно, Месье Гапри будет сердиться и отчитывать его за то, что он в очередной раз ворует продукты с его кухни, но Изуку ничего не мог поделать, в последнее время аппетит стал просто зверским, и особенно тянуло на сладкое, которого, по причине не особой любви Катсуки, в доме почти не было, что очень раздосадовывало. Ведь иногда, в частности, после приёма пищи и вечером, десерта хотелось настолько, что парень готов был волком выть. Но в этом он тоже не видел ничего странного, аргументируя тем, что просто заедает стресс. Да и повышенный аппетит шёл ему только на пользу — он набирал вес и становился здоровым на вид, более похожим на среднестатистического человека. Завтракал Изуку в их с Бакугоу комнате, расположив тарелку с едой и стакан с соком на столике-подносе; пачка печенья была небрежно брошена на саму кровать. Омеге до ужаса не нравилось завтракать в огромном обеденном зале в одиночку, когда, помимо всего, в нём ещё и мелькали слуги, так как дверь в подсобное помещение была расположена также там. Конечно, даже это было куда лучше совместного завтрака с Катсуки, но в комнате было намного уютнее, — там его никто не беспокоил — хоть парень и понимал, что она не предназначена для застолья. И, наверное, если бы альфа увидел, был бы крайне недоволен. Да, Изуку целиком и полностью признавал, что при отсутствии мужа он часто давал себе вольность и поступал так, как сам того хотел. В этом была своеобразная отдушина и слабая мнимость некой свободы, поскольку за него последний месяц и так всё решают, при этом держа в ежовых рукавицах. Завтрак съеден, как и, собственно, пачка печенья. Книга, которую он читал во время приёма пищи, отложена. Парень лежит на кровати, подложив руки под голову и чуть притянув ноги к груди, бесцельно пялится в стену пустым взглядом. Пустую голову медленно наполняют мысли. Одна из них о том, что жизнь будто по кругу. День изо дня всё то же самое. И так уже целых две недели. Все книги, имеющиеся у Тсую и любезно ею одолженные, — прочитаны. Даже книгу за завтраком омега перечитывал. По телевизору, как всегда, либо новости, либо безымянные бредовые программы. Телефона нет, ноутбука тоже, да и вдохновения — без него и к роялю не притронуться. Ничего не хочется. Сейчас — даже сбегать. Изуку просто не видит смысла, ни в чём. Его пугает то, что таким образом может продолжаться целую жизнь.***
Омега не замечает, как засыпает. В той же позе, в которой лежал, так и не удосужившись отнести столик-поднос на кухню. Однако пробуждение его выдаётся очень ярким. И это с самого начала не сулит ничего хорошего. Изуку грубо хватают за плечо и сильно трясут, отчего тот просыпается мгновенно. Веки, правда, разлепляет лениво. Пред глазами мутная пелена, и чтобы видеть чётче, приходится крепко зажмуриться и после распахнуть их широко. — Ты ночью не высыпаешься, что ли? Какого чёрта ты спишь в такое время? — голос… Этот хриплый высокий голос… Спокойный, но одновременно с этим видимо раздражённый… Катсу… ки..? Н-нет… не… не может быть.! Парень не успевает осознать собственных действий. Его тело реагирует прежде сознания, и он подаётся вперёд, резко поднимаясь. Голова поворачивается в сторону, а глаза скользят по силуэту выше, к лицу и… и узнают в нём черты Бакугоу… Изуку сковывает неконтролируемый ужас. Ему хочется закричать и отодвинуться, но конечности не хотят двигаться совсем, словно и не его, а голос будто пропал — омега, при всём своём желании, не может вымолвить и слова. Рука супруга всё ещё на его плече, и от этого веснушчатый едва не ревёт. Так зверски страшно, он чувствует, как крупно его трясёт. — Успокойся, — тембр голоса альфы сдержанный, не выражающий агрессии, но Изуку словно не слышит, начиная отрицательно мотать головой и неуклюже дрыгать ногами в попытках отодвинуться. Почему? Почему именно сейчас? Он же целых две недели его не трогал! Так почему? Почему?! Зачем?! Он снова попытается его изнасиловать?! Снова будет топить?! — Успокойся. Я не собираюсь ничего делать. Но и это не даёт ровным счётом ничего. Омега не верит ни единому его слову, продолжая мотать головой и пытаться отстраниться. Однако непослушание являлось большой его ошибкой, потому что, не видя должной реакции на свои слова, Бакугоу раздражался всё больше. — Если не будешь меня слушаться, сделаешь только хуже, — Катсуки давит на болезненные точки. И это, к удивлению, срабатывает почти мгновенно. В глазах омеги мелькает ещё больший ужас, но он застывает; не замолкает, потому что и так всё время молчал, однако становится куда покладистее, в нежелании узнать, что кроется под этим «только хуже». Он ужасно боится, думает о том, почему это происходит с ним и о том, как же хочется исчезнуть отсюда. А Бакугоу лишь смотрит на него устало, произнося единое предложение: — Сложно было сделать так сразу? Изуку отрицательно мотает головой, но про себя думает, что да, сложно. Ему и сейчас сложно, потому что Бакугоу опасен для него на уровне инстинктов, и сдерживает от истерики его лишь угроза со стороны мужа. — Чтобы ты знал, у нас не так много времени, — произносит Катсуки, холодным колким взглядом прожигая супруга, что, в свою очередь, собственного взора с него не сводит, однако и в глаза ему не смотрит: держит силуэт в поле зрения, улавливая каждое движение и отфильтровывая те, которые могут нести потенциальную опасность, будучи готовым сигануть с места в любое время. Наученный горьким опытом, омега знает, что находиться к Бакугоу на расстоянии нескольких метров — довольно рисково. — Кхм, кто-то… должен приехать? — с огромным трудом выдавливает из себя вопрос для поддержания диалога Изуку, вначале прокашливаясь из-за сухости в горле и запинаясь на середине слова из-за всё ещё не покидающей, хоть и утихнувшей, нервозности, понимая, что молчанием может только разозлить альфу. — Мы должны приехать. А ехать далеко и, соответственно, долго — около полутора часа. Сейчас уже три, а нам нужно быть там к пяти. Так что поторопись и собирайся, — без особого интереса сообщил блондин, глядя куда-то в потолок с некой задумчивостью. — А… — сначала идея спросить о том, куда они едут, показалась Изуку хорошей. Наверное, потому что он сначала совершил, а потом подумал. Но совершил он, не завершив, — не произнеся в голос и половину запланированного предложения, — поэтому тут же осёкся. Однако Катсуки услышал. — Если хочешь что-то спросить, не висни на полуслове. Я же сказал: у нас мало времени. Или у тебя со слухом проблемы? — голос альфы как всегда был строгим, ноты раздражения теперь уже прорисовывались куда чётче. Веснушчатый неспешно, да выводил его из себя. — К-куда мы едем? — теперь уже более твёрдо и уверенно спросил зеленоволосый, прилагая для этого немалые усилия, одновременно с этим ругая себя всеми возможными проклятиями за собственный непослушный язык, которым Бог его наградил, видимо, за грех. — На очередной банкет. Только возьми с собой домашние вещи и спальную одежду. Мы останемся там ночевать. — Но… чевать? — Твою ж, ну не тупи! Этот банкет состоится у моего родственника! — Бакугоу откровенно бесился. Заторможенная реакция зеленоволосого омеги попросту выводила из себя. Почему нельзя реагировать на его слова скоро и отвечать, не мямля? — Прости! Прости, прости! Я понял, й-я всё понял! — паника накрыла новой волной, как только слух уловил повышенный голос супруга. Тот никогда не предвещал ничего хорошего, да и, омега был уверен, в этот раз он также не является предвестником чего-то доброго, счастливого и позитивного. — Хоть это до тебя дошло быстро, — блондин устало выдохнул, прикрыв глаза. — Через двадцать пять минут ты должен быть собран и спакован, — с этими словами он развернулся в направлении двери, но, сделав лишь единый шаг, остановился, поворачивая голову назад. — А, да, и ещё: убери за собой бардак. И чтобы больше я не видел, чтобы ты ел в спальне. — Бардак… — сначала парень и правда не понимал, в чём дело. Какой бардак-то? Но потом омега вспомнил о столике-подносе, сейчас стоящем на прикроватной тумбе, со всеми прелестями на себе: пустой пачкой из-под песочного, сильно крошащегося печенья; стаканом сока, который он успел немного пролить; тарелкой, на которой некогда покоилась аппетитная яичница с беконом… О Господи. — Та-такого больше не повторится! Я, я всё уберу! Прошу прощения! Я… — продолжению тирады омеги помешала закрывшаяся с характерным хлопком дверь, скрывшая за собою персону Бакугоу, — …отныне буду есть только в зале… — парень уставился на деревянную поверхность, шумно выдыхая. — Чёрт… Обессиленное эмоциональным напряжением, тело омеги размякло, плавно сползая со спинки кровати, о которую опиралось, на её поверхность. Юноша прикрыл глаза — его ресницы дрожали, грудная клетка вздымалась часто и ритмично. Он только что встретился лицом к лицу со своим величайшим кошмаром. В мышцах ощущалась тянущая истощённость; голова начала отдавать болезненной пульсацией. Изуку явно перенервничал. Как жаль, что времени на отдых у него не было. Время не стояло на месте и в положенном темпе отсчитывало минуты, которых теперь у Изуку оставалось лишь девятнадцать. Мешкать нельзя было, потому что ему со своим супругом рука об руку находиться ещё целый вечер