ID работы: 7370136

Котёл или метла - вот в чём вопрос

Джен
PG-13
В процессе
145
Размер:
планируется Макси, написано 318 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 43 Отзывы 102 В сборник Скачать

Дружба - очень сложные взаимоотношения

Настройки текста
К неописуемому счастью Рона и Драко, не знающих уже, чем себя занять, каникулы вскоре закончились, и башня Гриффиндора вновь наполнилась людьми и шумом. На следующий день начались занятия, и первым был урок Хагрида. Третьекурсникам совсем не хотелось дрожать под открытым небом два часа в холодное январское утро. Но реальность была лучше, чем предположения, так как Хагрид принес целую кучу саламандр и разжёг костер. Ребята весь урок подбрасывали в пламя сухие ветки и листья, а огнелюбивые ящерицы, извиваясь, сновали среди раскалившихся добела поленьев. Зато урок прорицания был куда менее веселым. Профессор Трелони учила гадать по руке. Рону, с которым по-прежнему не разговаривала Гермиона, в напарники взялся Невилл, который вечно переспрашивал профессора, что делать, чем довёл рыжего до белого каления.

***

Через неделю после начала семестра состоялся первый матч. Слизерин встречался с Когтевраном и выиграл с небольшим перевесом. По мнению Вуда, этот результат вполне устраивал гриффиндорцев. Теперь, победи они когтевранцев, второе место им обеспечено. Вуд довел количество тренировок до пяти в неделю. Для Рона это значило, что на домашние задания у него остается всего два вечера. Но все равно он не уставал так, как Гермиона. Она столько всего на себя нагрузила, что, похоже, нервы её стали сдавать. Каждый вечер она сидела в углу общей гостиной, разложив на нескольких столах учебники, карты с колонками цифр, рунические справочники, схемы, иллюстрирующие способность маглов поднимать тяжести, кипы исписанных пергаментных свитков. Она ни с кем не разговаривала и довольно грубо пресекала все попытки оторвать её от работы. - Как она все это совмещает? - однажды вечером спросил Рон Гарри, который писал сочинение для профессора Снегга о ядах, не оставляющих следа. Гарри оторвался от своего пергамента. Гермиону почти не было видно за горой наваленных друг на друга книг. - Что совмещает? – мысли в голове у Гарри путались, ему казалось, что ещё немного учёбы, и его мозг выйдет из собственной черепушки и двинет куда подальше от всех этих зелий, проблем друзей, ликантропством Люпина и прочим-прочим-прочим. - Уроки. Она учит сразу столько предметов! - всплеснул руками Рон. - Я сам слышал, как она сегодня утром обсуждала с профессором Вектор вчерашний урок. Но Гермиона не могла на нём быть, она ведь была со мной и Драко на уходе за магическими существами! А Эрни МакМиллан сказал, что она никогда не пропускает и изучение маглов, хотя половина этих уроков совпадает с прорицанием. Но и прорицание она посещает без пропусков! Гарри обречённо вздохнул: похоже, к его списку проблем прибавилась ещё одна. Как бы он хотел просто закрыть глаза и махнуть рукой на все задачи, стоявшие перед ним. Ему, честно говоря, хватало проблем с тем, чтобы вместе с профессором продираться сквозь непонятные символы древних рун, чтобы восстановить рецепт настоящего Ликантропного зелья, и одновременно с этим продолжать учиться, как обычному ученику. Ему было тяжело, и единственное, что сейчас его поддерживало, - это то, что у Ремуса – а позже и у остальных оборотней – будет нормальная человеческая жизнь.

***

Январь незаметно сменился февралем, а холода всё ещё держались. Матч с Когтевраном приближался. Все вечера Гермиона сидела, склонившись над работой, стараясь не глядеть в сторону друзей. Те, хоть и были против такой тотальной изоляции подруги, ничего не могли сделать, кроме как принять правила игры и не мешать ей. Дамболдор вместе с Сириусом и профессором Снеггом несколько раз побывал в Министерстве. Результатами огромных его стараний в начале февраля Министерство признало Сириуса Блэка невиновным, а приговор по отношению к Петтигрю – поцелуй дементора - был приведён в исполнение. В один из первых февральских дней ученики Хогвартса за завтраком прочитали статью, занявшую практически всю газету, - статью про невиновность Сириуса Блэка, доказанную благодаря вмешательству Дамболдора. Также в статье было указано, что Блэк является крёстным отцом небезызвестного публике Гарри Поттера, и что сейчас оба эти персонажа находятся в Хогвартсе. - Вау, - отложил газету Невилл, - а я-то уже беспокоился, что Гарри давно в школе не видно. - Гарри, солнце, - ткнул друга в бок Рон, - тут о тебе написано. - М-да? – протёр сонные глаза гриффиндорец, бросив рассеянный взгляд на газету. - Да, они пишут, что ты замечен в этой школе, - отозвался Симус. - А я-то надеялся, что хорошо прячусь, - скорбно покачал головой гриффиндорец и принялся за еду. Шум, поднявшийся в Зале при известии о присутствии недавнего преступника в школе, потребовал вмешательства директора. - Сириус Блэк действительно в Хогвартсе, - громыхнул Дамболдор, и ему даже не показалась забавной мысль, что раньше, напротив, проблемы вызывало то, что Сириуса Блэка не было в замке. – Волноваться не о чем, большую часть времени он с вами даже не контактирует. Последний довод был бы очень весомым, если бы в этот момент сам Сириус, напевающий «We Will Rock You», не вошёл в зал и, приветливо махая всем глазевшим на него, подошёл к Гарри, пожелал ему - и всем рядом сидящим - доброго утра, потрепал по голове, чем чуть не заставил крестника ткнуться носом с кружку с чаем, и направился к специально поставленному ему стулу с краю преподавательского стола. - Снегг, доброе утро, - вполне доброжелательно поздоровался он со своим соседом, который, судя по мрачному лицу, ностальгически вспоминал сидение рядом с Локонсом. Люпин, не сдержавшись, тихо хрюкнул себе в тарелку. Утро началось хорошо, и потому дню пришлось подстраиваться под начало, и это сподвигло Гермиону прекратить бойкот и вечером всё-таки заговорить с мальчишками, чтобы с тихим негодованием, выразившемся в несильных ударах учебником прорицания по головам друзей, узнать все интересующие её подробности.

***

Ночью Сириус прогуливался по давно позабытым коридорам школы. Он шёл всё медленнее, позволяя воспоминаниям поглотить его полностью. Вон там, у портрета, на котором изображён глава тайного ордена монахов, они с Джеймсом уронили яблочный пирог, стащенный из кухни, и их обнаружил Пивз, который поднял на ноги весь замок. А Ремус потом ругался на их отмозоленные после отработки руки и протирал ладони быстро сваренным зельем. На другой стороне этого зала есть тайный проход, который ведёт в пустующий и, возможно, давно обвалившийся, кабинет. Сириус решил проверить его на предмет безопасности и прошёл через бутафорскую стену. Заметив здесь то, чего он не хотел бы никогда видеть, мужчина почти что молниеносно развернулся обратно, но словно какая-то сила повернула его вспять. Блэк пошёл к зеркалу, будто ведомый невидимой рукой. Едва взглянув на отражение, он упал на колени и почувствовал, как начали трястись руки. Джеймс и Лили стоят прямо за его спиной и сочувственно улыбаются. В их взглядах столько тепла, что Блэк едва сдерживает рвущиеся наружу рыдания. - Я тоже вижу их, - тихо раздалось из-за спины. Блэк резко повернулся. Увидев Ремуса, он немного расслабился. – Когда всё только произошло, я часто наведывался в Хогвартс и с разрешения Дамболдора сидел здесь. Мужчина сел рядом с другом на пол, продолжая: - Просто не мог принять то, что с нами произошло. - Мне кажется, что я никогда не смогу, - тихо прошептал Сириус. Ремус положил руку другу на плечо и слегка сжал его. - Мы не сможем. Они немного посидели в тишине. Джеймс и Лили смотрели на них, легко улыбаясь, а по щекам Сириуса текли солёные капли. - По крайней мере, у нас остался Гарри, - первым нарушил тишину Ремус. Сириус проглотил ком в горле и эхом отозвался: - Да, Гарри... Внезапно Ремус вскочил. Блэк удивлённо на него уставился и тоже поднялся. Люпин уселся на парту, предусмотрительно сдув с неё всю пыль. - У нас есть Гарри, Сириус, и мы должны ему помогать. Ты должен ему помогать. Сириус поднял глаза: - И как, по-твоему, я должен вести себя с крестником, который уже повзрослел и прекрасно обходился эти годы без меня? - Ты должен стать ему семьёй, Сириус. Даже если он жил без тебя, то почему ты думаешь, что ему не было тяжело? До этого года он о твоём существовании вообще не знал! Он молодец: нашёл друзей, добился признания, ты только вдумайся, Снегга! Он не отрицает, что у него талант. Ты представляешь? Сам Северус Снегг одобряет гриффиндорца! - Ты общаешься с Нюниусом? – выгнул правую бровь Блэк. - Тебе пора повзрослеть, Сириус. Мы были несправедливы к нему. Он хороший человек, просто попавший в плохое время под дурное влияние, - закатил глаза Ремус, готовясь к очередной перепалке. - Ты говоришь, как Лили, - не стал разочаровывать его Сириус. - Потому что Лили знала его с детства! А я дошёл до этого только сейчас. Он не несправедлив сейчас к Гарри. Он смог подавить в себе ту ненависть к Джеймсу, в которой, между прочим, были виноваты мы все. - Ладно, я понял. Мы вроде говорили о Гарри, - сменил тему Сириус, недовольно тряхнув головой, явно не убеждённый в правоте друга. - А я о чём? Я о том, что ты, - на этих словах Ремус встал и ткнул пальцем в грудь Сириуса, - должен стать ему семьёй. Ему нужен человек, который будет о нём заботиться, ждать из школы, помахивать белым платочком на прощание на вокзале, писать душещипательные письма, давать необходимые советы, печь пирожки и просто любить его! Ему нужен ты, Сириус! Блэк расширившимися глазами смотрел на разошедшегося Люпина, постепенно понимая, что тот хочет до него донести. - Я… нужен Гарри? – для верности переспросил он. - Дошло! – с облегчением прекратил свою тираду Ремус, прокашливаясь. – А теперь спать, завтра пойдёшь к нему и предложишь жить с тобой. Я уверен, он согласится. - Жить со мной? Ты же не намекаешь про дом... - Разумеется, не намекаю! Я открытым текстом говорю!

***

Когда закончилась последняя перед матчем тренировка, все были довольны: команда безупречно проделала все самые трудные движения. И когда наконец приземлились на поле, Вуд не сделал игрокам ни одного замечания. - Впервые за последние пять лет, - заметил Джордж. - Завтра нам ничто не должно помешать. Мы обязаны выиграть, - сказал Вуд. - На сегодня всё. Отличная работа, ребята. Немедленно возвращаемся в замок. Завтра рано вставать... На следующий день без четверти одиннадцать команда Гриффиндора отправилась в раздевалку. День был прохладный и солнечный, дул легкий ветерок — полная противоположность осеннему дню, когда была игра с пуффендуйцами. Видимость была отличная. И Рон, хоть и немного нервничал, чувствовал радостное возбуждение, какое может дать только матч по квиддичу. Наверху слышался шум — трибуны заполнялись зрителями. - Последнее напутствие, - сказал Вуд перед выходом на поле. - Если мы проиграем этот матч, мы выбываем из соревнований. Играйте так, как вчера на тренировке. И всё будет хорошо! На поле вышли под оглушительные аплодисменты. - Вуд, Дэйвис, обменяйтесь рукопожатием, - сухим судейским тоном произнесла мадам Трюк, и капитаны пожали друг другу руки. - Седлайте мётлы... По свистку... Три... два... один! Анжелина пронеслась мимо Кэти, высматривая, не мелькнет ли где золотое оперение снитча. Чжоу, когтевранский ловец, не отставая, висела у неё на хвосте. Как раз в это время Кэти закинула в кольцо первый мяч, трибуна гриффиндорцев взорвалась восторженными криками, и тут Анжелина увидела его — снитч порхал над самой землей у барьера, отделяющего трибуны от поля. Она вошла в пике, Чжоу увидела её маневр и ринулась за ней. Гриффиндорка прибавила скорость, и вот уже снитч был всего метрах в трёх... Но под носом внезапно возник бланджер, посланный противником, девушка свернула и потеряла несколько драгоценных секунд — желанная добыча исчезла из виду. По трибунам гриффиндорцев пронеслось разочарованное «о–ох!», когтевранцы же приветствовали своего загонщика бурными аплодисментами. Джордж Уизли в порыве чувств отправил второй бланджер в сторону обидчика, который избежал столкновения, сделав в воздухе сальто. - Гриффиндор ведет со счетом восемьдесят — ноль, - вещал Ли Джордан. Когтевранцы начали выравнивать счёт, им удалось забросить три мяча, и теперь разрыв между командами составлял всего пятьдесят очков. Если Чжоу поймает снитч, когтевранцы выиграют. Анжелина спикировала вниз, едва не столкнувшись с загонщиком противника. Она лихорадочно искала глазами маленький крылатый мячик. Девушка взвилась вверх и окинул взглядом игру с высоты птичьего полета. Чжоу не отрывалась от неё. Гриффиндорка разгадала её тактику: не искать снитч самой, а пристроиться ей в хвост. Ну, раз так, пусть пеняет на себя. Она снова вошла в пике, Чжоу решила, что она заметила снитч, и рванула за ней. Анжелина круто вышла из пике и, заметив снитч над самой травой на половине когтевранцев, молнией метнулась туда. Чжоу бросилась за ней. Анжелина, стиснув зубы, выжимала из своей скорости всё – и снитч уже близко, очень близко... Она протянула руку, и пальцы сумели крепко схватить крошечный сопротивляющийся снитч. Прозвучал свисток мадам Трюк. Анжелина круто развернулась и увидела, как шесть алых расплывчатых пятен несутся к ней. Команда набросилась на неё с такой силой, что чуть не оторвала от метлы. А внизу на трибунах бушевали гриффиндорцы, кричали до хрипоты «ура!». - Молодец! Молодец! - твердил как заведённый Вуд. Алисия и Кэти зацеловали её, а Фред так крепко сжал в объятиях, что она испугалась — сейчас задушит. Таким спутанным клубком команда и приземлилась на поле. Рон соскочил с метлы и двинулся навстречу бегущим на поле гриффиндорцам во главе с Гарри. Не успел опомниться, как его окружила ликующая толпа. - Хо–хо–хо! - кричал Драко, тоже спустившийся с трибун. - Бриллианты, чисто бриллианты! - громыхал Хагрид поверх голов гриффиндорцев, отплясывающих танец дикарей. - Скорее, Рон! - крикнул Джордж. - Устроим грандиозный праздник! Все в нашу гостиную! - Прекрасная идея! - подхватил Фред. Гриффиндорцы во главе с командой, которая всё ещё была в алых мантиях, покинули стадион и двинулись к главному входу замка.

***

Праздновали так, как будто выиграли Кубок, пиршество и веселье длились до глубокой ночи. Фред с Джорджем часа на два отлучились и вернулись нагруженные бутылочками со сливочным пивом, шипучим тыквенным соком и пакетами, полными сладостями из «Сладкого королевства». Счастливый Джордж стал разбрасывать «мятных лягушек» как конфетти. - Как вы всё это достали? - изумилась Анжелина. Близнецы с одинаковыми ухмылочками переглянулись, но свои секреты рассказывать не спешили, и потому быстро перевели тему. Только одна Гермиона – даже Гарри выполз из библиотеки ради такого случая! - не принимала участия в общем веселье. Она — невероятно! — сидела в углу и пыталась читать толстенную книгу «Быт и нравы британских маглов». Гарри вышел из–за стола, где Фред с Джорджем начали жонглировать бутылочками, и подошел к ней. - Ты хоть на матче–то была? - спросил он, протягивая подруге сладостей. - Конечно, - приняв конфеты, ответила Гермиона странным тоненьким голосом, не отрывая взгляда от книги. - Я очень рада, что мы выиграли. Все играли прекрасно, но мне надо к понедельнику прочитать всю эту книгу. - Иди к нам, Гермиона, отдохни хоть чуть-чуть, - позвал её Гарри. - Я правда не могу, Гарри, мне ещё читать четыреста двадцать две страницы, - в голосе её теперь явно звучали слёзы. Не прошло и минуты, как Гермиона расплакалась. Не успел Гарри открыть рот, как она захлопнула книжищу, сунула её под мышку, рыдая, побежала к лестнице, ведущей в спальню девочек, и исчезла из виду. Гарри скорбно покачал головой, прихватил с собой немного сладостей и тоже направился к спальням. В конце концов, ему тоже надо сделать очень много всего. Праздник закончился в час ночи; пришла профессор МакГонагалл, одетая в домашний халат из шотландки и с сеточкой на волосах, и велела всем идти спать. Выписывающий расшифрованный днём отрывок в тетрадь Гарри за своим пологом слышал, как смеялись Рон и Симус, когда те тоже поднялись в спальню, и вскоре всё затихло.

***

Следующим вечером в гостиной у доски объявлений толпилась оживленная группа гриффиндорцев. - На той неделе Хогсмид, - прочитал Рон, вытянув шею над их головами. - Что ты об этом думаешь? - спросил он у Гарри, выбирая место, где бы сесть. - Возможно, я не пойду, - честно ответил Гарри, вспоминая про то, сколько им с профессором нужно ещё сделать для создания зелья. - Это ещё почему? – грозно уставился на него рыжий. - Сначала от нас отдалилась Гермиона, а сейчас ты уходишь? – таким же тоном поддержал его Драко. Гарри молча посмотрел на них, прокручивая в голове мысль, что сейчас он, вероятно, стоит на хлипенькой перекладине над глубокой ямой, и что от его ответа зависит то, будут ли они вообще друзьями. - Простите, ребята, но я не могу вам сказать. Это не мой секрет, и я не имею права его выдавать. Даже вам, - он развернулся и направился в спальню, зная, что за его спиной Драко и Рон обсуждают его. Что ж, дружбе явно пришёл конец - грустно пронеслось у него в голове, когда он, сидя на кровати, достал книги по зельеварению: ему предстояло найти несколько компонентов зелья. Получается, что зелье для тебя важнее, чем друзья? - настигла Гарри ещё одна мысль, от которой он поморщился.

***

В субботу утром Гарри спустился со всеми в Большой зал. - Ты идёшь в Хогсмид, Гарри? – спросила у него Гермиона. - Нет, у меня много дел, - спокойно ответил Гарри, заметив, что Рон на этих словах как-то сжался. Когда все вышли в холл и двинулись к дверям, Гарри пошёл вверх по мраморной лестнице. Гермиона проводила его странным взглядом: она была очень удивлена тем, что тот решил остаться в замке и учиться, хотя раньше сам убеждал её хоть иногда отдыхать от учёбы.

***

День был ясный, дул лёгкий ветерок. Драко, Рон и Гермиона не захотели сидеть в «Трёх метлах», и поэтому они двинулись в гору к Визжащей хижине, имеющей самую дурную репутацию во всей Британии. Хижина стояла на холме немного в стороне от деревни. И даже сейчас, при дневном свете, вид у неё был жутковатый: окна заколочены досками, одичавший промозглый сад. - Даже хогвартские привидения здесь не бывают, - сказал Рон, прислонившись к забору и разглядывая хижину, - я спрашивал у Почти Безголового Ника. Он сказал, что здесь обитает лихая компания. Никто не может сюда войти. Фред с Джорджем пытались, но все двери крепко заперты. - Думаю, в неё можно зайти с помощью Карты Гарри, - мрачно ответил Драко, тоном показывая, что больше он не намерен разговаривать о друге, который с ними даже не пошёл гулять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.