автор
Bliarm06 бета
Размер:
130 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 138 Отзывы 60 В сборник Скачать

• Глава IV

Настройки текста
Примечания:
Наконец, длинная и холодная зима стала отступать, уступая место теплу и солнцу. Снег растаял, прохладный воздух наполнился звоном весенних ручьёв, запахом мокрой земли и трелями птиц. Голые ветви подёрнулись нежной зелёной дымкой. Скоро почки распустятся и надёжно спрячут небо от жителей лесных чертогов. Солнце торопится высушить землю и напоить своим светом молодую траву, птиц, животных и вот этого маленького эльфа, что стоит с запрокинутым лицом и жмурится. — Люблю весну, — протянул Леголас, потягиваясь, будто после долгого сна. Лис присел на корточки и стряхнул холодные капли с крошечного зелёного ростка. — Весна — время перерождения. Она дарит надежду на новую жизнь… Леголас недоумённо посмотрел на друга. — Ты опять говоришь какие-то странные вещи, — вздохнул принц. Лис рассмеялся и вскочил на ноги. — Слышишь? Музыка. Скоро начнётся праздник, тебе лучше поспешить. — Ты разве не идёшь со мной?! Лис с виноватой улыбкой помотал головой. — Но это же праздник весны! Неужели не пойдёшь слушать песни менестрелей? Смотреть на звёзды? Радоваться наступлению тепла вместе со всеми?! — Звёзды видны отовсюду, — уклончиво отозвался Лис. — Я хотел познакомить тебя с отцом, — растерянно проговорил принц. — Леголас, я не смогу познакомиться с твоим отцом. Я не хочу, чтобы обо мне знал кто-то, кроме тебя! — Почему? Лис замялся, то ли подбирая слова, то ли придумывая оправдания. — Понимаешь, меня кое-кто ищет. И лучше, чтобы никто не знал, где я нахожусь. Леголас, обещай, что никому не скажешь обо мне! — Я… хорошо, обещаю, — неуверенно отозвался принц.

***

Опустились сумерки. На большой поляне под тёмно-сиреневым весенним небом веселились эльфы. Звонкая музыка разливалась над их головами и смешивалась с мелодичным смехом. Только Лесного Владыку не радовали ни песни, ни яства. Тревожные думы терзали его, а виновник его тревог смеялся и танцевал. «Леголас выглядит здоровым и весёлым, тогда что заставляет меня снова и снова вглядываться в его лицо? Что я пытаюсь на нём разглядеть? Странное ощущение… Будто мой сын видит мир не так, как все. Будто его взору открыты пути в мир, недоступный простым бессмертным».

***

Время. Как много оно значит для людей и как мало — для эльфов! Никто не считал безмятежные, мирные годы, прошедшие в Лихолесье. Леголас и Лис по-прежнему были неразлучны и встретили вместе немало вёсен, многому научились и стали старше. Приближалось время охоты. Каждый год, зимой, тёмные твари, уцелевшие в битве Последнего союза, спускались с Мглистых гор и бродили на западе Лихолесья в поисках добычи. Голод выгонял их из тёмных щелей и заставлял идти навстречу эльфийским стрелам и мечам, покинув безопасные горные недра. Зимняя охота стала для эльфов традицией. — Раз! — Два! — Три! Свистнула тетива, и две стрелы вонзились в мишень, прикреплённую к дереву на приличном расстоянии. Леголас победно улыбнулся. — Молодец, — хмыкнул Лис, опуская лук, — но… — Что «но»? — Тебе стоит потренироваться стрелять в движении. Леголас уже собирался продемонстрировать своё умение стрелять на ходу, но Лис прервал его. — Верхом на лошади, — уточнил он. Принц недовольно поморщился: лошади почему-то боялись Лиса, а тренироваться в одиночестве Леголасу не хотелось. Именно по этой причине верховую езду он не любил и любыми способами избегал. Своё недовольство он выразил новым выстрелом, стрела со звонким ударом пронзила мишень насквозь и воткнулась в дерево, к которому та была привязана. — Леголас, — неожиданно раздался за спиной голос лесного Владыки, — Леголас, сын мой, кто научил тебя так стрелять? В голосе его звучали тревога и удивление, Леголас испугался, скользнул взглядом по тому месту, где только что стоял Лис. Тот, разумеется, уже успел скрыться. — Отец! Я долго этому учился. Тебе нравится? — стараясь уйти от ответа, спросил принц. — Да, конечно, — Трандуил заметил замешательство сына, но спрашивать больше не стал, — ты отлично стреляешь, думаю, тебе стоит найти себе достойную мишень. Скоро я отправлюсь на охоту… ты поедешь со мной. Принц просиял, не веря своим ушам, он открыл было рот, чтобы ответить, но Трандуил уже развернулся, удаляясь. Краем глаза Леголас заметил что-то странное: из мишени торчали только две стрелы. Преодолевая лёгкое головокружение, он поморгал и присмотрелся: третья стрела была на месте, как ни в чём не бывало. — Поздравляю, — усмехнулся Лис, деловито отряхиваясь, видимо, только выбравшись из кустов. — Спасибо, — рассеянно отозвался Леголас, всё ещё глядя на мишень.

***

Леголас впервые участвовал в охоте, восторгу его не было предела на протяжении нескольких дней, и даже скорое расставание с Лисом не слишком огорчало его. Он с нетерпением ожидал того дня, когда они, наконец, двинутся в путь! И вот этот день настал. Королевская охота вышла на след крупного зверя. Огромный северный варг полдня водил за собой охотников по лесу. Такой добычи давно не видели в этих краях! Все были поглощены погоней, мелодично и грозно звучали охотничьи рога, загоняя зверя в западню. Эльфы окружали его, постепенно сужая кольцо, но, когда напряжение достигло предела и добыча вот-вот должна была показаться из леса, оказалось, что варгу удалось вырваться из окружения, незаметно проскочив между эльфами. Зверь оказался проворным и хитрым. Неудачливые охотники собрались вокруг короля. Не успело разочарование отразиться на их лицах, как обнаружилось, что среди них нет принца. — Где Леголас? Трандуил пришпорил коня и в сопровождении нескольких эльфов, что без устали оглашали лес призывным звуком охотничьего рога, поспешил на поиски. Оставшиеся эльфы растянулись длинной цепочкой и стали прочёсывать лес. Как же так случилось? Когда король так увлёкся охотой, что потерял из виду собственного сына?! Его сокрушённо мечущиеся мысли прервало отчаянное ржание, он немедленно направил своего коня в том направлении. Его взору открылся глубокий овраг, на дне которого друг против друга стояли Леголас и огромный варг с тёмной клочкастой шерстью. Зверь хищно щерился, не спеша подбираясь к беззащитной жертве. Перепуганный конь сбросил Леголаса, оставив его один на один с хищником, и в придачу унёс с собой меч, прикреплённый к седлу. И теперь в распоряжении принца остались только пустой колчан да бесполезный лук. Видимо, варг специально заманил юного охотника в ловушку, до поры до времени изображая добычу. Всё это вспыхнуло перед глазами Трандуила, запечатав в сознании жуткую картину, а в следующее мгновение конь его уже летел вниз по склону, готовясь обрушиться на врага. Зверь понял, что медлить больше нельзя, и прыгнул. Громадная туша рухнула к ногам Леголаса, не долетев до цели каких-то пару метров. Глаза зверя были в ужасе распахнуты, а из пасти сочилась пена, он был мгновенно настигнут неведомой расправой. Тело его ещё подрагивало в судорогах, но глаза уже подёрнулись белёсой плёнкой. Трандуил на ходу спешился и, не сказав ни слова, заключил сына в объятия. Леголас, не успев оправиться от пережитого, был настигнут новым потрясением. При всём желании он не смог бы вспомнить, когда в последний раз сталкивался с открытым проявлением отцовской любви, и теперь был застигнут врасплох. Убедившись, что с Леголасом всё в порядке, король опомнился и так же стремительно отстранился, приняв свой обычный сдержанный вид, перевёл внимательный взгляд на безжизненную тушу. К тому времени по склонам оврага стали спускаться подоспевшие на помощь эльфы. — Этот зверь умер не от стрелы или меча, — раздался шёпот в толпе охотников. — Что же могло стать причиной? — подхватил кто-то. — Его убил Лис, — прошептал Леголас, будто забывшись на мгновение. В глазах его блестело восхищение. — Что ещё за Лис? — нахмурился Трандуил. Леголас прикусил язык, но было уже поздно. — Леголас, кто такой Лис?! — Лис — это мой друг, — тихонько проговорил принц. Трандуил постарался унять тревогу и заставил голос звучать ласково и непринуждённо: — Где же он? Почему ты не рассказывал мне о нём? — Он просил меня не говорить о нём никому, — с сожалением признался принц. — Он был здесь только что, разве ты не видел его? Он спас меня от варга… — Расскажешь мне о нём? Побольше… — помолчав, тихо попросил Трандуил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.