ID работы: 7373667

Большое собрание теорий по BSD

Статья
R
В процессе
203
автор
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 50 Отзывы 43 В сборник Скачать

Куникида — самый глупый персонаж?

Настройки текста
Примечания:
Дата создания теории: 23 февраля 2018 года.       И да здравствует новый постик! Гоголяша вас приветствует. Снова меня распирает от недавней находки. Короче, всё как обычно.       Сперва хочу успокоить тех, кому всё таки Куникида нравится, потому что пост не о нём, однако именно в той главе, которую я сейчас затрону, лично на мой взгляд его поступок здорово приостановил развитие сюжета в одном конкретном направлении. С другой стороны, если посмотреть на то, как всё обернулось в итоге, то в принципе он поступил весьма правильно и никто не умер, в том числе и Ая.       Полагаю, вы уже смогли догадаться, что речь пойдёт о 40 главе манги "Идти вперёд в одиночку", которая в последствии стала дополнительным эпизодом к экранизации. Хотя речь скорее даже и не о ней, а о человеке, которого нашёл Дадзай и которого Куникида назвал "величайшим мастером записных книжек". Или, проще говоря, о "господине Карлайле".       Не удивлюсь, если вы его не помните и понятия не имеете, зачем я говорю об эпизодном персонаже, который только и был, что на одной страницы и даже в памяти его имя наверняка у вас не отложилось, а зря.       Куникида прям такой известный фанат блокнотов что ли, чтобы он был известен какому-то известному иностранцу с английской фамилией, который непойми что делает в Йокогаме, где только недавно рухнула «Гильдия»... Понимаете к чему я клоню? Полагаю, не полностью.       А сейчас предлагаю вашему вниманию вспомнить "милый" разговор между Дадзаем и Достоевскийм, где заветная для Феди вещь была обозначена, как "Книга". Да, именно в кавычках и именно с большой буквы.       Почему это слово было употреблено в кавыках? И почему я неожиданно переключилась на столь желаемую для Достоевского вещь?       Ответ до ужаса прост: я считаю, что тот человек, что сделал блокнот Куникиды также имеет непосредственное отношение к той книге, ведь книга с чистыми страницами, можно сказать, та же самая записная книжка или блокнот, а также к «Ордену часовой башни», представляя тем самым своего рода "рояль в кустах".       Однако есть очень большое НО: никакого известного писателя с фамилией Карлайл нет. Тогда почему я так уверена в своей теории? И тут ответ прост: скорее всего это ни что иное, как ошибка переводчиков. И что в следствии этого настоящая фамилия этого человека — Карлейль.       Сами посудите: Карлайл — カライル (Karairu, но это не точно); Карлейль — カレイル (Kareiru);       Один единственный иероглиф меняет многое. К сожалению, мангу на японском языке для проверки теории я так и не нашла, однако на английском откопать сумела. Там имя этого персонажа выглядело как «Carlyle». Забив это в переводчик я получила... Карлейль.

Томас Карлейль — британский писатель-философ XIX века. Если поищите на него информацию, то увидите, что он в каком-то смысле слова, та ещё гнида.

      Думаю, весь дом оглох от моего победного ора:))       Однако самое странное не закончилось: напрягает поведение Дадзая. Как бы только не выяснилось, что он находится касательно поисков книги на один шаг впереди Достоевского из-за этой встречи, случайность которой остаётся под жирным вопросом! В конце концов, это именно его реплика содержала упомянание об этой вещи в кавычках, а не кого-то другого.       Так зачем же приезжал Карлейль? Как я уже сказала ранее «Гильдия» распалась, и, видимо, Френсис не выходил на связь вот уже долгое время. Со стороны Агаты было бы вполне логичным послать в таком случае своего человека для проверки, не находите?       И потом сама одежда говорит за него. Ведь кто в наши дни носит котелок?       К тому же, можно смело заявить, что на тот момент в таком случае Агата со своим орденом находилась в Европе, ведь Карлейль собирался вернуться туда. Но это только тогда. Теперь определить местоположение «Ордена часовой башни» нереально из-за отсутствия зацепок. Однако вряд ли Агата оставит данный инцидент с Френсисом без внимания, хотя и терпеливое выжидание также возможно, так как она не выглялит женщиной, не обладающей расчётливостью.

Итог

      Не думала, что буду делать это снова после того, как полюбила русских в манге, но... ДАДЗААААААААААААААААААААЙ!!! ГДЕ ТЕБЯ, БЛИН, НОСИТ??? А НУ ВЫХОДИ!!! В общем, как видите, у нас тут потихоньку плетуться сети, совершенно незаметные, но весьма важные. Так что появление Томаса Карлейля ещё раз доказывает, что мангу надо читать очень внимательно.       Надеюсь, моя статья вам понравилась. Всем пока!))
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.