ID работы: 7375723

Dreams and Darkness Collide

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
1215
переводчик
Tan2222 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
355 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1215 Нравится 253 Отзывы 747 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
От переводчика: C Новым Годом, дорогие читатели! Авроры этим утром были особенно нервными. Кингсли сообщили, что Кустос убил снова. К его удивлению, вызов пришёл из дома Уолдена МакНейра. Когда авроры прибыли на место, они обнаружили, что неизвестные уже обыскали дом. Пропало многое, бельё было вывернуто наизнанку и даже портреты исчезли. — С трудом верится, что Кустос переквалифицировался в грабителя. Кингсли хмыкнул, окидывая прихожую недовольным взглядом. Рядом с ним стоял Министр Риддл, тоже прибывший только что. Он выглядел бесстрастным, как и всегда, но Кингсли знал, что Уолден МакНейр был ему близок, как и Эстелла Забини. Это снова был прямой вызов Министру. — Кто бы ни обнаружил тело, он обыскал дом, — сообщил Кингсли томящимся в ожидании следователям. — Ставлю на то, что МакНейр был вовлечён в какие-то тёмные дела. К сожалению, ничего, указывающего на его сообщников, мы не найдём. Они об этом позаботились. — Сэр, он оставил вам сообщение, — раздался голос аврора Грей, вышедшей из двойных дверей. — В кабинете. Кингсли дёрнулся от неожиданности. Он ещё раз оглядел прихожую. Его люди обшаривали всё на предмет отпечатков, волос, чего угодно, что могло бы иметь значение. Здесь царил хаос. — Место преступления затоптано, — окликнул Кингсли своих людей. — Мы не можем доверять сегодняшним зацепкам. И он последовал за Грей. Риддл уже успел уйти вперёд. Они вошли в кабинет, и Кингсли резко остановился. Взгляд его немедленно упал на раскинувшееся на диване обезглавленное тело. Потёки крови были везде: на стенах, на полу, на потолке. Убийство было неаккуратным, но не настолько, как некоторые из прошлых убийств Кустоса. Невыразимцы сгрудились вокруг тела, анализируя каждый дюйм пространства вокруг. Они ничего не найдут. Кингсли в этом не сомневался. Кустос был достаточно самоуверен, чтобы бросить здесь же орудие убийства, в конце концов. Министерское оружие казни стояло, невинно прислонённое к стене. Следующим его внимание привлек ряд голов магических существ. Кингсли слегка скривился, чувствуя, как усиливается его раздражение от вида преступно умерщвленных существ. Взгляд его зацепился за единорога, и он немедленно отметил, что не хватает рога. Кингсли обнаружил его секунду спустя, приделанным к середине лба МакНейра. — Чертовски гениально, не так ли? — один из авроров прыснул. — Какая ирония! Риддл заткнул его одним взглядом. — Он был приклеен к стене рядом со своими трофеями, — прокомментировал Риддл. — Очень умный ход. Ещё как. Отрубленная голова Уолдена МакНейра была установлена на стене рядом с головами магических существ, рог единорога торчал точно из его лба. Как и все жертвы Кустоса, МакНейр улыбался даже в смерти. Что было необычным, так это выведенные кровью слова. У него прекрасные голубые глаза. Не правда ли, Кингсли? Аврор Грей качнулась на пятках, явно озабоченная, дошло ли до Кингсли. — Вы видите, сэр? Он сдержал раздражённый вздох. Тем не менее, он подошёл ближе и осмотрел головы. У Уолдена МакНейра были голубые глаза, но слова были написаны под головой гиппогрифа, а не МакНейра. Он обратил своё внимание на гиппогрифа и тут же отметил необычный цвет его глаз. — Гиппогрифы… — Не могут иметь голубых глаз, — Кингсли закончил фразу, не дав Грей договорить, а потом взглянул на остальных существ. — И я сомневаюсь, что у единорога может быть чёрная грива. — Это человеческие останки, — подтвердил один из невыразимцев. — Точно так же, как зубы русала и уши кентавра. Судя по качеству обработки останков, предполагаю, что преступления были делом рук Уолдена МакНейра. Мы возьмём образцы, чтобы определить, кто был жертвами. — Есть какие-нибудь зацепки по делу Кустоса? — мягко спросил Кингсли, чувствуя охватывающее его напряжение. — Нет. Необъяснимый гнев овладел Кингсли. Не в силах сдержаться, он повернулся и ударил кулаком в облицованную деревом стену. Его магия, подстёгнутая гневом, позволила ему пробить кулаком стену до соседней комнаты. Он немедленно привлёк внимание всех присутствующих, но это никак не уменьшило его гнева. — Я хочу, чтобы его нашли, — он повернулся и зло взмахнул рукой в сторону тела. — Я хочу, чтобы перетрясли все улики и пересмотрели все доказательства. Я хочу гарантий относительно воспоминаний Эшли Локк о ночи убийства Эрика Слора. Я хочу, чтобы Драко Малфой, Кормак МакЛагген, Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер были опрошены по новой. Я хочу список всех, кто был судим за преступления, но после освобождён. Если Кустос нападёт на них, мы узнаем. Аврор Грей смешалась. — Мой брат и Эрик Слор никогда не были осуждены, сэр. Слор принадлежал теневому миру, — она взглянула на собравшихся. — Было бы здорово взглянуть на всех, кто избежал наказания, но это не будет гарантией. Мы знаем, что Кустос способен находить и тех, кто не был судим. — Кустос не убивал твоего брата, — возразил один из следователей. — Это был подражатель. — Это был Кустос, — прервала его Грей. — Он потерял контроль и притворился подражателем. Аврор Андерсон насмешливо пожал плечами. — Чем, чёрт подери, он по-твоему обладает? Какой-то суперсилой, позволяющей определять преступников на улицах? Это чепуха, Грей, и ты это знаешь. Эрика Слора знали в Лютном. Может быть, его не подозревало Министерство, но он был известен в теневом мире. Этого было достаточно, чтобы привлечь внимание Кустоса. — Хватит! — приказал Кингсли, стоило Грей снова открыть рот. — Сэр, — обратился к нему невыразимец, появившись рядом. — Мы нашли это в футе от чар, — он держал в руках пакет для улик. — Когда мы прибыли, чары всё ещё действовали. Убийца нашёл способ попасть внутрь неопознанным при помощи этого. Кингсли забрал у него улику. — Нож для писем, — озвучил он, невпечатлённый. — Как можно вскрыть сильные чары офисным предметом? — Это неприятное заклинание, сэр. Если у вас есть объект, принадлежащий кому-то, кого пропускают чары, вы можете извлечь из него сущность этого человека и укутаться в неё. Кустос использовал личность того, у кого был доступ к дому МакНейра. Ножа ему хватило, чтобы укутать себя чужой сущностью, и чары опознали его как другого человека. — Что отставил от себя владелец на ноже для бумаг? — Кожный жир. Отпечатки пальцев, по большей части. Кингсли внимательно уставился на нож, тут же заметив имя. Он хмыкнул и передал его молчаливому, но пристально наблюдающему за ними Министру. — Кажется, вы были достаточно близки с Уолденом МакНейром, чтобы он дал вам право приходить, когда захочется, Министр Риддл, — он увидел, как Риддл крепче сжал челюсти. — И Кустос это знал, — прибавил он. — Возможно, мы ищем кого-то, кто мстит вам, Министр. — Заклинание требует много сил, — продолжил невыразимец. — Мы ищем сильного волшебника. Кингсли нахмурился. — Мне казалось, мы ищем того, кто слабо способен к магии, — он оглядел собравшихся. — Судя по тому, что он предпочитает маггловские средства и физическое воздействие. — Что же, аврор Шеклболт, вы только что озвучили это, — мягко произнёс Риддл. — Он предпочитает эти средства. Змея может укусить, а может задушить. Волшебник может убивать по-маггловски или магией. Если он выбирает что-то одно — это ещё не значит, что он не способен на другое. Министр вернул нож обратно невыразимцу. Глаза Риддла казались необычайно яркими. Резкий вздох привлёк внимание всех присутствовавших к аврору Грей. — Ты прав, Андерсон, — прошептала она, затаив дыхание от волнения. — Кустосу потребовалась бы суперсила, чтобы находить преступников на улицах, — судя по всему, она размышляла над тем, что обсуждалось раньше. Она взглянула на Кингсли. — Кустос — эмпат! Густая и тяжёлая тишина повисла после её слов и Кингсли замер. — Он должен быть очень могущественным сукиным сыном, если у него такая эмпатия, Грей, — ответил аврор Андерсон, но совсем не так убеждённо, как обычно. — Он должен быть невероятно силён, чтобы прорваться сквозь боль и ужас своих жертв. — Я знаю, — произнесла она тихо. — Но это всё объясняет, разве не так? Откуда он знает, виновны ли жертвы. Как… как все жертвы умирают с улыбками на лицах. Такие люди, как МакНейр, возможно, просто излучают некоторого рода вину и Кустос может опознать их. Кингсли потёр переносицу. — Я слышал об эмпатии, но никогда — о такой сильной, Грей. Эмпаты чувствуют чужие эмоции, да, но я не думаю, что они могут влиять на них до такой степени, — он взглянул на её удручённое лицо. — Но сейчас это единственная зацепка, которая у нас есть. И неплохая зацепка. Мы не можем публично объявить, что все эмпаты должны зарегистрироваться в Министерстве, но мы найдём способ использовать эту информацию. Он неожиданно огляделся. — Где, чёрт его подери, Сириус Блэк? Словно услышав его, в кабинет вошёл ещё один аврор. Лицо его немного позеленело, но он отвлёкся от кровавого зрелища и взглянул на Кингсли. — Аврор Шеклболт, сэр. Было совершено нападение на дом Уизли. Свидетели указывают на Сириуса Блэка, как на основного подозреваемого. Будучи в шоке, Кингсли совсем просмотрел довольное выражение на лице Риддла.

…Мечты…

— На меня наложили Империус, Гарри, — сломленно прошептал Сириус, закрыв лицо ладонями. — Во время обучения на всех нас накладывают его хотя бы один раз. Некоторые могут его сбросить, некоторые — нет. Я был одним из немногих, кто мог. Но это… Это было нечто совсем иное. Гарри стоял рядом с ним, успокаивающе опустив руку на его плечо. Его крёстный ссутулился сильнее и смотрел сквозь щель между пальцами. Глаза Сириуса были расфокусированы, он не обращал ни малейшего внимания на проходящих мимо авроров и их подозрительные взгляды. — Эта магия была мне незнакома. Она полностью захватила надо мной контроль, и я ничего не мог сделать. Она была тёмной и… удушающе холодной. В голосе Сириуса звучала вина. И тем не менее, Гарри чувствовал в нём абсолютный ужас перед случившимся. Блэк действительно боялся той магии, которую ощутил. Это было даже немного иронично. Сириус описывал ту самую магию, которая не так давно оказала на Гарри однозначно возбуждающее действие. Но это был Сириус, выросший в страхе перед тёмной магией. — А Уизли… Мерлин, — простонал Блэк. Гарри немедленно отвлёкся от раздумий и обратил всё внимание на крёстного. — Никто не верит, что ты сделал это намеренно, Сириус, — это не было совсем правдой, люди были глупы и не способны сформировать собственное мнение. — И, что важнее, Уизли не считают, что ты причастен. Сириус одеревенел. — Кто-то был?.. — Никто не был серьёзно ранен, Сириус. Но до того, как он смог продолжить утешать Блэка, самолётик лавандового цвета влетел в комнату, отделившись от дюжин других летающих записок. Эта была для Гарри. Он схватил самолётик ровно тогда, когда тот уже должен был стукнуть его по носу, и раскрыл. «Мой кабинет». Сообщение было расплывчатым и не имело подписи, но Гарри знал, что это Риддл вызывает его. Гарри с удовольствием потянулся и обернулся обратно к Сириусу, намереваясь провести с ним больше времени. Записку он скомкал и засунул в карман, размышляя над сложившейся ситуацией. Око за око. Вызов и ответ. Довольно неожиданный ответ от Риддла, на самом деле. Гарри не ожидал, что тот решит посчитаться таким образом. Это должно было бы расстроить или разозлить его, но ничего подобного он не испытывал. Те Уизли, кто был дома, пострадали, но жертв не было. Нора была уничтожена, но её можно было построить заново. Сириус будет чувствовать себя виноватым и вспоминать о ледяной магии, но в конце концов его объявят невиновным и выпустят. Это был лёгкий, почти неощутимый намёк от Риддла, но вложенный в него смысл был куда как тяжелее. Тёмный Лорд знал, как причинить Гарри боль. Он мог бы сделать гораздо хуже, пусть и не стал. Он только намекнул на рычаг давления, который имел. И рычаг этот был известен. У Гарри была слабость. И Риддл никогда не постесняется воспользоваться ей, если сочтёт необходимым. — Тебе нужно уйти? — спросил Сириус, бросив взгляд на скомканную записку в кармане Гарри. — Ты опаздываешь на работу. Наверное, тебе действительно стоит идти, Гарри. Спасибо, что ты пришёл, но мне нужно пережить допрос в одиночестве. — Если я тебе понадоблюсь… Сириус покачал головой, прерывая его. — Ты прав. Это не моя вина. Но я найду того больного ублюдка, который сделал это. В этой ситуации авроры могли разве что гоняться за собственным хвостом. Вряд ли кто-то понял бы мотив нападения на Сириуса и Уизли. Они, не зная того, оказались вовлечены в личное противостояние Гарри и Риддла. Обычные люди не смогут этого понять. — Если ты уверен. Сириус печально улыбнулся. — Иди. Гарри выходил из аврората как раз тогда, когда вернулась большая группа следователей. Их суммарные эмоции не были особенно яркими. Немного разочаровывало, что они успели привыкнуть к зрелищности его убийств, ему бы больше понравилось, если бы над группой витала дурнота. Он отправился к кабинету Министра. Несмотря на всю невозмутимость, пальцы Гарри подрагивали, и он беспокойно крутил головой. Гарри был возбуждён и заинтересован, а эти эмоции всегда сказывались на его тиках. — Я здесь, чтобы встретиться с Министром. Секретарь взглянула на него, явно не впечатлённая его взъерошенным видом. — Он свободен, можете войти, — она, не вставая со стула, взмахнула палочкой, открывая двери. Гарри не обратил никакого внимания на её неодобрительный взгляд, когда последовал к распахнутым дверям кабинета. Стоило ему переступить порог, как дверь захлопнулась за ним, отрезая от окружающего мира. Было немного любопытно, почему Риддл решил вызвать его настолько публично. Впрочем, Гарри не сомневался, что если кто-то заинтересуется, у Министра будет подходящее объяснение. Стоило Гарри войти, как Риддл оторвался от своих дел и внимательно взглянул на него. Слишком внимательно. Гарри стойко перенёс этот взгляд, чувствуя, как учащается пульс. Он вспомнил, что Страттон говорил о том, что они с Риддлом похожи в своей одержимости друг другом. Гарри было интересно, действительно ли Министр способен достать голову из своей высокомерной задницы и оценить чей-то потенциал. Чёрт, Гарри становился слишком скромным. Он знал, что Риддл им очарован. Он вспомнил Рождество и неожиданную удачу Уизли. Риддл не только продемонстрировал своё могущество тогда, он ещё и показал, насколько одержим желанием привлечь внимание Гарри. Рон и Джинни получили очень значимый повод меньше времени проводить с Гарри, открывая того влиянию Министра. Риддл мельком взглянул на часы, перед тем, как перевести взгляд обратно на Гарри. — Я должен чувствовать себя польщённым вашей пунктуальностью, мистер Поттер. Кажется, вы стремились успеть вовремя. — Даже не собирался впечатлять вас своевременным появлением. Если честно, то ровно наоборот. Что за чепуха. Не прошло и недели с тех пор, как они виделись последний раз, и всё же стоило Гарри увидеть Риддла, как по спине его неожиданно пробежала дрожь. Это было печально, потому что он никогда не хотел, чтобы его заинтересованность Риддлом настолько разрослась. Не стоит подкидывать дрова в костёр больше необходимого. На губах Риддла мелькнула тонкая улыбка, а в глазах отразилось нечто зловещее. — Мне интересно, что за игру ты со мной затеял, Гарри. Гарри так и остался стоять у двери. — Если она нуждается в пояснениях — это не игра. Тёмному Лорду его слова явно пришлись по душе, а взгляд стал пристальнее. — Я прекрасно понимаю, что происходит. Объяснения не требуются. Но мне интересно, чего ты хочешь этим добиться, — он указал Гарри на стул. — Пожалуйста, садись. Гарри смерил взглядом предложенный стул, но вместо того, чтобы усесться, принялся бродить по кабинету, рассматривая портреты под взглядом своего… заклятого друга? Враждебного союзника? Меропа Гонт поймала его взгляд, прежде чем отвернуться и покинуть портрет. Он задумался о её бегстве. — Ты хотел продемонстрировать, что никому не подчиняешься. Риддл каким-то образом подкрался к нему незамеченным и Гарри оставался в неведении о том, что тот стоит близко, до этого момента. Он ощутил исходящее от Лорда тепло. Тёмная магия едва уловимо приласкала обнажённую шею Гарри. — Но я уже знаю об этом достаточно, чтобы не бить в ответ слишком сильно. Будет нечестно наказывать тебя за то, с чем я смирился, когда впервые раскрыл твою личность, — Риддл вздохнул и его дыхание коснулось шеи Гарри. — Но, если ты собираешься продолжать бросать мне вызов, я должен предупредить тебя, что наши ставки в этой игре неравны. Не намереваясь терпеть такое нарушение личных границ, Гарри обернулся лицом к Лорду. Он ухмыльнулся тому, как близко они стояли, не собираясь разрывать дистанцию, несмотря на очевидное преимущество Риддла в росте. По правде говоря, удушающая близость и то, насколько Риддлу нравилось демонстрировать власть, только придавало Гарри сил. — Да, ты знаешь мою слабость. Предположим, что твои предположения окажутся верными, если ты решишь проверить их. Риддл прищурился. — Предположения? — нежно произнёс он. — Убийство МакНейра доставило мне беспокойство. Если один из тех, кого ты любишь, разделит его судьбу, это явно доставит больше беспокойства тебе. Ты полагаешь своим долгом защищать друзей, несмотря на явную диссоциацию твоей личности и существование Кустоса. Гарри издевательски усмехнулся, вдохновлённый нарастающим напряжением между ним и Риддлом. Если бы тот знал, насколько одно его присутствие влияет на Гарри, он бы несомненно надавил сильнее. — Однажды я найду твою ахиллесову пяту, Риддл, и тогда мы сыграем наравне. Было сложно отвести взгляд от Риддла, даже в обличии Министра. Из-за того, что они смотрели друг другу в глаза, стоило Лорду опустить взгляд на губы Гарри, как это сразу стало заметно. Гарри стоял неподвижно, когда холодная ладонь скользнула по его щеке. Длинные пальцы погладили его челюсть перед тем, как с силой сомкнуться. Раньше Гарри бы врезал Риддлу в лицо, если бы тот даже задумался о чём-то подобном, но сейчас он позволил всё это, потому что ему было любопытно. Воспользовавшись преимуществом, которое давала ему властная хватка, Риддл наклонился и завладел его губами. Гарри усмехнулся в поцелуй, чувствуя, как от настолько интимного прикосновения его охватывает трепет. Он редко целовался. Те, кого он находил, чтобы спустить пар, до его губ обычно не добирались, потому что Гарри не видел в этом никакого смысла. Но сейчас он позволил Риддлу действовать. Гарри замер, когда Лорд с силой притянул его ближе, зарываясь ладонью в волосы, а поцелуй из медленного и чувственного стал жадным и властным. Нет, так не пойдёт. Он схватил Риддла за мантию, заставил их повернуться и толкнул Тёмного Лорда к стене с такой силой, что зазвенели побрякушки на полках. Ладонь Гарри уперлась в грудь Риддла, разом заявляя права и удерживая его у стены. Он углубил поцелуй, подкармливая эмоции мастера легилименции извращённым удовольствием и жадным азартом. Возможно, он не пробился сквозь его щиты, но Гарри в любом случае ощутил ответ. Ладонь Риддла легла на затылок Гарри, притягивая его ближе в попытке вернуть контроль. Гарри мстительно вжался в Лорда пахом, наслаждаясь физическим доказательством чужого желания. Возбуждение Риддла было явным, и Гарри это нравилось. До того, как Тёмный Лорд успел вернуть себе самообладание, Гарри прихватил зубами его нижнюю губу и медленно отпустил. Глаза Гарри впитывали изумление, написанное на чужом лице. Тем не менее, долго оно не продлилось. Зрачки Риддла расширились, а с губ сорвалось разъярённое шипение. Он произнёс что-то на парселтанге и протянул руку, чтобы схватить Гарри, но тот легко увернулся, танцующе отступая назад. — Ты за этим хотел меня увидеть, Риддл? — спросил Гарри невинно. Он оглядел Лорда через плечо, крайне забавляясь. Риддл явно не был девственником, но Гарри готов был поставить на то, что большинство его предыдущих любовников всегда подчинялось и было слишком испугано ошеломляющей аурой Тёмного Лорда, чтобы нормально обниматься. И, к сожалению для Риддла, отсутствие опыта с доминирующим партнёром ненадолго парализовало его. К радости Гарри. Гарри подозревал, что в следующий раз тот будет готов. Но следующего раза не будет. Думать, что они смогут быть вместе с Риддлом физически, было бы пустым заблуждением. Но с Томом Риддлом всё никогда не было просто. Учитывая их с Тёмным Лордом взаимное притяжение, Гарри полагал, что Риддл захочет от него больше, чем Гарри готов дать. Кроме того, Гарри не собирался сдаваться подобному человеку. Это бы только подпитало эго Риддла. Министр подошёл к столу и раздражённо взглянул на Гарри. — Мы с этим ещё не закончили. Мы вернёмся к этому позже. — С чем мы не закончили, Риддл? — спросил Гарри. — Ты очень чётко обрисовал свою позицию на счёт МакНейра и грядущих вызовов. Они оба знали, что Лорд сейчас говорил совсем не об этом. — Как продвигается твоё задание? — Тёмный Лорд поменял тему, видимо, всё ещё выбитый из колеи. — Ах прости, ты, должно быть, полностью поглощён воспоминаниями о старых деньках с твоими старыми квиддичными друзьями. Какое задание, действительно… Гарри вскинул бровь. Это звучало почти как комментарии Снейпа. — Браун у меня под контролем, — он сложил руки за спиной и самодовольно усмехнулся. — Но меня радует, что ты в курсе приближающегося матча. Надеюсь увидеть вас там, Министр. Вам пойдёт красное и золотое. Риддл даже бровью не повёл, усаживаясь за стол. — Я вынужден снова поднять тему окклюменции. Она жизненно важна для тебя. Авроры добрались до новой зацепки в деле Кустоса этим утром, — он приподнял бровь. — Судя по всему, Кустос — эмпат. — Правда? — уточнил Гарри. — Им потребовалось всего десять трупов, чтобы догадаться. — Ты не выглядишь обеспокоенным. — С чего бы? Я этого ожидал. — Они найдут способ использовать эту информацию. Настал черёд Гарри поднимать бровь. — Не думаю, что они смогут найти то, что ищут, особенно, когда это не описано в книгах. Не бывает таких мощных эмпатов, как Кустос. Риддл легко подобрал новый аргумент: — Эмпаты не настолько восприимчивы к эмоциональным атакам, как Кустос. Ты не защищён и открыт для атаки. Если они будут догадливы, они поймут, что твоя сила — это также и твоя слабость. Ты не можешь контролировать себя, встречая кого-то слишком испорченного. Тебе нужно изучить окклюменцию. Гарри утратил самонадеянность. — Не с тобой. Министр тихо вздохнул. — У меня есть предложение, — он сцепил лежащие на столе руки. — Мои уроки не будут похожи на уроки Северуса. Я — мастер легилименции, а значит, я могу войти в твой разум, не вызывая на поверхность воспоминаний. Моя цель — дать тебе нормальные основы, на которых ты потом сам выстроишь свою защиту. Гарри поморщился, вспомнив уроки окклюменции на пятом курсе. — Почему такое отличие от уроков со Снейпом? Он тоже мастер легилименции… — Он хотел унизить тебя. Я хочу научить. Гарри замолчал, скептически смотря на Риддла. — И ты не увидишь мои воспоминания? — Намеренно — нет, — Министр наклонил голову, заметив скептицизм. — В нестабильном разуме, подобном твоему, не будет нормальных границ. Воспоминания могут всплывать сами собой и нужно будет вернуть их обратно, — он моргнул. — Я не думаю, что потребуется много занятий для базового уровня. Риддл всегда был самонадеян. Раздумывая о словах Лорда, Гарри пытался понять, зачем тому вообще это нужно. В чём его мотив? Если он говорил правду, и они увидят немногое, это не даст Риддлу никакого контроля над Гарри. Тогда почему Риддл хочет сделать нечто полезное для него? Потом Гарри припомнил Петтигрю и прочих последователей Риддла. У каждого было своё хобби. Это было увлечением Риддла. Превращать могущественных, но обезумевших и сломленных людей в нечто большее, нечто лучшее. Взамен они становились верны ему. Это была самая сильная верность, которая существовала. И это было эффективно. Гарри фыркнул. Да. Теперь Риддл рассматривал его в качестве очередного питомца. К сожалению, он совсем не хотел становиться лучше, особенно когда это «лучше» означало повиноваться каждому движению пальцев Риддла. Но это не значило, что он не мог извлечь выгоду из отравленных даров Тёмного Лорда. Гарри всего-то нужно было быть осторожным с рукой, с которой он ел. Ему нужно было выучиться окклюменции, в этом не было сомнений после того случая с братом аврора Грей. Ему нужны были ресурсы Риддла для того, чтобы найти убийц родителей. Гарри мог только надеяться, что не угодит в тщательно расставленную Риддлом паутину. — Договорились. Риддл довольно улыбнулся. — Хорошо, — он откинулся в кресле. — Приятно знать, что мы можем говорить, как разумные люди. Гарри всё ещё стоял и с прищуром разглядывал Министра. Было что-то нервирующее в Томе Риддле, и Гарри никак не мог понять, что именно. Он видел только лёгкие проблески его истинной тьмы, но ничего существенного. Этот человек был чертовски могущественен, очень умён и невероятно хорош в манипуляциях. Кроме того, он был мерзким политиком со сворой верных последователей на поводке. Они называли его Тёмным Лордом, видимо потому, что он был волшебником уровня Лорда, владеющим тёмной магией на невероятном уровне. Но это не отменяло факта, что Том Риддл слишком много бездействовал. Это-то и нервировало Гарри. Человек масштабов Риддла мог бы стать кем-то в разы большим, но он не стал. За столько лет работы в Министерстве он мог сильно повлиять на политическую ситуацию, но общество не менялось десятилетиями. Бездействие. Да. Гарри прищурился сильнее, изучая Министра, и тот платил ему тем же. — Хорошего дня, Министр Риддл, — взгляд его на секунду скользнул по Меропе Гонт, вернувшейся на свой портрет. Её раскосые глаза смотрели на него задумчиво. Проблемы с матерью, не иначе.

…И тьма…

Брэди Лунд шёл следом за Люциусом Малфоем, не сдерживая раздражения. Он неплохо знал эти коридоры, ему не требовалось, чтобы высокомерный блондинистый волшебник выгуливал его здесь, как какую-то собаку. Впрочем, на самом деле все они были здесь собаками. Они установили свою собственную внутреннюю иерархию, но, когда доходило до дела, выбор оставался за хозяином. Этот злопамятный тип удерживал их поводки до смешного легко. Если кто-то переступит границы хоть немного, этот человек тут же узнает. По правде говоря, это впечатляло. Насколько бы не раздражало Брэди, как обернулась его служба, он всегда восхищался Томом Риддлом. У Тёмного Лорда были глаза везде, и он держал своих последователей в стальном кулаке. — Это не может подождать? — спросил Малфой. — Он с рекрутами. — Не может. Он сказал мне доложить немедленно, как только появятся новости. Рекруты, да? Он помнил те чудесные деньки, когда был одержим Томом Риддлом и делал всё, чтобы впечатлить его. У этого человека был дар. Его огромное преимущество. Вертеть людьми до тех пор, пока они не начинали думать только о нём. Тёмный Лорд был невероятно харизматичен. Брэди не знал никого, кто обладал бы долей подобной харизмы. Малфой приподнял бровь и вошёл в гостиную Лорда. Это была большая комната, заполненная расставленной вокруг камина мебелью, книгами и первоклассной выпивкой. Атмосфера была расслабляющей. Когда Брэди зашёл внутрь следом за Малфоем, он увидел, что вокруг Риддла сидят шестеро и ловят каждое его слово. Он мог ощутить волны магии, колышущиеся гипнотически вокруг Тёмного Лорда. Она была незаметной, но сейчас Брэди знал, как нужно смотреть. Дурманящяя сила была знакома ему, именно она некогда заставила его подпасть под обаяние такого могущественного и влиятельного волшебника. Однажды он сидел здесь же. Восхищённый, нетерпеливый и настроенный доказать этому человеку, что может быть полезен. Когда он в это ввязывался, он не знал, что его одержимость Тёмным Лордом никогда не получит даже тени ответного чувства. Тёмный Лорд умел изображать интерес к возможным последователям, но Брэдли знал, что Риддла, на самом деле, они никогда не волновали. Он просто взращивал в людях фиксацию на себе. Люциус прочистил горло, заявляя об их присутствии. Брэди знал, перед рекрутами лучше было не обращаться к Тому Риддлу «мой Лорд». Он думал, как бы сложилась его жизнь, если бы он, будучи в числе рекрутов, услышал, как кто-то зовёт его помешательство «Лордом». Было бы это достаточным предупреждением? Скорее всего, нет. Это бы только увеличило его экстаз и восхищение. Тёмный Лорд взглянул на Брэди. Против его воли, спина Лунда закаменела, а ладони стали влажными и холодными. Даже спустя столько времени, даже зная о манипуляциях, он всё ещё жаждал привлечь внимание этого человека. Хотя бы на секунду. Это желание прочно вросло в его существо. Он был жалок. Риддл улыбнулся. — Люциус, не будешь ли ты так любезен проводить наших гостей в обеденную залу? Я присоединюсь к вам через минуту, — он поднялся на ноги, и его заворожённые слушатели немедленно поднялись следом. Словно очнувшись от лёгкой дремоты, ведьмы и волшебники потянулись за самодовольным Малфоем. Брэди случайно заметил их лица и был удивлён, увидев в группе Уизли. Он опознал младшего сына Артура и Молли, но не мог припомнить его имени. — Мистер Лунд, — дружелюбно приветствовал его Тёмный Лорд. — Прошу, присаживайтесь. Брэди немедленно послушался, чувствуя, что не в силах противостоять приказу. Ему нравилось знать, каким чудовищем был этот человек, нравилось мысленно проклинать его, но он всё ещё был верен. И всегда будет. Более того, он всегда будет ревновать и завидовать тем, кто ближе к Тёмному Лорду. Как и все. Существовал внутренний круг и каждый стремился получить в нём место. Тёмный Лорд протянул ему бокал отличного виски и Брэди принял его. — Благодарю, мой Лорд. Риддл уселся напротив, выжидающе разглядывая гостя, и это заставляло сердце Брэди биться сильнее. — У меня есть новости. — Как я и предполагал, — мурлыкнул Тёмный Лорд. Его багровые глаза осветились. — Новости о Гарри Поттере? Это было почти незаметно, но ревнивый разум Брэди немедленно отметил нехарактерное для Лорда уважение при упоминании мальчишки Поттера. С другой стороны, скорее всего Брэди был слишком увлечён, чтобы мыслить ясно. — Вы правы, — Брэди взглянул на бокал и сделал глоток янтарной жидкости. — Вокруг него есть защита. Тёмный Лорд молчал, но его нетерпение было отчётливо ощутимо. Его магия заставила воздух в комнате стать холоднее. — Я… — Брэди замешкался. — Стивен, Рольф и я разделились. Они выбрали Поттера, а я решил выполнить ваш приказ найти Ремуса Люпина. Стивен и Рольф не вернулись. Когда я отправился их искать, то не нашёл никаких следов. Также я не смог обнаружить источник защиты Поттера. В багровых глазах появилась задумчивость. — Вы… пробовали ли вы отследить источник сами, мой Лорд? Потеря Стивена и Рольфа не была особенно значимой для Брэди. Как, очевидно, и для Тёмного Лорда. Они имели низкий ранг и были особенно заносчивы. — Да, — проинформировал его Лорд. — Я был достаточно близко и представлял для Поттера угрозу, и всё же не увидел вокруг него никакой защиты. Брэди на секунду задумался, что могло заставить Лорда угрожать Поттеру, но тут же отбросил эту мысль. Сейчас было не время для этого. — Возможно, кто бы ни защищал парня, они решили, что вы представляете слишком большую угрозу, и не захотели рисковать. — Я начинаю предполагать, что это что-то, а не кто-то, — Тёмный Лорд поднялся. — Ещё один источник утверждает, что вокруг Поттера есть очень могущественная защита. Мне нужно убедиться самому. Судя по всему, он просто рассуждал вслух, и Брэди надеялся, что так оно и останется. Он не хотел бы, чтобы его отправили проверять защиту Поттера, особенно после того, как не смог установить её источник. Что бы это ни было, оно было эффективным и жутковатым. — А Ремус Люпин? — тихо спросил Лорд, в голосе его проскользнула холодная насмешка. — Не вижу его здесь и не думаю, что вы заглянули в камеры по дороге, чтобы оставить его там. Брэди нервно осушил бокал до дна. — Я не привёл его. — И почему же вы тогда здесь, мистер Лунд? — закутанная в мантию фигура стояла прямо перед Брэди и в разливающейся вокруг магии явственно читалось неудовольствие. — Вы не смогли разобраться с защитой Поттера и не смогли привести Ремуса Люпина. И всё же вы здесь, у меня дома, и пьёте мой виски. Брэди окатило страхом и отчаянием. Он избегал смотреть Лорду в глаза, в ужасе от мысли, что никогда уже не исправит свой промах и не вернёт расположение Риддла. — Прошу вас, мой Лорд, я нашёл его, но он с оборотнями. — С оборотнями, — судя по тону, Тёмный Лорд не был впечатлён. — Да, и там были дети…. Тишина послужила ему ответом. Брэди шокированно моргнул, когда Тёмный Лорд склонился к нему. Его безупречное лицо было бесстрастным, но в алых глазах светилась насмешливая мягкость. Бледная рука опустилась на его колено, и Брэди забыл, как дышать, когда пальцы сжались почти до боли. — Я не вижу ничего, что могло бы помешать выполнению задачи, — прошептал Тёмный Лорд. Его глаза поймали и удержали взгляд Брэди. — Когда я даю задание, я ожидаю, что оно будет исполнено, вне зависимости от того, что встанет на пути. Это понятно? — дождавшись безумного кивка, Лорд распрямился. — Тогда я полагаю, что вы отлично справитесь с вашим заданием, мистер Лунд. Чужая рука потрепала его по волосам и Брэди почувствовал, что краснеет, стыдясь своего восторга по поводу такой бессмысленной и пустой похвалы. Какая-то его часть знала, что если ему придётся умереть на этом задании, то Тёмного Лорда это не обеспокоит. Точно так же, Риддлу были безразличны смерти Стивена и Рольфа. Просто в этом кресле вместо него будет сидеть кто-то другой, и точно так же таять от лживых поощрений. Несмотря на это, верность Брэди не поколебалась. Она никогда не поколеблется. Примечание автора: Нет, Брэди не один из главных персонажей, он был использован для демонстрации точки зрения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.