ID работы: 7377209

О "спокойной жизни" в открытом море.

Гет
R
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 105 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 25. Легко отделались.

Настройки текста
Все четверо находились в глубоком замешательстве, рассматривая эту несчастную газету. В тот момент их бесцеремонно прервали шаги, раздавшиеся вдалеке, прямо по коридору. Они это заметили и немного запаниковали. — Если нас тут заметят, будет плохо, — обеспокоенно прошептала Люси, одернув друзей. — Куда предлагаете бежать? — Сейчас придумаем, — ободряюще ответил Нацу. — Видите ту дальнюю дверь? — он показал на незаметную белую дверку в самом конце кабинета. — Быстро туда, другого варианта нет. Не прошло и десяти секунд, как они вчетвером заперли за собой дверь с обратной стороны. Они очутились в какой-то небольшой кладовке, где было тесно и пыльно. Джувия чуть не чихнула, но Люси вовремя закрыла ей рот рукой, иначе их могли бы найти, а это ни к чем хорошему не приведет. Парни прислонились к стене и вглядывались в темные углу в поисках чего-нибудь, что поможет им уйти незамеченными. В основном они увидели только легкие куртки, кучу коробок и всякие сейфы. Место для пряток не лучшее, но все же это более надежный вариант, нежели если бы они попытались пробежать мимо людей. Постепенно послышались отдаляющиеся шаги, и Нацу с опаской выглянул из кладовки. Он оглядел кабинет и, не найдя никого, позвал остальных. Они добрались до лифта быстро и без приключений, но спускаться на нем оказалось не очень комфортно. На этажах заходили люди, задумчиво осматривали Люси с Джувией, потом выходили. Нацу немного укачало в лифте, а бедному Грею пришлось отвечать на редкие вопросы людей. Из-за того, что они находились в другой стране, общение проходило на английском. Благо, парень неплохо им владел, но до Джерара ему было еще очень далеко. Спустившись и выйдя из здания, они отдышались и принялись ждать вторую часть компании, ибо договорились встретиться в том же месте. Уже через пять минут появились и остальные. — Ну и что вы такие унылые? — бодро спросила Эрза. — Чуть не попались, — оживленно сказала Люси, проведя рукой по волосам. — А у вас что было? — Вообще ничего необычного, — немного разочарованно выпалила Леви, разведя руками. — В прошлый раз было как-то интереснее. Подруги посмотрели на нее, мол, догадываемся почему. Леви обернулась на Гажила и растерянно замахала руками. Ей, как она подумала, удалось убедить их, что это вообще никак не связано с этим, как она выразилась, придурком. Леви начала втирать подругам про таинственность, мрак и некое давление на нее. Ну, тут было сложно поспорить, ведь в этом центре постоянно были люди, освещение было хорошим, но нервы все равно пошаливали. Нацу с Греем хвастались, что смогли сбежать незамеченными, на что Джерар отрешенно хмыкнул. — Да что не так? — спросил Нацу. — Ну и кто в здравом уме попрется на последний этаж, да еще и зайдет в какой-нибудь дальний кабинет, откуда не будет альтернативных выходов? Хотя ладно, вы же повеселились немного. Грей, что ты держишь? — спросил Джерар, заметив в руках друга ту самую газету. — А, это… Нашли в кабинете и решили прихватить с собой. Нацу взял эту газету и решил еще раз перечитать статью, переваривая всю получаемую информацию. Он очень напряженно прочитал все от начала до конца несколько раз, но потом вздохнул с неким облегчением. Он отдал газету Джерару с Гажилом и даже немного бодро сказал: — Это все поправимо, верно, Люська? — Даже не знаю. Меня такая перспектива совершенно не радует, — хмуро сказала она. — Да ладно тебе. Чем же я так плох? — Ну вообще-то я тебя еще не простила, это для начала. Да и я планировала по любви. замуж выходить. А ты точно не подходишь. Нацу беспечно улыбнулся. «Это все поправимо» — подумал он еще раз. Ему-то Люси очень нравится, значит половина уже сделана. Он думал, что влюбиться в себя девушку будет проще простого. Грей подошел к нему и сочувственно похлопал по плечу. — Она не так проста, пусть иногда бывает до ужаса наивной и доверчивой, — прошептал он другу. Нацу никому еще не рассказывал о своих чувствах к Люси. Только Джерару, а Леви вообще сама обо всем догадалась. Нацу, стараясь скрыть беспокойство, посмотрел на Грея, но тут же убедился, что тот ничего не знает. Если б знал, Нацу бы не отделался так легко. — Лучше придумай, как нам найти наш строй, — вдруг сказала Люси. — Ну, это вовсе не обязательно, корабль же никуда не денется, — расслабленно сказал Нацу. — Предлагаю просто погулять поблизости. Даже так у Нацу осталось неприятное впечатление об этой сделке. Он поссорился со своим отцом, съехал жить к Грею и, даже не желая принимать участие в этом путешествии, все равно отправился, потому что а) Грей не хотел оставлять свое жилище на год даже своему близкому другу и б) отец вынудил его поехать, потому что иначе он бы лишил Нацу наследства. Парень не особо радовался этим манипуляциям. Теперь без ведома Нацу он заключил сделку о бракосочетании со своим давним приятелем, отцом Люси. А если бы Нацу не опомнился? Если бы до сих пор травил Люси? Благо, он нашел себя, разобрал все по полочкам и понял, чего хочет. И все же прощать отцу такую выходку он не хотел так же, как и принуждать Люси выходить за него. Когда им будет по восемнадцать, будет поздно, но сейчас у Нацу еще было время действовать. Теперь он хотел еще сильнее стремился заслужить прощение Люси и побудить в ней чувства к нему раньше, чем это сделает кто-либо другой. Люси же отнеслась к этой сделке скептически. Она давно не смела перечить отцу, поэтому ей пришлось смириться. Но если она хотела выйти замуж по любви? Что будет, если она откажется? Ее отец очень непредсказуем, хотя Люси уже строила предположения: он лишит ее наследства, он силком заставит ее, он. В любом случае пока что не все так плохо. Ей еще не восемнадцать, все еще могут передумать — как она, так и ее отец, да и со стороны Драгнилов могут быть изменения. Люди часто ведутся на самовнушение; думают об одном, но душа хочет иного. Главное это понять.

***

— Нацу, где вы были? — спросила Лисанна, когда компания подошла к кораблю. Ученики как раз сейчас свободно гуляли по пристани и закупались на ярмарках на карманные — им все-таки оставили деньги на покупки. — В конце строя плелись, — быстро ответил Нацу, но Лисанна сразу дала ему понять, что не поверила. — Ладно, мы просто свалили с экскурсии. Наше отсутствие никто не заметил? — Только я и Мира. Хочешь, чтобы мы доложили об этом Зерефу? — Ты этого не сделаешь. — Конечно, нет, — ухмыльнулась Лис. — А ты хочешь, я сделаю? Нацу отрицательно покачал головой. Он решил не продолжать разговор. Лисанна осталась позади, смотря вслед парню, который вернулся обратно к той небольшой компании. Заметив там Люси, Лисанна немного разозлилась, она сильно сжала кулаки и резко отвернулась, чтобы не видеть эту улыбку. — Я тоже заметила, что вас не было, — прошептала на ухо Эрзе внезапно подкравшаяся сзади Мавис. — Где вы были? Вы понимаете, что это незнакомый вам город, да вообще страна! Вы могли потеряться. Вас могли украсть. Вы чем думали, когда сбегали? Чья это была идея? — уже всех спрашивала она. — Простите, — виновато сказал Нацу. — Это я их подговорил. — Ох, Нацу, — тяжело вздохнула Мавис. — Ты когда-нибудь станешь чуточку ответственнее? Я поступаю неправильно, утаивая это от Зерефа. — Не скажете ему? — боязливо спросил Нацу. Он боялся брата. — Самый последний раз. Но наказать вас должна все равно. — Спасибо, — облегчено вздохнул Нацу. — Наказаны будут все сбежавшие, — строго посмотрела на эту компанию из восьми человек Мавис. — Что же такое придумать. Остаетесь после уроков всю неделю, я буду вам объяснять, почему так опасно отделяться от старших в чужой стране. А теперь гуляйте. В шесть все должны быть у корабля. — Вас поняли, — ответила за всех Эрза, покосившись на Нацу. — Лучший учитель, — восхищенно произнесла Джувия, когда Мавис ушла. Это заявление вызвало смех у остальных.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.