ID работы: 7377445

C'est le bien qui fait mal

Чужой, Тор, Мстители (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
98
автор
355 соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 163 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 215 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Жизнеописания королей и королев оказались наискучнейшим чтивом. В книге давались подробные описания генеалогии, отметки о рассмотренных тяжбах, принятых решениях и законах — хотя суть их не раскрывалась, а по названиям судить было сложно, графики разъездов, всевозможные списки приглашенных на празднества, а также войны, стычки, наследники и тому подобное. Максимум бессмысленных фактов, минимум объяснений или хотя бы чего-то интересного.       Книга о собаках была посвящена исключительно собачьим родословным, а также принципам и способам безопасной вязки. Ни слова о способностях и особенностях псов, их воспитании и происхождении. К описаниям фауны прилагались картинки, и Сиф с удовольствием листала их до обеда, особо не вдаваясь в биологические описания размеров, периода линек и гона. К несчастью, о собаках здесь была ровно та же информация, только упоминалось, что в дикой природе их более не существует, а лучшие представители издревле принадлежат правящим семействам.       Тихий стук в дверь заставил ее припрятать томики под кровать, но то оказалась лишь служанка, которая принесла обед. После овощей и хлеба, которые выдавала ей Марта, мясо, истекающее кровяным соком, и свежая зелень показались деликатесом. С полной вазой фруктов Сиф, конечно, не справилась, но что-то напоминающее смесь персика с грушей с удовольствием съела. Горячий чай с приятным цветочным ароматом и вовсе заставлял почувствовать себя никак не меньше, чем принцессой, особенно когда Сиф представила себя со стороны: обнаженная, прикрытая лишь белым полотенцем, она полулежала на ворохе подушек под балдахином, в комнате, обставленной богаче, чем любые покои Асгарда. Это было так абсурдно и непривычно, что она невольно отставила на тумбочку маленькую хрупкую чашку с чаем и вернулась к более полезному делу.       Книга о правилах этикета оказалась единственной более-менее полезной. Многое было относительно знакомо: приветствия, реверансы, рукопожатия, запрет на отказ от танцев и правила прощания. Приводился длинный, казалось, бесконечный перечень причин для вызова на дуэль. Отдельным параграфом шли правила приличия для незамужних дам, но старуха в библиотеке сказала, что эта часть особенно устарела. Где-то среди прочего затерялось правило, обязывающее мужчин носить капюшоны, разделяющие виды и фасоны этих капюшонов, а также упоминалась королева, при которой сие было введено. Никакой загадочной подоплеки не обнаружилось.       На всякий случай, эту книгу Сиф решила употребить целиком и даже сходила еще раз в библиотеку, чтобы уточнить у старухи пару моментов, а заодно взяла по ее совету какую-то романтическую новеллу, которую та посчитала лучшим чтивом для «настоящей леди». Сиф немного побродила среди полок, посмотрела в окна, из которых открывался хороший вид на все происходящее во дворе, но ничего интересного не заметила.       Солнце начало потихоньку клониться к закату, когда она зашла в комнату, из которой волшебным образом исчезли пустые тарелки и чашки, а на замену им пришло блюдо с нарезкой каких-то розовых и белых лепестков. Лепестки оказались вкусными, с молочным привкусом, а роман донельзя скучным, хоть и пронизанным духом эпохи и реалиями мира, что было единственной причиной его читать. А еще он был жутко фривольным. На сцене, где Черный Рыцарь прижимает свою пленницу к «набухшим чреслам», а та «из ненависти впивается в его лицо поцелуем» Сиф обреченно рухнула лицом в подушку и осознала, что «настоящей леди» ей все-таки не быть.

***

      — Тор, мы даже не знаем толком, где они, — Вольштагг в очередной раз попытался образумить старшего принца, но упрямства в нем было не меньше, чем в Сиф, увязавшейся-таки за Локи.       — Хеймдалль укажет направление, — уверенно отрезал Тор. — Сиф наверняка что-то знала и хотела Локи остановить. Мы должны ей помочь.       — Сиф хотела, чтобы он остался в темнице, — спокойно заметил Огун, припоминая их последний разговор. — Она думала, что он найдет способ обойти запрет Всеотца.       — Вот! — Тор торжествующе грохнул ладонью по столешнице. — Это все не просто так. Но почему вы не пошли с ней?       — Мы не знали, что она последует за Локи, — Фандрал застрял в проходе, прислонившись плечом к дверному косяку, пока все прочие сидели за столом и приговаривали третий кувшин пива. — Поняли, что что-то не так, только когда она не явилась на вечерний смотр.       — Ее видели скачущей к Бифресту, — невозмутимо добавил Огун. — Хотя в это время она должна была тренировать учеников.       — Быть может, она услышала что-то или еще как узнала, и решила, что нельзя терять время, — Вольштагг все-таки задумчиво покивал, при этом косичка на его бороде опускалась и поднималась из наполненной кружки пива. — Но я все равно не понимаю, как мы попадем в ту часть космоса.       — Предоставьте это мне, — Тор оглядел друзей. — Мы их вернем.       Троица переглянулась и согласно кивнула. Если уж умирать, так с честью, если идти на край Вселенной, так с Тором.

***

      Яркие беспорядочные вспышки сновидений и не проходящее чувство тревоги вырвали Сиф из объятий сна. Ощущения были такие же, как после ночи в лесу, словно она и вовсе не спала, постоянно ворочаясь и находясь на грани, чувствуя чужой взгляд из-за плеча. Переплет книги больно впивался в обнаженный бок, и Сиф перекатилась на другую сторону, оправляя тунику и окончательно сбрасывая с себя хлипкие ошметки сна.       За окном царили мрачные предрассветные сумерки, где-то вдали уже горели желтым окна домов. В комнате полумрак разгоняла маленькая, почти прогоревшая свеча у двери. Одно из окон было распахнуто, и в комнату проникал свежий утренний ветерок, разгоняя духоту и уничтожая ароматы масел. Со двора доносились привычные звуки: шум листвы и тихое ржание лошадей. Казалось, весь мир погрузился в спокойствие и нежную дрему. Но что-то было явно против того, чтобы Сиф выспалась перед днем, полным шумного кутежа сильных мира сего. Хотя уснула она явно до темноты, лихорадочные сновидения не дали отдохнуть.       Знакомая гудящая боль в голове заставила пойти умыться. Стало чуть легче, но возвращаться в череду беспокойных сновидений не хотелось. Сиф облачилась, наконец, в доспехи, стараясь не бряцать металлом, нашарила рядом с кроватью сапоги, которые бросила там вчера, и вернула на пояс глефу. На столе обнаружилась целая свеча, которую она подожгла от догорающей, и тихо выглянула в коридор.       Мрак разгоняло желтоватое свечение потолка, Сиф не смогла разглядеть ни факелов, ни свечей и пришла к выводу, что хозяйка замка намагичила и тут. Стражи нигде не наблюдалось, стояла полная тишина, навевающая легкие мурашки. Чем не замечательная ночь, чтобы в одиночку прогуляться по незнакомому замку? Сиф усмехнулась, еще раз воровато огляделась вокруг и выскользнула из комнаты.       Коридор вел в обе стороны, заканчиваясь лестницами, ведущими вверх и вниз. Сиф уже запомнила, что библиотека была справа в башне, а лестница вверх с левой стороны вела к двумя запертым дверям и лестнице вниз, по которой можно было выбраться в боковое крыло и наружу — весьма странное архитектурное решение. Ходить изведанными путями смысла не было, и Сиф тихонько прошла по коридору налево. За одной из дверей слышалась какая-то возня и приглушенный смех, и она поторопилась проскочить это место. Мало ли кому там не спится? Лестница вниз тоже была освещена, каждый пролет оканчивался таким же точно коридором с рядом дверей, ведущих в какие-то комнаты. Все они казались вполне себе жилыми. Сиф даже приоткрыла одну из дверей, только чтобы убедиться в этом. За ней действительно оказалась комната, где на койках спали служанки. На ее этаже, видимо, обитали более знатные господа.       Чем ниже Сиф спускалась, тем беднее была обстановка. На самом нижнем этаже богатые ковры окончательно сменил голый камень, и она тихонько прокралась в коридор. Двери здесь были окованы железом, а изящные ручки заменили тяжелые металлические кольца. Сиф осторожно потянула на себя первую, умоляя, чтобы служанки хорошо смазывали петли. Здесь пригодилась свеча, вырвавшая из мрака ряды бочек и ящиков, — видимо, это была кладовая. За соседней дверью оказалось то же самое, из-за третьей веял лютый холод, четвертая вела в темный коридор, а за пятой на лавке спал какой-то мужчина, омерзительно воняющий спиртным.       Темный коридор за четвертой дверью заканчивался точно такой же, но запертой на множество засовов и светившейся тусклым оранжевым светом. Из-за нее доносились шорохи, шипение и цокот, будто когтями по камням. Проверять, есть ли на двери магическая защита — а двери просто так не светятся — и кто там за ней шумно сопит, Сиф не очень хотела.       По крайней мере, теперь она знала, что именно находиться в центральной и главной части замка: лишь секреты знати и комнатки прислуги. До вторых ей дела не было, а совать нос к первым было слишком рискованно. Обследование остальных частей замка Сиф решила отложить, тем более, что сегодня вечером все будут в главном зале и никто не помешает ей даже пройтись по комнатам, если в том будет необходимость. Она вернулась тем же путем, прошла через башню вниз и вышла во двор, погасив свечу и припрятав ее за углом. Темноту сменила угрюмая серость, на траве и камнях оседала влага. Сиф с удовольствием потянулась, вдыхая свежий воздух, и направилась к саду.       — Ранняя пташка.       Она вздрогнула и повернулась в сторону конюшен, откуда звучал знакомый голос Рейза. Сегодня на нем уже не было плаща, он стоял, перенеся вес на левую ногу, почти вальяжно, и подкидывал в воздухе кинжал. За его спиной заспанный еле ковыляющий слуга выводил из денника лошадь.       — Рано легла, — она не отвела взгляд, когда он посмотрел ей в глаза. На удивление в них читалось беззлобное любопытство. — Тоже не спится?       — У нас с тобой назначен бой, а госпожа встала рано, — он перевел взгляд на замок и задумчиво протянул: — Она тебя ищет.       — Даже слуги еще не встали, — заметила Сиф, помня, что вчера Роксен разбудила ее, когда солнце было уже высоко. Она подошла ближе и кивнула за спину Рейза: — А зачем лошадь?       — Сегодня прибудут гости, — он сказал это с таким выражением, будто эта фраза все объясняла. Сиф предпочла сделать вид, что так и есть.       — Душенька! Вот ты где! — Роксен спешила к ним, подхватив юбки и сохраняя при этом невероятную грацию. Ее груди сегодня особенно выдавались из корсета, привлекая все возможное внимание. — Вы что, решили начать без меня?       — Мы разогревали языки, — Рейз отвесил короткий поклон, и теперь начитанная Сиф могла сказать, что он действительно мнил себя лишь чуть ниже ее по статусу. Оставалось выяснить, почему.       — Тебе нужно время размяться? — проворковала Роксен, нежно проводя пальчиками по плечу Сиф.       Нет, я готова, — она размяла шею и отступила на пару шагов от Рейза.       Разминка при противнике могла сказать ему слишком многое. Да и показывать все, на что способна, было лишним. Она еще вчера приняла для себя решение, что отобьет пару выпадов, а затем позволит ему победить, сохраняя легенду о том, что она всего лишь беженка.       — До первой крови? — она вытянула клинок из ножен, выжидающе смотря Рейзу в глаза.       Смех Роксен резанул слух, было в нем что-то такое, от чего у Сиф прошел мороз по коже. Она оглянулась на госпожу, которая стояла, прижав ладони к груди, и с умилением смотрела на бойцов.       — До смерти, душенька! — Роксен снова прикусила губу, предвкушая для себя зрелище.       «Умно», — подумала Сиф, крутанув меч. Теперь придется, по меньшей мере, не дать себя убить.       Она легко ударила клинком снизу вверх, проверяя скорость реакции Рейза. Реакция была отменная, он так же легко отбил выпад и сделал свой. Удары были легкими, наносились играючи, Сиф мягко ступала по брусчатке двора, внимательно следя за движениями Рейза. Он был умелым бойцом, сохранял спокойствие, делал вид, что расслаблен, и даже глаза его не выдавали — оставались все такими же темными, с легкой искрой любопытства.       От первого серьезного удара Сиф предпочла уклониться, а не ловить его на лезвие. Сама рубанула в ответ, метя по ногам, но не рассчитывая на удачу. Удар от скрещенных клинков был ощутимым, отдался болью в плече. Силы Рейзу было не занимать, ничуть не меньше, чем у нее самой, что абсолютно не радовало. Впрочем, после пятилетней девочки, которая смогла удержать напор воительницы Асгарда, Сиф решила ничему не удивляться.       Рейз, видимо, подумал, что раз она держит его удар, то нужно переходить к более серьезным маневрам. Его клинок мелькал все быстрее, Сиф отражала, потихоньку отступая. Работать в таком темпе она могла долго, ей бы всего лишь продержаться, пока Роксен не устанет наблюдать этот спектакль, или просто разоружить противника, если подвернется возможность. Она попыталась парировать, но снова наткнулась на блок. Крутанулась — блок. Ударила острием — блок. Куда бы она не метилась — он успевал блокировать, ни разу не увернувшись от ее клинка. Она же предпочитала комбинировать защиту, чтобы у противника было меньше шансов предугадать ее действия. Убедившись, что Рейз следит за ее движениями и верит ей, она поставила блок, но в последний момент ушла вниз и достала его концом меча, рассекая бедро. Кувыркнувшись в пыли подальше, она вскочила, готовясь принять новый удар. Рейз казался весьма озадаченным тем фактом, что на его штанине быстро расползалось кровавое пятно. Он взглянул на Сиф внимательнее, и она поняла, что обороты надо сбавить, чтобы не вызвать подозрений.       Удар за ударом звон клинков сливался в сплошной монотонный гул. На шум во дворе сбежались слуги, но, увидев Роксен, тут же быстро разбежались обратно. Мальчишки-конюхи делали вид, что вычищают лошадиные крупы, а сами во все глаза смотрели на бой. Из окон тоже свесились любопытные, Сиф слышала их тихие смешки и шушуканья. Делая вид, что начинает уставать, она пропустила очередной выпад, приняла его на протестующе зазвеневшие наручи. Отбила еще два, внимательно следя за ногами Рейза. Позволила ему достать себя. По плечу заструилась кровь. Отступила на шаг, неловко оступаясь, провоцируя его на удар. Еще шаг, и Рейз споткнулся бы на выбившемся камне, предоставляя отличную возможность его разоружить.       — Хватит! — по двору разнесся необычайно властный голос Роксен.       Рейз тут же отступил и вложил клинок в ножны, Сиф последовала его примеру, продолжая изображать усталость. Роксен приближалась к ним, хлопая в ладоши и расцветая обворожительной улыбкой.       — Да вы стоите друг друга, — она бросила взгляд на их раны. Ее левая рука легко пробежалась по шее мужчины, а правой она нежно погладила щеку Сиф, не сводя глаз с ее губ. — Мои птенчики…       Ее рука спустилась ниже, туда, где грудь Сиф тяжело вздымалась под холодным металлом доспехов. Она усердно делала вид, что тяжело дышит после сложного боя, хотя Рейз показался ей легкой разминкой в сравнении с ксеноморфами. Тонкие пальчики Роксен пробежались по стыкам доспеха, ее взгляд скользил следом, а затем вернулся к лицу воительницы, которая стойко ожидала, пока госпоже надоест ее так бесстыдно разглядывать.       — Возвращайся в комнату. Не хочу, чтобы мои гости видели тебя раньше срока. Ты должна произвести фурор, душенька.       Роксен ласково улыбнулась алыми, словно кровь, губами и властно махнула рукой. Сиф не оставалось ничего другого, кроме как присесть в реверансе и подчиниться. Она спиной чувствовала их внимательные взгляды, пока не скрылась за тяжелой дверью, ведущей в замок. Теперь она знала, что привлекло внимание Роксен в их первую встречу, но скрывать это было поздно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.