ID работы: 7378045

even angels have their demons

Слэш
Перевод
R
Завершён
993
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
120 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
993 Нравится 29 Отзывы 143 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Вечеринка в пятницу наступает слишком быстро, как и все остальные моменты бессмертной жизни Луи. Этот прекрасный дом тоже наполнен алкоголем, наркотиками и учениками. Томлинсон почти готов уйти отсюда. Дело не в том, что вечеринка плохая, дело в самом Луи. Когда они пришли час назад, Лиам и Зейн куда-то ушли вместе, оставив его и Найла одних. Сначала всё было хорошо, Найл втягивал парня в разговоры, и только когда появился Гарри, последний отвлёкся от всех окружающих. Гарри с его длинными ногами в узких чёрных штанах, с его вишнёвыми губами и гипнотизирующими глазами, привлекающими бедные души, словно песня сирены. Это слишком для Луи. Дело в том, что Томлинсон был готов сделать то, о чём просил Зейн — быть более открытым. Однако он стоит рядом с Найлом и смотрит, как Гарри пьёт и танцует, пьёт и флиртует со всеми подряд. Это бесит его. Демон похож на голодного стервятника, который ищет свою следующую добычу. Луи больше не хочет смотреть на это. Когда Луи видит, как Гарри и ещё три человека поднимаются наверх, он не выдерживает. — Хей, Ни, я выйду на улицу, подышу свежим воздухом. — Оу, ладно, Луи. Томлинсону кажется, что блондин собирается спросить, всё ли с ним в порядке, но он уходит раньше, чем тот успевает. На улице, где нет людей и дыма, он чувствует себя живым. Ночной воздух касается кожи, охлаждая её. Музыка звучит всё тише, чем больше шагов от дома шатен делает. Он один в темноте, никто больше не хочет выходить на холод, но ему же лучше от этого. Он наконец-то может сфокусироваться на важном. Не на выпивке. Не на вечеринке. На Зейне. Зейн важен. Найл и Лиам тоже, конечно. Как бы он ни сопротивлялся, когда он вспоминает о друзьях, он думает и о Гарри тоже. Может, он не сильно нравится Томлинсону, но лгать себе он не может. Почему-то он беспокоится о Демоне, и это ужасно. Лишь спустя некоторое время Луи осознаёт, что теперь холод не чувствуется так хорошо, как в первые минуты, он обжигает. Ему нужно зайти в дом, согреться и найти друзей. Вернувшись, он отмечает, что его довольно долго не было, и после тщательного поиска так и не встречает никого из ребят. Гарри всё ещё здесь, танцует с двумя девушками. Фу. Увы, у Томлинсона нет выбора, поэтому он прячет свою гордость и подходит к парню. — Гарри? Демон поднимает на него затуманенный взгляд и ухмыляется. — Чего тебе? — Где ребята? Девушки не обращают внимания на их разговор, продолжая танцевать рядом с Гарри. — Без понятия. Зейн и Лиам ушли, насчёт блондина не знаю. — Ты имеешь в виду Найла? — Наверное. Луи хватает кудрявого парня за запястья и тянет на себя, отводя от танцпола, из-за чего тот возмущается: — Эй! — Послушай, я хочу уйти, но нас сюда привёз Лиам. Я не знаю, как добраться до дома. Гарри закатывает глаза. — Мне плевать. Его слова ранят Томлинсона, и, видимо, по его лицу это заметно, потому что спустя пару секунд тишины Демон вздыхает. — Блять, ладно, поехали. Луи кивает, поспешно следуя за Гарри, который выходит из дома и пересекает лужайку. Около дороги он подходит к какому-то парню, сидящему в машине. Глядя в его глаза, Демон произносит: — Отдай мне ключи и иди в дом. Парень пугается, однако выполняет то, что внушил ему Гарри. Последний довольно усмехается до тех пор, пока не видит, как Томлинсон дуется. — Ладно, маленький Ангел, садись в машину или я оставлю тебя здесь. — Ты вообще можешь садиться за руль? Разве ты не пьян? Гарри смеётся над его предположением. — Если я не пью стакан за стаканом, алкоголь сгорает внутри меня. Я быстро трезвею. — Оу, ладно. Луи садится на пассажирское сиденье, а хмурый Гарри на водительское. Шатен хочет сказать хоть что-то, лишь бы избавиться от неловкости, но его опережают. — Где ты живёшь? — О, эм, на Бейкер-стрит. — Хорошо. Двадцать минут они ездят по городским улицам, прежде чем Гарри останавливается у нужной. Несмотря на эту ненавистную тишину между ними, Томлинсон даже не хочет уходить. — Спасибо, что довёз, Гарри. Лицо Демона смягчается после благодарности, и это даёт надежду Луи. Хоть на маленькую капельку, но он достучался до него. Он пробует зайти ещё дальше, разрушить барьеры Гарри. — Не хочешь... не хочешь зайти? Зелёный в шоке встречается с голубым. Глаза Гарри буквально кричат одно, а отвечает он совсем другое: — Нет, всё в порядке. — Я не кусаюсь. Давай, можешь даже переночевать у меня. У меня небольшая квартира, но есть удобный диван и тёплое одеяло. И еда, если ты голоден, и столько чая, что с ним можно пережить конец света. — Ты серьёзно приглашаешь меня? — В это так сложно поверить? Они смотрят друг на друга до тех пор, пока Гарри не кивает. — Хорошо. Томлинсон должен бояться того, что позвал Демона к себе, но он рад. Он рад, зная, что Гарри проведёт ночь в безопасности. Он открывает дверь квартиры и заходит первым. — Здесь довольно просто, на Небесах не хотели, чтобы я выглядел слишком богатым для школьника. — Очень правдоподобно получилось. — Ты хочешь есть или пить? Не знаю, как у Демонов с этим. Гарри бродит по квартире и подходит к Луи на кухню. — Нет. Если тебе интересно, мы не нуждаемся в еде и воде. Мы можем есть, если сами что-то захотим. — Ты... ты когда-нибудь чувствуешь голод? — Я не ем души, если ты к этому клонишь. Щёки Томлинсона покрываются румянцем. — Извини. Ангелы должны есть, но, я уверен, ты и так об этом знаешь, потому что Демоны раньше были Ангелами и всё такое. Да. — Да, — повторяет Гарри, просто чтобы сказать хоть что-нибудь, и обводит взглядом комнату. — Я принесу тебе одеяло и пижаму. Если хочешь, можешь принять душ. — Ладно. Идя за вещами, Луи видит, как Гарри садится на диван и достаёт телефон. Он мысленно говорит себе, что поступает правильно, с надеждой на то, что сам в это поверит. Когда он возвращается, к его облегчению, Демон уже спит. Мозг Томлинсона говорит ему оставить вещи на журнальном столике, а сердце... сердце говорит укрыть Гарри. Его цель — лучше узнать этого парня, поэтому он разворачивает тёплое зелёное одеяло и укрывает им Гарри. Затем он улыбается и тихо уходит в спальню. Если он сохранит это зрелище у себя в своих воспоминаниях, то это только его дело.

В субботу утром Луи по-прежнему измотан после сна. Во-первых, ему очень надо в туалет, во-вторых, в его гостиной Демон. Можно подумать, будто в его присутствии он не может спать, но нет. Ночью он заснул почти сразу же, как только его голова коснулась подушки. Значит, ему комфортно рядом с Гарри. Когда терпеть уже нет сил, он понимает, что придётся покинуть спальню. И встретиться с Гарри. Он вылезает из постели, и прохладный воздух заставляет его хотеть вернуться обратно. У него всё получится, у него всё получится. Открывая дверь спальни, он не ожидает увидеть Гарри... который наводит порядок? Да, именно. Он убирает в гостиной, на кухне и даже выглядит радостным. Луи хочет подольше понаблюдать за этим, но, к сожалению, естественные потребности заставляют его выйти. — Эм, доброе утро. — Доброе утро, — хрипло отвечает парень. — Мне, эм, надо в уборную, — говорит Томлинсон, указывая на дверь ванной комнаты, и почти вбегает туда, чтобы спрятаться от смущения. Ему действительно нужно было сообщать Гарри о таких своих делах? Проблема нахождения в ванной в том, что после мытья рук ему нечего делать. Тем более, если он пробудет там дольше пяти минут, кудрявый может надумать чего-нибудь не то. Он выходит, стараясь выглядеть уверенно. — Привет, — дрожащим голосом говорит Луи и садится на диван. Растрёпанный Гарри зависает в телефоне, но сейчас поднимает на него взгляд. — Привет. — Ты... ты голоден? Или, может, не голоден, а просто хочешь что-нибудь? Парень приподнимает уголки губ. — Не откажусь от чая. — Хорошо, — он встаёт, — надеюсь, ты не против йоркширского. Я пью только его. — Не против. В комнате висит та же тишина, что была вчера в машине. Она больше похожа на появляющийся мир между ними, и это обнадёживает Томлинсона. Заварив чай, Луи приносит одну кружку для Гарри и одну для себя, возвращаясь на диван. — Спасибо, — шепчет парень. — Без проблем. Будет слишком грубо, если я спрошу о твоей демоничности? — Демоничности? — Гарри вскидывает брови. Луи думает, что это довольно сексуальный жест, и качает головой, отгоняя такие мысли. — Мне просто любопытно. Томлинсон уверен, что парень откажется, но нет. — Ну, я не возражаю. Не могу обещать, что отвечу на все вопросы, Ангел. — Ладно, договорились, — соглашается Луи. Он полностью поворачивается к Гарри, поджимая ноги под себя, а руки пряча в рукавах толстовки. — Каково быть Демоном? — Честно? Почти не отличается от Ангела. Разница в том, что мы можем влиять на людей, и в том, как выполняем наши задания. — Что ты имеешь в виду? — В отличие от Ангелов, — начинает Гарри, размахивая руками, — у Демонов есть способность влиять на людей и покупать их души. Только у некоторых Ангелов есть какие-то особенные способности. Например, у Купидона. Если нам что-то нужно, мы влияем на людей, чтобы они нам это дали, или договариваемся с другими Демонами. Если мы не справляемся, будут серьёзные последствия. — А что вам дают для миссий? — Папки с делом, как и вам. Однако Ангелов Небеса обеспечивают всем необходимым, дают деньги, а Демонам только папки. С остальным мы должны разбираться сами. — Если тебе ничего не дали, где ты живёшь? После вопроса Гарри отводит взгляд, очевидно, не желая отвечать, но Луи слишком любопытен, и ему кажется, что он имеет право знать. — Гарри? Демон громко вздыхает. — Иногда остаюсь в заброшенных домах или квартирах, которые остаются пустыми на выходных. Если с этим мне не везёт, влияю на людей, и они позволяют мне остаться у себя. — Значит, тебе негде жить. Опустив плечи, кудрявый парень смотрит в пол. — Негде. Почему Луи сочувствует Гарри? Почему считает необходимым помочь ему, хотя он даже не должен разговаривать с ним и тем более быть таким дружелюбным? Однако он не хочет беспокоиться о том, где Демону удалось остаться на ночь. Никто не должен каждый день искать себе ночлег. Даже такому человеку, как Гарри, то есть Демону, нужен дом. — Оставайся здесь, — выпаливает Томлинсон, прежде чем успевает передумать. Потрясённо смотря на него, Гарри спрашивает: — Что? — Эм, оставайся? Здесь? — Ты не обязан приглашать меня к себе из жалости. Я и сам справлюсь. — Я не из жалости! Ну, может, только совсем чуть-чуть. Никто не должен каждый день искать себе жильё. У меня не много места, но тепло и есть всё, что нужно. — Луи... Игнорируя тот факт, что Гарри второй раз называет его по имени, шатен продолжает: — К тому же, тогда ты не будешь влиять на многих людей, а значит, я выполню свою ангельскую работу. Так что это выгодно для нас обоих. — Мне нечего предложить тебе взамен. — Ну, в отличие от Демонов, ничего взамен я и не прошу. Через несколько мгновений тишины Гарри спрашивает: — Ты уверен? Сердце Томлинсона разбивается, когда кудрявый парень смотрит на него со смесью надежды и страха. Надежда — потому что Луи предлагает ему помощь, не требуя ничего от него. Страх — потому что Луи может иметь в виду не то, о чём говорит, может в любой момент отменить своё предложение. Чтобы опровергнуть его страхи, шатен накрывает ладонь Гарри своей, поднимая на него искренний взгляд. — Гарри, я абсолютно серьёзен. Ему даже не надо знать ответ, когда он видит благодарность на лице парня, но услышать его всё-таки приятно. — Хорошо. Да.

Несмотря на сомнения, в субботу Гарри остаётся у Луи. После их разговора они почти весь день смотрят Netflix. Хоть они и особо не разговаривают, им всё равно комфортно. На ночь Томлинсон оставляет парня на диване в гостиной, а сам уходит к себе в спальню. Он засыпает в хорошем настроении из-за того, как всё сложилось. — Доброе утро, Ангел. — Доброе утро, Гарри. Луи сонно плетётся на кухню, его глаза сами закрываются, но он видит, что Гарри уже одет. — Собираешься куда-то? — Да, надо разобраться кое с чем. Вернусь позже. В голове Луи мелькает мысль о том, что нет, Демон уйдёт и не вернётся к нему, но он отгоняет её. — Ладно. Я пойду в магазин и буду делать уроки. Купить тебе что-нибудь? — Нет, спасибо, — нерешительно говорит Гарри. — Увидимся. — Хорошо, пока. — Пока. Когда Луи слышит шаги парня в коридоре, он прислоняется к столу. Что ж, это было недолго, но здорово. Не многое изменилось, но, кажется, теперь Томлинсон может считать Гарри другом.

Весь день Луи покупает еду и делает домашку, после чего включает фильм. Он получает сообщение в чате с Найлом и Лиамом. Найл: Луи ты жив? Луи: да....... а что? Лиам: я не видел тебя на вечеринке и после неё Найл: мы тебя потеряли!! Луи: вы меня бросили Найл: ну..... тогда как ты добрался до дома? Луи: Гарри отвёз меня Лиам: Гарри!?! Найл: получилось!!!! Луи: Гарри. и заткнись Найл Найл: я знал что вам двоим надо было «пообщаться поближе» Луи: омг ты идиот. ничего такого Найл Лиам: просто будь осторожен Луи... Луи: да ничего не случилось ! Найл: это пока... Лиам: лол Найл: тили-тили-тесто Лиам: жених и невеста Луи собирается ответить на эти глупости, как вдруг стук в дверь отвлекает его. Кто может прийти в восемь вечера? Он открывает дверь и видит перед собой явно измотанного Демона. — Гарри? Парень нервно проводит пальцами по волосам. — Я... я не знаю, куда ещё идти. Я пытался найти другое место, но я не смог. Я просто... я не смог... я... — Гарри, успокойся, всё хорошо. Проходи. Кивая и обнимая себя руками, Демон заходит внутрь и садится на диван в гостиной. Томлинсон спешит сделать ему чай. Вскоре он возвращается с дымящейся кружкой и даёт её внезапно хрупкому парню. — Вот. Ты в порядке? — Да, извини, я просто... Гарри смотрит в кружку, избегая взглядов Луи, который кладёт ладонь на его колено и аккуратно сжимает. — Хей, ничего страшного. Знаю, я не тот человек, с кем ты хочешь находиться рядом, но ты можешь рассказать мне что угодно. Гарри поднимает голову и вглядывается в обеспокоенную синеву, а Луи — в зелёные волны. — Да? — Да, обещаю. Знаю, у нас сразу всё не заладилось, но я не стану осуждать тебя, я пойму, так что стоит попробовать. В худшем случае я просто убью тебя, ага? Гарри улыбается, и это похоже на яркую радугу после урагана. Его улыбка чистая, искренняя, настолько невинная, что никогда не скажешь, что она принадлежит Демону. Возможно, он всё время вёл себя как последний засранец, однако он никогда не поступал как Демон. Он не злой. Он никогда не представлял угрозы. Луи никогда не боялся за свою жизнь в его присутствии, и это странно. Гарри Демон, враг, разве Томлинсон не должен убегать от него подальше? И всё же он сидит рядом с ним, утешает, и мечтает о всех замечательных вещах, которые мог бы сделать с этими улыбающимися губами. О вещах, которые Ангел не может делать с Демоном. — Спасибо, но сегодня я не готов ни о чём говорить, — он снова опускает взгляд в чай, — и я уже успокоился, поэтому, думаю, мне пора уходить. — Уходить? Гарри встаёт. — Да. Не хотел тебя беспокоить. — И куда ты собираешься идти? Кудрявый парень хмурится, в его глазах видно страх. — Не знаю. — Я же говорил, что ты можешь остаться у меня. — Но я Демон, я не могу получать помощь от Ангела. — Нет, ты Гарри, а я Луи, и ты получаешь помощь от своего друга. Не понимаю, что в этом плохого. Кажется, он всё правильно сказал, поскольку Гарри заметно расслабляется. — Да? — Да. Я бы хотел, чтобы ты остался. И в другие дни тоже, но мы можем делать это постепенно. Как тебе будет удобно. — Хорошо. — Круто. Хочешь принять душ? Демон кивает. — Звучит здорово. — Знаю. — И Луи? — говорит Гарри, будто привыкая к тому, как звучит имя парня. Их взгляды встречаются, и кудрявый парень снова улыбается, почти заставляя сердце Томлинсона остановиться. — Эм, спасибо. Что ж... сердце Луи официально больше не бьётся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.