Fingerprints

Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 26 997 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 25 Отзывы 14 В сборник

Глава 11.

Настройки
Томас и Ньют уже который час бродили по темному складскому помещению. Последний водил рукой по шершавой стене, не оставляя попыток найти выключатель. Он чувствовал, как позади него идет Томас, время от времени сокрушенно вздыхая. Длинная вереница рядов с коробками и мебелью, но абсолютно ничего необычного. Единственные двери, которые отсюда вели, открывались в подсобку и кладовую. Они перерыли хранилище вверх дном, однако не обнаружили ровным счетом ничего. Ньют замечал, как настрой Томаса ухудшается с каждой минутой. Он злился и все же надеялся найти хоть что-то. Ньют же опасался, что его зацепка повела их по ложному следу и все эти годы подозрения по поводу ПОРОКа были беспочвенны. - Это нелепо. Должно же быть хоть что-нибудь, - в конце концов, взорвался Томас. - Томми, мы же не одни проводим обыск. Даже если у нас ничего нет, возможно, Минхо с Брендой повезло больше. Ньют понимал, что дает призрачную надежду, но старался изо всех сил поднять боевой дух. Он не подавал виду, хотя прекрасно видел, что исчезновение Терезы изменило его напарника. Искра в его глазах потухла. Ньют не был знаком с девушкой, которая так много значила для Томаса. Однако, если она делает его счастливым, Ньют горы свернет, но найдет ее. Ради Томми.  - Надеюсь, потому что я сыт по горло этим хреновым складом, - не выбирая выражений, отозвался он, - идем наверх. Ньют кивнул и направился к выходу, мысленно проклиная боль, прострелившую ногу. Томас, следовавший за ним, обеспокоенно посмотрел, но Ньют сделал вид, что не заметил, и толкнул дверь, поморщившись от холодного света, ударившего в глаза. - Что если они тоже ничего не нашли? - взволнованно спросил Томас, подстраиваясь под шаг Ньюта, который улыбнулся со знанием дела. - Томми, об этом не переживай. Минхо с Брендой знают, что делать в случае провала. Ты должен довериться нам, мы умеем выполнять свою работу. - Знаю, но... - Томас, - Ньют остановился, повернувшись к другу, - ты мне веришь? - Да. - Тогда прекрати переживать, - он сжал плечо Томаса и послал ему воодушевляющую улыбку, - я понимаю, как сильно ты хочешь ее вернуть, и обещаю, что мы не сдадимся. Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы найти ее, - он провел ладонью по всей длине его руки, а затем убрал ее и продолжил свой путь. - Как ты можешь быть уверен, что сдержишь обещание? - Ты только что сказал, что веришь мне. Так поверь, что я сдержу свое обещание, - он открыл двери, ведущие на лестницу, и замедлил шаг, когда Томас возмущенно спросил: - Почему ты говоришь, как какой-то мудрец? - Потому что я старше тебя, а значит роль Гэндальфа моя, - пожал плечами Ньют, стараясь немного развеселить Томаса. - Без обид, но Дамблдор круче Гэндальфа, - пробормотал Томас, вызывая у блондина усмешку. Он обернулся к Томасу: - То есть ты хочешь мне сказать... - он вдруг врезался в кого-то и отскочил от неожиданности ближе к напарнику, уперевшись спиной ему в грудь. Ньют поднял взгляд и почувствовал ком в горле, словно туда пробралось подпрыгнувшее сердце. Перед ними стоял мускулистый мужчина, все же с меньшей мышечной массой, чем у Минхо, но при желании он мог бы избить Томаса до полусмерти. Пронзительные синие глаза напомнили Томасу взгляд Терезы, но в этом случае они были более устрашающими, чем завораживающими. Он был одним из тех людей, которые гордо выпрямляют спину и выпячивают грудь, чувствуя себя важнее остальных, хотя на самом деле не представляют из себя ничего стоящего. Томасу пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть мужчине, оказавшемуся на голову выше Ньюта, в ледяные глаза. - Марк, что ты здесь делаешь? - осторожно узнал Ньют, чувствуя, как напрягся Томас от произнесенного имени. Блондин отошел от своего напарника, больше не ощущая тепло его тела, но остановился на уровне вытянутой руки, не собираясь сокращать расстояние. Такое поведение не осталось незамеченным. - Выбираю мебель, очевидно. А вот что ты здесь делаешь? Разве ты не на работе должен быть? - его голос был грубым, но говорил он с ровной интонацией, способной внушить любому ощущение безопасности. - Занимаюсь расследованием, очевидно. - А это кто? - проигнорировав сарказм, спокойно поинтересовался Марк и мотнул головой в сторону Томаса. - О! Это Томм… мас. Томас. Мой напарник. Я, эм... Упоминал о нем. Томас кивнул ему, прожигая ненавидящим взглядом. Ньют видел, как его напарник сжал и разжал кулаки. - Понятно, - Марк мгновенно потерял интерес к Томасу, оборачиваясь к своему бойфренду, - детка, ты сегодня ушел, даже не поцеловав меня, - медленно произнес он, заставляя Ньюта опустить голову. - Я... Не хотел тебя беспокоить. Думал, ты еще спишь, - почти прошептал он, ощущая на себе взгляд Томаса и понимая, что только что потерял уважение своего напарника. Марк сократил оставшееся между ними расстояние, делая вид, что забыл о присутствии Томаса, и положил ладонь на бок Ньюта, который прикусил язык, чтобы не закричать от боли. Рука как раз вцепилась в то место, где у него вчера появился кровоподтек. Марк взял его за подбородок, вынуждая посмотреть в глаза, и сжал талию еще сильнее. Он сделал шаг ближе, и Ньют интуитивно попытался отстраниться, ощущая, как пальцы стискивают гематому. Позади них послышался злобный выдох. Ньют знал, что его напарник собирается что-то сказать, и ему оставалось только молиться, чтобы раз в жизни он держал свой рот на замке. - Марк! У Ньюта чуть ноги не подкосились от облегчения, когда он услышал такой знакомый голос. Марк поднял голову и зарычал с досадой, мгновенно отпуская блондина. Ньют попятился назад, влетев в Томаса, и сразу же сделал шаг в сторону, понимая, что иначе Томас обхватил бы его руками. - Здравствуй, Минхо. Бренда. - Ну, привет, что ты здесь забыл? - спросил Минхо, преувеличенно ухмыляясь. - Мебель ищу, - Марк очевидно не был настроен на светскую беседу, потому он подмигнул Ньюту и зашагал прочь. Ньют шумно выдохнул. Томас, как и полагал блондин, в мгновение ока оказался рядом с ним и взял за руку, быстро пробегаясь пальцами по тыльной стороне ладони. Минхо покачал головой, а Бренда, вздохнув, подошла к Ньюту. Она осторожно приподняла его подбородок двумя пальцами. - Ньют, посмотри на меня. Все хорошо, он ушел, - тепло улыбнулась она. Томас согласно хмыкнул, немного сжав ладонь. - Спасибо, ребята. Спасибо, Мин, - пробормотал он, не в состоянии встретиться с их взглядами. Минхо только послал ему улыбку. - Какой же уебок, - тихо сказал себе под нос Томас. - Мы тебе говорили, - услышала его Бренда. - Оставьте это, - Ньют тряхнул головой и нацепил на лицо привычную ухмылку, - вы что-нибудь нашли? Бренда неутешительно вздохнула. Ньют почувствовал раздосадованное дыхание Томаса на своей шее. - Не волнуйся, Томас. В отличие от вас, у нас есть план Б, - ухмыльнулся Минхо. - У Томми и плана А нет, - фыркнул Ньют, пытаясь вести себя как всегда. - Пойдемте. После выходных должны появиться результаты, - пообещала Бренда, мягко улыбаясь своим друзьям. Томас кивнул и последовал за ней. Минхо и Ньют шли позади них. Как только они сели в машину, Томас развернулся к коллегам и нетерпеливо спросил: - Так что за план Б? - Мы поместили маячок в пальто Дженсона. К сожалению, нам придется еще подождать, чтобы он активировался, но это надежно. Устройство слишком маленькое для случайного обнаружения. - Еще ждать? - разочарованно воскликнул Томас. Бренда обернулась с переднего сидения и сжала его руку в попытке поддержать. - Я тоже переживаю за нее, Томас, но мы найдем Терезу. Просто потерпи. - В понедельник вернемся со свежим взглядом и начнем изучать его передвижения, - посоветовал Минхо. Томасу пришлось кивнуть, кисло улыбнувшись. - Проведи день с Ньютом и братом. Отдохни немного. Все равно мы пока что ничего не можем сделать. - Как скажете, - вынужденно согласился Томас.
75 Нравится 25 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)