Fingerprints

Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 26 997 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 25 Отзывы 14 В сборник

Глава 19.

Настройки
- Поверить не могу, они вручают медали за то, что мы разгромили автобус, - насмешливо прошептал Ньют на ухо Томасу, пока они стояли на сцене городской мэрии, в ожидании когда прозвучат их имена. На первом ряду сидели мэр с советом министров. Позади них располагался островок репортеров и корреспондентов, а за ними - граждане, которых они спасли. Тайлера среди них не нашлось. - Круто же было, - отозвался Томас. - Как я тебе позволил? Среди нас двоих ответственный ведь я, - пробормотал Ньют, немного опуская голову. Бренда едва слышно фыркнула, прежде чем тихо спросить, не обращая внимание на речь об их героическом поступке: - Здесь есть какие-нибудь важные персоны? - Мэр, члены совета, - принялся перечислять Минхо со знанием дела, - Тайрон Браун, Рози Маркс, Ава Пейдж, Джордж Тайр... - Откуда ты их всех знаешь? - удивленно поинтересовалась Бренда. - Подожди. Ава Пейдж? - мгновенно вскинулся Ньют. - Ага, она руководит крупной компанией в городе. Кажется, фармацевтической, а что? - Думаешь, она связана с Пейдж Инк... - Ложись! - закричал Томас, прикрывая собой Ньюта и бросаясь на землю. Бренда, Минхо и Хорхе упали вслед за ними, когда над их головами раздалась автоматная очередь. В ту же секунду в зале начался хаос. Ньют распахнул глаза, встречаясь со взглядом нависшего над ним Томаса. На секунду он задумался о том, как напарник догадался о стрельбе, но отбросил эту мысль, решив, что поразмышлять над данным вопросом он успеет и потом. Сейчас им стоило найти укрытие. Хорхе полз к краю сцены. Минхо с Брендой оглядывались, пытаясь понять, откуда стреляют. Ньют нащупал свой пистолет и бросился в противоположную от них сторону, спрыгивая со сцены. Томас не медля последовал за ним, падая рядом. - Где стрелок? - выдохнул Ньют. Томас достал оружие, проверяя патроны. - В вентиляции, - его слова потонули в испуганных криках, доносящихся со всех сторон, и звуках выстрелов. - Где? - Вентиляция, - громче ответил Томас, - я заметил винтовку, но самого стрелявшего не видел. - Черт, - выругался Ньют и закричал через отделявшую их от остальных сцену, игнорируя творившуюся вокруг панику, - Минхо! - Чего? - заорали ему в ответ. - Стрелок в вентиляции. Он на тебе. - А ты что собрался делать? - Минхо выглянул из-за угла. - Поставлю маячок на Пейдж. - Серьезно? Это сейчас не в нашем приоритете. - Зато в моем. - Боже, тебе нужно меньше времени проводить с Томасом. Становишься таким же безрассудным! - он послал Ньюту ухмылку и отвернулся, переговариваясь с Брендой и Хорхе. - Знаешь, он ведь прав, - поделился своим мнением Томас. - Ну, я чуть не умер в автобусе с самым раздражающим человеком на свете. А такое меняет людей, - задорно подмигнул Ньют и больше не теряя времени принялся пробираться вперед. Томас бросился за ним, прикрывая спину, пока напарник обследовал местность, пытаясь понять, куда могла деться его цель. Женщина со светлыми волосами, собранными в тугой пучок, и одетая во все белое, стояла у стены, не делая никаких попыток выбраться наружу, как большинство, которые устроили давку у дверей. Ава Пейдж выглядела как суровая и жесткая бизнес-леди даже при таком беспорядке. Заметив сильно выделяющуюся своим поведением женщину и признав в ней ту, кого он искал, Ньют подал знак Томасу. Тот кивнул, метнувшись за напарником, который спрятался от стрелка, пригнувшись за сидениями. Точная пуля просвистела в двух сантиметрах от головы Ньюта, попадая в спинку стула, за которую он держался одной рукой. - Томми, выполняй свою чертову работу, - прорычал блондин. - Заткнись, стараюсь как могу, - огрызнулся Томас, продолжая стрелять наугад в сторону вентиляции. Ньют крепко сжал в кулаке маячок и сделал последний рывок к стене: - Вы в порядке, мэм? - спросил он, положив ладонь на предплечье и незаметно просовывая устройство слежения в ее карман. Она коротко улыбнулась и кивнула: - Да, спасибо. Хотела убедиться, что никому не нужна помощь, прежде чем выбираться самой, - объяснила Ава Пейдж. - Мы вас выведем, как только появится возможность. Просто ждите здесь, - посоветовал Ньют. Женщина послала ему напряженную улыбку. - Ньют! - блондин резко перевел взгляд, увидев, как Томас укрывается на полу за вереницей стульев от града пуль, - патроны кончились! - Я прикрою! - он скрылся за одной из мраморных колонн, принимая положение для стрельбы с колена, и начал палить из пистолета, расчищая путь для Томаса. Он жал на курок снова и снова, шепотом проклиная Минхо с Брендой и мысленно прося их поторопиться. Томасу оставалось сделать каких-то пару шагов до укрытия, когда в него попала пуля, и он упал, громко вскрикнув. - Ты, блять, серьезно, Томми? - рявкнул Ньют. Все шло не по плану, - Миссис Пейдж, - значит пора придумывать новый план. - Да? - Умеете стрелять? Идея была опасной. Если она действительно связана с Пейдж Инкорпорейтед, велика вероятность того, что Ньют будет лежать рядом с Томасом с простреленной головой. Но Томас морщился от боли, поэтому Ньют быстро расставил приоритеты. - Возможно, но... - Отлично. Прикроете, пока я помогу вон тому идиоту? - вопрос больше походил на приказ, чем на просьбу. Он пихнул женщине пистолет и не дожидаясь ответа бросился к побледневшему Томасу, который рвано дышал, упираясь ладонями в пол в попытке встать. Ава Пейдж сперва настороженно посмотрела на оружие в своих руках, а затем аккуратно взвела курок и прицелилась, начиная отстреливаться. Ньют добрался до напарника, крепко обхватывая того за плечи, и в полусогнутом положение потащил к укрытию. Упав вместе с ним за колонну, Ньют перевел дыхание и сразу же забрал пистолет, от которого женщина с радостью избавилась. Он благодарно ей улыбнулся, прежде чем сосредоточить все свое внимание на Томасе. Пуля попала в живот, к которому Томас прижал дрожащую руку. Сквозь пальцы сочилась алая кровь, и Томас стиснул зубы, прилагая все усилия, чтобы оставаться в сознании. - Черт, черт, черт. Томми, какой же ты идиот, - лихорадочно шептал Ньют, осторожно убирая ладонь Томаса, и приподнял рубашку, чтобы оценить степень ранения, - вы работаете в медицинской индустрии? - ровно спросил Ньют женщину, стоящую за его спиной, пока пристально смотрел на Томаса. Она молча кивнула, и Ньюту пришлось обернуться, чтобы увидеть, что она ответила, - хорошо. Говорите, если я что-то сделаю неправильно, - он закатал рукава, пытаясь воспроизвести в голове все, чему его учили о первой помощи при огнестрельном ранении. Шаг первый: Попытаться остановить кровотечение. Ньют перекинул ногу через Томаса, который полусидел, и надавил со всей силы обеими руками на рану. Томас зашипел сквозь зубы, запрокинув голову и стукнувшись затылком о стену. - Прекрати ныть, Томми. Только попробуй мне здесь помереть. Прошло несколько напряженных минут, показавшихся Ньюту часами, а кровь продолжала хлестать с той же интенсивностью, что и прежде. Выругавшись себе под нос, он убрал руки, рывком стаскивая с себя рубашку. Шаг второй: Наложить давящую повязку. - Используйте лоскуты, - посоветовала Пейдж, которая маячила где-то за плечом. Ньют едва заметно кивнул и потянул ткань в разные стороны, торопливо разрывая ее на длинные полосы. Руки скользили, перепачканные по локоть в крови, но Ньют не позволял себе думать об этом. Четкими выверенными движениями он наложил тугую повязку, зафиксировав ее, а затем посмотрел на лицо напарника, вдруг понимая, что все это время тот молчал. Веки Томаса слипались, и он поддался непреодолимому желанию провалиться в сон, не в состоянии больше сопротивляться. Шаг третий: Не позволить потерять сознание. Ньют безжалостно отвесил хлесткую пощечину, сразу же придерживая безвольно мотнувшуюся в сторону голову, и обхватил его щеки ладонями. - Эй, Томми, давай же, оставайся со мной, - громко сказал он, встряхнув напарника, и провел измазанными в крови пальцами по бледной коже, натянутой на скулах. Томас встрепенулся и нехотя приоткрыл расфокусированные глаза, - доброе утро, солнце, - нервно улыбнулся Ньют, облегченно выдыхая. - Не так я себе Рай представлял. Надеялся, что хоть на том свете ты отстанешь от меня, - хрипло прошептал Томас. - Замолкни, пока я сам тебя туда не отправил. Краем сознания Ньют понял, что выстрелы затихли, а рядом с ними прошуршали торопливые шаги. Где-то там раздались ругательства Бренды и голос Минхо, старающегося разрядить обстановку какой-то глупой шуткой. Эхом донесся звук сирен. Периферийным зрением он видел, что к ним подоспели санитары с носилками. Но все это было где-то там, далеко, за пределами вакуума, в котором они оказались. Ньют безотрывно смотрел на Томаса, словно от того, будет ли он пристально вглядываться в его широко распахнутые карие глаза, зависела жизнь всего человечества. Он слушал его прерывистое дыхание, заглушающее остальные звуки, и не замечал ничего вокруг. Они были наедине в своем личном мире и успели столько всего сказать друг другу одним лишь продолжительным взглядом.
75 Нравится 25 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (2)