ID работы: 7380067

Соседи.

Джен
PG-13
В процессе
283
автор
Размер:
планируется Макси, написано 363 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 182 Отзывы 113 В сборник Скачать

Завершение вечера.

Настройки текста
Препирательства Малфоя и Рейстлина не успели разгореться: сквозь толпу школьников протиснулся Филч. — Что тут такое? — брюзгливо ворчал он. По мере приближения завхоза стоящие впереди школьники расступались, чтобы он мог беспрепятственно пройти к своей кошке. Гарри старался не смотреть ни на Филча, ни на висящую Миссис Норрис, а потому отчётливо видел, как Малфой, ухмыляясь, что-то яростно шепчет своим неизменным «телохранителям» Крэббу и Гойлу. Филч тем временем дошёл до стены, остановившись у самого края лужи. Набрал грудь воздуха, явно собираясь начать ругаться на устроивших потоп в коридоре хулиганов, но… увидел отражение Миссис Норрис. Медленно поднял голову и отшатнулся. — Что с моей кошкой?! — завопил он. Гарри не слишком уважал завхоза и его кошку, но старик всё-таки было жалко. Миссис Норрис явно была ему дорога, как самому Гарри — Букля… Резко повернувшись к толпе школьников, Филч упёрся взглядом в стоящую ближе всех к стене компанию: Гарри, Рейстлина, Гермиону, Колина и Ника с Тасом. На руках последнего всё ещё лежал «слепок» Миссис Норрис, увидев который Филч окончательно потерял голову: — Ты! — взвизгнул он, ткнув дрожащим пальцем в Таса. — Что ты сделал с моей кошкой? И кто ты вообще?! Откуда взялся?.. — Я из… — Тас запнулся и озадаченно обернулся на Ника. — А какое место правильно назвать: где родился или где умер? Раньше меня никогда не спрашивали… — Ты убил мою кошку! — взревел Филч. — И должен ответить! — Успокойтесь, Аргус, — когда подошёл Дамблдор, никто, очевидно, не заметил, но стоило ему заговорить, как стихли все перешёптывания в толпе. Гарри еле слышно выдохнул: директор наверняка разберётся в произошедшем. Правда, он бы предпочёл, чтобы Дамблдор появился один, ну или хотя бы без Снейпа и Локонса, против присутствия МакГонагалл Гарри ничего не имел… — Господин директор, этот неизвестный призрак убил мою кошку, а эти хулиганы… — Я не убивал, я взял посмотреть… — Тассельхофф ни при чём… — Вы не имеете права обвинять нас без доказательств… Голоса Таса, Ника и Гермионы слились в один. Филч выпучил глаза и набрал в рот воздуха, явно готовясь разразиться очередной обличительной тирадой, но Дамблдор поднял руку, взмахнув палочкой — и миссис Норрис, наконец, была отцеплена от скобы для факела, плавно перелетев директору в руки. Тот перевёл взгляд с кошки на слепок в руках Таса и обратился непосредственно к призраку: — Для начала представьтесь и расскажите, что вы делаете в Хогвартсе и что здесь произошло. — Тассельхофф Калин де Мимси-Дельфингтон, — с готовностью отчеканил тот. — Я к дедуле, — кивок на Ника, — на юбилей смерти прибыл. И там познакомился с Гарри, Гермионой, Колином и Рейстлином, — кивок в сторону компании. — На юбилее было весело, но потом Обезглавленные Охотники перетянули на себя внимание гостей, а Рейстлин сказал, что это мерзко, а Гарри решил уйти, потому что в подземелье им было холодно, а я захотел посмотреть Хогвартс, а дедушка должен был рассказать Гарри… — Как вы здесь оказались, — раздражённо перебил тараторящего Таса Снейп. И ядовито уточнил: — В этом коридоре. — А мы пошли забирать пикси Рейстлина из какого-то кабинета, только по дороге Гарри что-то услышал, — Гарри до последнего надеялся, что Тас про это промолчит. А тот нёсся дальше: — Но мы ничего не слышали, и дедушка предложил проверить, а я полетел следом, а тут эта кошка висела, я снял слепок и понёс им, а потом… — Что сняли? — переспросил Дамблдор. — Слепок, — опередил Таса Ник. — Призраки не могут по-настоящему взять какой-то предмет, но могу сделать его призрачную копию. Тассельхофф снял копию кошки, и мы отнесли её ребятам. Конечно, они подошли посмотреть, а тут и все остальные подоспели. — Хм, — Дамблдор оглядел компанию гриффиндорцев и призраков, затем перевёл взгляд на кошку, которую аккуратно держал в руках. — Идёмте со мной, Аргус. И вы тоже, мистер Поттер, сэр Николас и… Тассельхофф, — вновь окинув взглядом Гермиону, Колина и Рейстлина, директор развернулся. — Мой кабинет ближе всего, господин директор, — сияя улыбкой, подскочил ближе к директору Локонс. — Сразу вверх по лестнице… — Благодарю, Златопуст, — директор прошёл мимо вновь расступившихся школьников, следом за ним двинулся гордый и довольный Локонс, за ним — МакГонагалл и Снейп. Гарри, бросив виноватый взгляд на друзей — ни оставлять их в толпе любопытствующих ребят, которые вновь начали тихо перешёптываться, ни идти с профессорами в кабинет ЗОТИ ему не хотелось, но идущий следом Филч выбора не оставлял, да и ослушаться директора… Ник с Тасом тоже поспешно полетели за профессорами. Едва они вошли кабинет, как все портреты Локонса бросились кто куда, на ходу снимая бигуди с волос. Живой Локонс зажёг на письменном столе свечи и отошёл, уступая место Дамблдору, который, положив Миссис Норрис на стол, внимательно изучал её, легонько ощупывая и постукивая волшебной палочкой, сопровождая все действия неразборчивым шёпотом. МакГонагалл тоже склонилась над кошкой, Снейп же, наоборот, отступил в тень. Филч опустился на стул рядом со столом и, закрыв лицо руками, всхлипывал. Гарри неловко замер у захлопнувшейся за его спиной двери, рядом с ним висел Ник. Тас же осматривал кабинет, пытаясь то влезть в какой-нибудь из портретов Локонса, то беря слепки книг — к кошке он потерял всякий интерес, а Дамблдор пока почему-то не возобновлял расспросы. Локонс же расхаживал по кабинету, чётким, хорошо поставленным голосом рассуждая о случившемся и сопровождая свои слова энергичной жестикуляцией: — Кошку определённо убили заклинанием. Скорее всего, Трансмогрифианской пыткой. Я… — Трансмогрифианская пытка! — восхищённо перебил его Тас. — Никогда о такой не слышал! Локонс, перебитый на середине своей речи, поперхнулся, но быстро взял себя в руки и с удвоенным самодовольством продолжил, теперь уже ориентируясь непосредственно на слушателя: — Да, в своём жизнеописании я подробно излагаю несколько таких случаев… — Она жива, Аргус, — выпрямился Дамблдор, закончив осмотр кошки. Локонс разочарованно замолк. — Просто оцепенела, от чего, непонятно… — Зато им понятно! — взвизгнул Филч, ткнув пальцем в сторону Гарри и призраков. — Ученику второго курса такое не под силу, — возразил Дамблдор. — Это тот мелкий призрак! — завопил Филч. — Кто знает. сколько ему лет и что он там успел изучить… — Мой правнук, — ледяным голосом прервал завхоза Ник, — до изучения чёрной магии не опускался ни в жизни, ни в посмертии. Повисло напряжённое молчание. — Господин директор, позвольте мне сказать, — послышался голос Снейпа, и Гарри поёжился, заранее предчувствуя какую-то каверзу. — Призраки говорили, что Поттер что-то слышал. Что именно, мистер Поттер? — Я… я… я не знаю, наверное, мне показалось, — промямлил Гарри. И даже сам себе не поверил. Улыбка Снейпа стала ещё саркастичнее. — По-моему, господин директор, Поттер явно что-то скрывает. А ведь это бы помогло нам поймать виновника. Что конкретно он сказал, будто слышал? — этот вопрос относился уже к Тасу. — Какой-то голос, — незамедлительно отозвался тот. — Вроде как тот хотел кого-то разорвать… — Но кошка ведь не разорвана, — заметила МакГонагалл. — На ней вообще нет никаких повреждений, если не считать оцепенения. — Мы ничего не слышали, — вмешался Ник. — Возможно, преступник, кем бы он ни был, использовал какое-то заклинание, чтобы заставить Гарри слышать то, чего на самом деле нет? Версия не выдерживала никакой критики: Гарри понятия не имел, подвержены ли призраки таким заклятиям слуховых галлюцинаций и существуют ли подобные заклятия вообще, но даже если они есть и действуют только на людей, то почему Гермиона, Рейстлин и Колин не слышали тот жуткий шепот? Дамблдор перевёл взгляд с Ника на Гарри. — Они невиновны, Северус. Нет доказательств их вины. — Как и невиновности! — вновь завопил Филч. — А стоит их отпустить… — Как и невиновности, — подтвердил Дамблдор. — Поэтому я настоятельно рекомендую Тассельхоффу оставаться в Хогвартсе до опровержения — или подтверждения — его участия в этом нападении… — Ух ты, это же я почти как настоящий ученик буду! — Тас явно не имел никаких возражений против такой своеобразной «подписки о невыезде», как это называлось в магловских полицейских фильмах. — Вы об этом пожалеете, — пробормотал Ник. — Не смейте нам угрожать! — покраснев, брызнул слюной Филч. — Я предупреждаю, — вздохнул Ник, закатив глаза. Гарри подавил совершенно неуместную в этих обстоятельствах улыбку: Ник явно знал, о чём говорил. — Вашу кошку мы расколдуем, Аргус. Для этого понадобится зелье из мандрагор, в конце года они созреют… — Это снадобье приготовлю я, — вмешался Локонс, до которого вот уже несколько минут никому не было никакого дела. — У меня огромный опыт! — Позвольте, но в Хогвартсе я специалист по зельям, — оскорблённо напомнил Снейп. — Вы можете идти, — махнул Дамблдор счастливому донельзя Тасу, помрачневшему Нику и Гарри, который просто не верил, что так легко отделался.

***

В коридоре уже было пусто: все разошлись обсуждать случившееся, но Рейстлин, Колин, Гермиона и присоединившаяся к ним Джинни — она принесла Рейстлину клетку с пикси и, судя по лицу, была очень напугана случившимся, отчего Гарри порадовался, что девочки не было среди тех, кто собственными глазами видел подвешенную кошку — ждали под той же надписью. — Флитвик пытался её убрать, но не получилось, — первым делом сообщил Рейстлин. Надпись слегка потускнела, но изящные буквы с завитушками всё так же отчётливо виднелись в тусклом свете. — А я теперь буду учиться с вами, — захлёбываясь от восторга, сообщил Тас. — Директор так и сказал, что я могу остаться! — Он не так сказал, — но возражения Ника правнук уже не слушал: его внимание привлёк пикси в руках Рейстлина, и Тас с любопытством сунул руку к таращившемуся на него существу. Пикси воинственно щёлкнул зубами, естественно, не причинив призрачным пальцам никакого вреда, и Тасу явно понравилась новая игра: он принялся тыкать питомца Рейстлина (насколько помнил Гарри, тот должен был ощущать холод в местах прикосновений), а пикси яростно пытался укусить нарушителя спокойствия, лязгая зубами и вереща от злости на неудачи. — Хватит, — рявкнул Рейстлин, тут же закашлявшись. И хрипло продолжил: — Будешь лезть к нему или к моим вещам — скормлю… жуткому червю Катирпелиусу! Тас замер. Гарри отчётливо видел на лице призрака сомнения: с одной стороны, дразнить пикси тому явно нравилось, да и посмотреть на какого-то червяка было интересно, с другой — быть съеденным не хотелось… Оставалось надеяться, что на заминку в угрозе Рейстлина он внимания не обратит. — Да-да, — внезапно подхватил Ник. — Есть тут такой, призраками питается, вот только этим четверым и удалось его приручить. Так что не суйся куда ни попадя, а лучше, без нас вообще никуда не лезь! Хотя бы без меня, — Ник благодарно посмотрел на Рейстлина, давшего ему такой мощный рычаг воздействия на непоседу-правнука. Хотя надолго ли?.. — Жуткий червь Катир… э… никогда не слышал о… Гермиона пихнула Колина локтём в бок, и тот заткнулся. — Что там было? — перевела она тему. Гарри коротко рассказал, перебиваемый возгласами Таса и дополняемый рассуждениями Ника. — А вы почему здесь? — Мы кое-что выяснили, — гордо заявил Колин. И тут же немного поубавил пыл: — То есть, я, вообще-то, только колдографировал, а вот Рейстлин с Гермионой… — А ну вон отсюда! — от неожиданности вся компания подпрыгнула на месте. Из коридора вышел Филч, тащивший за собой стул. Он поставил его прямо под надписью, а затем уселся с грозным видом. — И чтоб духу вашего не было поблизости! — В библиотеку? — неуверенно предложила Гермиона, когда они двинулись прочь под мрачным взглядом завхоза. — В гостиной Гриффиндора сейчас наверняка шумно, вряд ли после такого все просто улягутся спать… — Нет, — отверг идею Рейстлин. — Нас туда в такое время не пустят. Но пустых кабинетов много… — Давайте к магическим существам, — предложила Джинни. — Профессор Кеттлберн сказал мне пароль, чтобы открывать его в любое время. На том и порешили. В кабинете действительно было интересно: помимо саламандры, здесь были нюхлеры, книззлы, шишиги и целая колония лукотрусов, для которых по углам кабинета были высажены небольшие деревца в кадках. — Эти ручные, — поделилась Джинни, заметив взгляд Гарри. — А в Запретном лесу живут дикие. Он кивнул и вопросительно воззрился на друзей. Тас немедленно принялся рассматривать зверей, Ник неотлучно следовал за ним, не давая слишком уж увлечься. — Ну… когда ты ушёл, Малфой дал волю своему воображению и языку, — фыркнул Рейстлин. — И разболтал немало интересного. В частности, про Тайную комнату: оказывается, по легенде, Салазар Слизерин создал такую, когда поссорился с остальными основателями школы и особенно Годриком Гриффиндором, не поддержавшими его идею обучения только чистокровных волшебников. И запер в этой комнате какое-то чудовище, которое сможет освободить только его потомок, который с помощью этого самого ужаса и очистит школу от всех «недостойных». При чём здесь кошка, Малфой пояснить не смог… — Вода под надписью натекла из туалета, в котором обитает Плакса Миртл, — подхватила Гермиона. — Но она рыдала в дальней кабинке из-за того, что ты её оскорбил на юбилее Ника… я знаю, что не оскорблял, — поспешно добавила она, видя, как Гарри хочет что-то возразить, — но ей только повод дай порыдать… В общем, ничего она не видела и не слышала, занятая собственным нытьём. — И никто не слышал, — мрачно вздохнул Гарри. — Может, у меня просто воображение разыгралось? — Два раза? — усомнился Рейстлин. — Интересно, связано ли то, что лишь ты слышал этот голос, с тем, что ты не смог пройти барьер на платформе. — Я постараюсь проявить плёнку завтра, — сообщил Колин. — Там, конечно, больше юбилей, но и пара десятков кадров с места преступления есть, — громкое урчание в желудке заставило его покраснеть. — Крафти! — позвал Ник. Через мгновение в кабинете возник уже знакомый им домовой эльф. — Принеси, пожалуйста, еды для этих студентов, они пропустили ужин. — С радостью, сэр Николас! — пропищал Крафти и исчез, а через мгновение все парты кабинета оказались уставлены разнообразными блюдами с ужина, как будто не для пятерых человек, а как минимум для пятидесяти. — Крафти потом уберёт лишнее, — невозмутимо заметил Ник. И ребята наконец-то принялись уплетать ужин. Джинни, как оказалось, тоже не пошла на праздник в Большой Зал: решила дождаться Рейстлина, чтобы не оставлять без присмотра доверенного ей пикси. Разговоры сводились к гаданиям, существует ли комната на самом деле (ведь её, согласно прочитанной Гермионой «Истории Хогвартса», искали многие талантливые маги прошлого, но безрезультатно), а если да — то что за «ужас Слизерина» мог там обитать и кто его выпустил. И действительно ли нападение на Миссис Норрис связано с легендой о Тайной комнате или же это чья-то жестокая выходка? Близнецов Джинни решительно защитила: они всё время были под её присмотром, никуда не отлучаясь.

***

— … А ещё Джеймс с этим самым Сириусом Блэком вечно устраивали розыгрыши, наподобие близнецов Уизли… с ними ещё двое парнишек было, но я. к стыду своему, забыл, как их звали, оба не принадлежали к аристократии, а может, и вовсе были из маглов… не то, чтобы я презирал маглов! — воскликнул Ник. — Просто на фоне шумных, проказливых Джеймса и Сириуса их более тихие и спокойные друзья совершенно терялись… Тема несчастной Миссис Норрис была исчерпана. Ник отлучился ненадолго, проводить гостей и сообщить, что Тас не сможет отправиться с Обезглавленными Охотниками. А затем вернулся и, наконец, выполнил своё обещание: рассказывал о родителях Гарри. И тот с изумлением узнал, что его мама и папа, оказывается, учились на одном курсе с профессором Снейпом — хотя и на разных факультетах — и Джеймс Поттер терпеть будущего преподавателя зельеварения не мог. а тот отвечал взаимностью. «Значит, у нас это наследственное, — подумал Гарри. — А Снейп меня терпеть не может в память о нём». А вот его мать, по словам Ника, со Снейпом общалась куда лучше, по крайней мере, пока не начала встречаться с Джеймсом. Предположительно, потому что оба увлекались зельями. Ник даже заявил, что предыдущий преподаватель зелий всерьёз пророчил талантливой студентке место своей личной ученицы, а в будущем — помощницы и, возможно, замены на этой должности, но… грянула война, и Лили погибла, а место профессора занял Снейп. Гарри жадно хватал доставшиеся ему, наконец, сведения о родителях. Однако Ник не забывал и про остальных. Так, Джинни страшно смутилась, узнав, что её отец однажды получил десяток ударов розгами за то, что целую ночь гулял с её матерью по берегу Чёрного озера, а ещё рвал ей цветы в оранжереях профессора Стебль — та ничего против не имела, поскольку редкие магические образцы он не трогал, но вот тогдашний завхоз был иного мнения. а миссис Уизли. урождённая Прюэтт, оказывается, тоже принадлежала к аристократии! — …И когда эти снобы со Слизерина высказались, что ей непристало общаться с Уизли, «опорочившим себя интересом к маглам», то она даже братьям жаловаться не пошла, такие сглазы на этих чистоплюев навешала, что вызывали специалиста из Мунго! — Ник засеребрился от переизбытка эмоций, вспоминая об этом. — Ну и, конечно, её семья тоже не слишком одобряла их союз, ну так они сбежали сразу после экзаменов, такой скандал разразился! Гидеон и Фабиан встали на сторону сестры, родители — против… Но, судя по всему, они не ошиблись, выбрав друг друга, верно? Столько детишек… — Д-да, — промямлила Джинни. Гарри не взялся бы судить, о чём она думает. О том, что её пусть и грозная, но какая-то совсем домашняя мать смогла дать отпор напыщенным слизеринцам? Или о том, что они, оказывается, аристократы? Гарри мысленно сравнил «Нору» с особняками Кананов и Долгопупса. Джинни могла бы жить в такой же роскоши… Вот только тогда у неё бы был другой отец. Хотелось бы ей этого? Или она рада тому, что родилась именно в такой семье и живёт в этом доме? Несмотря на купленную в магазине подержанных вещей мантию и учебники из лавки старьёвщика? Разумеется, спрашивать девочку об этом Гарри не стал. — Розамун Эйлан, — тихо и хрипло произнёс Рейстлин. — Эйлан… — нахмурился Ник. — Эйлан… — Она училась на Пуффендуе, — добавил Рейстлин. — Я не очень хорошо запоминаю учеников других факультетов, а пуффендуйцы вообще не особо примечательны на фоне других, — извиняющимся тоном произнёс Ник. — Но я могу расспросить Толстого Монаха, возможно, он вспомнит её… А теперь пора расходиться, — спохватился он. — Время наверняка уже за полночь, вам не поздоровится, если попадётесь кому-то из профессоров в такое время! — Думаю, профессора уже спят, — заметила Гермиона. Однако тем для разговоров и впрямь не осталось. — А почему ты сказал, что гостиная Слизерина явно не на третьем этаже? — спросил Гарри Рейстлина, когда они уже поднимались в башню Гриффиндора. — Помнишь карту близнецов, на которой показан весь Хогвартс и все, в нём присутствующие? — Гарри кивнул, и Рейстлин продолжил: — Гостиная Слизерина там расположена в подземельях. Так что Малфою с дружками не было необходимости тащиться на третий этаж… Впрочем, объяснять мне, зачем они всё-таки туда пошли, он не стал, а больше никто этот вопрос не поднял, даже Дамблдор и Снейп. Хотя, ещё ведь не пробили отбой, так что ученики могли гулять, где хотят, а не сидеть по гостиным факультетов… — А вдруг это Малфой и есть наследник Слизерина и выпустил ужас из Тайной комнаты? — предположил Колин. Джинни споткнулась на ступеньках. — Ой, извини, не хотел напугать! Просто… тогда становится логичным, что он туда пошёл. Хотел посмотреть, кто и как найдёт Миссис Норрис… К тому же, преступники всегда возвращаются на место преступления! — важно добавил он и, чуть смутившись, пояснил: — Мы с братом обожаем детективы… Особенно Шерлока Холмса, всего прочитали, мечтали быть такими же умными… А тут — настоящее преступление! Надеюсь, мои колдофото помогут найти преступника! — он явно был воодушевлён. — Ты ведь поймаешь его, Гарри? Ты же герой! — Я не герой, Колин, — Гарри вмиг ощутил раздражение. — Я даже не помню того события, которое меня прославило! И уж точно не собираюсь ловить Малф… то есть, какого-то там преступника, — вовремя прикусил он язык. Как и сказал Дамблдор, «человек считается невиновным, пока не доказано обратное». Хотя мысль, что Малфоя исключат из Хогвартса за оцепеневшую кошку, была приятна. — И вообще, всё, чего я хочу сейчас, это лечь спать! — однако, вопреки своим словам, он сперва вытащил альбом с колдофото родителей и долго их рассматривал, пытаясь соотнести с рассказами Ника. На всех фото Лили и Джеймс были уже взрослыми, после школы. Представить их своего возраста Гарри так и не смог.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.