Это только игра

R
Заморожен
16
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 16 665 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник

Улица роз

Настройки
С тех пор, как Алиса и Чешир ушли от Абсолема, прошло изрядно времени. Казалось, они обошли нейтральные земли вдоль и поперек, ходили кругами, забредали невесть куда. Окружение постепенно сменялось на обыденное: всё чаще и чаще стали встречаться полуразрушенные сооружения, дома, обвалы. Кругом всё фактически догорало, и чем дальше шла Алиса, тем всё становилось только безысходнее. Вдалеке была видна пропасть в часовыми механизмами, повсюду гремели взрывы, а под ногами земля будто раскалялась, потому что всё раскалывалось, и местами из-под земли даже вытекала лава. Приходилось быть очень осторожной и смотреть, куда ступаешь. Чеширу-то хорошо, он лапы свои не использует, а иногда и вовсе наглеет, просясь устроиться на руках. Прямо из ниоткуда появлялись огромные горящие птицы, кружащиеся над головами, словно коршуны, готовые наброситься на жертв. Они облетали круг и с диким грохотом разбивались о землю, уничтожая остатки каких-либо жизненных единиц. Всё пылало, горело. А Алиса была готова поклясться, что временами даже слышала голоса, то зазывающие ее дальше, то с предостережениями умоляющие ее вернуться назад. Порой выкинуть их из головы было очень сложно, но еще сложнее было бы сейчас заставить себя повернуть назад и бросить эту затею, когда все ответы были уже более чем близко. Да и кто сказал, что путь будет легким? Чем дальше они шли, тем отчетливей виднелись очертания бескрайнего горизонта и пропасти. Разрушение вокруг со временем утихало, а небо становилось яснее. Складывалось впечатление, что дорога вела в гору, и через некоторое время Алиса поняла почему. Когда они подошли к обрыву, девушка с досадой посмотрела на Чеширского Кота. - Что это еще за шутки? Куда нам дальше? - она выглядела даже в какой-то степени нетерпеливой. Да и сложно было совладать с собой, когда все вокруг было против тебя. Чешир же, напротив, казался невозмутимым. - Терпение - благодетель, - промурчало создание, - дальнейший путь прямо перед тобой, стоит только приглядеться. Мисс Бартлетт была готова приложить ему чем-нибудь тяжелым по костлявой башке. Как же он надоел со своими загадками! Но ведь действительно, стоило Алисе прищуриться, она увидела перед собой очертания едва видимого выступа, парящего прямо в воздухе. Едва девушка успела что-то сказать своему спутнику, как очертания из едва видимых превратились в точно разглядываемые. Прямоугольный выступ превратился в тонкую плиту, без сомнения являющуюся картой. - Ты должно быть шутишь? - Алиса поджала губы и, скрестив руки на груди, повернула голову к Чеширу, но его на месте не оказалось. Девушка повернулась вокруг себя и обнаружила Кота, сидящим на карте и виляющим хвостом из стороны в сторону. Алиса усмехнулась и покачала головой: - Это обязательно? - Другого пути нет. Если надеешься на победу, то быть сильной нужно уже сейчас, - Чешир широко оскалился, развернулся и, не дожидаясь девушку, двинулся вперед. Алиса закатила глаза и смерила взглядом расстояние между скалой и картой. Набравшись "булатности", она разбежалась и перепрыгнула эту небольшую пропасть, едва удержав равновесие при приземлении. Как оказалось, эти карты не такие шаткие, какими кажутся на первый взгляд. Девушка сделала неуверенный шаг вперед и, приглядевшись, поняла, что Чешир ей сделал незаменимую услугу. Карты возникали при движении вперед, и Алисе оставалось только идти за Котом. Со временем положение карточных платформ стало меняться. Теперь они находились не только на прямой линии, но и приходилось забираться вверх или прыгать вниз. Расстояние между платформами порой тоже увеличивалось, но теперь уже половина пути была пройдена, и было бы глупо поворачивать назад. Алиса уже и не поджидала никакого подвоха, когда прыжком спускалась на нижнюю платформу. К счастью, расстояние позволяло, но, к изумлению девушки, карта, на которую она должна была приземлиться, внезапно исчезла прямо под ее ногами. Алиса закричала и от испуга даже сообразить ничего не смогла, как поступить и что сделать, в конце концов, ведь в воздухе даже зацепиться было не за что. Но, к ее облегчению, полет продлился недолго. Карта под ее ногами возникла так же внезапно, как и исчезла. Девушка рухнула на платформу и попыталась прийти в себя, усиленно отгоняя от себя шоковое состояние. Теперь она была абсолютно ни в чем не уверена. - Хэй, - послышался мурлыкающий голос Чеширского Кота, который теперь уже смотрел на нее сверху, - ты в порядке? Вот уж действительно интересный и своевременный вопрос. - Смотря что под этим подразумевать, - с глухим стоном отозвалась Алиса, поднимаясь на ноги, - колени себе отбила, а так - порядок. - Порядок - понятие относительное, но я рад, если оно так, - Кот выгнулся в спине и потянулся лапами вперед, потягиваясь, - пошли. Времени мало. - Его всегда нет, - хмуро отозвалась девушка, подтягиваясь на руках и заползая на карточный выступ. И в этом Алиса была права, как никогда.

***

Зима окончательно кончилась. В этих краях всё время светило закатное солнце и царила тирания. Едва сохранившееся растительность стремительно увядала и превращалась в жалкие горстки того, что некогда можно было смело назвать удивительными явлениями природы Андерленда. Теперь замок Её Величества был гораздо ближе, буквально рукой подать. Он величественно возвышался над королевскими садами и лабиринтами, которые раскидывались устрашающей темнотой, маняще и гипнотически зазывая к себе, на что мог купиться, пожалуй, разве что безумный. Алиса с Котом продолжали свой путь, пока узкие и глухие тропинки, что, казалось, только недавно сменили карточные препятствия, не привели их к огромным воротам из витиеватых прутьев в виде большого сердца, означающего карточную масть. - Ни за что бы не пошел туда по своей воле, - с тихим шипением отозвался Чешир, недовольно махая хвостом, оглядывая ворота сверху донизу. - Тогда что же ты тут делаешь, хм? – поддела животное Алиса, с тяжелым сердцем подходя к воротам и нажимая на ручки, заставляя две половинки открыться в разные стороны, приглашая гостей внутрь. Чешир воспарил над головой девушки и мгновенно скрылся из виду, оставив после себя в воздухе лишь открывающуюся пасть, широко скалясь. - Будем считать, что я действую не по своей воле, негодная девчонка, - фыркнуло в ответ существо, тут же испарившись до конца. В ответ Алиса лишь хмыкнула и неуверенно шагнула за ограждение. На самом деле, будь ее воля, она бы сейчас тоже предпочла испариться. Весьма удобная способность, знаете ли! Однако, настало время принимать решение. Перед девушкой начинался не что иное, как знаменитый лабиринт ее Красного Величества, который погубил уже, по меньшей мере, не меньше двух сотен обреченных душ, поглощая их в эти высокие травянистые стены. Лабиринт предлагал три дороги: налево, прямо и направо. И Алиса была больше чем уверена, что на каждом из этих путей ее поджидает столько опасностей, что и представить страшно. - Наверное, стоит смириться с неизбежностью моей кончины... - тяжело вздохнув, прошептала мисс Бартлетт, ступая на третий путь, - глядишь, из чувства иронии смогу выжить.

"Когда сомневаешься в чем-либо, прислушайся к своему сердцу, Алиса. Только оно сможет подсказать тебе верный путь и принять правильное решение. И помни, что бы ни случилось, я всегда буду рядом с тобой. В твоем сердце. Я буду подсказывать тебе верную дорогу."

Сначала все ограничивалось лишь узкими тропинками и высокими постаментами с изображениями Ее Величества. Правда, резкие шорохи заставляли Алису то и дело постоянно вздрагивать, оборачиваясь на источник звука, держа наготове в руках Вострый нож. Но вскоре тропинки видоизменились и превратились в длинные и достаточно широкие туннели, время от времени приводящие девушку в тупик. Казалось, времени прошло уже очень много. Или же так оно и было на самом деле, только вот наверняка это узнать было невозможно, потому что в этом краю все стояло на месте, замерев много лет назад. И чем ближе мисс Бартлетт подходила к центру лабиринта, тем мрачнее и мрачные становилось вокруг. Изгороди, будто огромными цепкими лапами, стали вырываться из высоких стен и цепляться за девушку, мешая ей пройти, разрывая подол ее платья и фартук. Алисе приходилось довольно сильно исхитряться, чтобы избежать этих живых стражников, охраняющих владения Красной Королевы. Но через некоторое время они исчезли. Теперь перед Алисой простилались длинные аллеи с кустами неизменно цветущих роз в виде карточных мастей. Под кустами лежали давно освежеванные и обглоданные черепа и кости, но за садом явно ухаживали, так что можно было смело ожидать незваных гостей. В воздухе медленно появился Чеширский Кот, скалясь во всю зубастую пасть. Пролетев до земли, он сел возле куста и будто бы невзначай взял в лапы череп и начал перекатывать его перед собой, будто бы это был обыкновенный клубок ниток. - Что может быть могущественней власти лишать человека жизни? - вдруг промурлыкал Кот, заглатывая косточку и смачно ее обсасывая, чем вызвал у Алисы приступ отвращения, - тот, кто отнимает жизнь - отнимает все. - Возможность свободы, - буркнула в ответ девушка, прикрывая рот, борясь с тошнотой, подступившей резко к горлу, - особенно когда та безгранична. Внезапно мисс Бартлетт отвлек гулких звук топота копыт и звон доспех. - Ты смотри, за тобой уже пришли... - проурчал Чешир, тут же выплюнув кость, - что же, удачи, Алиса. Кот взмахнул перед собой хвостом и скрылся из виду, отвратительно подхихикивая. - Костлявый трус! - в сердцах воскликнула девушка, выставив руку перед собой, держа в ней Нож, судорожно пытаясь придумать, как одолеть стражу Королевы. Раз, два, три, четыре, пять... Алиса насчитала восемь карт, которые так стремительно добрались до нее. - Схватить ее! - громко провозгласил один из них, Валет Червей, и указал пальцем на нарушительницу, - Королева весьма обрадуется. Она давно уже мечтает отсечь тебе голову. Стражники соскочили с лошадей и стали обступать Алису, тыча в нее копьями. Казалось, бежать было абсолютно некогда, и только чудо могло спасти мисс Бартлетт от того, чтобы быть пойманной. И это чудо произошло. Пятясь назад, девушка скользнула в карман рукой и нащупала там таблетки. Те самые, которые они стащила из домика девочки-аптечницы. Те самые, от которых она тогда выросла. А это сейчас было то, что нужно! Она, конечно, зареклась никогда больше не принимать их, но сейчас случай был явно очень крайний. Поэтому, недолго думая, Алиса быстро отправила в рот пару таблеток, ожидая знакомого отвратительно ощущения, которое она испытала уже прежде. Ее снова будто бы выворачивало наизнанку, неудержимо кружилась голова, и девушка упала на колени, схватившись за виски. Но не прошло и пары секунд, как ее тело стало расти с огромной скоростью, и теперь Алиса уже стояла на ногах и смотрела на стражу сверху вниз, сравнивая их по размеру с букашками. А ведь действительно были очень похожи. Особенно когда пытались тыкать девушку копьями в ноги, на что Алиса громко рассмеялась и с силой стала отпинывать карты от себя. На подмогу страже пришли еще целые колоды карт, но сейчас девушки они уже не были страшны. Она искренне, заливисто смеялась и наступала в пруды, разгоняя стражников, заставляя их сваливаться в кучи. - Вы все такие не всамделишние! - закричала Алиса, наклонившись и смерив маленьких храбрыми воинов взглядом, оперевшись руками о собственные колени, - просто кучка жалкой колоды карт. И вовсе вы не страшные. Девушка с улыбкой протянула руку вниз и подняла пальцами одного из стражников, с садистким удовольствием смотря, как он пытается дергать своими маленькими ручками и ножками. - Хватит с меня этого бреда. Игра подходит к концу. - Внезапно перестала улыбаться Алиса, вмиг посерьезнев. Карта в ее руках замерла, и в следующую секунду девушка крепко сжала ее в своей руке, раздавив с громким и чудовищным хрустом. Снова невольно окрашивая розы в этом саду в ярко-алый цвет.

Для королевской стражи все мы - потенциальные жертвы. Но только не я. И только не теперь.

Следующая часть: Карточный поединок.

16 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник