ID работы: 738257

Смерть - это только начало

Джен
R
Заморожен
669
автор
Размер:
158 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
669 Нравится 230 Отзывы 433 В сборник Скачать

Неизбежность выбора

Настройки текста
Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах, выражение лица было как у судьи, не первый год отправляющего людей на плаху - строгое и бескомпромиссное. - Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей вуки. Оу, а она, оказывается, тот самый заместитель директора. Декан, заместитель, так еще и преподаёт... Понятно, почему она такая. Я бы тоже от такой наглой эксплуатации слегка озверел. - Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю. Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Мы оказались в огромном зале. На каменных стенах точно так же, как в «Гринготтсе», горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Я прикладывал все силы на то, чтобы не закрыться туманом от магии этого замка. Она горячей волной прокатывалась по моим нервам, напоминая огромного великана, способного меня нечаянно раздавить. Ее внимание то и дело скользило рядом со мной, словно ощупывая, до меня доносились вспышки смутной надежды и радости. В гудящей от дурноты голове всплыло понимание, что «Хогвартс», по своей сути, одна огромная волшебная палочка, точнее это спутник запредельной мощи, который может работать с любым волшебником. Вот только те, кого он в своё время выбрал, уже ушли, а он остался, воплощая их мечту. Мог ли Хогвартс выбрать кого-то еще? Мог. И я почему-то был уверен, что он уже выбрал. Мы шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, я ощутил там большое скопление волшебников. Но профессор МакГонагалл вела нас совсем не туда, а в маленький пустой зал. Толпе первокурсников тут было тесно, и они сгрудились, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь. Я же со своим кажущимся абсолютным спокойствием сильно выделялся в толпе. Глядя на меня, и Драко с Забини быстро успокоились, а вот Гарольд подобрался, словно перед прыжком - он-то знал, где печеньки зарыты. - Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала профессор МакГонагалл, воплощение судьи Дреда в этой реальности. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Хаффлпаф, Равенкло и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка они будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами. Это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Её глаза задержались на мантии Невилла (которая сбилась так, что застёжка оказалась под левым ухом), а потом на грязном носу Рона. Моя самая добродушная улыбка вызвала в её глазах только настороженность. К чему бы это? - Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо. - Знаете, друзья, когда вы так резко и одинаково улыбнулись, даже мне стало жутко, — задумчиво произнёс Блейз. — Может всё-таки попытаете счастье и попробуете попасть на Слизерин? - Как подсказывает мне мой опыт, счастье терпеть не может, когда его пытают, — ответил брат. — Мы же не на Гриффиндор собрались. То, что мы можем оказаться на разных факультетах, не фатально. И если не пройдём Равенкло, то предпочтем барсуков львам. Но чуду я был бы рад. - Что ты имеешь против Гриффиндора? — вспылил рыжий мальчик, что стоял неподалеку. - Я не желаю учиться на этом факультете, пока всё, — хмыкнул Гарольд. - Да как ты можешь так говорить? На Гриффиндоре учился сам Дамболдор! — возмутилась эта «Гер Грей». - Радуйтесь, вы оба точно попадёте туда, – холодно сказал я, отчего стоящие рядом дети зябко поёжились, а эти две горячие головы поостыли. - Дадли, ты сказал это, словно вынося приговор, — заметил Драко. Я слегка улыбнулся и уже более-менее нормальным тоном ответил. - Драко, хм, по-моему, это действительно приговор. Человек, постоянно и бездумно идущий на поводу своих эмоций, рискует однажды оказаться в кругу врагов. Вот, как я сейчас: пара фраз, и целый факультет неприятелей. Представь весь масштаб катастрофы, если я буду вести себя так постоянно? - Это было бы забавно, — улыбнулся принц. Внезапно воздух прорезали истошные крики. Через противоположную от двери стену в комнату просачивались, судя по всему, призраки — их было, наверное, около двадцати. Сгустки из бледно-серой магии, в которой я смутно угадывал человеческие очертания, они скользили по комнате, переговариваясь между собой, делая вид, что не замечают первокурсников. Как они вовремя-то! - А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, — произнес один из них. — Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс... - Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком... Другой призрак замер, а затем заговорил, словно только что их заметил. - Эй, а вы что здесь делаете? - Никто не ответил. - Да это же новые ученики! — воскликнул Кэп, он же Толстый Проповедник, улыбаясь собравшимся. — Ждете отбора, я полагаю? Несколько человек неуверенно кивнули. Я пока, как мог, приводил растрёпанные мысли и чувства в порядок. - Надеюсь, вы попадете в Хаффлпафф! — продолжал улыбаться Проповедник. — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился. - Идите отсюда, — произнес строгий голос судьи. — Церемония отбора сейчас начнется. Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим. - Встаньте в шеренгу — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной! Мы вышли из маленького зала, пересекли зал, в котором уже побывали при входе в замок и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале. Он был освещен тысячами свечей, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. Столы были заставлены сверкающими золотыми тарелками и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться спиной к учителям и лицом к старшекурсникам. Среди старшекурсников то здесь, то там мелькали расплывчатые силуэты привидений. Читая «Историю Хогвартса», я представлял его немного другим, более… хм, просто более. Хотя это может быть потому, что чего-то я не вижу из-за особенности моего восприятия? Например, того самого неба, описанного в «Истории Хогвартса»? - Его специально так заколдовали, чтобы он был похож на небо, — прошептала опять оказавшаяся рядом Гер Грей. — Я вычитала это в «Истории Хогвартса». Нда, неужели она думает, что единственная из присутствующих здесь умеет читать? Не думает о том, как её поведение могут воспринять те, кто родился и вырос среди волшебников? И что я так остро реагирую? Она всего лишь ребёнок. Профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Первой ассоциацией, мелькнувшей в голове, почему-то был электрический стул. К чему бы это? Магия и материя нисколько Волшебной Шляпы не конфликтовали между собой, и её мне было очень просто разглядеть: она была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная, артефакт выглядел так, как себя воспринимал. Была бы шляпа человеком, наверняка давно бы повесилась, а так ничего, держится. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела: Может быть, я некрасива на вид, Но строго меня не судите. Ведь шляпы умнее меня не найти, Что вы там ни говорите. Шапки, цилиндры и котелки Красивей меня, спору нет. Но будь они умнее меня, Я бы съела себя на обед. Все помыслы ваши я вижу насквозь, Не скрыть от меня ничего. Наденьте меня, и я вам сообщу, С кем учиться вам суждено. Быть может, вас ждет Гриффиндор, славный тем, Что учатся там храбрецы. Сердца их отваги и силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Хаффлпафф ваша судьба, Там, где никто не боится труда, Где преданны все, и верны, И терпенья с упорством полны. А если с мозгами в порядке у вас, Вас к знаниям тянет давно, Есть юмор и силы гранит грызть наук, То путь ваш — за стол Равенкло. Быть может, что в Слизерине вам суждено Найти своих лучших друзей. Там хитрецы к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бойтесь меня, надевайте смелей, И вашу судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надежные руки попали вы, Пусть и безрука я, увы, Но я горжусь собой. Как только песня закончилась, весь зал единодушно зааплодировал. Шляпа поклонилась всем четырем столам. Рот ее исчез, она замолчала и замерла. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала длинный свиток пергамента. Ну что ж, вот он момент, который определит, с кем рядом придётся прожить семь лет. От звонка до звонка. - Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот, Ханна! Девочка с белыми косичками и порозовевшим то ли от смущения, то ли от испуга лицом, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Ханны, закрыла не только лоб, но даже ее глаза. А через мгновение... - Хаффлпафф! — громко крикнула Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились аплодисментами. Ханна встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место. Первый пошел. - Боунс, Сьюзен! - Хаффлпафф! — снова закричала Шляпа, и Сьюзен поспешно засеменила к своему столу, сев рядом с Ханной. — Бут, Терри! - Равенкло! Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы пожать руку присоединившемуся к ним Терри. Мэнди Броклхерст тоже отправилась за стол факультета Равенкло, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор. Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин. Неумолимо приближалась моя очередь. - Дурсль, Дадли! Кричать «джеронимо» в этот раз я не стал. Гарольд успокаивающе сжал мою руку, прежде чем отпустить, я вздохнул и направился к табурету. Взял в руки Шляпу, присел на скрипнувшую табуретку, водрузил на голову артефакт. И едва не потерял сознание от ударившей по мне магии. *Шшш. Уважаемый артефакт, Вы бы поосторожней, надавите посильней, и я вообще в обморок грохнусь,* - послал я свои мысли к Шляпе. - Какой любопытный малыш, — умилилась Шляпа. — И куда ты хочешь? *Равенкло* - Хи-хи, а может на Гриффиндор? Или Слизерин? *Меня не привлекает война, а что там, что там будут сплошные военные действия. К тому же я даже не полукровка, чтобы попасть на Слизерин, я слабый маглорождённый* - А как насчет твоих новых друзей? Им будет сложно на Слизерине из-за вашей дружбы. *Хм, а то, что я в первую очередь должен заботиться о своём брате, тоже внезапно потеряло значение? Если он попадёт на Слизерин, у нас у всех начнутся крупные неприятности. Стоит ли?* - Но ты беспокоишься за друзей. *Конечно. У меня не так много друзей, чтобы поступать иначе.* Разговор мне казался совершенно бессмысленным, и это действительно оказалось так. - Что ж, это будет забавно, хотя выбора для тебя и так не существовало... СЛИЗЕРИН! Я в полной прострации снял шляпу и занял место за столом факультета. Своего факультета. Не очень радушно он меня встретил, но и враждебности я не ощущал. Никто из Слизеринцев не спешил начинать со мной общаться. Запихнули меня, ничего не сказать, зона отчуждения в виде пустых мест рядом, шла в комплекте. Интересно, почему у меня не было выбора? Есть ли он у других? Бросил взгляд на ждущих своей очереди друзей и брата. Драко светился гордостью, а вот Блейз и Гарольд были озадачены, наконец, смог узреть преподавательский состав. В самом углу преподавательского стола сидел вуки, который, глядя на меня, недовольно хмурился. В центре стола стоял большой золотой стул, напоминавший трон, на котором восседал Альбус Дамблдор. Серебряные волосы Дамблдора сияли ярче, чем что-либо в зале. Добрый Старичок, этакий Цезарь, решающий мановением руки, кому жить, а кому умереть ради блага деревни, ну или Англии. Голубые глаза ДС весело сверкали из-под очков-половинок, вызывая во мне не очень приятные ассоциации с первой жизнью, да и то, что в плане магии он для меня был словно закрыт сияющей дымкой, напрягало. Нервный молодой человек, с прикрывающим нечто опасное большим фиолетовым тюрбаном, вызывал подспудное желание прикинуться ветошью. Фиолетовая тряпка каким-то образом мешала понять, что не так с его магией. Профессор Снейп, смотрящий на меня с какой-то обреченностью во взгляде. Остальные профессора были мне сейчас не столь интересны. - Финч-Флетчли, Джастин! - ХАФФЛПАФФ! Сегодня был явно самый тяжелый день в году для Шляпы, иногда она, едва оказавшись на голове очередного первокурсника или первокурсницы, практически молниеносно называла факультет, а иногда она задумывалась. Так, Симус Финниган, светловолосый мальчик, просидел на табурете почти минуту, пока Шляпа не отправила его за стол Гриффиндора. - Гермиона Грэйнджер! Услышав свое имя, она чуть ли не бегом рванулась к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу. - ГРИФФИНДОР! — выкрикнул бедный артефакт. Когда вызвали Невилла Лонгботтома, того самого жабоискателя, тот умудрился споткнуться и упасть, даже не дойдя до табурета. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «ГРИФФИНДОР». Невилл, услышав свой вердикт, вскочил со стула и бросился к столу, за которым сидели ученики факультета, забыв снять Шляпу. Весь зал оглушительно захохотал, а спохватившийся Невилл развернулся и побежал обратно, чтобы вручить Шляпу Мораг МакДугал. Когда вызвали Драко, он вышел из шеренги с ужасно важным видом, хотя на самом деле сильно переживал, но его мечта осуществилась в мгновение ока — Шляпа, едва коснувшись его головы, тут же заорала: - СЛИЗЕРИН! — интересно, только меня шляпа с желанием попасть на Равенкло послала далеко и надолго или были еще счастливчики? - Дадли, ты с нами! — радостно сказал Драко, едва занял пустое место рядом со мной. - Шляпа посчитала это забавным. - Несмотря ни на что, пытался уговорить её на Равенкло? — понимающе усмехнулся принц. - Стоило мне решить перейти к тяжелой аргументации, как меня распределили, — сознался я. - Да? И что ты хотел ей сообщить? - Да так, хотел напомнить, как действует на неокрепшие детские умы проявление к ним необоснованной жестокости, и о том, что вид открытого огня благотворно влияет на восстановление психики. - Необоснованная жестокость? – удивился Драко. - Она не намеревалась считаться с моим мнением. И даже не обосновала это. - А мне кажется, тебе самое место на Слизерине. Уверен, мой отец и не сомневался, что ты окажешься на одном со мной факультете. Неужели на Слизерене есть еще маглорождённые? Странно. Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше. Мун, Нотт, Паркинсон, девочки-близнецы Патил, затем Салли-Энн Перке и, наконец... — Поттер, Гарри! Гарольд сделал шаг вперед, и по всему залу вспыхнули огоньки удивления, сопровождаемые громким шепотом. — Она сказала Поттер? — Тот самый Гарри Поттер? Смотря на то, как сдержанно отреагировал змеиный факультет, в отличие от остальных, Гарольду на Слизерине действительно будет лучше всего. Шло время, Шляпа мурыжила моего брата, или наоборот... Впрочем, неважно. Но его распределение затягивалось. Интересно, а он сразу перешел к тяжелой аргументации или нет? - Слизерин! — у меня отлегло от сердца. Не могу представить, что бы было, окажись мы на разных факультетах. Точно бы заморозил эту вредную Шляпу и разбил на тысячи кусочков. Воцарившуюся тишину прорезали наши с Драко хлопки, которые затем подхватил весь Слизерин. Гарольд, сияя улыбкой, сел за стол напротив меня. - Дад, видишь, тебе от меня так просто не отделаться, — сказал он, приветливо кивнув соседям. - Я это знал и так. - Осталось только дождаться Блейза, и мы будем наконец-то в сборе. - Это будет замечательно, — синхронно кивнули мы с Гарольдом. Зал наполнился недовольным гулом и выкриками со стороны Гриффиндорцев, но профессор МакГонагалл быстро восстановила порядок. Церемония подходила к концу. Вот Блейз надел Шляпу, и та, проорав в очередной раз «Слизерин», была отправлена на стул, мальчик направился к нам. Профессор МакГонагалл скатала свой свиток и вынесла из зала Волшебную шляпу. - Ну что, Гарольд, вот твоё чудо. Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице играла лучезарная улыбка. У него был такой вид, словно ничто в мире не может порадовать его больше, чем сидящие перед ним ученики его школы. — Добро пожаловать! — произнес он. — Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо! Дамблдор сел на свое место. Зал разразился радостными криками и аплодисментами. Я заметил несколько слабых волн вызвавшей опасения магии прокатившихся по залу со стороны директора, но точно определить свойства и назначение не смог. - Манипулятор, - завершив хлопать, неприязненно фыркнул я, всё еще улыбаясь. - Ты не любишь Дамболдора? — спросил Блейз. - Его поведение настораживает, - честно, насколько возможно, ответил я. Ну не говорить же, что сам не пойму, почему так его воспринял? - Он просто выживший из ума старик. - Также он победитель Гриндевальда, глава Везингамота и прочее… Начался пир, столы были заполнены вкусной, но не слишком полезной едой, тут были: ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, сосиски, бекон и стейки, вареная картошка, жареная картошка, чипсы, йоркширский пудинг, горох, морковь, мясные подливки, кетчуп и непонятно, как и зачем здесь оказавшиеся мятные леденцы. Ужас. Ели мы в тишине, хотя и странно было бы ожидать от учеников Слизерина чего-то другого. К нам было подплыло привидение, и я даже смог его рассмотреть: мужчина с выпученными пустыми глазами, вытянутым костлявым лицом и в одеждах, запачканных серебряной кровью, но долго под моим взглядом бывалого маньяка не выдержал и так, не начав разговор, удалился искать другие жертвы для своего обаяния. Судя по всему, лезть в чужие разговоры и как-либо навязывать своё общество в Слизерине не принято. Думаю, жизнь среди них будет не настолько уж и неприятной. Когда все наелись, тарелки вдруг опустели, снова став идеально чистыми, и так ярко заблестели в пламени свечей, словно на них и не было никакой еды. Но буквально через мгновение на них появилось сладкое. Мороженое всех мыслимых видов, яблочные пироги, фруктовые торты, шоколадные эклеры и пончики с джемом, бисквиты, клубника, желе, рисовые пудинги... О, тяжела доля моя… Чтобы не пялиться на сладкое, я решил изучить получше преподавателей. Хагрид что-то пил из большого кубка, профессор МакГонагалл беседовала с профессором Дамблдором, а профессор Снейп о чем-то разговаривал с тюрбаноголовым. Полугоблин общался с пухленькой женщиной в возрасте и с милыми кудряшками, а рядом куталась в многочисленные шали женщина, похожая на стрекозу из-за своих круглых очков. Каждый из преподавателей был чем-то оригинален. Дамболдор, несмотря ни на что, мне не нравился, в нём чувствовалась какая-то фальшь. Отмахиваться от этого ощущения я не стану, но и подозревать его во всех смертных грехах рано, главное, чтобы потом поздно не оказалось… Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и профессор Дамблдор снова поднялся со своего трона. Все затихли. — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом... - сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на ком-то из Гриффиндора. — По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует творить чудеса на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу. Они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Трюк. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью. - Любопытно, а если найдутся те, кто хочет, он их туда лично сопроводит или нет? — задумчиво спросил я. - Думаю, он тактично закроет глаза, пропуская храбрецов. - Гриффиндор в этом случае вымрет, – заметил Драко. - Расстроишься? - Вот еще. — А теперь, прежде чем пойти спать, давайте споем школьный гимн! — прокричал Дамблдор. У почти всех учителей застыли на лицах непонятные улыбки. Дамблдор встряхнул своей палочкой, словно прогонял севшую на ее конец муху. Из палочки вырвалась длинная золотая лента, которая начала подниматься над столами, а потом рассыпалась на повисшие в воздухе слова. — Каждый поет на свой любимый мотив, — сообщил Дамблдор. — Итак, начали! И весь зал заголосил, я чувствовал себя при этом немого идиотом: Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс, Научи нас хоть чему-нибудь. Молодых и старых, лысых и косматых, Возраст ведь не важен, а важна лишь суть. В наших головах сейчас гуляет ветер, В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух, Но для знаний место в них всегда найдется, Так что научи нас хоть чему-нибудь. Если что забудем, ты уж нам напомни, А если не знаем, ты нам объясни. Сделай все, что сможешь, наш любимый Хогвартс, А мы уж постараемся тебя не подвести. Каждый пел, как хотел: кто тихо, кто громко, кто весело, кто грустно, кто медленно, кто быстро. И естественно, все закончили петь в разное время. Все уже замолчали, а оранжевые близнецы все еще продолжали петь школьный гимн — медленно и торжественно, словно похоронный марш. Дамблдор начал дирижировать, взмахивая своей палочкой, а когда они наконец допели, именно он хлопал громче всех. — О, музыка! — воскликнул он, вытирая глаза: похоже, Дамблдор прослезился от умиления. — Ее волшебство затмевает то, чем мы занимаемся здесь. А теперь спать. Рысью — марш! Мы с остальными первокурсниками, возглавляемые старостой, прошли мимо еще болтающих за своими столами старшекурсников, вышли из Большого зала и стали спускаться вниз в подземелья. Попетляв по коридорам и тайным ходам, мы, наконец, оказались перед входом в гостиную, казавшимся лишь голой каменной стеной, в потеках влаги и чуть более интенсивным свечением потоков магии внутри. - «Чистая кровь»! — сказал пароль староста. Часть стены уехала в сторону, открывая проход. Общая гостиная Слизерина была низким длинным подземельем со стенами из дикого камня, с потолка на цепях свисали зеленоватые лампы. В камине потрескивал огонь, и вокруг в резных креслах сидели старшеклассники. Мне, как только я переступил порог гостиной, стало очень спокойно, и ощущение того, что чужая магия вот-вот меня разорвёт, исчезло. Шепот волн, ощущение токов воды в земле, холод - всё это восстанавливало меня и придавало сил. И зачем я спорил со Шляпой? - Что ж, первокурсники, позвольте представиться, мы - старосты факультета Слизерин. Террнс Хигс — кивнул высокий светловолосый пятикурсник, затем указал на стоящую рядом с ним миниатюрную брюнетку, - и Алисия Беддок. Позвольте поприветствовать вас на лучшем факультете школы «Хогвартс». Если что-то будет непонятно, можете обращаться к нам. У каждого курса своя территория, так что советую найти вам общий язык. Завтра с утра будет общее собрание факультета, там узнаете все важные подробности. А сейчас спать. Не особо помню, как мылся, одевался, только то, что отрубился я, как только голова коснулась подушки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.