ID работы: 7384188

Каждому своё

Гет
NC-17
Завершён
122
автор
Ок. соавтор
Размер:
100 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 345 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Примечания:

-14-

Вашингтон, Штаб-квартира ФБР       — У них был откровенно бурный секс, судя по всему… Даже не знаю, что должно случиться, чтобы вот так всё закончилось, — со вздохом произнес Девис, указывая на проектор, где зрелищные снимки с последнего места преступления буквально заполонили всю стену. Там, в центре комнаты, на круглом столе цвета дуба лежал труп белого мужчины без одежды. Будто бы совсем не стесняясь своей наготы, его голова покоилась на столешнице, тогда как конечности свисали по обеим сторонам от стола.       Скалли сидела с отсутствующим взглядом и пребывала где-то внутри себя.       — Мм… Что? — переспросила она, вдруг осознав что с ней разговаривают, резко вынырнув из меланхоличного ступора.       — Я о последнем убийстве. Дана, взгляни на фото: одежда вьётся дорожкой по полу. Эксперт-криминалист не обнаружил следов борьбы на месте. Но и без этого, я готов поспорить, что там было жарко, — помахав лацканом пиджака, Девис направился к кулеру с водой.       Его напарница погруженная в свои мысли и с абсолютно равнодушным выражением лица, теперь смотрела в папку с документами на столе. Джеймс был готов биться об заклад, что она смотрит сквозь неё, вероятно, сканируя ауру документов. Скалли отсутствовала, но в то же время пребывала где-то рядом и изредка реагировала на обращения к ней.       — Это наш парень, — облокотившись на стену, уверенно констатировал Девис, и уже нагнувшись над головой Скалли, добавил, — Он немного изменил свой стиль, но я почти на сто процентов уверен, что это он.       Делая вид, что внимательно слушает, она глубоко вдохнула, помахав перед собой папкой с документами, повернула голову к проектору и, глядя на хаос места жестокого преступления, попыталась сосредоточиться на деле. Джеймс встал напротив окна, глядя сквозь жалюзи на улицу и нервно постукивая пальцами по стене.       — Эксперты должны прислать генетические анализы следов крови из твоей квартиры. Если они совпадут со следами с места преступления в Огайо… — он вдруг оборвал свою мысль, резко переключившись на что-то другое, но она поняла, что он имел ввиду. — Интересно, что об этом думает Малдер?       Скалли предпочла проигнорировать реплику, но ей внезапно стало душно в этом довольно просторно помещении. Она ощутила сухость во рту и почувствовала как капельки пота выступили над верхней губой.       — Выстрел в голову, а не в лицо. Интересно, что его заставило изменить себе? — чтобы окончательно прийти в себя, она вслед за напарником подошла ближе к окну и вдохнула потоки свежего воздуха. — Жертва… Он довольно красив, не находишь?       — Вероятно, да. Но мне, как мужчине, сложно оценивать, — Джеймс приблизился к Скалли и отметил: — Я бы с удовольствием составил топ десяти красивых женщин, где ты возглавила бы весь этот список, — шепнув на ухо последнюю часть предложения, Девис заглянул ей в глаза, взял за плечи, слегка массируя их. Ему хотелось немного встряхнуть Дану. Он уже давно не видел её такой напряжённой и потерянной.       В ответ на подобные знаки внимания, она смущенно вспыхнула, и, прикрыв веки, улыбнулась.       «Это комплимент неравнодушного к тебе мужчины», — отметила про себя Скалли и решила, что пора уже отпустить груз навязчивых мыслей и прогнать их прочь раз и навсегда.        — О, спасибо, так лучше, — размяв шею, Дана плюхнулась в своё кресло.       — Я мог бы принести агенту Скалли Мохито со льдом, если на то пошло. Сходить? — вдруг из неоткуда раздался голос Малдера.       Он успел увидеть больше, чем хотел бы, невольно став свидетелем невинной сцены массажа плеч Даны. Оба агента, застигнутые врасплох, резко обернулись.        — Было бы здорово, но у нас ещё одно убийство… — игнорируя его остроту, Девис резко перевёл беседу в рабочее русло. — Как по мне, так это продолжение. Субъект вошёл в раж. Здесь протокол осмотра места преступления и фото. Объяснения соседей ничего не дали. Свидетелей нет.       Не спеша шагая по кабинету, Девис вручил Фоксу папку с последними материалами дела. Забрав её, тот мельком бросил тревожный взгляд на Скалли.       Замешательство, пустота и неизвестность поселились в душе Малдера после того, как он проснулся один в чужой постели. Откровенно говоря, рассчитывал он совсем на другое утро и был практически уверен, что так оно и будет. Но реальность нагрянула беспощадно с первыми лучами солнца, с прикосновением холодных шелковых простыней к обнаженному телу и пустотой рядом с ним.       Ещё недавно Фокс хотел всё бросить, послать куда подальше Девиса с его расследованием и наслаждаться остатками административного отпуска, отказавшись наблюдать зрелище милой идиллии между бывшей напарницей и её новым партнером. Но страх за её жизнь и новые обстоятельства этого дела не дали в одночасье пустить всё на самотёк. А быть может повлияли последние события… Малдер уже не спрашивал себя, что он здесь делает, а просто шёл дальше, не понимая, что впереди его ожидали события, к которым он не был готов. Мысли путались, шли вразрез с реальностью. Его Скалли, если её всё ещё можно так назвать, та, что испытывала неподдельное удовольствие от близости с ним этой ночью, теперь так же искренне принимала знаки внимания другого мужчины. Всё так, как будто ничего и не произошло. Но для одного из троих мир рушился на части… Сказать, что Малдер пребывал в полной растерянности и замешательстве — это ничего не сказать.       Девис видел, что обстановка в офисе просто искрила незримым напряжением. Скалли с отсутствующим взглядом как будто погрузилась в изучение патолого-анатомических отчетов. Малдер же, наоборот, выглядел крайне обеспокоенным, не мог усидеть на месте, словно ему насыпали кнопок в штаны. Куда исчезли его ирония и вызов в глазах? Взамен этому теперь он постоянно бросал тревожные взгляды на Скалли.       Сам же Девис ждал письма от генетиков и в нетерпении проверял электронную почту, ежесекундно нажимая на обновление, пока его компьютер вдруг не издал короткий сигнал. Малдер вздрогнул, Скалли медленно подняла взгляд на Джеймса, а тот припал к монитору, открыл документ и нажал на «Печать».       Изучая, каждый выползающий из принтера лист, Скалли всё больше хмурила лоб. Малдер дёргал нервно ногой, не рискуя даже обратиться к ней. Она всё должна сказать сама… «Черт!» — он снова поймал себя на мысли, что думает не о деле.       — Скалли, ты сводишь меня с ума своим молчанием! Объясни, что это за непонятный набор повторяющихся букв! — взмолился Девис, а Малдер с благодарностью посмотрел на Джеймса, будто он только что озвучил его мысли.       В это время Скалли уже проверяла кое-какую информацию в базе данных ФБР, исподлобья смотря на выжидающих.       — Следы крови в моей квартире и в доме убитого агента ФБР из штата Огайо совпадают, — Девис и Малдер нервно выдохнули. — Но это ещё не всё, — направив указательный палец вверх, Скалли продолжила. — Генетическая карта найденных образцов довольно подробная, и по числу повторяющихся оснований в геноме, следующих в определенном порядке, можно судить о том, что с большей долей вероятности убийца — человек негройдной расы. Хотя имеются участки, характерные для европеойдов, конкретно — французов. Что в принципе неудивительно, учитывая тот факт, что чистых рас на генетическом уровне не бывает, особенно в современном мире и особенно в США.       — Боже правый, ты просто ходячая энциклопедия… — Девис возликовал, пока его не прервала Скалли, приложив ладонь ко лбу.       — Джеймс, подожди, — она дотронулась до плеча напарника, чтобы он дослушал её. Малдера в очередной раз передернуло от этой картины. Дана немного помедлила, подбирая слова: — В анализе крови была обнаружена аминофенилмасляная кислота…       — И? Что это значит? — Девис хотел как можно скорее понять, что она имеет ввиду, приблизившись вплотную и с азартом заглянув в её глаза. Но Скалли отвела взгляд, окунувшись в воспоминания трехмесячной давности…       Открывая ящики шкафов в поисках стакана, Скалли наткнулась на таблетки «Фенибут», упаковка которых была наполовину пуста. «Я надеюсь, пока обойдемся без этого», — подумала она и налила в стакан воды.       — Я не могу… извините, очень нервничаю. Снова вспоминать всё это — тяжело для меня. Надо успокоиться, это займет пять минут. Агент Скалли, вы не могли бы подать мне колоду карт, лежащую справа от вас на тумбе? — в ответ она снова выполнила просьбу мистера Огамы.       — О, благодарю!       Девис и Скалли переглянулись, не понимая, чтобы это значило. Джеймс пожал плечами в знак того, что готов ещё понаблюдать за мистером Огамой. Тем временем Френсис взял колоду карт и на журнальном столике перед агентами начал раскладывать их только ему понятным причудливым образом.       — … так-так… любопытно, — вдруг Френсис отвлёкся и заострил внимание на картах. — Я люблю раскладывать карты, знаете, как гадалка. И смотрите, что у меня выходит! Очень любопытно…       — Мистер Огама, боюсь, у нас нет на это… — начал было Дэвис, как его снова умоляюще перебил чернокожий франт.       — Специальный агент Девис, умоляю, уделите мне пять минут своего драгоценного времени.       Агент тяжело вздохнул, но позволил ему продолжить.       — Смотрите, вот по центру вышла дама червы — женщина, несущая любовь. Далее рядом с ней два короля: трефы и пики, а над ними всеми встал бубновый туз — довольно влиятельная карта. Что же дальше? Все эти карты связаны между собой казенным домом и мелкими неприятностями. Видите, здесь одни девятки? — Френсис тыкал пальцем по столу, пока не достал двойку пик. — А эта какая-то смерть, а это ещё одна, и ещё! — мистер Огама вдруг пристально посмотрел на Скалли, потом снова перевёл взгляд на свой пасьянс. — Господи, я давненько не видел такой комбинации. Смотрите, а дальше с невзгодами будут бороться трефовая и пиковая масти. Ага! Это масти королей! И в конце концов червовый туз падает на десятку треф, а бубновый король накрывает валета пики. Это хороший знак, — загадочно улыбаясь, вновь заговорил Френсис, — Каждый получит своё, кто-то — любовь, а кто-то — влияние, даже черная девятка будет наказана. Очень интересно. Агент Скалли, я разложил пасьянс на вас. Вы единственная дотрагивались до этой новой колоды… Это было бесплатно, — подмигнул ей допрашиваемый, а потом сложив руки в молитвенном жесте, робко добавил, — Надеюсь, вы меня простите, что сделал это без вашего разрешения.        — Спасибо, но я не верю в гадания, мистер Огама, — благосклонно ответила Скалли.       Жаждущий взгляд Девиса, напрямик испепеляющий Скалли, всё ещё требовал ответа. А сидящий на стуле в положении нога на ногу Малдер терпеливо наблюдал за этим, так как ничего другого ему не оставалось.       — Препарат Фенибут — это и есть производная этой самой кислоты, — Дана прямо взглянула на Джеймса, наблюдая, как завертелись колёсики в его голове.       — Чертова черная гадалка! — воскликнул Джеймс, и рванул к телефону, требуя соединить с отделом полиции штата Огайо. Его отвлёк звук, ударяющихся об пол, металлических предметов. Когда Девис повернулся посмотреть, что же упало, то увидел, как Малдер стоит, склонившись возле Скалли, и подаёт ей, будто бы только что выпавшую из кармана её пиджака, связку ключей.       — Скалли, я только хотел… — сделав этот шаг, он остро почувствовал, что все его внутренности будто стянули в тугой узел, собираясь задушить его изнутри. Воздуха действительно не хватало. Малдер смотрел на неё с таким жалостливым взглядом, что сердце Даны готово было вырваться из груди, но в памяти всплывали события ушедшей ночи, она помнила всё до мелочей.        — Не сейчас, Малдер, — коротко бросила Скалли и вышла в коридор, до боли сжимая в ладони связку ключей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.