ID работы: 7388558

Tethered / Привязанный

Джен
Перевод
G
Завершён
142
переводчик
Salvira бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
291 страница, 32 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 120 Отзывы 76 В сборник Скачать

Часть 29

Настройки текста
      Сэм отчаянно пытался встать на ноги, когда лед почти добрался до ботинка Дина, покрывая его белым инеем. Не заботясь о том, чтобы мягче поднять раненого брата, Сэм схватил брата под руки и начал тащить назад, подальше от зловещего прикосновения коварного льда.       Движение вывело Дина из комфортной, безболезненной темноты. Даже оглушенный, он знал, что это Сэм тащил его словно любимую игрушку.       — Отпусти, — пробормотал он заплетающимся языком, изо всех сил борясь за то, чтобы держать глаза открытыми и оценить всю ситуацию.

***

      Удостоверившись, что Сэм двинулся с места, чтобы избежать льда, Стронгигл повернулся к Натану и приказал:       — Я буду в порядке, убирайся отсюда.       «Я бы с радостью», с горечью согласился Натан, однако не мог даже двинуть ногой, потому что его ботинки примерзли к полу. И не только ботинки покрылись льдом, холод подбирался и к его ногам. Нагнувшись, он попытался развязать шнурки. Но, как и при прикосновении короля Мидаса, его сварочные перчатки мгновенно замерзли при контакте с замороженными шнурками. От чего он даже не мог пошевелить и пальцем. А лед начал подниматься по рукам к незащищенным предплечьям.       — Черт! — воскликнул он, махая руками, пока перчатки не слетели с него.       Натан не мог придумать, как снять ботинки, и ему оставалось только беспомощно наблюдать, как лед, поднявшись по ботинкам, начал примораживать джинсы к его ноге.       — Замерзнуть при 70 градусах. Это просто невероятно. Как бы еще я мог умереть, — пробормотал он, съежившись от боли, но все равно не собирался орать. Но начал сомневаться в своей стойкости, когда все же ему удалось оторвать джинсы от ног, и обувь от пола. И попытался пересечь семнадцать футов замороженной тундры пещеры к мекке безопасности Стронгигла. Натан был уверен, что большой кусок его кожи не будет путешествовать вместе с ним.       Дразнящий смех заставил его поднять голову. И полицейский впервые заметил, что Пэйта наблюдает за его затруднительным положением с темным развлечением.       — Ты думал, что я позволю тебе решать судьбу духа моего брата? — призрак кивнул на камни, валяющиеся на земле… и теперь заключенные под пару дюймов льда. Его черствые глаза пронзили Натана. — Ты не лишишь меня мести. Его дух теперь мой, там где я хочу.       Больше не обращая внимания на других в пещере, Пэйта бросил взгляд на Ваникию.       — Умоляй о своей жизни, Ваникия. Моли о пощаде. Моли, как женщины и дети нашего племени просили Оджибуэй. Если я поверю в твое раскаяние, я мог бы убить тебя быстро. Показать тебе больше милосердия, чем Оджибуэй сделали для наших женщин и детей, которых они держали в живых только для того, забрать их в рабство. Или чтобы они смотрели, как убивают их отцов и мужей.

***

      Сэм обрадовался, услышав голос Дин, даже если это прозвучало как непонятный шепот. Он присел за его спиной, всматриваясь в лицо своего брата, пока голова Дина упиралась в его грудь.       — Дин, эй, ты очнулся. Мы должны убрать тебя с земли, — мягко объявил он, настороженно поглядывая на землю, наблюдая, как медленно, но верно лед подбирался все ближе. — Если ты не можешь стоять, я…       — Подними меня, — приказал Дин, не понимая что происходит, но искренне доверяя Сэму. Он не хотел подвергать брата еще большей опасности.       Когда Сэм не двинулся с места, Дин изо всех сил попытался заставить ноги двигаться, сморгнуть дымку с глаз, чтобы выяснить, какой путь был на самом деле вверх. Затем руки, которым он доверял, обвились вокруг его талии поднимая с земли. И держали его, когда на него накатило головокружение и он споткнулся.       Сэма самого шатало и он немного споткнулся, пытаясь сохранить как свой собственный баланс, так и Дина.       — Эй, эй. Ты все еще со мной? — с тревогой спросил он брата, пока его руки держали Дина в вертикальном положении.       — Ты заставил меня пообещать, что я буду, помнишь? — пробормотал Дин, цепляясь за брата. Он прекрасно помнил о чем они договаривались, и этот договор шел в обе стороны. И это означало, что Сэм не должен был безрассудно рисковать. «Тогда прекрати тащить его вниз за собой».       Дин выругался про себя и разжав руки, постарался осторожно отступить от брата. Чудесным образом, он сумел устоять на ногах, даже когда в глазах на секунду потемнело.       Немного ужаленный раздраженным тоном Дина, а затем его отказом от помощи, Сэм подавил желание снова схватить брата, убедиться, что идиот не отключится. Но они были на работе, как раз в середине еще одной угрожающей жизни ситуации и не было времени для сердечных разговоров. Да, Дин обещал остаться с ним, и он не собирался отказываться от этой сделки. Не говоря уже о том, что он не забыл как Дин провоцировал Пейту, чтобы тот убил его. Он знал рассуждения Дина, старший брат думал, что это купит Сэму время, чтобы действовать, дать Сэму способ выжить. «Позже мы собираемся пересмотреть правила нашего договора, Дин», раздраженно пообещал младший Винчестер, стараясь не думать, что у них может не быть этого «позже».       Не обращая внимания на недовольство своего брата, Дин сказал:       — Я так понимаю, что мы еще не в конце счастливой части истории.       Он осмотрел то, что происходило в пещере: Ваникия лежал на земле, Пэйта стоял над ним со взглядом «я сниму с тебя скальп», и Стронгигл с Натаном выглядели немного перепуганными.       Склоняясь так близко к Дину, что его подбородок почти опирался на плечо брата, Сэм тихо рассказал ему о том, как протекали их дела:       — Мне больше нравится та часть, где Пэйта сменил свой любимый элемент от горячего к холодному и заморозил камни на полу пещеры… о, он и нас пытается заморозить, — Сэм дернул подбородком в сторону и Дин, проследив за его взглядом, увидел каток, устроенный призраком. — И он в двух секундах от того, чтобы прикончить Ваникию.       — Их… — прошептал Дин, соединяя руки и тем спрашивая удалось ли связать духов. И Сэм моментально понял о чем говорит брат.       — Да.       Дин обработал этот лакомый кусочек. Таким образом, в то время как он устроил незапланированную сиесту на полу пещеры, души братьев были связаны, но удержать братьев в пещере не удалось. Потому что камешки теперь недоступны для Натана и его паяльной лампы.       — Ну, если он убьет Ваникию, нет никакой гарантии…       — …что он покинет город мирно, и просто уйдет в Млечный Путь, — договорил за брата Сэм. Ему в голову пришла та же мысль. Ни один из них не сказал вслух, что чтобы Пэйта не сделал, он потянет Ваникию за собой. Интуиция подсказывала Сэму, что если Пэйта узнает, что как только он окажется в раю, то и Ваникия последует за ним, то злобный призрак откажется от мира и покоя, лишь бы его брат тоже страдал. — Он может решить остаться здесь, угробить больше братьев…       — …после того, как закончит превращать нас в фруктовое мороженое и использует наши тела, чтобы сделать украшения, барабаны и стулья, — безрадостно предсказал Дин, настороженно наблюдая, как лед приближается к ним.       — Хорошо, Дин, спасибо за визуальные эффекты, — фыркнул младший Винчестер. Но все же маленькая улыбка скользнула по губам, потому что ворчащий Дин был хорошим знаком. Этого говорило о том, что его брат не собирался сдаваться без боя. Как бы все не было плохо, Дин все еще верил в них, в то, что если они будут стоять плечом к плечу, сделают что угодно.       Вытирая кровь рукавом куртки, чтобы она не капала на глаза, Дин оглянулся и увидел, что лед распространяется на стену позади них, и не потребуется много времени, когда он покроет пол и подберется к ним.       — Мы застряли в этом чертовом углу, — сказал Дин, когда он и Сэм одновременно шагнули назад.       — Когда потоп прошел через лес, паводковые воды в конце концов отступили, — оптимистично сказал Сэм. Он начал вспоминать, как долго продержались паводковые воды, и прикидывать, как долго Пэйта мог поддерживать зону замораживания, в которой они в настоящее время стояли.       — Да, но не раньше, чем ты чуть не утонул, — с горечью отметил Дин. Он знал, что младший брат выжил не благодаря его врожденной способности выпутываться из трудных ситуаций и отказом оставить его.       Дин глянул на Натана и почувствовал страх и вину. Он втянул полицейского в эту охоту. Это была его вина, что ботинки Натана и его джинсы до колен были заключены в лед, что он мог умереть от переохлаждения, если Дин что-то не сделает.       — У Натана нет времени, чтобы ждать, — удрученно сказал он. Знал, что Сэма постигнет та же участь, если Дин не придумает как им выпутаться из этой ситуации.       — Дело не в том, чтобы растопить лед, — сказал Сэм, доказывая, что они были напарниками в этой охоте, братьями и партнерами. Он повернулся к Стронгиглу: — Грег, твои ингредиенты в кругу, можешь использовать их, чтобы растопить лед?       И когда увидел, что индеец протянул руку в одному из ингредиентов, крикнул:       — Нет! Не разрывай круг, — и Грэг мгновенно замер с протянутой рукой.

***

      Принимая предупреждение Сэма близко к сердцу, Стронгигл осмотрел круг, в котором стоял, и провел инвентаризацию лишних ингредиентов, которые держал в руке. И его не очень-то обрадовала небольшая горстка трав. Но когда он посмотрел на Натана и увидел, что лед был уже на бедрах бледного полицейского, то понял, что если ничего не сделает, Натан умрет.       Стоя в кругу он кинул несколько стебельков на землю за пределами своего круга, и улыбнулся, увидев, как лед мгновенно растаял… но только на несколько дюймов окружности. Ему понадобится много времени, чтобы добраться до Натана, не говоря уже о том, что ему нужно сохранить травы, чтобы растопить лед на полицейском.       — Твой круг… он не держится! — крикнул Натан Грегу, когда увидел, что круг был разбит прямо на том месте где Стронгигл вытянул руку.       — Что? — воскликнул шаман, опустив глаза и увидев, что лед начал двигаться в созданную им брешь. Упав на колени, он поспешно бросил некоторые ингредиенты в отсутствующем участке круга, и вздохнул с облегчением, когда сила круга восстановилась, и лед остался за его периметром.       Понимая, что он только что эгоистично выбрал свое выживание, а не Натана, что хотел оставаться в безопасности, в своем волшебном круге, Стронгигл виновато посмотрел на полицейского. Но в глазах Натана не было осуждения, а лишь мрачное принятие его судьбы.       — Хорошо, хорошо… Я просто должен быть быстрым… — решительно объявил Грег. Ну, он надеялся, что это прозвучало решительно, потому что внутри он дрожал от страха. Он встал, еле держась на ногах.       — Нет, не приходи, Грег, — приказал Натан, используя свой лучший тон: «я тут главный». — Ты в безопасности там.       — Но это не так! Натан, если я не приду за тобой… — Грег не договорил, не был готов говорить о смерти полицейского.       — И если ты это сделаешь, мы оба умрем, — мрачно предсказал Натан. — И ты, и твой фокус-покус все еще нужны. Сэм и Дин могут умереть без твоей помощи… и город… и другие братья. Нет, оставайся на месте и продолжай делать то, что делаешь.       — Я не могу… — возразил Грег, но Натан перебил его.       — Что бы сказал тебе твой дедушка, если бы он был здесь? Он бы сказал тебе осудить целый город… чтобы спасти одного человека? — Натан заставил Стронгигла мыслить яснее, видеть общую картину, оказать честь не только Натану, но и семье Стронгигла, его ветви племени Сиу.       Сердце Стронгигла сжалось от слов полицейского, он не мог закрыть глаза на слова своего деда: «Шаман обязан думать о всем племени, чтобы делать то, что может и что должен для своего народа. Делай, что должен… для народа… а не для одного человека».       «Даже человека, который проявил снисходительность, понимание, доброту, когда никто в городе этого не делал. Проклятие", Грег постучал по земле, знал, что был привязан к пути Сиу, что Натан просил его следовать по этому пути… но это не приносило облегчения. На глаза навернулись слезы, когда он глянул на Натана.       — Ты уверен, что в тебе нет крови индейского воина? — спросил он дрожащим голосом. Надеялся, что полицейский знал, что это был комплимент, а не оскорбление.       — Нет, я всегда болел за ковбоев в каждом вестерне, — пошутил Натан.       — Еще один вонюче предубеждение бледнолицего. — фыркнул Грег, покачивая головой. Он знал, что вряд ли встретит другого такого добросердечного полицейского.       — Ты понял, Тонто, — парировал Натан. Не в силах бороться с дрожью, он посмотрел вниз, чтобы увидеть, как лед поднимается по его туловищу.

***

      Чувствуя некоторое облегчение, от того, что Сэм и Стронгигл работали над ситуацией с Натаном, который превращался в снеговика, Дин сосредоточился на Пэйте. Он собирался заставить индейца заплатить за все гадости, которые он сделал, за жизни, которые отнял и которые еще хотел отнять. Например, у Ваникии.       — Я не буду умолять ни тебя, ни кого-либо другого, Пэйта, — прорычал Ваникия, садясь, и игнорируя боль в боку от ножевой раны, нанесенной его братом. — Я не был причиной судьбы нашего племени. И не позволю тебе осудить меня за то, чего я не делал.       — Как ты остановишь меня, младший брат? — холодно насмехался Пэйта, злобно пнув Ваникию в грудь, от чего тот, снова упал на землю. Он не дал Ваникии шанса оправиться от агонии или восстановить дыхание. Он неожиданно завис над братом, наступая на его грудь, собираясь снять с него скальп.       — Нет! — закричал Дин, шагнув вперед. Он почти стал прямо на лед, если бы Сэм не схватил его за руку и не дернул его назад. Его крик привлек внимание Пэйты, Дин удержал взгляд индейца: — я лгал раньше, — признался он, прежде чем он выстрелил взглядом через плечо в Сэма.       Он с отвращением выдернул запястье из рук своего брата. Затем сделал шаг вправо, подальше от Сэма. Снова глянув на Пэйту, Дин продолжил блефовать:       — Это недостаточно… что Сэм вернулся, — сказал он. — Он ушел, подставил меня… нашу семью, подвел нас и разорвал нас на части. И ему не было дела, если бы мы просто умерли… пока он жил своей нормальной жизнью. И это было достаточно плохо… но что еще хуже… он даже не сожалеет.       Сердце Сэма замерло в груди, и дыхание перехватило от слов брата. Знал, что в секунде от того, чтобы потерять свой скудный обед. Эмоции захлестнули бы его… если бы Дин не сделал это, перед тем, как сбросил его руку. Он подмигнул. Как и в тот момент, когда решил остаться с ним, а не сказать «да» Михаилу, когда его шантажировал Захария.       Так что, слова Дина Пэйте, они были ложью, не были правдой или реальными. «Не совсем», с горечью подумал Сэм. Потому что Дин никогда не осуждал его за это, но его брат не смог похоронить боль от ухода Сэма, много лет назад. Ему было больно даже сейчас. Сэм молча проклял себя. Знал, что Дин никогда не мог понять, как ему жаль, от того, что он на самом деле причинил брату боль.       Делая вид, что согласен с Пэйтой, Дин фыркнул и указал на Ваникию.       — Ты думаешь, что ему жаль?!       — Он будет сожалеть, — ядовито поклялся Пейта, прижимая нож ко лбу брата, пока кровь не начала скользить по его лицу, но Дин покачал головой.       — Почему?! Потому что ты думаешь, что он должен? Потому что ты убьешь его? — спросил Дин. — Конечно, ты убьешь его… и он вернется в мирные охотничьи угодья, из которых пришел.       — Нет, наши предки…       — … Отправили его туда в первый раз. Что изменилось, а? — нажал Дин. И понял, что добился внимания своей аудитории, когда Пэйта убрал нож и выпрямился. Но не снял ноги с груди брата. — Ты убьешь его и ничего не изменится. Он получит рай, а ты получишь… — Дин развел руки, указывая на пещеру. — Это. И что самое смешное, он будет продолжать думать, что он хороший брат, что он оправдал свое имя «Ваникия». Что он «Спаситель» твоего племени, а ты — злой. Он просто уедет в закат и никогда не почувствует ни капли вины за потерянные жизни, за то, что уничтожил ваше племя, за то, что приговорил тебя на страдания здесь или за то, что опозорил вашу семью. Если он умрет от твоей руки… это ничего не изменит. Это то, чего ты хочешь?       — Нет! Это все изменит?! — закричал Пэйта в ярости. — Я судья здесь. Я могу осудить его.       — Правда? Потому что то, что я видел, ты прекрасно можешь испортить жизнь, но мертвые духи… как брат Уэйда, ты даже не смог нанести ему удар. Поэтому, извини, если я сомневаюсь, что у тебя хватит власти чтобы осудить Ваникию. — За свою дерзость он поплатился тем, что мгновенно Пэйта оказался перед ним и погрузил руку в грудь Дина, ища его сердце.

***

      Жить ему осталось недолго, Натан знал это. Чувствовал как лед поднимается по его рукам, груди и скоро он весь покроется льдом. Он задался вопросом, утонет ли он или если его вскрытие покажет, что он задохнулся. И у него даже не было наследия, чтобы оставить позади, ни жены, ни детей… Тогда он вспомнил: Уэйд. Он уходил от Уэйда. И понял, как сильно это повлияет на его лучшего друга, когда тот снова потеряет того, кого любил, как и Оливера. Натан пообещал себе, что он никогда не сделает этого с Уэйдом, будь у него право голоса.       Это дало ему сил, чтобы попытаться бороться с неизбежным, продолжать двигать руками, сгибать пальцы, пожимать плечами, пытаться замедлить его предсмертную агонию. И как будто читая его мысли, Уэйд пронесся по коридору пещеры. В мгновение ока ворвался в тяжелую ситуацию Натана и вот-вот прыгнет к нему.       — Уэйд, стой! — судорожно приказал Натан, находя в себе силы поднять руку, чтобы дать сигнал своей команде.       Верность и доверие заставили Уэйда затормозить в дюймах от границы льда на земле.       — Как получилось… это…       — Лед, да. Достаточно толстый для Уэйна Гретцки, чтобы кататься на коньках, и он движется, так что… вали отсюда. Сейчас же! — рявкнул Натан. Он не хотел, чтобы Уэйд попал в смертельный пейзаж… или стоял там и смотрел, как он умирает, так же как его брат.       — Я никуда не пойду, — упрямо отказался Уэйд. Он не мог поверить, что Натан хотя бы на мгновение подумал, что он бросит его. — Так, скажи мне, каков план игры? Как мы вытащим тебя из этого? Я так понимаю, если я тоже выйду на лед, то застряну? — он глянул на Стронгигла, и тот кивнул и открыл рот, чтобы рассказать ему о предложении Сэма.       Натан перевел взгляд со Стронгигла на Уэйда.       — Прийти сюда это было мое решение, Уэйд. Не твое. Я знал, что могут быть последствия, что все может плохо кончиться. Ты не сможешь спасти меня…       Слушая Натана, Уэйд чувствовал, как кровь застыла в жилах.       — Нет, смогу, — яростно поклялся он. Не согласится на другое. Он потерял Оливера… и не хотел потерять еще одного брата. Медик осмотрел пещеру, оценивая ситуацию, и начал рассуждать: — нам просто нужно нагреть вещи, растопить лед… в пещере и на тебе. У меня есть несколько ракетниц в моем рюкзаке…       — Нет, — строго сказал Натан, покачивая головой. Он уже почти не мог двигаться, потому что лед поднимался все выше.       Уперев руки в бедра, Уэйд зарычал:       — Это может сработать! Не говори мне, что у тебя есть идея получше.       — Эти ингредиенты… — начал снова Стронгигл, протягивая руку, но Натан во второй раз его перебил:       — Я серьезно, Уэйд. Не подходи, — мягко сказал полицейский. — Грегу может понадобиться помощь… и Сэму с Дином тоже. Ты должен быть рядом, чтобы помочь им.       Но Уэйд не слушал, что говорил Натан, как списывал себя со счетов. И это взбесило Уэйда. Протопав по пещере, пока не был в миллиметре от края льда, он заорал:       — Я помогу тебе, дебил! Прямо здесь и прямо сейчас. Хочешь помочь мне с этим, хорошо, а если нет, ну, к черту тебя! Ты не можешь отказаться от меня! Я думал, что делаю все хорошо, выбирая тебя как друга, убедил себя, что ты не тот безрассудный ублюдок, которым был Оливер. Что ты не рискуешь, не рассчитав свои шансы, будешь использовать здравый смысл, а не инстинкты. Думал, ты не будешь врать мне в лицо…       Натан покраснел от ярости.       — Хорошо, ты хочешь правды. Я закончил, Уэйд. Это не то, что я хочу, но это неизбежно. Так что если ты злишься, что я оказался безрассудным, что я подвел тебя, как Оливер… ну, вперед, но… — Натан задохнулся и его голос задрожал, когда он говорил дальше, и это не имело ничего общего со льдом или холодом, или гипертермией. — Мне жаль, Уэйд. Я… хотел… должен был быть частью этого. Независимо от того, как это закончится для меня. Это была моя работа — защищать людей. Я пообещал делать это, когда стал полицейским… как ты поклялся сохранить все жизни, выбирая работу медика. Жизни Грега и Сэма… и Дина.       Уэйд покачал головой, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. И яростно указал пальцем в Натана:       — Заткнись! Ты не потерян, не для меня. — И он начал застегивать пальто, вытащил перчатки из карманов, готовясь к пробегу по льду.       — Уэйд, ты можешь использовать это, чтобы добраться до… — попытался снова Стронгигл.       — Нет, он не может! — безжалостно запретил Натан. Он не позволит Уэйду убить себя, пытаясь спасти его, думая, что у него есть шанс изменить прошлое, спасти кого-то, кого он любил, как брата. Либо умрет пытаясь.       Но Уэйд, наконец, услышал Стронгигла.       — Что можно использовать? — потребовал он ответа у индейца, который стоял на своем острове в незамерзшей земле.       — Это не сработает! — пессимистично заявил Натан, прежде чем Стронгигл мог говорить.       Указывая на друга, Уэйд пригрозил:       — Заткнись или клянусь, что сейчас я пойду по этому льду к тебе.       Это, как ничто другое, заставило Натана замолчать, потому что он знал, что Уэйд был в нескольких секундах от того, чтобы исполнить свою угрозу. И он не собирался уходить… или стоять в стороне и смотреть, как Натан умирает. Рискнул бы умереть, чтобы спасти его.       Наконец, когда ему дали слово, Грег поднял горсть пыли из трав и встретился глазами с Уэйдом, через несколько метров льда. — От этого лед тает, но это все, что у меня есть. И у этого маленький радиус действия, — он кивнул на быстро сокращающуюся тонкую полосу сухого грунта, на которую он сыпал пыль раньше. — и не надолго. Но я не могу выйти из круга, не нарушив заклинание, которое удерживает лед, и я мог бы…       — …Нужно сделать больше мумбы-юмбы в твоем кругу, да, я понял, — кивнул Уэйд. Затем, прежде чем Стронгигл успел предупредить его, Уэйд подпрыгнул на месте и принял стойку бегуна на старте.       — Нет! Нет! Ты не…- крикнул Натан, слишком поздно поняв намерения Уэйда.       Сорвавшись с места Уэйд побежал к Стронгиглу и его магическому кругу. Прыгнув в последний момент, прямо перед тем, как его нога коснулась льда.       Натан затаил дыхание, когда Уэйд, казалось, завис в воздухе навсегда, не зная допрыгнет ли он или упадет на смертельный лед.

***

      Агония чуть не поглотила его. Дин не мог сдержать стон и боялся, что снова потеряет сознание, когда Пайта засунул руку ему в грудь, как будто он пытался достать выигрышный билет из чаши на благотворительную акцию. Он не пытался сбежать, знал, что Пэйта все равно настигнет его, пока не убьет. Но у Сэма все еще был шанс выжить, если бы Дин мог остановить своего брата от самоубийственных действий против Пэйты.       — Сэм, не надо! — задохнулся он, подняв левую руку к Сэму, приказывая, умоляя брата не двигаться, не пытаться прийти к нему на помощь.       Сэм сделал шаг к Дину, был готов сделать все возможное, чтобы не дать Пайте вырвать сердце брата, но слушаясь приказа Дина, остановился. Любовь, доверие заставили его повиноваться даже самым дурацким командам Дина. Сжав зубы, он боролся, чтобы не начать угрожать Пэйте. Знал, что у Дина был план и что он, очевидно, зависел от того, что Сэм не придет ему на помощь, поддержит фасад разногласия между ними.       Стоять там было не легче. Когда он был достаточно близко, чтобы прикоснуться к Дину, но бессильно наблюдал за игрой Пэйты когда он разрывал его брата изнутри.       Сэм понимал, что пройдет совсем немного времени, пока лед не дойдет до него. Он должен был отступить, но тогда ему придется отойти и от Дина. Оставить брата одного, чтобы спасти свою задницу.       Этого никогда не произойдет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.