ID работы: 7390669

Home and Family

Джен
R
В процессе
853
автор
VeraVost бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 344 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
853 Нравится 947 Отзывы 312 В сборник Скачать

Глава 11 "Сквозь года..."

Настройки текста

 — Сколько бы лет не прошло, я всегда буду помнить, что в нашу первую встречу шёл дождь. С каплями воды и сильнейшим ветром ты ворвалась в мою жизнь и расставила все по местам.

      Ноябрь 2012       Что можно научиться делать за две недели? По сути много чего, вот Тори, к примеру, научилась профессионально игнорировать Тони Старка. Первые дни после переговоров она полностью с ним не разговаривала. Ни здравствуйте, ни до свидания — ничего, лишь пустой взгляд, брошенный в его сторону. Приходя со школы, Тори сразу уходила к себе и спускалась только на ужин. Спустя несколько дней Тони услышал отстранённое «доброе утро», брошенное в его сторону, тогда он чуть не пролил на свой дорогой костюм кофе. Спустя неделю, когда он задал привычный вопрос «Как дела в школе?», ожидал услышать, а точнее не услышать также привычное ничего. Возможно, Тори тогда была в слишком хорошем настроении или решила хоть немного сжалиться над Старком, но проходя мимо него в свою комнату, ответила «нормально». Позже игнорировать Старка стало еще проще, она просто не отвечала на его звонки. Тони улетел в Корею и Швецию в научные лаборатории и уже больше недели не показывался в башне.       Тони пытался восстановить отношения с Тори, только у него это не очень хорошо выходило. Еще никто в жизни не обижался на него настолько сильно. Разговаривать не получалось, подойти и просто дотронуться тоже, Тори вновь держала между ними дистанцию. Он понимал, что нужно подойти, извиниться, но он не мог подобрать слова, а также понимал, что сейчас она не будет его слушать, просто развернется и уйдет. Позже пришлось улететь лично проверять лаборатории, но он продолжал звонить дважды в день, только Тори упорно не поднимала телефон. Даже уловка с Хэппи не помогла, тот принес ей телефон, сказав, что с ней хочет поговорить Пеппер, но как только Тори услышала голос Старка, то сразу же отключилась.       Тори понимала, чего хочет добиться Старк, но сразу простить не могла. Пеппер и Хэппи пытались уговорить её хотя бы выслушать Тони, но слышали лишь категорическое «нет». В глубине души она сама страдала, но Тори была склонна больше забывать, чем прощать. И вот сейчас она уже немного подзабыла, как ей было тогда плохо, сколько слёз она пролила, но зато прекрасно помнила как редко, но метко получалось поболтать с Тони. Она помнила, как он скупил ей почти половину художественного магазина, как они ездили на базу, и как он тогда искренне за неё волновался. Она никогда не забудет те дни шторма, последний полёт на самолете и того паука. Но больше всего ей грел душу их ночной разговор, когда она застала Старка на кухне с коньяком.       Так прошло две недели, и видимо, судьба решила сжалиться над ними. В очередную пятницу Хэппи забирал Тори со школы. Та бежала к машине, перепрыгивая лужи и прикрывая голову рюкзаком, дождь шёл с самого утра. — Привет, Хэппи, — бросила она не глядя, садясь в машину. — Привет, Тори, — ответил голос, который не должен был быть там. — Пеппер? — подняла она голову, — привет! Ты чего тут делаешь? — Меня больше интересует, где твой зонт? — строго спросила она. — Она в очередной раз забыла его дома, — повернулся к ним Хэппи. — Прости, — виновато улыбнулась Тори. — Ты голодная? — улыбнулась Пеппер и провела рукой по её волосам, — время три, ты обедала? — Да, обедала, спасибо, но ты мне зубы не заговаривай, колись, что происходит? Ты меня раньше никогда со школы не забирала, — с интересом спросила она. — Мы с тобой едем на шопинг, — счастливо улыбнулась она. — На шопинг? — напряглась Тори. — И, дорогая, пообещай, что выслушаешь меня, хорошо? — попросила Пеппер.       Тори неуверенно кивнула, а Хэппи тем временем выехал с парковки. — Тони прилетел сегодня ночью из Стокгольма, вы не виделись утром, так как он отсыпался. С ним так же прилетели Чой и Персон, ты должна помнить их с переговоров. В общем, сегодня вечером в восемь состоится прием по поводу успешного подписания контракта. Помимо главных представителей соберутся многие учёные и инженеры Старк Индастриз, приём будет закрытым, никакой прессы. Все хотят только отпраздновать такие успешные переговоры. Мы там тоже будем, и, Тори, Тони очень настаивает на твоём присутствии.       Тори уже открыла рот, чтобы возразить, но Пеппер предупреждающе подняла палец и продолжила. — Тори, это очень важно для него, правда. Дай ему шанс, он страдает, и я вижу, что и ты тоже. Это всего лишь один вечер, ты можешь делать там, что хочешь. Я обещаю вкусную еду, живую музыку и полное неразглашение твоей личности. Для всех ты стажер, никто не узнает, что ты дочь Тони Старка. — Ладно, — сдалась она, — но я совершенно не представляю, что из это всего получится. — Всё будет замечательно, — улыбнулась Пеппер, — а сейчас едем за вечерними платьями.       Через двадцать минут машина остановилась возле дорогого бутика, и они отправились вовнутрь. Хэппи пошёл с ними как независимый эксперт, да и скучно сидеть одному в машине. — Добрый день, — вышли к ним навстречу продавцы-консультанты, — чем можем помочь? — Добрый, — поздоровалась Пеппер, а Тори кивнула, — нам нужно два вечерних платья, на меня и на эту юную леди. — Замечательно, проходите, сейчас подберем, — улыбались им две девушки. — И можно нас обслуживать не одновременно, — попросила Пеппер, — я хочу поучаствовать в выборе её платья. — Разумеется, кто первая? — Пеппер, — быстро выпалила Тори и сделала шаг назад.       Та отправилась в примерочную, а Тори начала ходить по магазину, разглядывая манекены. Она, почти как каждая девочка, любила красивые платья, а также привитый вкус Сьюзан помогал ей находить недорогие, качественные, красивые вещи. Поразглядывая платья и отметив пару моделей для Пеппер, она села рядом с Хэппи на диванчик, в ожидании выхода Пеппер на небольшой подиум. Та не заставила себя долго ждать. — Ну как я вам? — вышла она в длинном золотом платье с черной лентой на талии. — Ты можешь лучше, — честно призналась Тори. — Тогда следующий вариант, — улыбнулась Пеппер.       Через несколько минут она вернулась в темно-сером платье с рукавами фонариками. — Пеппер, это прошлый век, и чтобы я не видела тебя в этом, — на полном серьезе произнесла она.       Пеппер засмеялась, а Хэппи ободряюще похлопал по плечу.       Позже Пеппер вышла в темно-зеленом бархатном платье, смотрелось на удивление неплохо, но Тори хотелось большего. Забрав с собой одну из девушек, она пошла показывать нужные для Пеппер платья. — Тори, оно прекрасно, но вырез уж слишком откровенный.       Мисс Поттс предстала перед всеми в темно-синем атласном платье с красивым вырезом на груди. — Да, возможно ты права. Мистер Старк и так навсегда твой, — подмигнула ей Тори. — Виктория! — в шутку возмутилась Пеппер. — Уже иду за следующим! — смеясь, убежала она в зал. — По-моему это лучше всех, и ты не была еще в подобном, — заметил Хэппи, когда Пеппер вышла в новом платье.       Она была в бежевом, расшитом мелкими блестками, платье. Само по себе оно было на тонких бретельках, но сверху была полупрозрачная блестящая ткань, доходившая до локтя. — Тори, тебе нравится? — Ты выглядишь замечательно, — улыбнулась она. — А Тони понравится?       Тори еще раз придирчиво оглядела её и вынесла вердикт. — Безусловно! — Тогда берем, Тори, топай в примерочную.       Тори отправилась в указанном направление. Через несколько секунд к ней присоединилась девушка-консультант. — Есть предпочтения по фасону или цвету? — поинтересовалась она. — Никаких коротких рукавов и бретелек, только длинный сплошной рукав, но можно из плотного кружева. Также можно вариант с рукавом на одну руку, но исключительно на правую. По цвету нет ограничений. — Я вас поняла, — удивилась девушка и отправилась на поиски подходящей модели.       Через пару минут Тори вышла к Пеппер и Хэппи в длинном черном бархатном платье, на рукавах которого были вышиты серебряные цветы. — Сидит хорошо, — начала Пеппер. — Но слишком мрачное для сегодняшнего вечера, — перебила её Тори, — посмотрим другое.       Тори выходила еще в пяти разных платьях, но в каждом она находила то, что её не устраивало. К ним на помощь вышла даже хозяйка магазина, но и её шестой вариант Тори отвергла. — У вашей дочери очень тонкий вкус, — улыбнулась она Пеппер. — Я не… — хотела возразить Тори, но заметила подмигивающую мисс Поттс.       «Пеппер не против, чтобы меня считали её… дочерью?» — Позвольте мне, — встал с дивана Хэппи, которому порядком надоело сидеть.       Через несколько минут он зашел к Тори с нежно-розовым платьем, верх которого был расшит маленькими разноцветными цветами и бабочками, а юбка была длинная и немного пышная, сделанная из невесомого тюля. Тори молча разглядывала его. — Не нравится? — спросил Хэппи, — ты так и скажи, я не обижусь. — Нет, Хэппи, оно прекрасно, — заверила она его, — просто у него нет рукавов. — И что? — спросил он, держа платье за тонкие бретельки.       «Он же не знает… Почти никто не знает» — Примеришь его для меня? — попросил Хэппи. — Хорошо, — кивнула она.       Тори смотрела на себя в зеркало, не решаясь выйти. Платье сидело просто идеально, подчеркивало талию и красиво оголяло хрупкие плечи, которые Тори уже давно не видела в таком плане. — Тори, у тебя всё в порядке? Ты давно не выходишь, — раздался голос Пеппер за шторкой. — Да, — ответила она и почувствовала ноющую боль в правой руке, — то есть нет.       «Платье идеально, только вот я — нет» — Дорогая, я могу зайти? — обеспокоено спросила мисс Поттс. — Да.       Пеппер отодвинула шторку и начала её рассматривать. — Ты такая красивая, Тори, платье сидит просто идеально. — Вот это красотка, — заглянул к ним Хэппи, все остальные ждали в зале, — почему не выходишь? — Тори, тебя что-то смущает? — спросила Пеппер. — Вот это, — согнула она руку в локте, показывая свой шрам.       Поттс и Хоган стояли в немом оцепенении. — Дорогая, откуда это у тебя? — прошептала Пеппер и осторожно коснулась руки Тори. — Битва за Нью-Йорк и всё такое, — повела она плечом и опустилась на пуфик. — Поэтому всегда длинные рукава, да? — сел перед ней на корточки Хэппи.       Тори кивнула, шмыгнув носом. — Тори, мне так жаль, — обняла её Пеппер, параллельно смахивая наворачивающиеся слезы. — Кнопка, даже с этим шрамом ты всё равно самая красивая девочка. — Дорогая, ты не должна его стесняться и в чём-то себя ограничивать. — Я знаю, я пытаюсь, но у меня ничего не получается, — вздохнула Тори. — Давай так, мы забираем это замечательное платье… — Нет, — перебила её Тори, — нет, я не хочу, я не готова. Мне тогда вообще придется не поднимать руку весь вечер, а я между прочим правша, я не могу делать левой рукой многие вещи. Да я даже не смогу с кем-то поздороваться! Вы только представьте, как это будет нелепо? А что скажет на это мистер Старк? Для него наверняка важен весь этот прием, а я только всё испорчу. — Он не знает об этом? — спросил Хэппи. — Почти никто не знает, — покачала она головой. — Тори, значит так, послушай меня, тебе необходимо преодолеть себя. Да, шрам не маленький, но если ты сама не будешь загонять себя же в рамки и не будешь акцентировать на нём внимание, то я тебя уверяю, его никто и не заметит. Тони, как твой отец, обязан знать об этом, — заявила Пеппер. — Нет, не говорите ему, пожалуйста! — Но он сам всё равно когда-нибудь узнает, это неизбежно.       Тори молча разглядывала себя в зеркале. Она понимала, что сама загнала себя в этот угол, и что пора из него выбираться, и к тому же ей очень нравилось, как сидит на ней эта модель. Именно такое платье Сьюзан бы точно одобрила. — Хорошо, — кивнула она, — берем.       В машине по пути к башне Тори, по просьбе Хэппи и Пеппер, рассказала в деталях о своих похождениях во время Нью-Йоркской битвы и взяла с них слово, что они ничего не расскажут Старку. Пеппер пыталась возразить, но Тори, под угрозой никуда не пойти вечером, пресекла все её попытки.       Время неумолимо неслось вперед, прием должен был состояться в восемь, но Пеппер сказала, что раньше девяти Тори там делать нечего. — Дорогая, ты собираешься? — зашла она в шесть с таким вопросом в комнату. — Пеппер, мне прям обязательно там быть? — спросила Тори, выключая фен. Она сидела за туалетным столиком, пытаясь заставить себя хотя бы просто просушить волосы. — Почему ты так не хочешь туда идти? — села она рядом с ней. — Я боюсь, — вздохнула Тори и опустила взгляд, — там будет столько незнакомых людей, а еще мистер Старк… А если я что-то сделаю не так, и он окончательно во мне разочаруется? — Тори, какая ты всё-таки еще глупенькая, — улыбнулась она, притягивая её к себе, сжимая в объятьях.       Та лишь удивленно молчала, но тоже обхватила Пеппер руками.       Пеппер всегда дарила Тори ощущение уюта. Эта высокая блондинка, почти всегда одетая в деловые костюмы и погруженная в работу, где по слухам была жутко требовательной, строгой начальницей, никогда не была такой по отношению к Тори. Одному только Богу известно, сколько раз мисс Поттс вытирала слезы со щёк Скай, успокаивая её после очередной истерики. Пеппер вытаскивала Тори в свободное время в театры и на различные выставки, прекрасно понимая, что подросток не выживет в четырех стенах, перемещаясь только от дома к школе и обратно. Тори всегда восхищалась тем, как той удавалось находить в себе силы и помогать ей с домашней работой после тяжелого дня. Пеппер никогда не ругала её за успеваемость, подбадривала перед контрольными, обнимала на прощанье и просто всегда была рядом. Даже находясь в командировке на другом конце света, она звонила и интересовалась не замерзла ли Тори, ведь по прогнозу стояло похолодание. Тори уже не представляла свою жизнь без: «почему ты так мало ешь?», «одевайся теплее», «ложись спать, время позднее», «как дела, дорогая?», «ты же знаешь, у меня всегда есть на тебя время». Она уже просто не представляла свою жизнь без Пеппер. — Тони очень сильно гордится тобой, ты даже не представляешь, с каким восторгом он рассказывает всем о своём замечательном «стажере». И поверь мне, что бы ты ни сделала, хоть сегодня вечером, хоть дальше по жизни, ты никогда не разочаруешь его, он уверен в тебе на сто процентов. Все уверены в тебе, только одна ты сомневаешься. — Я так рада, что ты есть в моей жизни, — прошептала Тори ей куда-то в плечо. — А я то как рада, что ты есть в моей. Тебе помочь с прической? — оглядела её со всех сторон Пеппер. — Да, если не сложно, — улыбнулась Тори.       Пеппер забрала у неё фен и начала досушивать волосы, впоследствии колдуя над её головой плойкой. Тори наблюдала за ней через зеркало.       «Если закрыть глаза и сжать их очень сильно, то кажется, будто меня причесывает мама» — Пеппер? — осторожно позвала она её. — Я тебя слушаю, — улыбнулась она ей в зеркале. — Как ты меня только терпишь.?       Тори сдержалась и не опустила взгляд, наблюдая за её реакцией через зеркало. — В каком смысле? — растерялась она. — Ну я просто, — замялась Тори, — как тебе только не противно общаться со мной? — Тори, я тебе что, голову перегрела феном? — не понимала, или не хотела понимать вопросов Пеппер. — Пеппер, я серьезно, — развернулась к ней Тори, прямо смотря в глаза, — тебе не кажется это ненормальным? Я дочка твоего… эм… парня? Мужчины? У вас прекрасные отношения, я не удивлюсь и буду только рада тому, что вы в скором времени поженитесь, но тут на вас сваливается ребенок от другой женщины. Да, я не была запланирована, и да, они расстались до того, как мама узнала, что беременна, но, Пеппер, ведь я такое наглядное последствие прошлой жизни мистера Старка. Его жизни до тебя, которая никак не должна была пересечься с настоящим, но вот она я сижу прямо перед тобой, и ты собираешь меня на прием. — Дорогая, — опустилась перед ней на корточки Пеппер и крепко сжала её ладонь, — я до конца своих дней буду благодарна тому, что судьба свела Сьюзан с Тони, и тому, что ты появилась в наших жизнях.       Теперь уже Тори смотрела на неё совершенно ничего не понимающим взглядом. — Ты даже не представляешь, какую жизнь раньше вел Тони. Огромное количество девушек и алкоголя стояло в одном ряду с его гениальностью, но потом появилась она. Легендарная Сьюзан Скай. Она вытащила его из всего этого порока легким движением руки. Тони будто заново начал жить, одна новая разработка шла за другой, и сам он был очень счастливым. Я еще не работала с ним тогда, но Роуди и Хэппи подтвердят тебе это. Тони так и не рассказал мне, почему они расстались, но наверное, была очень веская причина. Да, потом снова были девушки и алкоголь, но в гораздо меньших количествах, а потом уже появилась я. Мы тоже пережили многое за все годы работы, но мне до сих пор кажется, что я с гораздо большими потерями появилась в его сердце, чем Сьюзан. Она была удивительным человеком, и Тони дорожит памятью о ней. А сейчас у нас появилась ты, и ты так похожа на Сьюзан, но ты даже не представляешь, сколько всего я вижу в тебе от Тони. Ты подарок, появившийся в наших с ним жизнях, который вытаскивает на свет всё то хорошее и светлое, что он и я так старательно прячем где-то в глубине души. По секрету, ты уже это делаешь. Тори, я не ненавижу тебя, не терплю, я люблю проводить с тобой время, и Тони тоже. Мы оба рады, что ты есть у нас, никогда не сомневайся в этом.       Старательно стирая слезы рукой, Тори почувствовала, как камень свалился с её души. — Спасибо, Пеппер… — Так, а ну хватит плакать! Хочешь появиться на приеме с красными глазами? Иногда я не понимаю, откуда в тебе столько жидкости, — улыбалась она, привычно стирая слезы с её лица, — и больше даже не думай о таком, поняла? — Поняла, — улыбнулась Тори, благодарно сжимая руку Пеппер.       Мисс Поттс собрала волосы Тори в высокую прическу, приколола заколку в виде нежно-розового цветка в тон платью и сама убежала собираться. В отличие от Тори, ей всё-таки нужно было появиться на приёме к восьми.       Скай расхаживала по комнате, прокручивая в голове слова Пеппер. Где-то в глубине души загорелось маленькое пламя, которое приятно грело и дарило улыбку.       «Всё что не делается — всё к лучшему»       Тори подошла к окну и прислонилась лбом к прохладному стеклу. Нью-Йорк погружался в привычные вечерние сумерки, но мрак никогда не застанет это место врасплох. Миллионы реклам, фары машин, светящиеся окна, прожекторы и уличные фонари — миллионы и миллиарды огней сопротивлялись тьме, доказывая, что этот город никогда не спит. Тори обожала ночной город, и этот город в принципе, она выросла здесь, и казалось, чувствовала кожей стук его сердца.       «Если однажды Нью-Йорк погаснет, если не останется ни одного огонька, значит, тьма победила. Апокалипсис будет разгуливать по улицам»       Она перевела взгляд в небо, пытаясь отыскать среди звезд то место, где был портал в другой мир. В тот далекий и опасный мир, из которого пришло нечто.       «Вот идиотка, он же прямо над нами»       До авиакатастрофы, до того как Тори окончательно перестала видеть какие-либо сны, ей частенько снился один момент, что её кто-то зовёт из этого портала. Каждую ночь она пыталась найти источник звука, который, как заведенный, повторял её имя. Буквально в последнюю майскую ночь она наконец-то нашла этот источник и в ужасе проснулась. Набросив на плечи пальто, Тори отправилась в гостиную. — Джарвис, какое окно открывается? Напомни, пожалуйста. — Второе слева, — не заставил он её ждать.       После окна была небольшая открытая площадка, подойдя к краю которой можно было коснуться светящийся буквы «А». Тори вышла на прохладный воздух, погружаясь в шум города. Дождь всё еще шёл с самого утра, но сама башня будто укрывала этот участок от капель. Осторожно подойдя к краю, она запрокинула голову, внимательно всматриваясь в небо.       Все последующие события после гибели Сьюзан совершенно выкинули из головы мысли об этом сне, голосе и портале. Она сама не понимала, почему вспомнила об этом именно сейчас. Пара капель, попавших на лицо, вернули её назад.       «Во всем есть свой смысл»       Еще раз глянув в небо, она на прощание показала средний палец примерному месту, где был портал.       «Вот точно идиотка»       Как только она вернулась в гостиную, к ней спустилась Пеппер. — Как я тебе? — покружилась она.       Пеппер была в своем новом платье и с идеально лежащими волосами.       Было видно, как она светилась даже изнутри. — Просто шикарно, — восторженно смотрела на неё Тори. — Я поехала, Тони уже там, — направилась она к лифту, — собирайся потихоньку, Хэппи отвезет тебя. А, и всё хотела спросить, как у тебя дела с каблуками? — Маленькие девушки с ними на «ты», — улыбнулась Тори, проводила Пеппер и отправилась к себе.       «Так странно, что я сегодня не видела мистера Старка. Я же знаю, что он прилетел. Так стоп. Я что скучаю… по нему?»       Еще немного покопавшись в своих мыслях и воспоминаниях, будто пытаясь что-то отыскать, она зашла в свой шкаф, где на вешалке её ждало платье. Окончательно собравшись, она смотрела в зеркало и не узнавала саму себя.       С зеркала на неё уже смотрела не четырнадцатилетняя девочка, а девушка. Хрупкая, задумчивая, немного уставшая, но красивая девушка. Та, которую уже давно никто не видел. Высокая прическа, шальные искры в глазах, голые плечи, тонкая талия, платье в пол и каблуки. — Кнопка, ты готова? Вау…       Тори развернулась на голос и заметила стоящего в дверях Хэппи. — Я нормально выгляжу? — покружилась она вокруг себя. — Сногсшибательно, — заверил Хэппи, — но для меня ты всё равно — кнопка. — Нам пора, да? — улыбнулась она. — Да-да, можно выезжать, — всё еще восторженно смотрел он ей вслед, пропустив вперёд.       Тори спускалась по лестнице, аккуратно придерживая юбку, чтобы не наступить на край. В машину она садилась так же аккуратно, чтобы не помять платье. — Волнуешься? — спросил Хэппи, глянув на неё в зеркало. — Немного, — ответила она, потирая правую руку и смотря в окно.       Дворники работали с огромной скоростью, еле справляясь с потоком воды. Где-то совсем рядом сверкнула молния и раздался гром, Тори вздрогнула и закрыла глаза. Она пыталась прислушаться к своим ощущениям и отогнать нарастающую панику. — Тори, если захочется уйти пораньше, набери меня, я сразу же за тобой приеду, — вывел её из транса Хэппи. — Ты там не останешься? — удивилась она. — Нет, — улыбнулся он, — но не волнуйся, всё будет в порядке.       Хэппи затормозил возле одного и самых шикарных отелей в Нью-Йорке. Не успела Тори что-либо сообразить, как дверь рядом с ней открылась, и чья-то рука предложила помощь. — Мисс Скай? — спросил парень в черном смокинге.       Она в растерянности посмотрела на Хэппи, но тот лишь кивнул. — Удачи, кнопка, повеселись там.       Тори ухватилась за протянутую руку и, бросив прощальный взгляд на Хэппи, вышла из машины. Рядом с ней сразу появились два молодых человека, закрывающие её зонтами от дождя. Они проводили её до входа в отель и открыли дверь. Под сопровождением уже внутри она прошла по светлым коридорам и остановилась перед тяжелыми дверьми, которые для неё любезно распахнули.       Оставшись наконец наедине с самой собой, Тори осмотрела помещение. Она стояла на втором этаже банкетного зала и была незаметна для многих. В нескольких шагах от неё была белая мраморная лестница, ведущая вниз на основную площадку, на которую она пока не стремилась. Внизу было много красивых людей, женщины в шикарных платьях, мужчины в не менее дорогих костюмах, оркестр, играющий легкую музыку, огромная люстра, сияющий паркет, высокие колонны — всё создавало ощущение роскоши и иллюзию праздника. Тори быстро нашла в толпе Пеппер, которая мило беседовала с каким-то мужчиной, но её беспокойный взгляд продолжил поиски. Собравшись с духом, она всё же решила спуститься вниз, а то стоять наверху в одиночку и всех разглядывать было уже неприлично.       Спускаясь вниз и придерживая юбку, она продолжала искать фигуру человека, которую, казалось, узнает из миллионов. Тори остановилась, не дойдя пяти ступенек до конца, она отпустила юбку и буквально кожей чувствовала прикованные к ней взгляды. Она пользовалась моментом, пока была выше всех, ведь как только она спустится вниз, то сразу потеряет весь обзор. Глубоко задумавшись, она оглянулась на вход и сделала необдуманный шаг спиной. Это стало её большой ошибкой. Она так и не поняла, то ли это подошва туфель была мокрой от дождя, то ли она зацепилась за юбку, но она поняла лишь одно. Она окончательно потеряла равновесие.       Быстрые шаги в её сторону, и сильные мужские руки перехватили её за плечи, притянув к себе. — Осторожнее! — раздалось прямо над ухом, — Виктория, ты в порядке? — Мистер Старк? — удивилась она и посмотрела прямо в его глаза.       «Вот и нашла» — Нужно быть аккуратнее, ты почему не смотришь под ноги? — обеспокоенно спросил он. — Мистер Старк, я… — ошарашено произнесла она всё ещё в его руках.       Тони тоже понял, что всё еще держит её практически на весу и аккуратно помог выпрямиться. — Я искала, то есть спускалась… А потом пол… платье… — сбивчиво объясняла она, — простите… — Тебе не за что извиняться, — уже спокойно улыбнулся он ей.       Тори тоже успокоилась и пришла в себя, рассматривая его. Тони был в черном костюме, белоснежной рубашке с запонками и галстуке — всегда великолепная классика.       Внезапно к ней пришло осознание того, что он всё еще держит её за плечи. Она так старательно не подпускала его к себе, не позволяла прикоснуться, но только сейчас заметила его руки, которые сжимали её плечи, будто она снова может упасть. — Извини, — увидел он её немного испуганный взгляд и сделал шаг назад. Он понимал её без слов. — Всё в порядке и спасибо, — спокойной улыбнулась она и выпрямилась, — прекрасно выглядите, мистер Старк. — Ты то… — посмотрел на неё Тони и замер.       Дождь, бушевавший за окнами и внезапный сквозняк принес те воспоминания, что уже не должны были когда-либо появиться на свет, во всяком случае, в таком виде. Тони казалось, что он находится в таком четком дежавю, что его можно было потрогать руками. Всё это уже было, только семнадцать лет тому назад. — Вы так похожи… — растерянно произнес он. — С кем? — удивилась Тори. — Неважно, — встряхнул Тони головой, отгоняя мысли, — прекрасно выглядишь, Виктория. — Спасибо, сэр, — снова улыбнулась она и посмотрела в сторону.       Буквально несколько минут назад толпа, почти не замечавшая её, теперь не могла отвести от них взгляд. — Мистер Старк, на нас все смотрят, — испугалась она и сделала шаг к нему.       Тони, услышав нотки испуга в её голосе, моментально очнулся от своих мыслей и очаровательно улыбнулся гостям. — Ничего не бойся, — шепнул он ей и предложил свой локоть, приглашая спуститься.       Тори, не веря сама себе, крепко ухватилась за его руку, расправила юбку и натянула улыбку. — Дамы и господа, хочу представить вам Викторию Скай, — громко заговорил Старк, — мисс Скай была переводчиком на наших последних переговорах, и некоторые из вас уже успели с ней познакомиться. Хочу отметить, что если бы не великолепные знания этой девушки и её высокий профессионализм, то мы бы с вами здесь сейчас не стояли.       Зал наполнился звуками аплодисментов, Тони же кивнул оркестру, и тот заиграл более подвижную музыку, приглашая потанцевать. Они вдвоем наконец-то спустились со ступенек и отправились вглубь зала. — Не смущайся, подними голову, — ободряющие говорил Тони, — куда тебя отвести? — К Пеппер, — выдохнула она.       Тони четко выполнил её просьбу, доставив прямо к мисс Поттс. — Извини, я не смогу быть рядом с тобой весь вечер, — обратился он к Тори, — но ты не о чём не беспокойся, я всегда неподалеку, хорошо?       Он отпустил её, но не уходил, дожидаясь ответа. — Хорошо, и спасибо, мистер Старк, — с благодарностью смотрела она на него. — Не за что, Виктория, — кивнул он и ушел к гостям.       Тори поболтала немного с Пеппер, но долго не стала её задерживать. Весь вечер она бесцельно перемещалась по залу, рассматривая гостей. Позже она внезапно столкнулась с мистером Чой, главой корейских инженеров. С ним она разговаривала долго, им двоим было комфортно в обществе друг друга, а ему ещё в придачу было радостно разговаривать с кем-то на своем родном языке. Но сейчас она стояла, прислонившись спиной к прохладной колонне, и бесцельно смотрела перед собой, где-то неподалеку она слышала голос Старка. — Мисс Скай? — внезапно отвлёк её незнакомый голос. — Да? — подняла она голову и увидела рядом с собой молодого мужчину не старше тридцати лет. — Я Александр Брукс, переводчик в Старк Индастриз, — представился он. — О, я о вас слышала, — удивилась она, — Виктория Скай, приятно познакомиться. — Взаимно, мисс Скай, — улыбался он ей.       Брукс был высоким русоволосым мужчиной с удивительно зелеными глазами. Тори, сама того не заметив, разглядывала его, и что-то её напрягало в этом человеке. — Выражаю вам личную благодарность за проделанную работу, которую я, к сожалению, не смог завершить. Даже не представляю, как вы смогли в такие короткие сроки разобраться во всём этом проекте. — Не стоит, это лишнее, — улыбнулась она, — как ваше здоровье? Насколько я помню, у вас была экстренная операция. — Внезапный приступ острого аппендицита с осложнением, но сейчас всё в порядке, не стоит беспокоиться. — Это замечательно, — не знала как продолжить разговор Тори. — Не сочтите за грубость, мисс Скай, но сколько вам лет? — Четырнадцать, мистер Брукс. — Невероятно! — воскликнул он, — вам наверное пришлось очень постараться, чтобы попасть на стажировку в компанию самого Тони Страка. Давно вы кстати стажируетесь?       «Точно, я же стажер!» — Нет, относительно недавно. — Тем более невероятно, — встал он перед ней, оттесняя от остального зала.       Тори напряглась, но не подала виду, что-то определенно ей не нравилось в этом человеке.       «Спокойно, не разводи паранойю! Мистер Старк сказал, что Брукс — проверенный человек» — Корейский и шведский совершенно несвязанные между собой языки, — продолжил Брукс, — как так получилось, что вы овладели ими на таком высоком уровне? — У меня с детства тяга к языкам, это не составляет для меня большой сложности, на данный момент я знаю четырнадцать. — У вас талант, мисс Скай, даже я знаю только десять. — Нет предела совершенству, — улыбнулась ему Тори и сделала небольшой шаг назад, обходя колонну, ей совершенно не хватало личного пространства.       Это не скрылось от Брукса, и он сделал шаг к ней навстречу, они отходили всё ближе к стене и всё дальше от гостей. Тори остановилась в шаге от стены, ей категорически не хотелось прижиматься к ней, Брукс приблизился к ней на критически близкое расстояние. В голове у Тори выли сирены, крича об опасности. — Будьте осторожны при работе на мистера Старка, Виктория. — Я не разрешала так себя называть, — холодно и смело ответила она, но голос всё же дрогнул. — Не нужно бояться, — наклонился немного он к ней, — хочу чтобы вы знали, Старк не терпит предательства, но больше всего он ненавидит ложь, так что даже не пытайтесь ему врать. — Почему вы мне это говорите? — бесстрастно спросила она, а взглядом нашла Тони, который будто почувствовал что-то и повернулся в её сторону. — Потому что вы молоды, мисс Скай, и можете натворить глупостей, о которых позже пожалеете.       По спине пробежал холодок, она опустила взгляд, заметно напрягшись. — Добрый вечер, Александр, — услышала она родной голос. — Добрый, мистер Старк, вот познакомился с вашей юной звездой, — улыбнулся он ему. — Боюсь вас расстроить, но я пришёл её похитить, — ответил он ему дежурной улыбкой.       Тори подняла взгляд и увидела Старка, который одной рукой держал плечо Брукса, отводя его в сторону, а другую руку протянул непосредственно ей. — Мисс Скай, позвольте пригласить вас на танец. — С удовольствием, сэр, — ухватилась она за его руку, как за спасательный круг.       Тони вывел их в центр зала, оркестр приняв сигнал, заиграл классическую музыку. — Как насчёт вальса? — тепло улыбнулся ей Тони, но во взгляде читалась обеспокоенность. — Я не очень хорошо танцую, — честно призналась она. — Ничего страшного, положись на меня.       Он аккуратно положил ей руку на талию, а она ему на плечо. Его левая рука крепко сжимала её правую, показывая, что бояться нечего. Тони сделал шаг, и Тори не растерялась, подхватив движения. Буквально несколько секунд — и они кружились в танце, вовлекая другие пары. — Что-то произошло у вас с Бруксом? — внезапно спросил он. — Нет, всё в порядке, мистер Старк, — отвела она взгляд. — Точно? — внимательно посмотрел он на неё, на что она лишь кивнула. — Прекрасный вечер, правда? — решила отвлечь она его. — Даже несмотря на ливень? — спросил Тони. — Он делает всё только лучше, — улыбнулась Тори.       Тони усмехнулся своим мыслям, продолжая танцевать. Тори же наконец-то расслабилась и начала наслаждаться танцем, поглядывая на пары рядом. Вокруг сверкал чудесный водоворот ярких красок и улыбок.       Музыка закончилась, и Тони отвел их в сторону к Пеппер, которая с кем-то разговаривала. — Мисс Скай, как я рад вас видеть! — воскликнул мужчина, как только они подошли. — Я тоже рада вас видеть, мистер Персон, — улыбнулась она ему, этот чудаковатый инженер понравился ей ещё на переговорах. — Я тут весь вечер общался с мистером Старком и мисс Поттс, и много чего интересного о вас узнал, — заговорщицки подмигнул он ей. — Вы меня интригуете, — засмеялась Тори, она стояла, всё еще не отпуская руку Тони. Она это поняла, так как он заметно сжал её ладонь. — Мне поведали тайну, что вы, помимо всего, прекрасно рисуете и поете, — зашептал он.       «Спасибо про стрельбу хоть не сказали» — Так вот, мисс Скай, не окажите мне услугу? Я так влюблен в недосягаемую американскую мечту, не могли вы спеть что-нибудь об этом? А то я уже не могу слушать эту классику.       «Что простите?» — Думаю, это можно устроить, — заверил его Старк. — Это просто замечательно, буду вам очень благодарен, — хлопнул от радости в ладоши Персон.       «Если бы не читала лично его статьи при подготовке к переговорам, в жизни бы не поверила, что он серьезный учёный»       Не успела она опомниться, как Тони повёл её к сцене. — Мистер Старк, спасибо, что не рассказали ему всю историю моей жизни! — с голосом полного сарказма заметила она. — Я говорил только про твои таланты, — улыбнулся он ей, — но ты правда чудесно поешь, я же слышал. — Эй, стоп! Вы что серьезно? — попыталась остановить она его, — вы что, правда хотите, чтобы я спела?! При всех этих людях?! — Конечно! Или хочешь, чтобы их перед этим выгнали? — Очень смешно, — злобно зашептала она, схватив его за рукав пиджака, — и что по-вашему, я должна спеть? Что еще за песня может отражать «недосягаемую американскую мечту»! Чёрт, я даже не до конца понимаю, о чём он говорил! — Так, спокойно! — завёл он её на небольшую сцену, — у тебя есть несколько секунд подумать и сказать песню музыкантам, пока я тебя объявляю. — Секунд?! Да вы издеваетесь надо мной! — паниковала она. — Нет, — ободряюще улыбнулся он ей, — я просто верю в тебя.       Тори, пораженная происходящим, стояла на сцене перед всеми этими многочисленными гостями, не зная, что ей делать. — Минуточку внимания, — заговорил Тони в микрофон, — я не раз убеждался в том, что талантливый человек талантлив во всём, даже возможно в совсем не связанных между собой вещах.       После этой фразы он обернулся на Тори, которая внимательно его слушала. В её голове внезапно родилась идея, и она побежала к музыкантам. Тони на это лишь усмехнулся и продолжил. — Я знаю мисс Скай не так много времени, как хотелось бы, но она не перестает меня удивлять. Сейчас она удивит и вас, благодарите за это мистера Персона, нашего шведского коллегу. Мисс Скай, прошу, — рукой пригласил он её к стойке с микрофоном.       Тори была благодарна Пеппер за то, что та настояла на длинном платье. Сейчас никто не видел, как у неё тряслись коленки. — Добрый вечер, — подошла она к микрофону, который Тони любезно опустил для неё пониже, — в первую очередь, я бы хотела поблагодарить мистера Старка за возможность находиться здесь и за то, что он доверил мне проведение финальных этапов переговоров. Для любого человека, который занимается изучением иностранных языков, очень важна практика с носителем языка. Это позволяет нам совершенствоваться, достигать новых вершин и отбрасывать свои страхи. Но одно дело доверить работу взрослому человеку с высшим образованием, и совсем другое — поручить такое же дело школьнику. Для этого нужна немалая храбрость, доверие и, как бы сентиментально это не прозвучало, вера в лучшее. Так что ещё раз спасибо, мистер Старк, будьте уверены, я вас никогда не подведу.       Зал наполнился аплодисментами, сотни глаз были прикованы только к ней.       «Боже, в моем соке явно что-то было, ведь еще с утра я на него злилась. Хотя… Всё же я сказала это всё от чистого сердца»       Тори с легкостью нашла среди всех этих людей Тони и Пеппер. Мисс Поттс крепко вцепилась в руку Старка и не могла перестать улыбаться. Тони же стоял, не отводя от Тори взгляда, в котором читалась гордость вперемешку с нежностью и благодарностью. — Но вернемся к цели моего присутствия сейчас перед вами, — пораженная своим уверенным голосом, продолжила Тори, — мистер Персон сказал мне, что он влюблен в недосягаемую американскую мечту. Многие слышали это выражение, кто-то относится к нему с пренебрежением, принципиально не отличая его от фразы «хлеба и зрелищ», отождествляя американскую мечту лишь с денежным довольствием, телевизором и гамбургерами. Однако, это далеко не так. Как человек, изучающий различные языки, я параллельно рассматриваю также и культуру носителей, и их отношение непосредственно к нам. Я пришла к выводу, что американская мечта — это собирательный термин, объединяющий в себе все самые неожиданные, невероятные, недосягаемые мечты, к которым любой человек стремится и так или иначе носит в сердце. Эта жилка есть в любом из нас, все мы тайно или открыто мечтаем о чем-то. Так что, мистер Персон, я присоединяюсь к вам, я тоже бесконечно влюблена в «американскую» мечту, и я хочу поделиться с вами её частичкой, эту песню когда-то пел мне очень дорогой для меня человек.       Тори, бросив быстрый взгляд на потолок, кивнула оркестру. Заиграла музыка, которую Тори так любила.  — I have a dream У меня есть мечта, A song to sing Песня, которую я хочу спеть To help me cope И которая поможет мне справиться With anything Со всем на свете.       Тори улыбнулась своим мыслям и продолжила. — If you see the wonder Если ты видишь чудо Of a fairy tale Или сказку, You can take the future Будущее в твоих руках, Even if you fail Даже если ты потерпишь неудачу. I believe in angels Я верю в ангелов, Something good in everything I see Во всём, что я вижу, есть что-то хорошее. I believe in angels Я верю в ангелов, When I know the time is right for me Когда я буду знать, что пришло моё время, I'll cross the stream Я перейду реку. I have a dream У меня есть мечта.       Зал заворожено следил за ней, внимая каждому слову, некоторые пары начали танцевать. Тори следила за восторженным лицом Старка, она никому не признается, что пела для него. — I have a dream У меня есть мечта, A fantasy Фантазия, To help me through Которая поможет мне справиться Reality С реальностью. And my destination И моя цель Makes it worth the while Говорит, что оно того стоит. Pushing through the darkness Я пробираюсь сквозь тьму. Still another mile Осталась ещё одна миля.       Всё больше и больше людей кружились в танце, начиная ей подпевать. Она давно не испытывала такого восторга. Пеппер что-то прошептала на ухо Тони, отчего его улыбка стала ещё шире. — I believe in angels Я верю в ангелов, Something good in everything I see Во всём, что я вижу, есть что-то хорошее. I believe in angels Я верю в ангелов, When I know the time is right for me Когда я буду знать, что пришло моё время, I'll cross the stream Я перейду реку. I have a dream У меня есть мечта. I'll cross the stream Я перейду реку. I have a dream У меня есть мечта.       Наступил небольшой участок, где играла только музыка, Пеппер вовлекла восторженного Старка в танец, а Тори, забывшись, положила правую руку на микрофон, повернув её к залу. Тони, кружа Пеппер в танце, заметил её руку. — Что… что это у Виктории на руке? — в ужасе прошептал он. — Тони, не сейчас, — удержала его на месте Пеппер, — вы обязательно об этом поговорите, поверь мне, но сейчас не то время. Позволь ей закончить, она так счастлива, неужели не видишь? — Вижу, но как это вообще могло произойти? — не унимался он, — как я мог о таком не знать? — Я сама только сегодня узнала, она расскажет тебе всё сама, обещаю.       Последний куплет весь зал пел вместе с Тори: — I have a dream У меня есть мечта, A song to sing Песня, которую я хочу спеть To help me cope И которая поможет мне справиться With anything Со всем на свете. If you see the wonder Если ты видишь чудо Of a fairy tale Или сказку, You can take the future Будущее в твоих руках, Even if you fail Даже если ты потерпишь неудачу. I believe in angels Я верю в ангелов, Something good in everything I see Во всём, что я вижу, есть что-то хорошее. I believe in angels Я верю в ангелов, When I know the time is right for me Когда я буду знать, что пришло моё время, I'll cross the stream Я перейду реку. I have a dream У меня есть мечта. I'll cross the stream Я перейду реку. I have a dream У меня есть мечта…       Тори улыбалась, слушая аплодисменты, сама не веря, что сделала это. Она поклонилась в легком реверансе и покинула сцену. В дверях она заметила Хэппи. — Я приехал идеально вовремя, — улыбался он ей. — Ты всё слышал?! — подскочила она к нему. — С самого начала! Кнопка, я теперь твой фанат! — Спасибо, Хэппи, — обняла она его. — Что ж, вечер подходит к концу, пора ехать обратно. — Обратно? В башню? — удивилась Тори. — Кнопка, уже начало первого. — Да ладно?! — не верила она ему. — А ты как думала? Мне позвонила Пеппер, сказала, что уже позднее для тебя время.       Тори обернулась на гостей, которые продолжили танцевать под уже другие песни. Тони и Пеппер смотрели на неё на расстоянии двадцати шагов.       «Что-то не так»       Пеппер крепко держала руку Тони, не давая ему двинуться навстречу. Глаза Старка встретились с глазами Скай, и она прочитала в них нескрываемое беспокойство, грусть и даже испуг. — Что-то с мистером Старком, — бросила Тори Хэппи, — я сейчас подойду и поедем. — Тори, подожди, — перехватил он ей руку.       Она удивленно развернулась к нему. — Хэппи, я быстро, отпусти, пожалуйста. — Прости, не могу, — твердо стоял он на своём, — нам нужно ехать.       Тори не узнавала его, она снова бросила взгляд на Старка, тот был будто чем-то подавлен. — Хэппи, я нужна ему, — испуганно шептала она, пытаясь выбраться.       Хэппи перехватил её за плечи и уверенно повел к выходу, Тори попыталась вырваться, но наткнулась на Брукса. Под его взглядом ей стало еще страшнее. — Что происходит? Что происходит? — в ужасе повторяла она. — Тори, — остановился Хэппи и наклонился к её лицу, — ты мне веришь?       Она снова попыталась обернуться на Старка, но Хэппи не дал этого сделать. — Кнопка, посмотри на меня, — направил он её лицо, — ты мне веришь?       Тори посмотрела на него и увидела своего родного, не менее чем она обеспокоенного Хэппи. — Верю, — прошептала она. — Отлично, а теперь быстро в машину, я тебе всё объясню, обещаю, — он взял её за руку и вывел из зала. Тори бросила последний взгляд на Старка.       Чёрный джип рассекал лужи, направляясь в сторону башни. Хэппи молчал, крепко сжимал руль и не отрывал взгляда от дороги. Тори сидела сзади, обхватив себя руками, окончательно потерявшись в своих мыслях. — Хэппи, что случилось?       Тот тяжело вздохнул, но промолчал, они стояли на светофоре, дожидаясь зеленого сигнала. — Хэппи, ты обещал, — уверенно напомнила она.       Ответа вновь не последовало. — Ах так, да?! — озлобилась Тори, — тогда я пошла отсюда!       Она потянулась к двери, но Хэппи успел нажать на кнопку, закрывающую замки. — С ума сошла?! — воскликнул он. — Сойду, если ты мне немедленно не объяснишь, что за фигня тут творится! — ударила она ладонью по сиденью, — что случилось?! Всё же было прекрасно, я видела, как мистер Старк и Пеппер счастливо танцевали, что потом произошло?! Почему он стал таким напуганным… отстраненным? — Тони увидел твой шрам, — тихо ответил Хэппи, — Пеппер дала мне сигнал, чтобы я немедленно выводил тебя. Неизвестно, как Тони отреагирует на всё это, или ты хотела выяснять с ним отношения при всех гостях? — О Боже… — Тори согнулась пополам и закрыла лицо руками.       Загорелся зелёный, машина тронулась с места, последние капли дождя уносили с собой события дня.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.