ID работы: 7390787

Пропавший в космосе

Джен
PG-13
Завершён
64
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 109 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 5. Иголка в стоге сена

Настройки текста
      Плутон Айрис не то что не любила — на нём было просто скучновато. Это на Тритоне то криовулкан под боком у станции проснётся, то гейзер окатит её фонтаном жидкого метана или азота, то дождик пойдёт всё из того же азота. Да и просто там красиво, особенно голубой Нептун на фоне чёрного неба. А на Плутоне — камни, лёд, солнце в виде крупной звезды да Харон, висящий в одной точке неба. Разве что астероидов много, это делает полёт в поясе Койпера довольно увлекательным процессом, но на этом развлечения и заканчиваются.       Плутонская практика была муторной и неофициально называлась «искать иголку в стоге сена». Как огласил им задание Маккинли, якобы пролетавший здесь корабль столкнулся с астероидом и получил пробоину, через которую в космос вылетел кластер информационных кристаллов. И им сейчас этот кластер предстояло найти.       — А ящик пива из него не вылетел? — с надеждой спросил Кыонг.       — Информационные кристаллы, — руководитель практики глянул на него так, что стало понятно — подобные вопросы студенты задают ему каждый год, — излучают сигнал, который может засечь сканер. Ящик пива сигналов не излучает, и вам жизни не хватит, чтобы ради него прочесать весь пояс Койпера.       Первые сутки поисков прошли безрезультатно для всех. Айрис проверяла свой район «аварии», постепенно расширяя его, и вглядывалась в сканер в надежде, что он, помимо кластера, найдёт и «Шкош-Эш», хотя и понимала, что неизвестно, ни когда его выкинуло из подпространства, ни был ли он там вообще. По логике вещей должен был быть, потому что объекты вне фадау-поля в подпространстве находиться не могут и сразу выбрасываются в реальное пространство. Но по той же логике и столкновение кораблей в подпространстве невозможно, а раз столкновение случилось — то есть одно невозможное произошло — то почему не может случиться и другое невозможное, и обломок корабля с трупом находились там вне фадау-поля?       Но вдруг всё-таки это был «Шкош-Эш», и вдруг его выкинуло где-нибудь недалеко от солнечной системы?..       На второй день Аджит в своём районе нашёл кластер, а Айрис получила предупреждение, что она вышла из своей области поисков. Пришлось возвращаться. Сканер не пищал, и все точки на его экране были однотонно-зелёного цвета, говоря о том, что это простые астероиды. От нечего делать Айрис запросила у Маккинли данные об «аварии» и попробовала вычислить, куда кластер могло унести. Цифр было много, и ей понадобилось часов шесть, только чтобы смоделировать в пространстве ту «аварию», а потом, после короткого двухчасового сна, ещё столько же, чтобы рассчитать, куда должно было отнести кластер. По всему выходило, что совсем не туда, где она искала. Она сменила дислокацию, но и там сканер ничего не показал. Не показал он и «Шкош-Эш» — Айрис поймала себя на том, что звездолёт интересует её гораздо сильнее, чем какой-то кластер. Она перепроверила расчёты, нашла кучу ошибок, сместилась на две астрономические единицы и только тогда наконец-то услышала характерное попискивание. Прямоугольный футляр с набором кристаллов неторопливо дрейфовал вслед за небольшим, неправильной формы метеороидом.       — Браво, Айрис, — с уважением улыбнулся Маккинли, когда она вернулась на Плутон и отдала ему находку. — Вы третий человек за всю мою практику со студентами — а это без малого двадцать лет — кто применил метод расчётов. И второй, кто применил его успешно.       — А кто был первый? — полюбопытствовала она, довольная и тем, что она отлеталась, и тем, что вторая из восьми, и заодно и тем, что она такая редкая умница.       — Не безызвестный вам Рашид ад-Дин, — Маккинли убрал кластер в контейнер. — Ему суток на это хватило.       — А Аджит как нашёл?       — Аджит догадался поэкспериментировать с настройками сканера. Метод опасный, потому что, центрируясь на одном типе излучений, можно потерять другие, причём жизненно важные. Но он справился.       А если… А если поэкспериментировать с настройками сканера, то, может, можно найти и звездолёт? Конечно, если он здесь есть. Может быть даже, он и в её районе поисков мог быть…       Однако, когда Айрис на следующее утро спросила об этом Аджита, он подумал, пропустил между пальцев прядь её волос и помотал головой:       — В твоём районе его наверняка не было, звездолёт — это не кристалл, его так просто сканер не пропустит. Кристалл — он маленький, и сигнал у него слабый и очень легко теряется на фоне астероидов, метеороидов, пыли, льда, излучений и всего остального мусора. Тем более, у нас тут пояс Койпера, где этого добра навалом. А звездолёт — он большой и излучает сильно, он так легко не потеряется.       — Но можно слетать в другой район… Или даже со станционным сканером поэкспериментировать с настройками, он дальше видит, чем бортовой.       — А давай! — загорелся Аджит.       Однако стоило им улучить время, когда на вышке никого не будет, и засесть за сканер, как туда пришёл Маккинли и поинтересовался, чем они занимаются. Пришлось срочно врать про то, что им скучно и что они хотят учиться. Руководитель практики с беспокойством пощупал им лбы и со словами: «Кошмар какой…» выдал им длинное полётное задание, а техников попросил подготовить планетолёт.       — Надо было, — вздохнул Аджит, когда они уже шли по коридору в жилой купол за своими вещами, — начать целоваться и говорить, что у нас свидание.       — Хорошая мысля приходит опосля, — согласилась Айрис.       — А может… ну, это… хоть задним числом?       — А толку? Думаешь, если Маккинли увидит нас целующимися, он передумает насчёт полёта?       — Не передумает, но мы… Мы потренируемся, а потом, когда снова пойдём ломать сканер, мы уже будем… тренированными, и так легко не проколемся!       — Потренируемся? — призадумалась Айрис, останавливаясь. Мысль ей, пожалуй, даже нравилась.       — Потренируемся, — Аджит с готовностью обхватил её за талию.       — Ладно, — согласилась она, — давай потренируемся…       Задание было, в принципе, несложным — найти астероиды с определёнными номерами или по определённым характеристикам, пристыковаться к ним, взять пробы, а ещё к двум заслать зонд. Перелёты между ними занимали по несколько часов, поэтому у ребят было время поэкспериментировать со сканером. Аджит рассказал, как он менял настройки, они вместе изучили сначала инструкцию, потом учебник по сканерным системам, потом посмеялись над космонавтскими байками, случайно попавшимися им на рабочем планшете, и принялись, как выразился Аджит, «насиловать сканер», время от времени отвлекаясь на то, чтобы состыковаться с очередным астероидом и взять с него образцы породы. Через двое суток стало понятно, что улова у них нет — они наловчились фильтровать сигналы едва ли не с закрытыми глазами, но сканер показывал лишь астероиды, метеороиды, скопления льда, пыли да планетолёты их однокурсников, когда те оказывались в зоне действия их сканера. Один раз сканер даже моргнул жёлтой точкой, обозначая, что он засёк информационный кристалл, но подсказывать Ховите — а это был её район поисков — где он находится, они не стали. Маккинли предупреждал, что все переговоры между планетолётами прослушиваются, и подсказка автоматически ведёт к тому, что студенту, которому подсказали, эта часть практики не засчитывается, а оказать медвежью услугу своей приятельнице они не хотели.       А «Шкош-Эша» не было. Айрис вглядывалась в зелёные точки на экране сканера, уже привычно меняла настройки и думала, насколько легче было искать кристаллы. Тогда она точно знала, что они есть, знала примерно, где они, и если сканер их не показывал, знала, что просто не там ищет или не видит их. Нужно поменять место поисков, перепроверить расчёты — и рано или поздно она найдёт. А здесь звездолёта может не быть. И искать и знать, что поиски, скорее всего, ни к чему не приведут, вгоняло в уныние.       Надо будет, когда они вернутся на Тритон, поговорить с Чоудари и техниками. Они ведь должны были тоже искать «Шкош-Эш». И если не нашли, то, может, хотя бы скажут, где они искали и где он может быть. Если они это знают…       Отработать полётное задание полностью они не успели, потому что в конце второго дня поймали сигнал СОС от Элиши — у него закончилось топливо. Как выяснилось, он пошёл по пути наименьшего, как ему казалось, сопротивления и просто нарезал круги по своему району поисков. И бака, заполненного лишь на две трети, надолго не хватило.       — Балбес, — прокомментировал Аджит по внешней связи. — А топливомер тебе для чего? Для красоты?       — Да я не смотрел на него, — уныло признался Элиша. — Не подумал, что топливо может кончиться.       Айрис закатила глаза, Аждит покрутил пальцем у виска, и оба расхохотались.       — Да, Элиша, — ответил ему Маккинли с Плутона, — теперь вы знаете, что топливо кончается, если его использовать. Такое вот у него есть удивительное свойство… Ну, теперь вам остаётся только подключать двигатель к аккумулятору и баллону с водородом.       — Но я же на нём до Плутона буду лететь неделю!       — Неделю? Какого же объёма у вас баллон, что его хватит на неделю? Баллона, Элиша, вам хватит от силы на два дня, и это на самом экономном режиме двигателя. Поэтому вы сейчас берёте лист бумаги, берёте карандаш и рассчитываете траекторию корабля так, чтобы, используя все внешние факторы, в частности, гравитацию астероидов, долететь до Плутона на одном баллоне водорода.       Айрис и Аджит переглянулись.       — У Маккинли есть чувство юмора, — признала Айрис. — На бумажке рассчитывать гравитационные манёвры…       — Я и без бумажки могу сказать, — Аджит потянулся к контейнеру с бутербродами, — что он до Плутона на баллоне водорода не долетит.       Однако через два часа Элиша, выйдя на связь, сообщил, что по его расчётам долететь до Плутона на баллоне водорода можно. Только это займёт шесть месяцев.       — Ну, что же, — развёл руками Маккинли — по внешней связи, конечно, этого увидеть было нельзя, но по его голосу было слышно, как он разводит руками, — ждём вас к зимней сессии.       Хоть этого тоже слышно не было, но Айрис и Аджит знали — все их однокурсники, слышавшие этот разговор, полегли с хохоту.       — Но я же, — голос у Элиши был несчастный-несчастный, — с голоду умру. У меня еды на три дня осталось…       — Что же вы так оплошали, — пожурил его руководитель практики, — в полугодичный полёт собрались, а еды на три дня только взяли? Аджит, Айрис, вы собойку большую брали, поделитесь с вашим товарищем пайком.       — Конечно, — охотно согласился Аджит, — у нас один бутерброд лишний, можем одолжить. После зимней сессии вернёшь.       — Вы издеваетесь, да?       — Дошло, — усмехнулась Айрис.       А лететь за Элишей пришлось им. Дви и Ховита были ближе к нему, но находились в неудобных позициях и потеряли бы много времени, обходя большие скопления метеороидов и пыли. А к тому же у них было на исходе топливо. Айрис с Аджитом дрейфовали дальше, но между ними и Элишей был относительно чистый космос, топлива у них было с запасом, поэтому спасать незадачливого студента было велено им.       — Состыкуетесь, — озадачил их Маккинли, — и в таком состыкованном положении идите сразу на Тритон.       Молодые люди неуверенно переглянулись:       — Может, ну его, — предложил Аджит, — кинем там и скажем, что не нашли?       — Маккинли практику не засчитает, — с сожалением возразила Айрис, — скажет второй раз лететь искать его.       — А ты в стыковке садиться умеешь?       — Никогда не пробовала, может, и умею…       С Элишей состыковались через девять часов, накормили его картофельным пюре из тюбика, напоили чаем — тоже из тюбика, утешили, что не все студенты находят эти чёртовы кристаллы, и уложили спать на своём планетолёте. А когда он захрапел, метнулись в его корабль.       — Балбес, — хмыкнул Аджит, немного разобравшись в настройках. — Он не только на топливомер не смотрел, он и на сканер не смотрел. Его сканер со вчерашнего дня видит этот кластер. Самый примитивный фильтр да хоть на тот же аммиак или метан — и вот он. До него — как до Луны, даже четырёхсот тысяч километров нет.       — А больше он ничего не видит? — Айрис открыла инструкцию — сканер Элиши был немного другой модели, чем на их корабле.       — Видит. Астероиды, кометы, метеороиды, пыль…       — Их и я вижу.       Однако анализ истории показаний сканера тоже ничего не дал. Конечно, история — это далеко не то же самое, что сам сканер, которым можно было крутить, как фантазии хватит. Но и на истории можно применять некоторые фильтры, и если звездолёт попал в радиус его действия, то есть шанс вычленить его сигнал среди других объектов. Но как они ни крутили, кроме жёлтой точки, обозначающей кластер, на сканере Элиши не было ровным счётом ничего интересного.       — А что вот это такое? — Айрис показала на зелёную точку более насыщенного цвета, чем остальные. Сканер засёк её два дня назад на самой границе своей чувствительности, да и видна она была в течение всего семидесяти восьми секунд.       — По-моему, астероид, — Аджит центрировал его, насколько это было возможно, и применил к нему фильтр, отсеивающий объекты естественного происхождения. Точка потускнела, но не исчезла. Айрис напряглась.       — Но это не корабль, — Аджит с сомнением рассматривал точку, — высокотехнологичные материалы отображаются синим.       Айрис открыла конец инструкции и пробежалась по нему глазами.       — «Ярко-зелёный цвет, — разочарованно зачитала она, — могут иметь астероиды, в составе которых имеются радиоактивные вещества, излучающие…» В общем, радиоактивные.       — Откуда в поясе Койпера радиоактивные вещества? Они же давно должны были и полураспасться, и целиком распасться, и сверх этого распасться.       Айрис пожала плечами, глазами дочитывая до конца:       — Здесь приводят в пример Укс-217 и Ор-33, а это объекты из пояса Койпера. Выходит, — она глянула на подозрительную точку, — это какой-то из них.       — Можно будет у остальных ребят поснимать данные сканеров, — предложил Аджит, возвращая сканеру Элиши первоначальный вид. — А вдруг они что увидели?       Айрис без надежды кивнула. «Шкош-Эша» здесь могло и не быть. Его могло выкинуть из подпространства здесь, а могло выкинуть не здесь. Поиск кристаллов в поясе Койпера — это поиск иголки в стоге сена, а «Шкош-Эш» — это не иголка в стоге сена, это песчинка в океане. Они могут обшарить один крошечный участок космоса, а на тысячи световых лет доступной им периферии не хватит не то что жизни — нескольких жизней…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.