I Don't Think I Have This

Перевод
NC-17
Завершён
159
переводчик
preludia сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 31 790 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 13 Отзывы 64 В сборник

Поход в боулинг

Настройки
— Эй, Луи, я только что… — Луи тут же поднял глаза и попытался натянуть футболку на свой член, сидя на унитазе. — О боже, Зейн, съебись отсюда, — закричал он, стиснув зубы; Малик поморщился, но только лишь присел на край ванны с ручкой и блокнотом в руках. — Я только что вспомнил, что давно тебя не рисовал. Думаю, сейчас самое время, — ответил Зейн, как будто Луи не кричал на него секунду назад. — И ты думаешь, что пока я сру, самое идеальное время? — завизжал Томлинсон. Его животик весь день доставлял ему неприятности; он уже начал опускаться, что означало, что ему приходилось чаще ходить в ванную. — Я не вижу в этом никакой проблемы, тут даже не так плохо пахнет, — сказал Зейн, пожимая плечами. Луи был просто в шоке, а Малик, казалось, ничего не замечал. — Зейн, мы уже говорили об этом. Есть такая штука, которая называется «личное пространство», и то, что ты рисуешь меня, пока я сру, опредленнно означает то, что ты вторгся в мое личное пространство, — Луи попытался спокойно объяснить, но в глубине души знал, что ему даже не нужно объяснять такие очевидные вещи. Зейна, казалось, вообще не заботил дискомфорт Луи, и он спокойно продолжал рисовать. Только Томмо открыл рот, чтобы сказать ему убраться, когда вошел Гарри, зажав пальцами нос. — Ухуууу, тут воняет, — пожаловался Стайлс, убирая руку от носа, а Луи хотел провалиться в унитаз. Его жизнь — отстой. — Если я так воняю, то ты можешь уйти тем же путем, каким пришел, — возразил Луи, и Гарри поморщился, глядя на Малика. — Почему Зейн здесь? — спросил Гарри, как будто Луи ничего не сказал. Томлинсон вздохнул, проклиная свою жизнь. — Я рисую. Так что брысь. Уходи отсюда, — ответил Зейн и Луи оживился. — Да, уходите все, чтобы я мог закончить свои дела. Моя какашечка боится вас двоих, а мне нужно, чтобы она вышла наружу, — Гарри сымитировал рвотные позывы, а Зейн продолжал рисовать. — Эй, я тут подумал… О боже, что за ужасный запах? — простонал Лиам, зажимая нос и садясь рядом с Зейном на краю ванны. — Вот именно! Пахнет просто ужасно, правда? — вмешался Гарри, а Луи совсем пал духом. — Я все еще здесь, — заговорил Томмо. Может они забыли, что он пытался сделать дела здесь. — Нет, но серьезно, здесь не очень хорошо пахнет. Прямо как когда из мусорной машины вываливаются несколько мешков и весь район пахнет примерно также. Тебе нужно есть больше овощей и фруктов, — прокомментировал Лиам, и Луи в ответ громко пукнул. Нахуй Лиама. — Я все время говорю ему, чтобы он ел здоровую пищу, — ответил Стайлс, и Луи хныкнул, потому что теперь они напрочь забыли о его существовании, обсуждая его предпочтения в еде. Они ворвались в туалет и еще дискутируют. Возмутительно! — На самом деле, я где-то читал, что чем здоровее ты питаешься, тем регулярнее ты ходишь в туалет и какашули и пуки хуже пахнут, — прокомментировал Найл и…серьезно? Откуда и когда он здесь появился? — О, хорошо, что ты пришел, Найл. Видите ли, мы с Найлом разговаривали и… — начал Лиам, а у Луи уже кончилось терпение. — Черт возьми, я пытаюсь воспользоваться туалетом. Свалите отсюда. Я считаю до трех, и тот, кто останется в ванной умрет от токсичного запаха, — Гарри побледнел и отступил. За ним Лиам с Найлом. Луи вопросительно выгнул бровь, на что Зейн хмуро посмотрел на него. Это определенно был вызов. Вызов, который Малик проиграл, потому что уже через две секунды Альфа выбежал за дверь, задыхаясь от смрада. Луи откинулся назад. Он потер животик, сосчитал до пяти и перед ним появился Гарри с зажатым носом. — Не беспокойся, ревнивый дурак, Зейн ушел, — сказал Луи, и Гарри облегченно вздохнул. — О, слава Богу, — это все, что он сказал, прежде чем выбежать за дверь, оставляя Луи смеяться над его ревнивым бойфрендом. У Луи были серьезные вопросы ко Вселенной.

Х

— Хей, Ли, этот шар для боулинга кое-что напоминает, да? — поддразнил Луи парня, поглаживая голубой шар в его руке, а Лиам нахмурился, потирая собственную лысину. Лиам все еще обижался на шутку Гарри, и они с Найлом все еще работали над мощнейшим пранком над Альфой в самый неожиданный момент. Луи не мог сдержать смешка, когда Лиам подсознательно схватился за голову и поморщился. — Я всем сердцем ненавижу Гарри. Мне пришлось купить новое мыло и шампунь. Теперь у меня проблемы с доверием, и во всем виноват Гарри, — причитал Пейн, а затем злобно зыркнул на парня, о котором шла речь. Ничего не понимающий Стайлс улыбнулся Лиаму в ответ, прежде чем вернуться к выбору подходящего шара. — Правильно, Гарри, продолжай улыбаться, пока можешь. Скоро тебе придет конец, — пробормотал Пейн себе под нос, а потом зашаркал прочь, чтобы сесть рядом с Найлом и надеть ботинки для боулинга. Томмо рассмеялся и сел рядом с Зейном, ударяясь плечами с Альфой, который печатал их имена в том порядке, в котором они будут играть. — Почему ты такой веселый? — спросил Малик, не глядя на шатена. Он как раз заканчивал печатать имя Лиама, чтобы оно могло появиться на экране. — Я не знаю, как это объяснить, но я счастлив. Не могу поверить, что стану родителем, Зейн. У меня будут дети, — прошептал Луи, как будто это был самый большой секрет на свете. Малик повернулся, чтобы посмотреть на него с искренней улыбкой. — Из тебя выйдет отличный родитель, Луи. Из вас с Гарри, — Луи улыбнулся и положил голову на плечо альфы, а тот нежно погладил его по голове. — А я просто сижу здесь и совсем не ревную, неа, — сказал Гарри, удивив их обоих. Стайлс, не так изящно, сел к Луи на колени, глядя прямо на Зейна. Малик надулся и решил пойти начать играть вместо того, чтобы иметь дело с ревнивым альфой. Томлинсон столкнул Гарри с колен и злобно посмотрел на парня. — Не смотри так на меня, — пробормотал Гарри, чувствуя себя нашкодившим щенком. — Что с тобой происходит в последнее время, Гарри? Это на тебя не похоже. Раньше ты не был таким ревнивым, особенно с Зейном. Типо…это же Зейн! Я ничего не понимаю, — высказался Луи, и Гарри опустил голову. — Тебе было страшно уже дважды, а меня не было рядом, чтобы защитить тебя. Трудно не чувствовать себя неудачником, когда каждый раз Зейн Малик приходит к тебе на помощь. Кроме того, я боюсь, что облажаюсь и буду плохим отцом, — честно ответил Стайлс. Луи бросил на него извиняющийся взгляд и собирался сказать что-то ободряющее, когда Найл побежал к ним, чтобы сказать, что теперь очередь Гарри бросать. — Давай, твоя очередь, обсудим это позже, — Гарри коротко улыбнулся, прежде чем взять розовый шар и подойти к дорожке. Альфа сделал три шага и бросил шар. Он сбил все кегли, а затем обернулся к Луи с сияющими зелеными глазами. — Ты видел? Видел? — закричал Гарри, и Томмо захлопал в ладоши, смеясь и поздравляя парня. У Гарри резко поднялось настроение. — Ты хорошо справился, детка, — Стайлс просиял и поцеловал Луи. — Из-за всего этого я захотел писать. Я сейчас вернусь. Хочешь перекусить? — Томлинсон закусил губы, размышляя: — Ммм, может кусочек пиццы, начос и хот-дог. Можно? — Гарри закатил глаза, но все же встал. — Небольшой перекус блин. Я скоро вернусь, — Стайлс шлепнул парня по заднице, а затем убежал, оставляя Луи стоять и краснеть, подходя к дорожке. Он взял шар и бросил на дорожку, но шар скатился желоб. Луи нахмурился и печально посмотрел на своих друзей. Найл предложил Омеге бросить шар на его ход, но Томмо отказался. Зейн удивился, но решил держаться в стороне, так как уже разозлил Гарри сегодня. — Я полный отстой в этой игре. Кто вообще предложил пойти в боулинг? — спросил Луи, идя забрать шар. Он как раз взял его в руки, когда заметил странного парня, идущего к их компании. Зейн тут же загородил собой шатена. Парень казался достаточно дружелюбным. Он был очень высоким, около 190 сантиметром, с широкими плечами, золотистой кожей, карими глазами, татуировками на шее и руках, с пирсингом в левой брови и широкой улыбкой на лице. Парень явно был альфой и тут же замер, увидев Зейна. — Эй, я просто заметил, что твой шар укатился в желоб, — объявил парень, не прекращая улыбаться. Он немного наклонился, чтобы посмотреть Луи в глаза, полностью игнорируя Зейна и остальных. — Да, но я уверен, что мой Альфа может научить меня играть в боулинг, — ответил Томлинсон, и Зейн кивнул в подтверждении этого. Им нужно быть предельно осторожными; нужно быть уверенными, что Луи и малыши в порядке. — Я могу научить тебя, если хочешь. Я учу маленьких щенков играть в боулинг по вторникам, — Луи улыбнулся, потому что это это было очень мило. — Спасибо за предложение, но мы сами справимся, — нерешительно сказал Луи. — Просто дружеское предложение. Меня зовут Зак, а вон там мой племянник, — Зак указал на милого мальчика, который энергично махал им всем рукой. Найл толкнул Лиама, потому что «это чертовски мило», и даже Зейн немного расслабился и сел обратно. — Ну, я не собираюсь говорить свое имя, но если ты хочешь показать мне, что делать, то вперед, — Томлинсон жестом позволил Альфе показать ему, и Альфа быстренько подошел к нему сзади. Омега притих и Зак медленно отошел назад. — Извини, я не хотел подходить слишком близко. Все нормально? — спросил Зак, и Луи кивнул, а затем посмотрел на улыбающихся Найла и Лиама. Зейн слегка нахмурился, но не стал возражать. — Тогда ладно. Продолжаем, — парень коротко кивнул, прежде чем обнять Луи за талию. Коленом он направил Луи вперед, делая три шага. — Ты делаешь три шага и с каждым шагом убеждаешься, что медленно отпустишь шар. Как только ты сделаешь последний шаг, выпрями руку и отпусти шар. Я мог бы сделать это вместе с тобой, но боюсь, что если я продолжу прикасаться к тебе, то твой Альфа-друг сделает мне больно, — Зак усмехнулся, как и Луи, но ему нужно было переживать вовсе не из-за Зейна. Гарри вернулся, держа в руках всевозможные закуски, но как только он увидел незнакомца, прижимающегося к Луи, все упало на пол. Он рванул вперед, и Найл с Лиамом даже не успели ничего сказать, когда Гарри дернул парня за рубашку и ударил прямо по лицу. Альфа был застигнут врасплох и у него тут же пошла кровь, но Гарри не остановился, он толкнул парня на землю, сел на торс и стал душить. Перед глазами все покраснело, и он не слышал ничего, кроме собственного голоса: — Наконец-то! Наконец-то ты сможешь защитить Луи! — Боже, перестань, — именно это вывело Гарри из транса. Альфа был вне себя от ярости. Он убрал руки с шеи лежащего под ним парня, словно обжегся, и затем оглянулся. В боулинге стояла гробовая тишина, все смотрели на него, плакал маленький мальчик, Луи плакал, и люди выглядели напуганными. Они боялись Гарри. Альфа не хотел здесь оставаться и смотреть на то, что он натворил. Он взглянул на Луи и побежал. Томлинсон бежал со всех ног, выкрикивая его имя, но Стайлс не переставал бежать, пока в него не прилетел ботинок. А затем еще один. Он вскрикнул «ой» и, наконец, остановился и обернулся, видя заплаканного Луи, стоящего на земле босиком. — Какого черта? — крикнул Томлинсон, когда подошел к Гарри. Тот отступил, пока не столкнулся с машиной. — Мне…мне жаль, — прошептал Стайлс, напуганный своими действиями. Он чуть не убил человека. — Тот парень посинел. Посинел! Я звал тебя, но ты не останавливался. И все это видел его племянник. Ты не имел права так поступать, — продолжил Луи. Гарри уставился на свои ботинки. — Не смотри вниз, смотри на меня. Ты избил того парня, Гарри. Как ты вообще посмел? Он может подать в суд. Вся твоя жизнь может быть разрушена, потому что ты не можешь контролировать свою ревность, — Гарри усмехнулся и скрестил руки на груди. — Ты же не думаешь, что я делаю это из-за ревности? Чуть меньше года назад я был Казановой, который поклялся себе никогда не заводить семью. Я занимался сексом каждый ночь с разными людьми. Я был милым и невинным, и редко когда образовывался узел. Я никогда не чувствовал себя альфой, пока ты не ворвался в мою жизнь. Я не жалею о встрече с тобой, конечно, не потому, что люблю тебя, но я также не знаю, как справляться со своими чувствами. Я чувствую себя неудачником, Луи. Гребанным лузером. Я иду от нуля до шестидесяти без путеводителя. Я из холостяка стал отцом практически за одну ночь и я не могу защитить единственного человека, которого я люблю. Как я буду защищать наших детей? Как, черт возьми, я буду отцом, если не могу быть хорошим парнем? Я продолжаю все портить. Меня никогда не бывает рядом, когда тебе нужна моя помощь, так что, когда я увидел, как тот парень прикасается к тебе, я думал, что все потерял. Я все потерял, потому что это должно было быть моим искуплением. Я собирался спасти тебя от жуткого Альфы и стать героем, чтобы доказать себе, что я готов к этому. Но потом я потерял контроль и отключился, и каждый раз, когда я оборачиваюсь, какой-нибудь Альфа пристает к тебе, и я не готов к этому. Мне страшно, — честно сказал Гарри и серьезно посмотрел на шатена. Луи вытер мокрую щечку и обнял Гарри, а Альфа уткнулся носом в его шею. — Гарри, ты не должен доказывать мне, что можешь нас защитить, обещаю. И не только ты тут боишься, я тоже напуган, ясно? Я не знаю, как быть родителем, я едва могу о себе позаботиться, и все же я должен растить двоих детей. Но я не могу сделать этого один, ты нужен мне рядом, потому что я тоже тебя люблю. Я так сильно тебя люблю, хоть это и не важно, но я люблю тебя, и мне нужно, чтобы ты перестал выдумывать глупости. Мне нужно, чтобы ты понял, что тебе не обязательно быть идеальным, потому что ты уже идеален для меня, — ответил Луи и Гарри вытянул губки, прося поцелуй, но шатен покачал головой. — Ты не заслужил поцелуев, — отчитал Томлинсон, и Гарри шаркнул ножкой и вспомнил, что на Омеге не было обуви. На его лице появилась широкая улыбка. — Ты швырнул в меня туфлями, — с любовью сказал он, и Луи покраснел и отвернулся. — Да, иначе ты бы не остановился, — ответил шатен и игриво ударил Стайлса в грудь. Альфа взял руки Омеги в свои и нежно поцеловал их, прежде чем мягко погладить щечку. — Я думаю, мне нужно извиниться перед тем парнем, — пробормотал Гарри, и Луи кивнул. Стайлс засунул руки в карманы и тяжело вздохнул. — Можно сначала поцеловаться? — начал умолять Гарри и Луи сдался. — Ладно. Иди сюда, — Стайлс улыбнулся и схватил шатена за талию. Их губы встретились в нежном поцелуе. Гарри раздвинул губы омеги языком, проникая внутрь. Луи любил то, как Гарри влиял на него; любил, как прикосновения Альфы вызывали дрожь во всем теле. — Блять, — прошептал Луи, когда Гарри начал целовать, кусать и облизывать его шею. — Лу, позволь мне отсосать у тебя. Пожалуйста? — и как Луи мог ему отказать? — Да. Блять, да, — прошептал Луи и прислонился к машине. Гарри удалось встать на колени до того, как сработала сигнализация. Парни переглянулись и бросились бежать, чтобы их никто не заметил. Томмо взял Гарри за руку, когда они вернулись обратно, просто для моральной поддержки. Зейн и Найл поздравляли Лиама за то, что он сбил все кегли со второй попытки, парни обернулись, завидев их. — Ты должен был его отчитать. Почему вы выглядите так, будто только что потрахались? — спросил Малик, и Гарри провел рукой по волосам. — Он правда отчитывал меня, — сказал кудрявый с улыбкой, на что Зейн закатил глаза. Луи собирался что-то сказать, когда позади них кто-то закашлял, и они обернулись и увидели, как Найл потирает спину Зака, того самого Зака с запрокинутой головой и салфеткой у носа. Гарри вздохнул и повернулся к незнакомцу, которого ударил. Он изо всех сил старался принять извиняющийся вид, который всегда заставляет Луи его простить. — Извини, — быстро сказал Гарри, а Альфа просто пожал плечами. — Я должен был знать, что рядом с беременной омегой будет Альфа, я просто думал, что это другой парень. Он вроде бы не возражал, но потом ты появился из ниоткуда. Я бы никогда не проявил к тебе неуважения, если бы знал, — Гарри усмехнулся и впился ногтями в ладони, чтобы не зарычать на Зейна. Вместо этого он криво улыбнулся и протянул руку. Зак сначала заколебался, но все же пожал руку. — Надеюсь, с твоим носом все в порядке, и я искренне сожалею о своих действиях, — Зак также криво улыбнулся, а затем вернулся к игре в боулинг. Стайлс опустился на ближайший стул и слепо схватил Луи за руки, который хихикнул и уселся парню на колени. — Я думаю, кто-то должен мне минет, — прошептал Томлинсон, и Гарри поперхнулся стоном. — Можете перестать шептаться и подождать, пока мы вернемся домой? — Луи надул губки, но все же подчинился. Если Гарри мог смириться со своей гордостью и извиниться, то Луи мог подождать.

Х

Оказывается, они не могли больше ждать. Как только Гарри помог Луи залезть в машину, омега начал гладить его по ноге, и Альфа не мог не повернуться и не уткнуться носом в шею Луи, наслаждаясь запахом возлюбленного и будущего супруга. — Нет. Ни в коем случае. Нет, — сказал Лиам, как Гарри начал смотреть на Луи. Пейн вел машину, Зейн сидел рядом с ним на пассажирском сидении, а Найл спал у окна, таким образом Гарри и Луи были практически наедине. Стайлс подмигнул Лиаму в зеркало заднего вида, прежде чем наклониться и целомудренно поцеловать Луи, что вскоре превратилось в смесь влажных звуков. Зейн, как ни странно, просто включил радио и не сводил глаз с пейзажа перед собой; даже не взглянул на то, что они делали на заднем сиденье. Луи откинул голову назад, чтобы дать Гарри больше места для поцелуев, и тот, конечно же, сразу этим воспользовался. Альфа нежно целовал младшего в шею, оставляя красные следы после. Луи застонал и потер свой животик, и Гарри воспользовался возможностью, чтобы задрать футболку парня. Старший все еще не мог поверить, что скоро станет отцом, не мог поверить в том, что этот великолепный парень перед ним вынашивает его щенков. Он не мог поверить, как ему повезло. — Прикоснись ко мне, — прошептал Томлинсон и Гарри быстро подчинился. Он начал целовать животик, расстегивая джинсы и освобождая из плена боксеров пульсирующий член. — Я сброшу эту машину с обрыва, клянусь, — предупредил Лиам, и Луи собрался рассмеяться, но смех так и застрял в горле, потому что Гарри полностью взял его в рот. — Нгхн, — это все, что Луи смог сказать до того, как машина затряслась и Гарри злобно глянул на Пейна. Гарри снова вернул свой рот на член Луи. Покружил языком вокруг головки и принялся медленно посасывать, заставляя Луи лениво дергать бедрами. Лиам на секунду облокотился на руль, чтобы застонать, прежде чем снова продолжить движение. Томлинсон запустил одну руку Гарри в волосы, чтобы направлять его. Стайлс расслабил горло и сжал губы, двигая головой. — Господи, так хорошо, — невнятно пробормотал Луи, и Гарри согласно промычал, посылая вибрации по всему телу парня, заставляя ноги онеметь. Гарри жадно отсасывал у Луи. Свободной рукой Стайлс сжал яички Луи, из-за чего Луи мяукал и скулил. Он вздернул бедрами и удерживал голову Гарри на месте, пока кончал. Гарри проглотил всю сперму, наполнившую рот, а затем оторвался, предварительно пососав головку. Луи вздрогнул и Гарри усмехнулся, прежде чем поцеловать омегу в губы. Оба парня откинулись на сидение, член Луи все еще был на свободе, Лиам заворчал, а затем машина резко остановилась. Они приехали домой. Зейн вышел первым, хлопнув дверцей и быстро заходя в здание. За ним вышел Лиам, и после того, как Луи пришел в себя, вышли и они. И только через час в квартире появился Найл, выглядя слегка расстроенным. Он подбежал к Лиаму и уселся ему на колени. — Я проснулся и моя рука была в чем-то липком. Я принюхался и…и это была сперма. Только не моя, — Гарри подавился бананом, который ел, а Луи выплюнул чай на стол. Лиам попытался успокоить обезумевшего Найла, посылая гневные взгляды на обоих парней. — Все хорошо, Найл. Гарри за все ответит, — Стайлс вздрогнул от угрожающего обещания, а Луи просто улыбнулся, потому что все, наконец, вернулось в норму, и это все, о чем он мог только мечтать.
159 Нравится 13 Отзывы 64 В сборник