I Don't Think I Have This

Перевод
NC-17
Завершён
159
переводчик
preludia сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
78 страниц, 31 790 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 13 Отзывы 64 В сборник

Ври, чтобы скрыть правду

Настройки
Операция «Война Пранков 2015» официально началась и Луи наслаждался каждой минутой спокойствия. Лиам и Найл сумели заменить зубную пасту Гарри на смазку. Стайлс взамен прикрепил скотч к крану на кухне, поэтому когда Лиам включил воду, она брызнула ему в лицо. Пейн и Хоран решили заполнить пончик майонезом и Гарри целую ночь блевал из-за двух таких. Разозленный Гарри заменил крем в Орео зубной пастой. Найл три дня подряд жаловался на то, что умрет от отравления фтором. Это было здорово, правда; особенно когда Найл и Лиам обернули машину Гарри в пупырчатую пленку и скотч. Стайлс потратил два дня, чтобы все снять. Единственной не веселой вещью было отсутствие Зейна. Альфы не было рядом и Луи грустил, потому что Малик его друг и его не было рядом и он не отвечал на звонки. Гарри утверждал, что все к лучшему, потому что Луи не может всегда зависеть от Зейна, но Гарри просто не понимает; Альфа не понимает. Зейн — лучший друг Луи и он хочет знать, почему его бросили. Кроме того, дети могут родиться раньше, чем ожидалось, Луи печенкой чувствует, что близнецы просто не хотят слишком долго оставаться внутри него. Они постоянно пинаются, что безумно нравится Гарри, и продолжают двигаться и Энн говорит, что они могут родиться в любой момент. Луи чертовски напуган, несмотря на то, что квартира готова к рождению близнецов. Энн с Гарри подготовились, но Луи не может не чувствовать себя потерянным. Он очень хотел, чтобы его собственная мать была с ним, но он знал, что это невозможно. — Почему такое грустное личико? — спросил Гарри, целуя Луи в макушку. Шатен поморщился и погладил живот. — Просто думаю, — пробормотал Луи, кода Гарри поднял его ножки. — Хмм, о чем? — Стайлс уложил ноги Лу к себе на колени, чтобы он мог сделать массаж. Они опухли и Гарри знал, что они иногда болят. Луи облегченно вздохнул и опустился на диван. — Я думаю, что скоро родятся детки, — ответил Луи, говоря полуправду. — Мои малыши, — прошептал Гарри с улыбкой. Он сместился, прижимаясь лицом к животу Луи и вздыхая. — Боже мой, ты сумасшедший. Мои дети будут выглядеть как лягушки, слезь с меня, — воскликнул Луи сквозь смех и Гарри в ответ отпустил ноги, чтобы пощекотать его. Шатен закричал и схватился за голову Гарри, чтобы оттащить его от себя. Стайлс поддался, отодвигаясь, и Луи использовал эту возможность, чтобы поцеловать Альфу. Они оба вздохнули и Луи откинулся назад, улыбаясь Стайлсу, прежде чем повернуться. Он положил ноги на край дивана, а голову на колени Альфы. — Ты просто очаровашка. Ты знал это? — прошептал Гарри, проводя пальцами по мягким каштановым волосам. Омега закрыл глаза вместо ответа, мгновенно засыпая.

Х

Луи проснулся от криков. Не от громких криков, а от громкого шепота. Он отчетливо слышал, что это были Гарри и Лиам, но ему было слишком удобно лежать на диване, чтобы встать и посмотреть, что случилось. Он открыл один глаз и увидел, как Найл нервно кусал свою губу, сидя на диване перед дверью. Наверное парни были на кухне, потому что это было за Луи, и он не мог их видеть, а Найл мог. Хоран, должно быть, что-то увидел, потому что он спрыгнул с дивана и пронеся мимо него, даже не заметив, что омега проснулся. Луи теперь стало любопытно и он медленно сел и шепот тут же прекратился. Томлинсон практически чувствовал, как несколько пар глаз смотрели ему в затылок. — Что вы скрываете? — спросил Луи с дивана. Медленно, но ему удалось пройти на кухню, указывая на парней пальцем. — Ничего, — быстро ответил Лиам. Слишком быстро. Томлинсон прищурился и повернулся к Найлу, которому внезапно кафельный пол показался очень интересным. — Ты знал, что у нас грязный пол? Надо это исправить, — прокричал Найл и убежал. Остались только Гарри и Лиам. Гарри уставился на Лиама, а Лиам уставился на Гарри. И только Стайлс собирался открыть рот, когда вошел Зейн. Томлинсон повернулся к входной двери, замечая уставшего Зейна с черной спортивной сумкой в руке. Малик заметил Луи и казалось, что время остановилось. Луи видел, как Зейн сглотнул и прежде чем омега успел среагировать, брюнет рванул наверх, и беременный Луи тоже не отставал от него. Ну, он сильно отставал, потому что он не может так быстро двигаться, но он шел так быстро, как мог. Когда он добрался до комнаты Малика, дверь была закрыта, и он начал барабанить в нее. — Открой дверь, чертов придурок, — прокричал Луи, чувствуя стоящих позади него парней. Послышался шорох перед тем, как дверь открылась. Взгляд Луи тут же зацепился за одежду, выложенную на кровати и, а затем на чемоданах перед шкафом. В глазах шатена стояли слезы, и он посмотрел на Зейна, на одежду, на Гарри, а затем на Лиама. У всех было одинаковое выражение лица. — Нет, — недоверчиво прошептал Луи. — Лу… — Луи заставил Зейна замолчать одним взглядом. — Нет. Вы все знали, не так ли? — Луи почувствовал, что его предали. Он никогда не думал, что Малик оставит его, особенно без предупреждения, но Зейн ушел, рассказав всем, кроме него. Это было больно. — Я собирался рассказать, — жалобно сказал Малик и Луи отступил назад, у него болело сердце. — Когда? Когда бы ты уже уехал? — плечи Зейна опустились и Луи неверяще выдохнул. Он положил руки на грудь и начал ходить. Гарри и Лиам обеспокоенно смотрели на него. — Собираешься, ведь так? Поэтому тебя дома не было? Ищешь квартиру, чтобы сбежать от меня? — Зейн шагнул к Луи, но тот отступил. — Ты не понимаешь, Луи, это только к лучшему, — умолял Малик, как будто он пытается заставить Луи понять. Томлинсон ничего не понимал и почему это все происходит так быстро. Так что Луи прыгнул на кровать, прямо на одежду. Он свернулся клубочком, подкладывая одежду под голову и сжимая ее в руках. — Ты не можешь уехать отсюда. Я тебе не дам, — Зейн выглядел так, будто он вот-вот рухнет, поэтому Гарри подошел к кровати и потер ногу шатена. — Мишка Лу, давай, — Гарри говорил тихим голосом, пытаясь уговорить Луи встать с кровати…как будто он был каким-то диким животным, которого нужно успокоить. — Нет. Не трогай меня, ты соврал. Ты всегда хотел, чтобы Зейн ушел, а теперь он уходит. Убирайся. Оставь меня! — закричал Луи, а Гарри выглядел так, будто его сердце разорвалось на части. Он сильнее сжал лодыжку Луи. — Может, им просто стоит поговорить, Гарри. Пойдем, выпьем чаю, — Гарри, похоже, совсем не хотел уходить, но он заметил, что Луи плакал, а Зейн разваливался на части, и он кивнул и медленно вышел из комнаты. В комнате воцарила умиротворяющая тишина. Никто не разговаривал. Зейн осторожно подошел к Луи и сел на край кровати. — Почему ты мне не сказал? — Малик вздохнул и потер лодыжку парня, как только что делал Гарри. — Думал, что это будет слишком тяжело, — признался Зейн и Луи вытер щечку. — Это из-за детей? — Зейн посмотрел наверх и карие глаза встретились с голубыми. — Немного да, но не только. Я не могу объяснить, — Луи выглядел таким разбитым и маленьким, а Зейн просто не мог этого больше выносить. — Это потому, что ты любишь меня? — спросил Луи, обнимая одежду Зейна. — Конечно я люблю тебя, и это часть причины, но Луи, я больше не влюблен в тебя, обещаю. Есть что-то гораздо большее, чем ты или я, — Луи смутился, потирая живот, и сел. — Я ничего не понимаю, — голос Луи тихий, и он звучал мягко даже для его ушей. — Ты ничего не скажешь Гарри и остальным, хорошо? Я не сказал им правду, только про то, что я переезжаю, чтобы занять тебя чем-то, пока я не найду жилье. Гарри согласился держать это в секрете, но Лиам хотел тебе рассказать. Я заставил их молчать. То, что я собираюсь сказать, важно, так что не перебивай, — Луи выглядел готовым ударить Зейна, поэтому брюнет быстро продолжил. — Я ищу информацию о Брэде, — сказал Зейн и глаза Луи расширились. — Предположительно перед тем, как он дал тебе эти таблетки, он проводил эксперименты с таблетками для альф и омег. С этой информацией ко мне пришел Эйден, сначала он изучал эту ситуацию. Задолго до того, как узнал о тебе или Брэде. Думаю, это помогло узнать много людей, которые занимаются расследованием этой работы. Но они кое-что узнали. Например, ты знал, что ты не единственный омега, который забеременел, находясь на таблетках? Это становится все более распространенным явлением, отчеты делаются по всему миру, — Зейн перестал говорить, чтобы все переварить. — Эти таблетки не хорошие, Лу. Они делают альф более агрессивными, а омег более ревнивыми. В Ливерпуле был найден мертвым альфа из-за ревнивого омеги. Омега был на таких же таблетках, что и ты, и это не совпадение. Эйден сказал, что он отдал эти таблетки доктору и они узнали, что они повышают тестостерон и что-то еще. Он попадает в кровь и все меняет. Известны такие побочные эффекты, как сыпь, вспышки агрессии, а для омег — беременность, — Зейн снова замолчал, а Луи почувствовал слабость. Слишком много всего. — Я уходил с Эйденом, чтобы поговорить с людьми, и мы нашли того парня, который пришел в квартиру. Его настоящее имя Итан, у него дома жена и трое детей. Он работал на компанию Wayside Medicals. Они потеряли финансирование после того, как генеральный директор узнал, что его сотрудники делали эксперементальные лекарства и продавали их на черном рынке. Компания, которая изготавливает подавители утверждает, что в некоторых дочерних организациях был взлом. Эйден думает, что к ним вломилась группа мошенников, чтобы подменить подавители, — Луи уже просто рыдал, но, по крайне мере, он знал все. — Какое это имеет отношение к твоему переезду? Ну, в моей голове вертится тысяча вопросов, но зачем тогда уезжать? У тебя проблемы? — нерешительность Зейна заставила Луи подскочить. Боль пронзила живот Луи, но он проигнорировал это, злясь на Малика. — Я съезжаю на случай, если со мной что-то случится, и чтобы это не привело к тебе. Бреда убили, Луи, и я уверен, что его убили, потому что он узнал, что делают эти таблетки, и не хотел в этом участвовать. Как думаешь, почему он никогда не давал тебе таблетки? Уверен, его мама не знала, что на самом деле происходит. Но я уверен, что он узнал об этом. Я уверен, что именно поэтому Гарри так зол последнее время и не может это контролировать, или почему ты становишься действительно агрессивным, а иногда по-настоящему грустным. Я просто боюсь, что из-за твоего имени во всевозможных статьях из-за того, что ты писатель, люди поймут, кто ты, и придут за тобой. Луи начал ходить, потеть, и ему безумно сильно хотелось ударить Зейна по лицу. — Ты тупая пизда. Ты правда думал, что я хочу, чтобы ты подвергал свою жизнь опасности? Или Эйден? Как ты думаешь, почему я не расследовал смерть Брэда? Это моя проблема, мое прошлое, и я отказываюсь кому-либо позволить пострадать из-за…ааааа, — пафосная речь Луи превратилась в пронзительный крик, когда его пронзила еще одна волна боли. Прежде, чем Зейн смог добраться до Луи, который согнулся от боли, Гарри уже был там, широко распахнув глаза от страха и беспокойства. — Детка, ты должен сказать, что случилось, — потребовал Гарри, а Луи хныкнул, потому что ему было больно. — Эмм, ребята. Кажется, Луи описался, — Луи посмотрел вниз и это точно не его моча. О боже, у него начались схватки. Томлинсон широко распахнул глаза и тут же зажмурился, когда живот пронзила еще одна волна боли. Малыши не унимались. — У тебя начались схватки…твою мать, у тебя схватки. Ты заставил его родить раньше времени, — прокричал Гарри, указывая пальцем на Зейна в обвинительном жесте, который выглядел таким же потрясенным, как и все остальные. — Я ничего такого не делал, — защищался Малик и Луи потянул Гарри за руку, чтобы напомнить альфе, что он, вообще-то, рожает, и у альф нет времени пререкаться. — Ладно, верно, схватки. Черт. Что мне делать? — Гарри поднял Луи, а Лиам уже разговаривал по телефону, предупреждая доктора Луи, что они скоро будут. Найл быстро бросился в комнату Гарри, чтобы взять специальную сумку. У Зейна были ключи от грузовика, и все быстро вышли из квартиры. Луи был у Гарри на коленях, прижимаясь к альфе, и он не мог не думать о том, как он на самом деле не готов рожать.
159 Нравится 13 Отзывы 64 В сборник
Отзывы (1)