ID работы: 7395035

Разбитые сердца

Гет
R
Завершён
26
автор
Размер:
73 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Обещание

Настройки текста
      За монотонным разговором отца и матери я отключилась. Не знаю, сколько бы ещё времени длился мой крепкий сон, если бы не чарующий запах свежеиспечёенных булочек, донесшийся до моего носа с кухни.       Приснится же такое, — подумала я, открывая глаза.       Состояние было поганейшее. Голова болела, нога затекла, спину я вообще не ощущала. Виной тому была неудачная поза, в которой меня угораздило уснуть.        Надо было остаться мышью. — подумалось мне.       Я потянулась, расправляя свои конечности и продолжая осмысливать происходящее.       Ой, это же был не сон. Ужас какой. Да-а-а… Подойдя к решёточке, которой была закрыта вентиляция, я со всей силы пнула по ней ногой. Пластинка с треском вылетела из трубы и с грохотом упала на пол.       Сев на краюшки своего убежища и свесив ноги вниз, я немного покрутила стопами.       И что же теперь делать? — размышляла я вслух.       Подперев руками щеки, я уставилась в окно, которое как раз смотрело на башню мага.       Мистер Седрик… Ну и подкинули же Вы проблем. Вчера я думала лишь о том, как мне пережить эту чертову свадьбу, а теперь…       — Вы слышали новость? Король отдал приказ арестовать мистера Седрика. — донёсся из коридора голос одной из служанок. — Говорят, он наклюкался и отправил принцессу Эмбер в неизвестном направлении.       — Хи-хи-хи. Быть такого не может, — откликнулся ей кто-то в ответ.       — Седрик. Хитрый лис? Волк в овечьей шкуре? Нет. Темная лошадка, вот Вы кто, мистер Седрик — размышляла я. — И что же мне делать? Если Вас отправят в темницу, Вы точно не признаетесь, куда дели Эмбер. Придется действовать иначе.       Я прошла по шахте дальше и оказалась на кухне. Приняв нормальный размер, я направилась было дальше, но мне на глаза попался противень с только что испеченной сдобой. Желудок сразу отреагировал на приятный аромат и я схватив одну из румяных «красавиц» ринулась прочь из помещения, вперед, через зеленый газон заднего двора.       Трава ещё не успела высохнуть после ночного дождя. Мои попытки миновать эту преграду с треском провалилась. Я промочила ноги, но это меня совершенно не беспокоило.       Вверх по лестнице я взлетела на одном дыхании. Дверь в мастерскую была приоткрыта. Заглянув в неё, я обнаружила, как два бугая из королевской стражи безжалостно вытаскивают моего учителя из кресла.       — А что здесь происходит? — поинтересовалась я.       — Э-э-э. Его Величество король Роланд приказали арестовать колдуна. — прогремел раскатистый голос одного из стражников.       — Да? Как интересно. Я прошмыгнула в мастерскую и подошла к рабочему столу мистера Седрика.       — И что же он натворил? — как бы невзначай поинтересовалась я у несчастных громил, которые никак не могли совладать с обмякшем телом мага.       — Не можем знать, Ваше высочество. — отозвался другой.       — А не могли бы Вы выйти ненадолго? Мне нужно поговорить с ним.       — Никак нет. У нас приказ доставить его немедленно.       — В таком случае… мне очень жаль.       Разведя руки, крепко сжав в них сразу две волшебные палочки я бросила в воздух заклинание. «Командо саломандо!», как всегда — громко, четко и ясно, и обратила несчастных в очаровательных саламандр.       Да, колдовать он меня научил. Уж что-что, а с палочками я управляюсь здорово. Сама от себя в полном восторге. Правда, до настоящих волшебников мне далеко, но так, по мелочам магия иногда помогает.       — Хорошенькие, ну простите меня. Побудьте пока здесь, — я посадила их в аквариум и подошла к креслу, где храпел маг.       — Мистер Седрик! Мистер Седрик, просыпайтесь.       — Ууу, — послышалось недовольное нытье.       — Мистер Седрик, Вас хотят арестовать.       — Ну и что. Мне всё равно.       — Вас хотят бросить в тюрьму.       — Плева-а-а-ать.       — А мне нет.       Волшебник приоткрыл один глаз и сморщился от дневного света, так не кстати попавшего в помещение.       — София? Если Вы пришли арестовать меня, — улыбнулся он, — тогда я не против.       — Я не шучу.       — Угу.       — Седрик! — громко крикнула я.       — Ой. Не нужно так делать, — раздраженно простонал маг. — Голова…       — Хорошо, не буду, если Вы встанете и начнете воспринимать меня всерьёз.       — Ну зачем мне это?.. — причитал маг.       — Вставайте! — снова крикнула я.       — София, я предполагал, что Вы можете быть жестокой…       — Я? Нет. Однако Вам нужна помощь, — я изо всех сил пыталась растолкать его, но он, словно упрямый осёл, всё глубже вжимался в кресло, не желая покидать его.       — Ладно, — наконец сдался маг. — Чем выкрикивать бесполезные реплики, лучше принесите мне что-нибудь от похмелья.       — Знать бы ещё, где у Вас что-нибудь от похмелья. — невольно вырвалось у меня.       — Там, на столе, в деревянной коробке, в склянке с надписью «Живая вода», — снова взвыл маг, превозмогая боль, морщась и хватаясь за голову.       — Ну-ну. И где? Как всегда — бардак. Ничего не найти. — ворчала я про себя. Коробка… Ах, вот же она. И что?       — Нашли?       — Здесь полным-полно склянок, мистер Седрик, и ни одной этикетки. — ответил я.       — Несите всё сюда, я сам разберусь.       — Как пожелаете.       Я подошла к нему и готова была протянуть коробочку с жидкостями, но тут наступила на осколок от разбитого бокала. Он, проткнув подошву моих размокших от росы, туфель, вонзился в стопу. От боли и неожиданности я подпрыгнула на месте и опрокинула всё содержимое коробки на пол. Склянки полетели к ногам мага и разбились, а их одержимое перемешавшись, вызвали бурную химическую реакцию.       — Ой, как плохо!!! — встрепенулся маг. — София, не дышите. Живо наверх — откройте все окна, — скомандовал маг.       Я кивнула и метнулась выполнять полученный приказ, совершенно забыв о боли, которая ещё секунду назад пронзала меня.       Окна были распахнуты на полную. Я села на стул подле книжной полки и сняла туфель, что бы осмотреть свою рану.       — Мерлин и мухоморы, — привычно выругался маг. — Кто из нас вчера напился, я или Вы?       Волшебник закашлялся.       Я виновато посмотрела на него сверху вниз, понимая всю нелепость произошедшего. Волшебник был не в состоянии контролировать своё тело и видимо надышался парами, исходящими из лужицы, образованной жидкостями из склянок, разбитых мной. — Простите.       — Ладно, София. — выдохнул маг. — Скажите мне, чего Вы хотите и уходите.       Вытащив осколок стекла из подошвы, я поморщилась и срывающимся от боли голосом, ответила: — Эмбер. Её надо вернуть.       — Нет! — отозвался маг.       — Но почему?       — Потому, что я дал ей слово не делать этого.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.