ID работы: 7399787

Имя мне - павший

Гет
PG-13
Завершён
193
автор
namestab бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
73 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 32 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
      О милый гость, святое Прежде,       Зачем в мою теснишься грудь?       Могу ль сказать: живи надежде?       Скажу ль тому, что было: будь?       Василий Жуковский. Песня       Дрого забыл о списке. Совершенно забыл. Благодаря возбуждению, охватившему его после второй записи в дневнике Гермионы Грейнджер, мистер Рэтт Фар отправился на тот свет на час позже.       Уже выходя из больницы, где внезапно скончался пациент, хорошо перенёсший операцию, Дрого вспомнил предупреждение Тюринна. Ещё один промах, и ему несдобровать. И это он ещё не знает о Гермионе Грейнджер! Что было бы, если б узнал? Дрого похолодел: ответ очевиден. Его сразу же превратили бы в пыль. Но долго думать о неотвратимой каре он не мог.       Хайгейт, Хайгейт, Хайгейт. Сколько раз он проводил там ночи, любуясь звёздами, и дни, вслушиваясь в трепетание листьев, и ни о чём не догадывался! И сидел у того самого плачущего ангела над самой свежей могилой! Дрого попытался припомнить, сколько ей лет. Вроде бы шесть. А запись в дневнике Гермионы Грейнджер была сделана в 1998, ровно шесть лет назад.       Оттого, что ему удалось, что он догадался, хотелось подпрыгнуть высоко-высоко, коснуться облаков, солнца, неба. Дрого был счастлив.       Лил дождь, да такой, что улицы превратились в филиалы Темзы, и Хайгейтское кладбище казалось не просто мрачным, а удручающим. Дрого, не вымокший только благодаря своей не совсем человеческой натуре, едва ли не бегом нёсся по размытым дорожкам. Среди деревьев наконец показался тот самый плачущий ангел, ещё более печальный и, казалось, по-настоящему проливающий слёзы из-за стекающих по камню капель дождя.       Дрого склонился над надгробием, перепачканным землёй, провёл по нему рукой. На суровом сером камне чьи-то руки выбили.       Драко Арманд Малфой       5.06.1980 — 16.05.1998       Над Ним в молитве капеллан       Колен не преклонил;       Не стоит мессы и креста       Покой таких могил,       Хоть ради грешников Христос       На землю приходил.       Дойдя до эпитафии, Дрого фыркнул. Нашли, что написать! Он видел много таких четверостиший на самых разных кладбищах, но не встречал подобного памятника. Отдаёт цинизмом, не свойственным родственникам и близким усопшего.       Он пригляделся к дате: действительно, шесть лет.       Присел и разом, будто ныряя в ледяную воду, загрёб рукой могильной земли.       Огромный зал с высокими, как небо, потолками, с которых на танцующие пары сыпется сладкий сахарный снег. Он отряхивает с плеч не тающие снежинки, оборачивается к своей спутнице, невысокой девочке-подростку с короткими чёрными волосами и приплюснутым носом. Она отпивает из бокала, указывает куда-то в танцующую толпу.       — Не могу поверить, что Виктор Крам пришёл на бал с заучкой Грейнджер, — фыркает она и снова делает глоток. — Когда она рот раскрывает, мухи со скуки дохнут.       — Завидовать грешно, — легко бросает он и тоже высматривает в толпе волшебницу в розовом платье — мама зовёт этот цвет «великолепное утро».       Его настойчиво дёргают за рукав.       — Разве ты со мной не согласен?       — Отчасти. — На глаза ему попадается Гермиона Грейнджер, счастливая, как невеста на собственной свадьбе. — Сегодня она очень даже ничего.       Спутница взвизгивает:       — Драко!       — Пэнси, не начинай. — Он отпивает из бокала, провожает взглядом розовое платье, скрывшееся в толпе. — Крам, похоже, не такой уж дурак.

***

      Бесконечные коридоры. Он идёт на тихий звук, похожий на всхлипы, поворачивает и натыкается на неё, в том же розовом платье, но растрёпанную, заплаканную. Она, как вспугнутая птичка, поднимает на него глаза и срывается с места.       — А ты сегодня очень даже ничего, Грейнджер.       Она замирает, как будто ей в спину кинули камень.       — Спасибо, — неуверенно произносит она.       Не будь он опьянён всеобщим весельем, пуншем, рождественским настроением, ни за что бы не сказал ей такого.       Он подходит ближе, и когда между ними остаётся расстояние в вытянутую руку, с потолка вдруг сыпется серебристый снег, не такой, как в Большом зале. Они одновременно поднимают головы — над ними зависла омела.       — Чёрт, — тихо бросает она, глядя на злополучную ветку.       — И где это тебя научили ругаться, а, Грейнджер?       — С вами и не такому научишься. — Она шмыгает носом, опускает глаза.       — Ладно, Грейнджер, иди сюда. — Он сам делает шаг вперёд, наклоняется. Она зажмуривается, словно её собираются бить, а не целовать. Он касается губами её щеки, прямо в уголок рта, но снег продолжает идти — омеле этого недостаточно.       Никогда он не думал, что станет целовать Гермиону Грейнджер. Но, похоже, сбитень, который принесли с собой студенты Дурмстранга, не так прост, как кажется — ему плевать на всё.       Он еще раз наклоняется к ней и приникает к губам: быстро, но пылко, так умело, как только может.       Она срывается с места и взбегает вверх по лестнице. Не оглядываясь. А снег больше не идёт.

***

      Он ждёт, когда Гермиона Грейнджер, как обычно, пойдёт к хижине Хагрида через внутренний дворик у восточного крыла. Вот она вышагивает по заснеженной дорожке: спина прямая, подбородок поднят.       Когда Гермиона Грейнджер проходит мимо, он бросает ей под ноги свёрнутый в несколько раз лист пергамента. Она оборачивается, замечает его, спрятавшегося за колонной, и, не отрывая взгляда, присаживается, чтобы поднять листок. Но не разворачивает сразу, а кладёт в карман. Он и этим доволен.

***

      Она ловит его перед занятием по Прорицанию, так что торопиться некуда, можно и опоздать.       — Малфой, когда ты перестанешь изводить меня своими записками?       Он, поняв, в чём дело, усмехается и смотрит на неё в упор, не давая ответа.       — Я что, с пнём разговариваю? — вспыхивает она и дёргает его за рукав. — Так ты прекратишь или…?       — Прекращу. — Он делает паузу, давая ей мгновение почувствовать облегчение, и тут же добавляет: — Когда ты напишешь мне ответ.       Гермиона Грейнджер, возмущённо ахнув, смотрит на него несколько секунд, а потом вдруг принимается шарить в своей школьной сумке. Вынимает оттуда лист пергамента и карандаш, что-то торопливо пишет и, сложив пополам, впихивает ему в руки.       — Всё, я тебе ответила! А теперь прекрати меня донимать!       И она быстрым шагом удаляется.       Он тут же разворачивает листок.       «Пошёл к чёрту! Г.Г.»       Улыбаясь, он кладёт записку в карман и бежит на Прорицания.

***

      — Почему ты никак не оставишь меня в покое? — с раздражением спрашивает Гермиона Грейнджер.       — Догадайся, Грейнджер. — Он подбрасывает в руке снитч. Гермиона Грейнджер поймала его сразу после тренировки и затащила в пустой коридор. — Потому что сам я не до конца понимаю, что делаю.       — Хорошо, давай распишем по пунктам. — Она загибает пальцы. — Ты перестал обзывать меня — раз. Ты следишь за мной, как орнитолог за птицами, — два. Ты писал мне записки вроде: «Снежное утро отлично подходит для прогулки, но не с тобой», — три. Ты присылаешь мне то новое перо, то чернила, то ещё какую-нибудь мелочь, хотя мы не друзья — четыре. Какой вывод напрашивается?       — Я пытаюсь стать добрее? — пафосно предполагает он, и Гермиона Грейнджер фыркает.       — Ты в меня втюрился! А я в тебя нет, так что прекращай этот цирк-шапито. Немедленно.       И она, как обычно, уходит первой.       — Втюрился! Скажет тоже! — бурчит он себе под нос. — А ещё умная!

***

      Она изменилась за лето, но не до неузнаваемости: стала выше, чётче обозначилась фигура, и, кажется, она немного укоротила волосы. Он разглядывает её, стоящую на перроне, пока Пэнси не тянет его к карете.       Он гаркает:       — Подожди! — И вытаскивает из кармана случайно забытую там коробку из-под шоколадной лягушки. Смотрит на вкладыш — Селестина Уорлок. Усмехается — подходит.       Они с Пэнси специально проходят мимо Грейнджер. Пока Пэнси корчит гримасы, он ловко кладёт вкладыш Грейнджер на чемодан так, что никто этого не замечает.

***

      — Что это было?       Она снова ловит его по дороге на Прорицания, но в этот раз он торопится: Трелони должна дать практическую, которая будет репетицией СОВ.       — Что «это»?       Гермиона Грейнджер преграждает ему путь.       — Ты знаешь. Карточка от шоколадной лягушки.       — Грейнджер, я тороплюсь. — Он отодвигает её в сторону, но она хватается за его рукав.       — Прекрати мне досаждать! — едва не плачет она.       — Кто из нас ещё кому досаждает? — Он пытается уйти, но она снова дёргает его за руку. — Грейнджер, я опаздываю.       Не рассчитав, он прикладывает слишком много усилий, чтобы высвободить руку — Гермиона Грейнджер удерживается на ногах, но роняет школьную сумку. Содержимое вываливается на пол, и ему на глаза попадается знакомый лист пергамента.       Быстрее, чем Грейнджер успевает среагировать, он наклоняется и поднимает свою собственную записку.       «Ты очень даже ничего — когда молчишь».       Этой записке почти полгода.       — Ты их хранишь? — в замешательстве спрашивает он, а Гермиона Грейнджер опускает глаза.       — Не твоё дело! — Она пытается вырвать у него из рук записку, но безуспешно.       — Моё! Это же я её писал! А вот зачем ты её хранишь? Втюрилась, да?       — Сам ты… втюрился! — Гермиона Грейнджер бросает попытки забрать записку назад. Она опускается на колени, собирает вещи назад в сумку и резко поднимается. Кудряшки, собранные в хвост, подскакивают и бьются о плечи. — Можешь оставить себе. Я всё равно собиралась выкинуть. — Гордо вскидывает голову. — Просто прекрати всё это.       Он кричит ей вслед, словно хочет досадить:       — Не прекращу, слышишь?! Не прекращу! — И уже совсем тихо бурчит себе под нос: — Я так просто не сдамся.

***

      Он лежит без сна на кровати под изумрудным пологом и тут же подскакивает, как только сова начинает стучать клювом в стекло.       Птица недовольно пищит, требуя лакомство, и Блейз мычит во сне, выражая своё неодобрение столь поздней почте. Но ему плевать — он отвязывает от лапки кусочек пергамента и разворачивает его.       «Может, и втюрилась. Не твоё дело. Г.Г.»       Он улыбается, как дурачок, и нежно гладит пергамент большим пальцем. Сова снова пищит и пытается цапнуть его за руку, но он отмахивается от неё. Если не улетает, значит, ждёт ответ.       Он быстро переворачивает листок, бросается к столу, хватает карандаш. Быстро выводит: «Скажи мне это лично. Вечером, в семь во дворике у восточного крыла».       Сова улетает, а он ложится спать с блаженной улыбкой на лице.

***

      Он ждёт её не меньше получаса и уже подумывает уйти, как вдруг видит каштановую макушку, показавшуюся из-за колонны.       — Добрый вечер, Малфой, — с каменным выражением лица произносит Гермиона Грейнджер.       — Здравствуй, Грейнджер. Ну так что, втюрилась или нет?       — Кто бы говорил. Сам-то!..       — Что сам? — Он не замечает, как делает шаг навстречу, сокращая расстояние.       — Сам-то втюрился или нет?       — А не твоё дело!       — И зачем тогда ты меня сюда позвал? — Гермиона Грейнджер тоже шагает к нему. Между ними расстояние не больше, чем в локоть.       — Дура, — не выдерживает он.       — Сам дурак, — успевает выпалить Гермиона Грейнджер, прежде чем он наклоняется и целует её в уголок губ. Она дёргает головой, меняя положение, и неожиданно для него начинает отвечать.       Прерывают поцелуй. Не сразу отстраняются друг от друга, продолжая поглаживать волосы, руки, плечи.       — Дура, — выдыхает он, — всё-таки втюрилась.       — Сам дурак, — отвечает она. — И это ты первый втюрился.       — Нет, ты.       — Нет, ты.       Время останавливается.

***

      Тёмная комната. Не видно ни зги, но рядом слышится напряжённое дыхание.       — Что с тобой?       — Ничего, Грейнджер, ничего.       Она легко раскусывает его.       — Врёшь.       — Просто не спрашивай, — отмахивается он. Ему и подумать страшно, что тогда с ними будет.       Она протягивает вперёд руки, дотрагивается до него, а потом медленно, боясь спугнуть, обнимает, прижимаясь подбородком к плечу.       — Значит, что-то плохое.       — С чего ты взяла?       — Ты молчишь.       — Весомый аргумент.       — Дурак.       — А ты дура. Ну вот и встретились.       Она тихонько смеётся, как будто боится, что их услышат.       — Можно, я скажу это?       — Не надо, Грейнджер. Не сейчас. — «Иначе я ещё больше буду виноват», — хочет добавить он, но молчит.       — Тогда ты скажи. Пожалуйста.       Он напрягается под её руками — ему нелегко даются эти слова — а потом припадает к уху.       — Я люблю тебя.

***

      — Я больше не приду.       Всё та же тёмная комната, но теперь они стоят порознь: не видя друг друга, не касаясь друг друга, не чувствуя друг друга.       Он тяжело сглатывает и, хотя и ожидал такой исход, всё равно спрашивает:       — Почему?       — Я не могу так больше. Не могу прятаться, не могу… предавать.       — Кого?       — Друзей. Гарри думает, что ты Пожиратель смерти.       — Ерунда, — как можно спокойнее возражает он, хотя внутри его бьёт колотун.       — Я ему не верю. Но все эти нападения… Ты знаешь, кто их устраивает?       Он медлит, а после честно признаётся:       — Знаю.       — Так скажи! Могут же пострадать люди!       — Я не хочу предавать.       Они молчат, и комната кажется слиянием воздуха и мрака, которое вдыхаешь и не замечаешь, как оно оседает в лёгких.       — Драко, иди сюда.       Он с нетерпением бросается к ней, ориентируясь только на голос, и она тут же начинает покрывать его лицо поцелуями. Увлёкшись, он не замечает, как она расстёгивает пуговичку на манжете и задирает рукав.       — Люмос Максима!       Они стоят в облаке света и, как зачарованные, глядят друг на друга. Зверь, загнанный в угол. Охотник, настигший зверя, которого хотел оставить в живых.       Она протягивает руку, хватает его за запястье — выше разливаются чернила Тёмной метки. Он не смеет вырваться.       — Лгун, — тихо произносит она. Ещё минута и заплачет.       — Прости.       — «Не хочу предавать»? — выкрикивает она. — Кого ты не хочешь предавать?       — Тебя.       — Меня? — она всё-таки плачет.       — Тебя, всё, что между нами есть. — Сглатывает, словно висельник перед помостом. — Я люблю тебя.       — Любишь… — Снова всхлип. — Мы не можем так больше, Драко. Скоро начнётся война, и если победит Он, то никаких «мы» не будет.       — Если победит Орден Феникса, «нам» тоже не будет места.       — Из-за тебя! Из-за того, что ты трус!       — Дура.       — Сам дурак! Ты не понимаешь? Всё, конец. Мы… у нас было время, а теперь его больше нет. Я больше не приду. А ты не зови.       — Грейнджер…       — Ты даже по имени меня никогда не называл!       — Гермиона.       — Поздно. Я так не могу. Прости.       Время снова бежит вперёд.

***

      У него ком к горлу подступает, когда тётушка Беллатриса опрокидывает её на пол и нависает с кинжалом в руке.       Он не слышит ни слова: только крики, только всхлипы, только слёзы.       Отворачивается, каждый раз, когда крики усиливаются, сильнее зажмуривается. И полушёпотом молит, чтобы это кончилось.

***

      Снова посреди ночи в окно стучится сова. Он, неделю или больше страдающий от бессонницы, забирает письмо, а птица тут же улетает. Ответ не нужен.       Взгляд бежит по строчкам, выведенным знакомой рукой. Сердце замирает. Она хочет встретиться. На Хайгейте, завтра, послезавтра, послепослезавтра. Всегда.       Письмо приводит его в такое возбуждение, что он не в силах уснуть. Но утром приходит тётка — сегодня у них рейд в Суррей.       На следующий день — в Корнуол. Одна надежда остаётся на завтра, и, к удаче, за ним в тот день не следят.       Он перемещается в Дырявый Котёл, потом оттуда уже трансгрессирует на Хайгейт — чтобы запутать следы. Жутко нервничает, потому что видел нужное место лишь на картинке в книге. Перемещается удачно, цел и невредим. Ждёт. Начинается дождь.       Она так и не пришла, хотя он прождал её не час и даже не два. Уже к вечеру он возвращается домой, не поужинав, бредёт в свою комнату, точно побитая собака. Дождь не прекращается.

***

      Он снова не спит, но в этот раз от холода, от шума волн штормового моря, бьющихся о скалы, от тоски и страха, который за много веков впитал в себя каждый кирпичик Азкабана. Сидит, привалившись к стене, и слушает, о чём переговариваются тюремщики.       Дементоров вроде и убрали, а всё равно внутри склизко и щекотно одновременно.       — Назначен срок выборов министра магии. — Один из тюремщиков читает остальным «Ежедневный Пророк». — Чё скажете, мужики? Изберут Бруствера?       — Как пить дать, — хмыкает кто-то, а остальные поддакивают. — Кто, если не он?       Все опять соглашаются, мол, верно, верно.       — «Закончен судебный процесс над Рудольфусом Лестрейнджем. Пожиратель смерти был приговорён к высшей мере наказания — смертной казни». Ха, интересно, как Визенгамот это провернёт? От дементоров же отказались.       — Да ты читай дальше.       — А-а-а, вот: «Приговор будет приведён в исполнение восемнадцатого мая. Родольфуса Лестрейнджа доставят в Азкабан, где его повесят, несмотря на высокое происхождение».       — Ему и этого мало, — фыркает кто-то, но голос продолжает зачитывать новости.       Он почти не прислушивается, но тут звучит знакомое имя.       — Репортаж от Риты Скиттер: «Золотая пара Золотого трио. Проверенный источник сообщает, что не только Гарри Поттер, Мальчик, который не просто выжил, но ещё и дважды победил Того-Кого-Нельзя-Называть, нашел своё личное счастье. Его лучшие друзья, Рональд Уизли и Гермиона Грейнджер, с недавних пор состоят в отношениях. Мисс Грейнджер, известная как девушка, в своё время покорившая сердце не только Избранного, но и Виктора Крама, звёзды мирового масштаба, похоже, перестала гоняться за знаменитостями…»       Но он уже не слушал. Состоят в отношениях! Вот почему она не ответила на то единственное письмо, которое ему разрешалось отправить.       Он вскакивает, бросается к прутьям.       — Эй! — Тюремщики оборачиваются, смотрят на него. — То… то, что написано про Грейнджер и Уизли — это правда?       Они недоумённо переглядываются, а потом один отвечает:       — Ага. Тут и колдография есть. — И поднимает газету повыше. На жёлтой странице Рональд Уизли — а редакция не поскупилась на цветную фотографию, эти волосы узнаешь везде — обнимает Гермиону, ту Гермиону, которой он говорил: «Я люблю тебя».       Он бросается прочь, в другой угол камеры, лупит по стене кулаками — расшибает в кровь. Ему плевать, что, может, вся охрана Азкабана сейчас уставилась на него, как на циркового зверька.       Сползает по стене, вдруг почувствовав, что внезапный прилив энергии закончен и сил ни на что уже не осталось. Он сидит так не час, и не два. Над морем горит закат, и камера вся в красном свете. Наконец он стряхивает с себя оцепенение. В голову ему сами собой приходят строчки.       Отковыривает от обваливающейся кладки кусок камня, острый, как нож. Ложится на живот и начинает выцарапывать на почерневшем от времени полу:       

«Волны бьются об острые камни,       Будто плачут от горьких обид.       Ты меня вспоминать перестанешь,       Скоро буду тобою забыт».

      Отползает чуть назад, освобождая место. А ведь она уже его забыла. Уже перестала вспоминать. Голова кружится, как в тот раз, когда тётя Беллатриса после одной из вылазок поставила перед впечатлительным племянником графин огневиски и сказала пить.       

«Я в дыму, я в бреду, полупьяный,       Эти строки — лишь мел на стене.       Выйду прочь из воспоминаний       В твоей маленькой голове».

      А голова у неё и вправду маленькая, как у куклы. Но какие мозги внутри!       Он никогда не верил в Судьбу, но сейчас… казалось, что это наказание за всё совершённое, за все нанесённые обиды. Он её предал, предал любовь, а теперь лишился её, как в карты проиграл — бестолково и задаром.

«Пусть забудешь меня — так и надо, Ни к чему по мне слёзы лить. Средь пожарищ, сердечного ада Не сгореть суждено мне — изгнить. Отпусти все обиды мне, сладость Наших прошлых свиданий сотри, Коль случайно во сне повстречаюсь, В тот же миг глаза разомкни».

      Пропащий, пропащий человек. Стены давят, потолок давит, камень огнём жжёт, а закатное солнце глаза выедает. Такое он чувствовал лишь однажды, много лет назад, когда по Хогвартс-экспрессу брёл дементор.       А она ведь любила его! Любила! Л-ю-б-и-л-а! Хоть и не сказала этого ни разу, он был уверен. Так же уверен, как и в том, что никому он на свете больше не нужен. Отец в камере на другом этаже. Мать в госпитале — Поттер приходил и выражал соболезнования, говорил, мол, целители дают не больше двух-трёх недель. И она… больше о нём не думает.       Он вспоминает каждую её улыбку, нежный поцелуй, касанье рук, тёплое слово. Если в жизни чёрные полосы чередуются с белыми, то те минуты были ослепительно белыми. За такой куш приходится платить.

«Я в дыму, проклинать всё ж не смею Свой удел — я счастливее всех. Потому что любил меня — верю — Лучший в мире любил человек».

      — Лучший в мире любил человек, — как эхо, повторяет он. Смотрит на камень в своей руке. Трогает острый край пальцем. Кожа у него всегда была тонкой, и вены видно хорошо.       Услышь он эту новость в другое время, в другом месте, никогда бы не помыслил о таком. Но всё сложилось воедино: Драко Арманд Малфой. Родился пятого июня 1980 года. Умер шестнадцатого мая 1998 года в 18:01. Причина смерти: самоубийство.       Дрого как молнией ударило. Он не заметил, как прислонился к плачущему ангелу, как заплакал сам. Увиденное настолько потрясло его, что дыхание сбилось. Он и вправду великий грешник. Наложить на себя руки… Это насколько же он любил эту Гермиону Грейнджер, что обрёк свою душу на страдания?       Любил? Дрого задумался. А не любит ли он её сейчас? Попытался представить её лицо — вышло точно и чётко, словно он сотню раз его видел.       — Гермиона, — вслух проговорил он. Ничего особенного, только… только внутри всё потеплело. Это — любовь?       Дрого поднялся, отряхнулся от земли и исчез.

***

      Он топтался под окнами Гермионы Грейнджер с час, а то и больше. Список всё ещё держал в кармане, хотя и не знал, пойдёт ли за следующим или нет.       Не выдержал: поднял с мостовой камешек и, прицелившись, бросил в окно первого этажа. Потом ещё один. На третьем камне отдёрнулись шторы, и Гермиона Грейнджер выглянула наружу.       Дрого замер. Это — любовь? То, что дышать не можешь, что имя её повторяешь шёпотом, чтобы никто не услышал, не сорвал с языка эти святые звуки. Гермиона.       Она его не заметила и снова задёрнула шторы. Но и этого оказалось достаточно.       — Я — Драко Арманд Малфой. И я люблю Гермиону Грейнджер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.