ID работы: 7400232

Story of My Life

Гет
PG-13
Завершён
105
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
360 страниц, 109 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 149

Настройки текста
Ньют припёрся почти сразу же после того, как я ему написала. Я показала ему наш новый китайский чай, мы вскипятили чайник, потом наладилась погода и мы отправились в библиотеку… короче, до обсуждения нашей «миссии» мы дошли нескоро. Но, наконец, мы сделали всё, что хотели, и начали бойко обсуждать всё, что нам надо сделать для спасения мира друзей. Как же, блин, странно все-таки, что я тут на инглише нормально балакаю! Даже на разговорном! Нет, ну у меня всегда по нему была твердая четверка (а в началке — и пятерка), но… непонятно. Меня ведь всегда удивляло, как это так англичане разговаривают на своем языке и не видят в этом никаких сложностей? Там же миллиард времен! Континиус, да Симпл, да еще и прошедшее, будущее и настоящее у каждого есть, да еще какая-то хрень, наверное, есть… И писать невозможно! Прям как в «Англичанине» Драгунского: «Пишется Ливерпуль, а произносится Манчестер!». Не, ну не так, конечно, но много чего похожего есть. И я на этом всем теперь без проблем разговариваю! Как говорил Станиславский «Не верю!». Ладно. Сейчас есть более насущные проблемы. Во-первых, оказалось, что уже одиннадцатое апреля и в связи с этим получается, что через три дня мы едем домой. А из Англии спасать Лету и Тесея как-то не особо получится. Интересно, как миссис Скамандер отреагировала на отсутствие старшего сына? Лестрейнджу-то и Гринграсс похер (тоже спорно, кстати). Хотя… может, они просто типа не заметили. Всякое может быть. Эх, когда же эта дичь прекратится? Заебало уже. Так. Надо как-то хотя бы выяснить, где они находятся. О! Идея! Я кивнула Ньюту, в знак того, что придумала, что делать, и открыла сообщения. Написала: «ребя, а вы где? на гугл карте посмотрите, там видно. могу рассказать, как» Ответ пришёл лишь через двадцать пять минут. Он гласил: «Ев, с картами сами разобрались, без инструкций «для особо тупых». Короче, они показывают, что мы где-то на Урале. Хуйня выходит… ну че ж делать. Ладно, давай!» Бля. И как? КАК, СПРАШИВАЕТСЯ, ИХ НАХОДИТЬ? Так. Успокаиваемся, берем себя в руки. Пишем письмо. Ньют встревоженно взглянул на меня. Я махнула рукой. «Ребят, настройте тогда Поисковые на Екатеринбург! Авось и выйдете!» — предложила я свою абсурдную идею. Лаконично. Ждем-с. Время летело быстро. За этот час мы сыграли в шашки, которые были здесь, в библиотеке, потом в Тома за золотом по очереди, а затем поржали над моим старым фанфиком. Но вот, наконец-то, мы получили сообщение: «МАТЬ МОЯ ЖЕНЩИНА, ПОРТАЛ! МЫ В ЕКАТЕРИНБУРГЕ! ЦИВИЛИЗАЦИЯ! ТОЛЬКО ЖАЛЬ, ЧТО НЕ СЮДА, НО ХОТЯ БЫ В ГОРОД! А НЕ В ПОЛЕ!» Я удовлетворенно вздохнула. Осталось только как-то их из Ёбурга вытащить. Тогда я рассказала ему все. Он вытаращился на меня: — А че ж ты сразу-то не сказала? — Не скажи «гоп!», пока не перепрыгнешь! — со знанием дела ответила я. — А-а… Так это же решаемо! Берем обыкновенный ковер-самолет, которые продают в арабских магазинах, летим! — Бля, нихуя се. Они существуют, — удивилась я. Хоттабыч и Волька собираются путешествовать на ковре-самолете, фото в цвете. Ньют самодовольно кивнул. Я улыбнулась и, подчиняясь внезапному порыву, приподнялась на носочки и осторожно так поцеловала его. Классно. Давно этого не было, давно. Дверь в библиотеке открылась. Мы резко отпрыгнули друг от друга. Зашел… Джастин Стемпинс, мать его! — Привет, — поздоровался он, увидев меня. Ньют сжал кулаки. — Здорово, — кивнула я. — Ньют, это Джастин Стемпинс, про которого я тебе говорила. По губам Ньюта можно было сейчас, клянусь, прочесть: «блять, блять, сука-блять…». Чего это он? Но говорить мы не стали. Вместо этого я поинтересовалась как бы невзначай: — Ньют, а когда мы в магазин за ковром пойдем? — А… щас! — встрепенулся он. — Погнали! И мы с облегчением свалили от напряжного Стемпинса. *** — Слушай, а правда у нас тут есть арабские магазины? — спросила я. — Я просто не видела. — Есть, — кивнул Ньют. — Вот, например. «Здание» выглядело ничем не примечательным. Просто заброшка. Но я была уверена, что внутри там что-то большее. И мы с Ньютом, постояв в нерешительности пару секунд, все-таки смогли сделать шаг в магазин за штукой мечты моего раннего детства. Ну что ж… очередное приключение начинается!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.