Размер:
257 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 43 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1. Перенос. 9,10

Настройки текста
9. Целый день исследуя странный город, который назывался Дануолл, Максим даже не знал, какое чувство было сильнее: голод или желание переработать и проанализировать полученную информацию. Он шел по промышленной зоне в направлении моря, зная, что дойти до него не удастся из-за наводнения, поглотившего приморский квартал около полугода назад. Снова повернув к реке Ренхавен, к старому порту, он увидел здание, из которого доносился шум и смех. Теперь можно попробовать местную еду и местное пиво, и, главное, подвести итоги дня. Итак, самое основное, Максим все-таки попал в Островную Империю. Но эта Островная Империя разительно отличалась от той, которая существовала на Саракше. Во-первых, она находилась на раннем этапе промышленной революции, как политически так и технологически. Также она не являлась «империей», а была по сути ближе к конфедерации: на каждом из четырех основных островов было свое правительство, с королем, герцогом или судьями. Сами острова географически были точной копией саракшинских. Максим едва не выдал себя, когда увидел карту Империи. Самый северный остров назывался Тивия — вместо Дзасогу. Южнее был остров Морли. Максим находился на острове Гристоль — самом большом в Империи. Самый южный остров Серконос совпадал по очертаниям с Землей Правосудия, островом Казхук. Другие островки тоже были одинаковыми в обоих мирах. В политическом плане Империя имела Парламент, который состоял из аристократов. Удивительно, но такую же структуру имела Островная Империя Саракша двести лет назад! Крупная буржуазия, власть промышленников и землевладельцев, эксплуатация, тирания и гнет для всего остального народа. Что касается технологического развития, то промышленная революция шла полным ходом, но, в отличие от Земли, вместо пара, угля и нефти использовалась ворвань. Добыча китов была абсолютно варварской. Хорошо, что его знакомый, Коля Званцев из Океанской охраны Земли не видит этого безобразия! Максим наблюдал несколько раз за день, как железные китобойные корабли угловатой формы тащили в подвешенном состоянии еще живых китов, а экипаж сдирал с них кожу и выкачивал жир. Последствия такого неограниченного изуверского отлова уже давали о себе знать, и около продуктовых лавок обсуждалось введение ограничений на ворвань. Но ее требовала промышленность, ее требовала богатая знать, ее, в конце концов, требовала стража на поддержание работы своих заградительных систем. Эти системы работали на уже известном в этом мире электричестве, и даже была примитивная биомеханическая вычислительная техника работающая на той же ворвани. Максим отхлебнул еще пива — неплохой эль делают в этом мире! Теперь, что я знаю о собственно Дануолле? В городе разрастается эпидемия чумы. Максим видел заколоченные дома, и металлические баррикады закрывающие двери. Красный крест с закрашенным верхом был предупреждающим знаком. Болезнь была страшной: после небольшого инкубационного периода начинался жар, лихорадка, кашель и кровотечение, из слизистых тканей, в особенности глаз. Через пару дней кровотечения перекидывалось на мозг, человек терял рассудок и превращался в агрессивное существо, атаковавшее все живое. Проведя в таком состоянии от недели до нескольких месяцев человек мучительно умирал. С чумой боролись применением местных лекарств: эликсиры Соколова и Пьеро были очень дороги и труднодоступны, они должны были применяться каждый день для укрепления иммунной системы. Целые кварталы отгораживались карантином. Но количество незахороненных трупов привлекало крыс, а крысы, размножались и переносили чуму. Максим конечно понимал, что никто в КОМКОНе не допустит никакой передачи земного оборудования в этот мир. Ему даже пришлось спрятать свой СПС, предварительно разрядив остатки батареи, чтобы его не обнаружили аборигены. Хотя, наверняка можно рассчитывать на помощь в создании действенного лекарства против болезни. Надо только освоится с обстановкой, чтобы такое воздействие не привело к раскрытию землян. Только где он, КОМКОН, и как с ним связаться? — Привет парень, — к Максиму неожиданно подсели двое, — Я тебя тут раньше не видел. Ну да ладно. Хочешь заработать? Иди и поставь на «Цветочка», он будет против «Малыша», через удар часов бой будет. — Да брось ты, Пол, чихать он хотел на твоих волкодавов. Непохоже, чтобы он мог выкидывать деньги на ветер. Ты наверное из Ткацкого Квартала, да? — Я всего лишь техник на подстанции — ответил Максим. Ну не везет ему на первый контакт. Вначале местные бандиты, затем стражник у большого моста к нему прицепился, теперь эти двое. — Был. Сегодня меня отправили подальше. — И что, не хочешь получить еще пару золотых? Давай с нами! Вот Ханс шестьдесят золотых вчера выиграл! — Не видишь ты, человеку не до нас! Перегрызут шею твоему «Цветочку» и пойдешь в свою нору босиком. — Давайте лучше еще пива, — сказал Максим, — Меня подставили по крупному, а так хоть вечер легче будет. — Давай. Что нам делать с пьяным техником? — Отдать его Соколову для экспериментов утром на рассвете! — продолжил Ханс — Эй, Лидия! Ну-ка давай нам еще пива! — А кто за два разбитых стакана с месяца Песен не заплатил? Деньги вперед и никаких кредитов! — Я за всех заплачу. — Максим не только одежду взял у шляпников — Вы лучше мне скажите, что слышно, где можно заработать. — Можешь и впрямь пойти в Ткацкий Квартал к Хэту, только оттуда выходят далеко не все. Он не только тряпки шьет. Или наймись на судно. Заработать не получится, но хоть еду, койку и эликсир получишь. Лидия поставила на стойку бара пиво. — Попробуй поговори с людьми Пратчетта, у него импорт из Тивии налажен. Ты же тивиец? — Я… — Максим замялся, соображая на ходу. Что это был за большой континент, точная копия континента Саракша? — Я родился в Пандуссии, на побережье. — А звать тебя как? — Максим — Земные имена поразительно четко вписывались в этот мир. — Вот что Максим, владелец этого бара — очень высокопоставленный человек, адмирал. Он иногда сюда заходит проверить что и как, так что если будешь наведываться почаще, ты с ним можешь встретиться. У него много контактов на флоте. — Спасибо Лидия. Я тут первый раз, а ты пытаешься помочь мне. — Нет, это она хочет, чтобы ты нес ей свои золотые почаще! — Ханс отхлебнул полстакана пива. — Но это пиво стоит того! Компания еще немного посидела за пивом. Максим смог расспросить своих новых знакомых поподробнее. В особенности о религиозных особенностях этого мира. На Саракше было множество религий, в основном ориентированных на смесь многобожия и философии, и потому толерантные к другим богам и вероисповеданиям. Самый близкий аналог земного монотеизма был в Пандее с культом Мирового Света и Человека Ставшего Им. Этот культ за последние двадцать лет стал более фанатичным и нетерпимым. Но в этом мире была официальная религия, которая не имела центрального божества или пантеона! Она основывалась на Семи Запретах, цель которых была в защите от некоего источника хаоса, которого называли Чужой. Никто не мог убедительно сказать кем он является: человеком, китом или кем-то еще. Жрецы этой "безбожной" религии назывались Смотрители, и именно они следили за тем, чтобы все исполняли Запреты. Они отличались полной нетерпимостью к любым проявлениям вольнодумства, и в любом отклонении видели ересь, которую уничтожали крайне жестоко. Их «боевое крыло» носило специальные золотые маски, сделанные под лицо их первого верховного смотрителя Бенджамина Холгера. Первые люди, которых увидел Максим в этом мире, были именно Смотрители. Уже было далеко за полночь, новые знакомые Максима ушли, и Лидия сказала, что он может переночевать в комнате обслуги на втором этаже. Максим упал на кровать, пытаясь заснуть как можно скорее. Первый день в абсолютно новом мире не мог не вызвать сильного напряжения. Но он был опытным прогрессором, начальником других прогрессоров и первым прогрессором Земли в другой Вселенной, в другой Островной Империи, а может быть и последним. И если связь между вселенными есть, то он сделает все, чтобы ее обнаружить, и вернуться назад. Максим сомневался, что технологический уровень и руководство Империи были на должном уровне, но тем не менее он решил начать именно оттуда. Простой народ хорошо отзывался об Императрице Джессамине Колдуин, хвалил ее близость к народу. Если удастся получить у нее аудиенцию, рассказать ей ситуацию, то может она поможет ему. И Максим определил на следующий день цель: получить необходимую ему встречу с Императрицей и установить связи в высших научных и политических кругах Империи. ~~~ — Итак, Григорий, докладывайте — Комов хотел поскорее закончить совещание. У него в этот день еще была встреча в Токийском университете со студентами желающими работать по теме вертикального прогресса. — Примерно пару земных суток назад наш «призрак» с пилотом Ицхаком Ривкиндом и прогрессором Максимом Каммерером вышел из подпространства на высоте примерно триста километров над поверхностью Саракша, с целью высадить Максима на центральный остров Островной Империи. Мы решили не рисковать с посадкой и использовали динамическое нуль-Т для заброса Максима на поверхность. Максим зашел в камеру, система отработала исправно. «Призрак» остался на орбите Саракша, чтобы дождаться сигнала об успешном забросе. У Максима была с собой стандартная система прогрессорской связи, но был предусмотрен и резервный вариант с костром в точке высадки. Так вот, до сих пор ни одного из этих сигналов не было зафиксировано ни бортовыми системами «призрака», ни роем гипотанктерных роботов-разведчиков. — Понимаю. Новая технология, и все такое. Но прогрессоры иногда годами не выходят на связь. Учитывая то, что Максим по сути работает на Саракше по личным причинам из-за его тесной связи с покойным Сикорски, я бы не особенно волновался. — Я не думаю, что Максим достиг поверхности Саракша. — А где он тогда? — Мы не знаем. — Думаю, что вы конечно же все проверили и перепроверили прежде чем звать меня сюда ради этого. Что у нас еще есть? — Вот. — Серосовин протянул Комову пачку распечатанных фотографий с роботов-разведчиков. На одном был непонятный черный корабль в сопровождении белой субмарины. На другом был тот же корабль в плавучем доке на одной из баз Дзасогу. — Странный корабль. Похож на фрегаты США начала прошлого века. Вы хотите сказать, что наши прогрессоры в Островной Империи допустили утечку старинных технологий? И как это связано с Максимом? — Этот корабль появился в непосредственной близости от островов примерно три дня назад. Из ниоткуда. Он был остановлен и захвачен патрульной субмариной, и отбуксирован в док. — Он же с Континента приплыл? Как он так близко подошел? — Мы вначале также думали. Может малоотражающие формы или еще что. Но потом с нами вышел на связь наш прогрессор из Цициха. Он работает в базе, и принимал участие в исследовании этого корабля. Вот некоторые из его фотографий. — Ну и старье! Одежда старая, рейтарские пистолеты? Может это какое-нибудь сохранившееся государство с юга Материка? — А вот и бортовой журнал. Угадайте на каком языке он написан? — На хонтийском? Вполне себе заккурапия. — На английском. — Вы серьезно? Как? — Посмотрите на слова, на названия. «Гристоль, Морли, Тивия, Серконос» — таких названий нет ни на Саракше, — Григорий сжал губы — ни на Земле. — Продолжайте. — А вот и карта. Острова и Континент абсолютно идентичные саракшианским. — Как это возможно? — Странники? Провал нашего прогрессора и создание дезинформации континенталами? Параллельные миры? Я склоняюсь к последнему, на основе еще одного наблюдения нашего прогрессора. — Какого? — Капитан корабля захвачен в плен. Не говорит ни на одном саракшианском языке. В плане ментоскопического обследования о нем уже ходят легенды, несмотря на усилия контрразведки. — То есть вы говорите, что он — пришелец из иной Вселенной? — Да. И, более того, имеем основание полагать, что Максим находится в той, другой Вселенной. — Объясните. — Мы проверили записи с роботов-разведчиков, пытаясь найти момент появления этого корабля. Мы смогли его найти только примерно — на одном кадре его нет, на другом есть, но вот тут, Григорий показал на распечатанный график — нами зарегистрировано непонятное колебание нейтринного поля. — Всего пять процентов? Может просто совпадение? — Или принцип перемещения из одной вселенной в другую может быть основан на действии некоего другого поля, о котором мы не имеем ни малейшего представления. — Да ведь это… Вы понимаете, что это может быть? — Понимаю. — Григорий ждал этого — Параллельные вселенные могут быть подтверждающим фактором теории вертикального прогресса. — Нет, — возразил Комов — Параллельные вселенные - это куда серьезнее. Все наши попытки контакта с разумными цивилизациями, все наши бесконечные прогрессорские потуги, те же самые Странники наконец — все это детский лепет по сравнению с множеством Вселенных. Тут нужен строгий критический взгляд. Вот посмотрите на оружие, которое у них там — пистолеты и сабли. У нас — ПМП и скорчеры. Кажется это прогресс, да? Допустим, мы определяем «прогресс», как разрушительную мощность оружия. Это определенная и сравнимая величина. А вдруг выяснилось, что в другой Вселенной просто нет такого понятия как оружие? Просто потому, что никакая форма жизни там — от бактерий до сверхцивилизаций — просто не знает, что это такое — убивать ближнего своего. И что тогда есть прогресс? Когда измерений два, а модель прогресса описывается одной линией можно судить о том, насколько он вертикальный. А когда измерений сто? Двести? Можно, конечно, усложнить модель, применить всякие тензоры и П-абстракции, чтобы пытаться сохранить свой главный вывод. А вдруг сам подход окажется фундаментально ошибочным? И как далеко пойдет человек в защите своих взглядов, даже зная что они неверны? Куда легче возродить святую инквизицию, пытки на дыбе и сожжения еретиков на костре, чем изменить инерцию убеждений на которые ушла вся жизнь. — Но ведь у нас есть зацепка: посланец из другой Вселенной, куда забросило Максима. И несмотря ни на какие теории, мы должны отыскать его, их обоих, и вернуть. — Действуем так. Наши прогрессоры в Островной Империи пусть добывают информацию и организовывают наблюдение за этим пришельцем. Я пойду к Горбовскому, а также — чисто для сверхкритического взгляда — встречусь с Айзеком Бромбергом. Он в свое время ратовал за отмену запрета на исследования свойств черных дыр. Держать меня в курсе, если удастся выйти на связь с Максимом, с этим капитаном, со Странниками. — Ясно. 10. — Чтимый Цзабе Ту, прошу следовать за мной — Задиха Оги пошла по коридору в направлении ментоскопической лаборатории. — Ваше оборудование уже там, техники готовы начать предварительный анализ. Имейте ввиду, пленный чрезвычайно опасный человек с поразительной реакцией. Корво уже был пристегнут в кресле. Его старались держать в расслабленном-полусонном состоянии. Все видели из его ментограмм, что это очень неординарный человек, который тем не менее привык убивать. Цзабе Ту начал подключать датчики к голове Корво, ментографический анализатор к портативному вычислителю, а провод от наушников и микрофона — к аналоговому выводу анализатора. Можно было приступать. — Введите ему бодрящего чего-нибудь, чтобы язык развязался. Цзабе принес также кинопроектор со слайдами для показа различных объектов, людей, ситуаций. Он обернулся к Задихе Оги стоящей у дверей. — Как вы сказали его зовут? — Корво Аттано. — Корво? Слышишь меня? — сказал Цзабе Ту на эм-до. Корво посмотрел на него, и что-то сказал в ответ. Цзабе еще раз повторил его имя. После этого начал щелкать переключателем на анализаторе. На экране проектора появилось первое изображение — мужчина и женщина. — Корво мэн. Задиха вомэн — Еще пара слайдов. Корво говорил используя более длинные предложения. Цзабе Ту вначале повторял, потом начал строить более сложные конструкции. Оги вышла в коридор. Расшифровка нового языка не представляла для нее интереса. Методика Цзабе была отмечена Имперской премией науки, испытана на рабах из малых народов юга Континента, позволив изучить доселе неизвестные языки. Из-за двери доносилось монотонное «Ай… Ю… Хи… Ши…» «To sail. Sail. Sailor...» «Fighter. Fight. Fought...» По видимому процесс займет несколько часов. Но возможность напрямую общаться с непонятно откуда появившимся человеком была уникальнейшей возможностью. Оги вспомнила, как она более десяти лет назад видела одного яркого иммигранта из Хонти, превосходно владевшего эм-до, и не менее превосходно разбирающегося в вычислительных сетях и навигационных системах. Она написала очень внимательный отчет по своим наблюдениям за ним, и через полгода она была повышена в звании и должности. А еще через несколько лет — еще раз. Видимо она отметила нечто важное, что сослужило огромную службу более влиятельным структурам Имперской контрразведки. Один из ассистентов вышел за чаем. Задиха зашла внутрь. Корво и Цзабе Ту уже могли говорить простыми предложениями. «Empire of the Isles. Travel. Help.» Было уже сумрачно. Еще через пару саракшианских часов конвой сменился, но Оги все еще наблюдала за разговором на непонятном языке. Было бы интересно побеседовать с ним о боях на саблях! Да, наверное, любой из Белого Пояса воспринял бы Корво как интересного соперника, а может, и собрата по оружию. А некоторые «змеи» вызвались бы и пофехтовать! Это был опытный воин, и он вызывал у Оги одновременно интерес и опасение. Наконец Цзабе Ту снял наушники и позвал Оги жестом руки. — Поразительный язык! Никакого аналога ему нет в мире! Он одновременно и простой и сложный. Я на нем теперь могу немного говорить — но весь семантический массив уже загружен в вычислитель. Вы можете говорить на эм-до, а он будет слышать вас на своем языке. А когда он говорит, вы будете слышать его на эм-до. — Ту подсоединил датчики к голове Оги. — Можете начинать! — Ваше имя — Корво Аттано? — спросила Оги — Да — ответил Корво. — Откуда вы родом? — Я родился в Серконосе. Но я на службе в Гристоле. — Ваше звание и должность? — Я лорд-защитник Императрицы. — Императрицы? Какой империи? — Островной Империи. Задиха чуть не подскочила со стула. — Где, вы думаете, вы сейчас находитесь? — Я не знаю. Я возвращался в Гристоль на корабле. Потом из моря всплыл белый левиафан с людьми. Их послали вы? Кто вы? Почему вы убили моих людей? — Корво не знал что и думать. Голос этой женщины звучал у него в голове и совсем не был похож на голос Джессамины. Он был жестким, грубым и прямолинейным. — Вы вторглись в наши воды… — начала Оги, но спохватилась. Это был какой-то необъяснимый случай. — Расскажите мне лучше про цель вашего путешествия. Вы были на континенте? — Нет, континент очень далеко. Мы плавали по Островам, чтобы попросить помощь у местных властей. — Помощь? В чем? — В Дануолле, столице Империи, эпидемия чумы. Много людей умерло. Я и Императрица надеялись, что на других островах смогли победить чуму. Но никто ничего не знает, а Гристоль хотят взять в блокаду. — Корво только что выдал государственную тайну, но сделал это вполне осознанно, надеясь услышать хоть какую-то информацию о его местонахождении. Может эти люди знают как бороться с чумой? — Может вы сможете нам помочь? — Я очень сожалею. Но мы даже и не знаем как это… — Оги задумалась. — Вот что, Корво. Вы находитесь в самой что ни на есть Островной Империи. Похоже, вы каким-то образом попали сюда из прошлого. Вы помните как это было? — Не знаю, о чем вы говорите. Мы возвращались, вдруг попали в шторм. Потом видим, что мир вокруг немного не такой… И еще… — Конечно, он не такой! — Оги взглянула на Корво. — Да, вы действительно в Островной Империи. Но у нас последние лет семьдесят не бывает никаких эпидемий. И никто в мире не сможет никогда взять нас в блокаду! Мы — самая сильная держава на планете, и не даем никаким континенталам ни минуты передышки! — Я вижу у вас чудеса техники, окна с меняющимися изображениями, вы можете управлять левиафанами, у вас есть скорострельные пистолеты. Наверное, это и есть будущее. И значит Пандуссия тоже принадлежит Империи? — Какая Пандуссия? Пандея? Вы что-нибудь знаете про Пандею? — Оги задумалась. Может это все-таки замаскированный пандейский дервиш? — Пандея? Наверное, вы ее теперь так называете. Там живут отсталые дикари. Кроме того, там много всяких летающих драконов, сухопутных китов и прочих странностей и опасностей. — Вы правы! Они и есть отсталые дикари, недолюди, полвека назад развязавшие бессмысленную бойню ядерным оружием… — Оги запнулась: ведь в его времени такого оружия не было. — Очень мощными взрывными снарядами с замедленным ядовитым действием. Яд попадал к нам через океан. Но мы смогли организовать обеззараживание наших морей и берегов. — Значит вы знаете как победить болезни? Помогите же и нам! — Я очень сожалею, Корво. Я бы хотела помочь своим славным предкам, великим покорителям океана. Но никто не знает, как путешествовать во времени. Мы едва можем посылать ракеты… тьфу… большие стрелы с пороховыми зарядами — за грань неба. Боюсь, что вы останетесь в нашем времени навсегда. Но если вы готовы работать и сотрудничать с нами, мы только будем этому очень рады! Корво закрыл глаза. Джессамина. Эмили. Навсегда. Как такое могло быть? Что за наваждение? Может он умер? Как Смотрители предупреждали, те, кто не соблюдал Запреты, попадают на вечные мучения в Бездну… — У вас осталась в прошлом семья? Джессамина — так зовут вашу жену? Корво вздрогнул. Это было слишком. Они знали? — Нет! Джессамина — императрица! Вы — служите культу Чужого, проклятые еретики! Отпустите меня! Отпустите! — Корво кричал и бился в кресле, пытаясь вырваться, до тех пор, пока не потерял сознание. Цзабе Ту отсоединил датчики. — Просто невероятно! Пришелец из прошлого, говорящий на странном языке! Его надо изучать и изучать. Забыл вас предупредить, чтобы вы не использовали никакие эмоциональные образы. Эта процедура довольно утомительна первый раз, а потом ее продолжительность может быть и большей. Кстати, если желаете, я могу его научить говорить и понимать эм-до во время сна! Нейтринный концентратор я с собой привез. Я работал пару лет с самим Цоки Ку — и очень хорошо могу использовать нейтринную технику. — Делайте. Будет проще с ним общаться. Это очень интересный случай. И еще, чтимый профессор, не забывайте о режиме секретности, и помните, что ваша работа здесь не должна разглашаться никому без письменного разрешения из контрразведки. — Я полностью готов хранить тайну, чтимая Задиха Оги. — Цзабе Ту закрыл свой вычислитель — Значит он женат на императрице? — В том-то и дело, что не женат — сказала Оги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.