ID работы: 7405465

Билли и клоун

Джен
Перевод
G
Завершён
126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
6 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 6 Отзывы 32 В сборник Скачать

2. Кукла

Настройки текста
      — П-попали п-письма п-приведенья.       Джордж остановился в коридоре и посмотрел на дверь в спальню младшего брата. С того самого дня, как Билли прибежал домой и заявил, что встретил грустного клоуна под дождем, мальчик стал странно себя вести. У него появился воображаемый друг — Пеннивайз, Танцующий клоун. Не проходило и дня, чтобы Джордж не услышал что-нибудь о приятеле брата.       — Пеннивайз может в-вырастать до потолка или становиться очень-очень м-маленьким!       — Пеннивайз любит вып-прыгивать из темноты. Он п-пытается меня испугать. Он такой смешной!       — Пеннивайз умеет п-призывать воздушные шарики!       Создавалось впечатление, что у Билли других-то друзей и не было — только этот воображаемый клоун. И это было крайне странно.       — В почтовый ящик в д-день р-рожденья…       Джордж подошел к двери, постучался и зашел в спальню.       — Билли…       Дверь шкафа с грохотом захлопнулась. Подросток ошарашенно посмотрел на нее, а потом повернулся к семилетнему брату, сидящему на полу возле кровати. Фраза, которую произнес Билли, радости не добавила:       — Ты испугал Пеннивайза, и теперь он прячется.       Прячется? Джордж дошел до шкафа и потянулся к ручке двери, но вдруг застыл — его охватил страх. А если там и правда прячется клоун? Двери сами по себе не захлопываются. Этот клоун умел изменяться в размере, создавать воздушные шары и, вероятно, творить еще много чего страшного.       Сердце Джорджа билось, как ненормальное, словно стараясь проломить грудную клетку, но парень собрал волю в кулак и распахнул проклятую дверь. На первый взгляд внутри не было ничего странного — только ряды висящей на вешалках одежды. Затем он заметил что-то белое. Но, стоило ему опустить взгляд, как на полу нашлись только ботинки и сандалии младшего брата — и ничего белого.       За спиной хихикнул Билли, словно его веселила паника Джорджа. Подросток отшагнул, уверенно закрыл дверь шкафа и повернулся к мальчику. Прямо напротив него сидела маленькая кукла клоуна.       — Так… А там была кукла, когда я зашел? — вслух поинтересовался Джордж.       — Нет, идиотина. Это Пеннивайз. Он выбежал из шкафа, когда ты не смотрел на него, — ответил Билли.       — Выбежал? Билли, это просто кукла.       Джордж подобрал мягкую игрушку и сжал ее. Перевернув ее, подросток заметил, что лицо куклы было бледным, как у покойника, что резко контрастировало с ее огненно-рыжими волосами. По ее огромным круглым щекам были проведены две красных полосы, похожие на следы от слез, которые доставали от бровей до краев таких же красных губ.       — Блин, Билли. Ну и жуть, — пробормотал Джордж, наклоняя куклу и рассматривая ее бледно-желтый наряд.       — Нет, Пенни! Не кусай Джорджи!       Подросток быстро поднял куклу, но ее рубиново-красные губы были по-прежнему закрыты. Затем Джордж заметил ее глаза. Они и раньше были золотыми? Один смотрел в угол, а другой — на самого Джорджа. По его спине пробежал холодок; подросток понял, что не может сдвинуться с места.       — Д-джорджи, м-можно мне з-забрать Пеннивайза?       Джордж кивнул, с радостью отдавая пугающую игрушку младшему брату. Он дошел до двери, как вдруг собрал все факты воедино и остановился.       — Мне казалось, Пеннивайзом зовут твоего воображаемого друга, — заметил он, смущенно смотря на брата.       — Пеннивайз не воображаемый, — заявил Билли, надув губы и прижав клоуна к груди.       — Ладно. Как хочешь. Только держи этого жуткого клоуна от меня подальше, — сказал Джордж и вышел из комнаты. Он так хотел сбежать оттуда, что даже не подумал спросить, откуда у его брата взялась кукла, так похожая на убийцу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.