Сказание о Безымянном ордене

R
В процессе
1052
4
автор
Gamzee. бета
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 51 416 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
1052 Нравится 209 Отзывы 416 В сборник

На пороге врага

Настройки

Когда-то давно

— Госпожа Фан! — нёсся впереди юного жителя Земель голос. — Госпожа Фан, здесь ли вы? — Конечно здесь, где я ещё могу быть? — ответил Вэй Ин, заканчивая писать талисманы. — Если ты за ними, то я… — Госпожа, армия соседней империи на пути сюда! — вскрикнул мальчишка, наконец достигнув пункта назначения и остановившись возле дома. У Сянь еле удержал выскальзывающие из рук талисманы. Похоже, избалованный лишь набегами, не превышающими человек десять, он и подумать не мог, что однажды у кого-то кончится терпение. — Известно ли тебе, сколько примерно человек там? — постарался как можно спокойнее спросить Вэй Ин — не хватало ещё перепугать мальчишку своим взволнованным видом. — Я таких цифр не знаю, — поник тот. — Мне показалось, что это не люди вовсе — от края до края простирались ряды. «Как нужно было напугаться, чтобы так сказать», — удивился У Сянь, вставая на ноги и направляясь во двор. — Не со стороны ли погоста они идут? — спросил он, обуваясь и мысленно проверяя, всё ли сейчас при нём. Времени на объяснения было преступно мало. «Придётся действовать по обстоятельствам». — Так точно, госпожа Фан, — кивнул мальчик, всё ещё паникуя. У Сянь улыбнулся. Обстоятельства были на его стороне. Оставалось ничтожное — выстроить действия так, чтобы противник наконец понял, что не стоит лезть на чужие территории, на которых живёт одна опасная Мадам. — Тогда изволь не страшиться неприятелей. Или ты сомневаешься в моих силах, юноша? — Как можно! — воскликнул тот, очаровательно заливаясь краской смущения. — Вы всегда выходили победителем из столкновений с врагами, раз за разом беря верх силой и ловко… — Тогда просто верь в меня. Это всё, что мне необходимо, — произнёс Вэй Ин, ероша его волосы. — Путь до твоего дома, должно быть, не близкий. Располагайся пока в моём. — Благодарю за щедрость, госпожа Фан, — поклонился мальчик, разуваясь и робко шествуя внутрь. — Вы всё слышали, — произнёс У Сянь, дождавшись, когда посыльный скроется в глубине дома. — Считайте это вашим первым самостоятельным испытанием. Вы — линия обороны Города. Если они прорвутся сквозь меня, то только вы останетесь надеждой на спасение для горожан. Ясно вам? — Мы поняли вас, Учитель, — хором произнесли мальчишки, находящиеся в тот момент за деревьями, неподалёку от дома, и стремглав бросились в направлении к городу. — Хуаминг, ты остаёшься главной в доме. Хоть я и сделал всё, чтобы никто не проник сюда незамеченным, может быть, они что-то и придумали. «Хотя то, что они в очередной раз собрали людей против меня, говорит о их тугодумии», — злорадно подумал У Сянь, убирая волосы в высокий хвост, чтобы не мешались. — Постарайся сделать так, чтобы наш гость не был застигнут врасплох лишним шумом. В нашем доме он сейчас ни к чему. — Поняла, — ответила ему девочка, всё это время стоявшая за углом, и после указания ушла в глубь дома. — Молодой господин Вэй, — произнёс Вэнь Нин, появившийся рядом точно из тени. — Уж прости, друг, но можешь ты отнести меня к границе? Нужно оказать гостям самый жаркий приём из всех возможных, — произнёс У Сянь, разводя руки в сторону. Было довольно занятно, но Вэй Ин до сих пор не мог привыкнуть к тому, что его носят на руках. Тогда, когда Дэмин случайно вызвал призрачных псов, он неосознанно запрыгнул на Вэнь Нина, как на гарант безопасности. С тех самых пор его Хэй Хе-бо при возможности и без неё носил свою «госпожу» на руках. Попытка отговорить Вэнь Нина с треском провалилась. «Это всё влияние Хуаминг, — думал У Сянь, пока Вэнь Нин нёсся к границе Земель. — И когда она только смогла его научить так умело стоять на своём?» Листва деревьев, сливающаяся перед ними в единую зелёную массу, закончилась, являя взору поле ровных холмиков разной степени свежести. Порой, глядя на них, Вэй Ин точно наяву слышал слова людей из Города: «Если наши почившие предки и родичи помогут вам в защите нашего дома, то пусть так и будет. Вы раз за разом защищали нас от напастей. Нам нет резона вам не верить». — А мальчишка не солгал: тут почти маленькая армия, — присвистнул Вэй Ин, приставляя ладонь ко лбу. — И всё ради меня. Я польщён. — Прикажете разобраться с ними? — произнёс Вэнь Нин, чей взгляд посуровел, как только его глаза наткнулись на приближающихся к ним людей. — Ни в коем случае! — возмутился У Сянь, потрясая флейтой в руках. — Эта публика пришла ко мне. Будь добр, не перетягивай всё внимание на себя. И опусти меня на землю. — Слушаюсь, — ответил Вэнь Нин, аккуратно опуская Вэй Ина. Наконец, когда под ногами была опора, У Сянь поднёс к губам флейту. Сейчас с ним не было Стигийской печати, что не могло не усложнять дело. Но только кто сказал, что он ничего не придумал? Прежде, чем с флейты сорвались первые ноты, У Сянь, чувствуя, как от подола вверх начинает подниматься тёмная энергия, шёпотом произнёс зловещее: — Защищайте.

***

— А может, всё-таки проведаем? — в очередной раз завёл свою песню Дэмин. Цзяньпин, в это время связывающий оставшихся лазутчиков, лишь зыркнул на товарища зло. — Ослушаться Учителя хочешь? Смелости тебе не занимать, — произнёс он, нахмурив брови. Хоть Фан Юй Пэн и была милосердной женщиной лёгкого нрава, бывали моменты, когда даже у неё кончалось терпение. Нет, она не хлестала их плетью или истязала на тренировках, но лишь давала задания, главной целью которой являлось выжить. Не важно, где и кто был рядом. Давался срок, и за отведённое время нужно было сделать всё от себя зависящее, чтобы вернуться домой. Цзяньпин, однажды прошедший подобное, не хотел повторения. — Мы же выполнили поручение — всех изловили, — не унимался Дэмин, усмехаясь. — Если тебя так это беспокоит, то так уж и быть. После того, как пару раз щёлкнул пальцами, вокруг него заклубились комки тёмной энергии, приобретая форму десяти собак. Дождавшись, когда те окончательно сформируются, он свёл указательный и средний пальцы вместе и резко крутанул их вниз. После этого собаки содрогнулись, увеличиваясь в размерах, их хвосты стали подобно извивающимся змеям, а глаза налились алым, точно кровь врагов. — Искать, — коротко приказал Дэмин, расслабляя руки. — Вот видишь? Так мы можем и обезопасить Город, и Учителя проведать. Давай же! И к шицзе заедем. Думаю, она будет рада этой задумке. Улыбнувшись, Дэмин, сделав пасс рукой, произнёс: — Старая лошадь знает дорогу*. На этих словах возле него вырос скакун из тёмной энергии. Цзяньпин, за которым не оставили право выбора, лишь вздохнул тяжко. Порой с другом было сложно спорить. — Не беспокойтесь за нас, молодые господа Фан, — тихо произнёс кто-то из подошедших людей, кладя ладонь на плечо. — Уверен, больше нас не тронут. «Ему ещё и потворствуют, — посетовал Цзяньпин, закончив своё нехитрое дело и взбираясь на скакуна. — Когда-нибудь это выйдет нам боком».

***

— Твоя идея? — спросила Хуаминг, даже не повернувшись в их сторону. Смотреть на шицзе можно долго. Цзяньпин считал, и считает до сих пор, что, если они когда-нибудь захотят одолеть Учителя, сначала им нужно одолеть её дочь. Гибкую, с твёрдым стержнем внутри, приспосабливающуюся ко всему и способную вынести всё на своём пути, если на то была нужда. Фан Хуаминг лично в его глазах была гением и примером для подражания. — Моя, конечно, — улыбнулся Дэмин, дёрнув головой. — Ведь ты тоже справилась с ним, шицзе. Ну же, пойдём! Ожидание так угнетает, что и свихнуться недолго. Хуаминг только возвела глаза к небу и, спрятав меч в ножны, пройдя мимо разрубленных тел, запрыгнула на лошадь. — Только попробуй что-нибудь выкинуть — и я выжму из тебя все соки в следующем бою, — сурово произнесла Хуаминг. — Так точно! — вскрикнул Дэмин, пуская скакуна во весь опор. «Благодарю вас, Небожители, за то, что есть ещё один человек, кто может остудить пыл Дэмина, — подумал Цзяньпин, выдыхая чуть свободнее. — Но призрачный конь… Это что-то новенькое. Неужто он так привык к наказаниям Учителя, что они стали для него рычагом для изобретения чего-то подобного?» Прибывая в своих мыслях, Цзяньпин не сразу заметил, как сливающаяся в единое зелёное пятно листва сменилась некогда пустынным погостом. Он знал это место — здесь их в своё время закопали и нашли, здесь они проводили занятия, где Учитель подробно объясняла, что и как делать с мертвецами, их способы призыва, подчинения и всё сопутствующее. Пусть их сферы особо не соприкасались, но ни они, ни Хуаминг не упускали и крупицы драгоценных знаний. Они не раз и не два слышали, как всё происходит. Но ещё ни разу им не доводилось увидеть воочию действия Учителя. Цзяньпин честно признавался, что будь перед ним такой выбор, он бы смотрел, пока его глаза не поблекли. Вид спины Учителя, чей силуэт обвивали змеи тёмной энергии, поднимая полы и рукава зелёной ханьфу, вызывал не страх, как у врагов, погибающих под руками мертвецов и Вэнь Нина, но трепет. Ему казалось, что золотая птица оживает, расправляет крылья всё больше, собирая над собой дождевые тучи, грозящие обрушиться на неприятелей настоящим ненастьем. Пронзительная мелодия призыва резко оборвалась. Юй Пэн, сделав вдох, громко произнесла: — Прочь с Земель! И правителю своему передайте, что мы дадим отпор, если понадобится! Ошмётки людишек, оставшихся на залитом кровью своих товарищей погосте, повскакивали с мест и бросились наутёк. Юй Пэн, усмехнувшись под нос, повернулась к ним и спросила: — Ну как? Впечатляюще? Цзяньпин бы ответил, что это было намного более, чем впечатляюще, но был остановлен алыми глазами Учителя. Они были такими, как у созданий Дэмина — источающими мощь и жуть. Неужели и у его товарища со временем будут такие? «Она сейчас словно другой человек, — подумал Цзяньпин, пока Дэмин выражал свой восторг от увиденного. — Опасная, мощная, невероятная». Он привык думать, что его Учитель — сильная, но увидеть, как она, с виду хрупкая женщина, поднимает кладбище для сражения против многочисленных воинов, — совсем другое. Это заставляло задуматься. Хоть они и находятся на нейтральной территории, кто знает, что может взбрести в голову другим, охочим до славы и сказаний о подвигах заклинателей. «Что бы сделать такого, чтобы сюда даже и не подумали прибыть нежеланные гости?» — А что думает Цзяньпин? — резко раздался рядом голос Юй Пэн, улыбающейся от уха до уха. — Вы были неподражаемы, — ответил юноша. «Правда, я проверять это на собственном опыте не буду. Лучше подумаю, как обезопасить Земли».

В наши дни

Они встретились почти у входа в Город: Вэй Ин, восседавший на руках Вэнь Нина, и мальчишки, верхом на призрачном коне, источавшем запредельную концентрацию тьмы. В любой бы другой раз У Сянь напомнил Дэмину, что светить таким «чудовищем, чьи глаза были красны, а земля под мощными копытами вздымалась ямами» не следует, но и сам хорош: приказал Вэнь Нину мчаться домой что есть мочи. — Вам известны подробности, Учитель? — сразу перешёл к делу Цзяньпин, видя, как друг не в состоянии и слова вымолвить. — Только то, что благодаря действиям моей дочери Город не пострадал, — ответил Вэй Ин, спрыгивая с рук Вэнь Нина и проходя ворота. — Кажется, они ещё говорили о каком-то условии, но буду честной — я перестала вдаваться в подробности после слов о похищении. Эй! Отзовись, кто живой! На его громкий глас, разлившийся по некогда оживлённой улице, из закрытых дверей и окон, точно не веря, стали появляться люди. Самый лучший способ стряхнуть хоть толику страха — говорить с максимальной уверенностью и спокойствием в голове. Ему уж не знать. — Госпожа Фан! Молодые господа Фан! — раздалось отовсюду. — Вы наконец вернулись! — Простите, что прервали ваше путешествие, но… — Не стоит просить прощения за то, в чём нет необходимости, — оборвал их Вэй Ин, подняв ладонь вверх. — Лучше расскажите-ка, что это за условие выдвинули похитители. «В прошлый раз Вэнь Чжао потребовал выдать меня им. Может, в этот раз мои враги придумают что-то новое?» — Они потребовали вас в качестве сохранения мира и покоя Земель, — произнёс кто-то, шедший по левую руку. «Похоже, я зря надеялся. Нет в мире злодеев с оригинальностью», — немного с тоской подумал У Сянь, на ходу пытаясь выстроить в голове свои дальнейшие шаги. — Госпожа Фан, — спросил подошедший сын мастера украшений. — А что делать с ним? Юноша, носивший фамилию Лей, показал на висевшего на плече Вэнь Нина, точно мешок, парня. У Сянь, полностью погружённый в свою главную проблему, и думать забыл о новом «приобретении». Не будь Хуаминг в плену, он бы оставил его в доме и уже там, не торопясь, решил, что с ним делать, но не в этот раз. «Куда же мне тебя пристроить?» — лихорадочно размышлял Вэй Ин, оглядываясь по сторонам. — О, Госпожа Фан, вы вернулись! — раздались сверху звонкой трелью девичьи голоса. У Сянь поднял голову, всматриваясь в красивые молодые лица девушек, работающих в небольшом магазинчике и одаривающих людей сладостями, чаем и душевными разговорами. Их юные лица, искусно накрашенные, приковывали взгляд, словно манили зайти и немного поразмыслить о высоком. И тут его осенило. — Девушки-прелестницы, — начал У Сянь, расцветая в улыбке. — Будьте так добры — приглядите за ним, пока меня не будет. Хорошо? — Конечно, приглядим! — защебетали те, давая сигнал кому-то внизу. Смотря, как «приобретение» уносят в глубь дома, У Сянь потёр руки. С одним вопросом он разобрался, и ладушки. — Похитители сказали, когда мы должны прийти? — Как только, так сразу. — Отлично. Значит, мы ещё успеваем. Братцы-кролики! Если вы хотели подправить свои оружия после путешествия, то у вас есть такая возможность. И чем быстрее — тем лучше будет для вашей шицзе. Стоило мальчишкам дослушать, как те бросились врассыпную. — А вам, господа и дамы, советую достать из закромов амулеты, которые я вам дала. Не имею понятия, как повернётся дело, но лучше быть наготове. Не дождавшись ответа, У Сянь направился в сторону своего дома. Ему самому не мешало взять пару-тройку вещичек. Ради тех, кто изволил покуситься на одного члена его семьи, Вэй Ин был готов не сдерживаться.

***

Стоя в проходе огромных алых ворот с вычурно золотым орнаментом, Вэй Ин в очередной раз поймал себя на мысли, что за свои грехи и промахи, совершённые в прошлой жизни, он будет расплачиваться в этом перерождении до самого конца. Не имело значения, замрёт ли он в этом облике или нет, воздастся ему сполна. «Вот что бы было, если бы меня отдали Вэнь сразу? Так бы меня встречали?» — думал он, взирая на бесконечные ряды стоящих воинов-варваров, расступившиеся так, чтобы можно было пройти до конца. «Так — давая понять, что выхода, кроме как сдаться, нет и не будет?» — Что же гостья не проходит внутрь гостеприимного дома? — разнёсся по площади мужской голос. Стоящий на первой ступеньке лестницы мужчина в дорогих одеждах развёл руками, приглашая войти. Может быть, он в своё время привык к обществу аристократов, выделяющихся своей красотой и изящностью, раз считал хозяина варваров совершенно обычным. Дорогая одежда, запахнутая как у мертвеца**, висела на нём мешком, ничуть не крася. Короткие, выглядящие так, словно их наскоро обрезали, волосы заставляли передёрнуть плечами и посочувствовать***. — Благодарю за приглашение, но не думаю, что ждали меня здесь столь радушно, — ответил Вэй Ин, вытащив тешань и прикрыв лицо. «Как же, хотел ты меня позвать. С первого раза принял бы отказ. И Хуаминг бы не брал в заложники. Или варварам не ведомо слово «переговоры»?» — Мы столько звали вас к себе, но вы всё не шли, — ответил мужчина, явно пытаясь выглядеть лучше, чем казался на самом деле. — Не хочу показаться грубой, но я ещё давно дала свой ответ, и до сей поры он оставался неизменным. Уверяю вас: я не изменю его. Поэтому предлагаю не ходить вокруг да около — я пришла за своей дочерью. Если не вернёте, то можете попрощаться с жизнью. — Никогда не думал, что Нам придётся идти на уступки женщине. Похоже, по-хорошему заполучить тебя, безродная, было плохой идеей… — Слушайте меня внимательно, — начал говорить Вэй Ин, понизив голос так, чтобы его слышали только стоящие рядом мальчишки и Вэнь Нин. — С этого момента наша задача — вытащить Хуаминг и вернуться домой. Выжить очень желательно. — Даже если вокруг такая орава варваров? — немного нервно спросил Дэмин, сжимая флейту в руках до белых костяшек. — Особенно так, — ответил У Сянь, сощурившись. — Чтобы выиграть, придётся переступить через себя, свои правила и принципы. Ты понимаешь? — Да, — ответил юноша, нахмурившись. Вэй Ин знал, что работа с мертвецами Дэмина не прельщала — он ещё помнил, каково это, когда тебя хоронят заживо, совершенно хладнокровно кладя ещё живого к мертвецу. — Поэтому будешь работать со мной в дуэте, — произнёс Вэй Ин, одним движением складывая тешань. — Я тоже хочу встретиться со своей дочерью. Не поможешь этому Учителю****? — Конечно, — чуть расслабленно ответил Дэмин, поднося флейту к лицу. — Этот ученик**** сделает всё от него зависящее, лишь бы этот Учитель смог достичь своей цели. Вэй Ин улыбнулся и продолжил: — Цзяньпин, зная тебя и твои способности, могу просто сказать: не сдерживаться. Делай всё, что считаешь нужным. — Даже если вы зайдёте далеко в своём мастерстве? — спросил другой юноша, поудобнее перехватывая посох. — Особенно это. Я знаю, что ты сможешь, — сказал Вэй Ин, косясь на приготовившегося Вэнь Нина. — Прошу, расчисти нам путь. — Как скажите, госпожа Фан, — отозвался тот. Тот мужчина, распинавшийся всё это время, лениво взмахнул рукой и провозгласил: — Схватить их. — Вперёд! — вторил ему Вэй Ин, поднося флейту к губам и выдувая первую ноту.
Примечания:
1052 Нравится 209 Отзывы 416 В сборник
Отзывы (6)