ID работы: 7416033

N is for Tonks

Гет
NC-17
В процессе
230
автор
Илейна бета
Размер:
планируется Макси, написано 754 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 320 Отзывы 125 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста
— Ну, что вы со стажером Винса разрыли по новому телу? — Римус уселся в свое кресло, возвращая привычный порядок на столе после Маркуса. — Опять неизвестная, — Тонкс протянула ему фото до и после проявляющего зелья. — В заявлениях о пропавших сходств не нашли. Ожидаю от Рэя отчет по вскрытию. — Аластор что-нибудь писал? — он покрутил в руке изображения с тяжелым взглядом. — Откуда ты знаешь? — Дора… — он со слабой снисходительной улыбкой посмотрел на нее. — Только то, что Анвин не выглядел подозрительно все это время, — пробормотала она. — Это все? — А что еще-то? Он согласился помочь только с наблюдением. — Я в целом про расследование. Больше ничем не хочешь поделиться? — В смысле? Я, вроде, все новости за эти два месяца тебе сообщила, — она нахмурилась, пытаясь понять, к чему он клонит. — Я прекрасно помню ту паузу в машине, когда ты мне рассказывала об этой парочке магглов. — А, это… — она помялась. — Мне кажется, что женский голос во время моего плена — это голос Блевинс. Его взгляд ожесточился, но через несколько секунд он вновь перевел его на фотографии убитой. — Гави говорила о своих подозрениях? — Да. Сказал не примешивать это к расследованию. Пока мы не получим больше подтверждений, что Блевинс как-то лично причастна. Мол, голос может быть просто похожим, — она дернула плечами. — Хотя не верится мне в такое совпадение. — И все-таки я согласен с его словами, — он медленно кивнул. Тонкс пожевала нижнюю губу. Она в целом была согласна с этим приказом, но какая-то ее часть, та, которая обычно рвала и метала внутри при любом воспоминании о похищении, хотела действовать: схватить и Блевинс, и Анвина, прижать их к стенке, вытащить всю возможную правду любыми доступными способами, остановить весь этот кошмар и убийства. А после наблюдать, как всех причастных швырнут в одиночные камеры Азкабана до конца дней. — Машина стоит нетронутой? Она угукнула, и Римус прикрыл глаза, а после цокнул языком. — Значит, есть другая. — Или они вовсе перемещают тела посредством магии, — добавила Тонкс. — Или так. Ладно, — он поднялся из-за стола, — я пройдусь до этих двух и загляну после в мастерскую. Если что, пиши. В конце дня она получила неожиданные чары от Робардса: тот вызывал ее к себе в срочном порядке. В его кабинете она увидела еще Римуса, прислонившегося к стене по правую руку от заместителя, и троих мужчин в форме правопорядчиков перед столом, на которых Люпин и Робардс смотрели слишком недовольно. — Сэр? — Проходи, — сказал Гавейн. — А теперь, когда все вовлеченные на месте, ваше объяснение, — он обратился к мужчинам. — В вашем запросе было требование сообщить, если люди из перечня зайдут в здание. А они не заходили. — Балфур, вот скажи мне, ты в глаза долбишься или прикидываешься туповатым? — рыкнул Гавейн. Очевидно, недовольство в нем уже успело покипеть какое-то время, чтобы он так быстро перешел к такой реакции. Правопорядчик недобро посмотрел на Робардса из-под сдвинутых бровей, но молчал. — Тут черным по белому сказано: оповещать о любом взаимодействии с автомобилем или появлении данных лиц на территории! — Гавейн резко поднялся и, опершись о столешницу, ткнул указательным пальцем в бумажку перед ним. — Так какого хрена о том, что машина уехала, вы не сообщили?! — Но там был другой человек, — ответил Балфур, разведя руками и будто вообще не понимая, за что на них тут взъелся Робардс. — Да и это просто магглы. Что они могут-то? — Да мне поебать: другой или нет! Хоть сам Министр, хоть твоя мать родная! Где нам теперь этот автомобиль искать, дери вас за ногу, а?! Написано было четко для вас, раздолбаев! Или вам надо, как лицам с отставанием в развитии, разжевывать каждый вероятный сценарий, расписать до мельчайших деталей и положить в клювик, а потом еще убедиться, что вы все правильно поняли?! Чтобы вам не пришлось — не дай Мерлин! — подключать к работе собственный мозжечок! Потому что мозг у вас, определенно, отсутствует как данность! — Попрошу без оскорблений. — Без оскорблений?! — его голос охрип на последнем слоге. Казалось, если бы не стол между ними, то Гавейна бы ничто уже не остановило от любой другой демонстрации своего негодования. — У нас новый труп с использованием магии! И вполне вероятно из-за вас! Давай, расскажи родственникам убитой, что твою тонкую душевную организацию тут подвергли нецензурной и обидной критике! — Но… мы… — «Но… мы…» — презрительно и едко передразнил его Гавейн. — Только и умеете, что мычать! Вон пошли! И всем участвующим в наблюдении сдать свои воспоминания до конца смены. Чтобы с датами, временем и фамилиями! — Но половина на выходном, — заметил один из правопорядчиков за Балфуром. — Я сказал: сдать воспоминания до конца рабочего дня! — его голос срезонировал слабым, но резким эхом в кабинете. — Делайте, что хотите, и ищите эту чёртову половину, где хотите! Меня ваш отдых сейчас заботит меньше всего. У вас осталось, — он посмотрел на часы, — чуть меньше полутора часов. Время пошло, — и Гавейн опустился обратно в кресло. — Если хотя бы одного из воспоминаний вашей компашки не окажется на месте или у нас возникнет даже малейшее подозрение, что вы что-то решили утаить ради собственной шкуры, я приду к Амелии вместе с Руфусом, и вы мало того, что окажетесь без работы, но и следом отправитесь в обезьянник за препятствование расследованию, пока мы сами не достанем то, что нужно. Все вы! Я не посмотрю, кто именно из вас проебется с настолько простым заданием. — А если сдадим все вовремя и в лучшем виде, ты Боунс не сообщишь? — спросил Балфур у двери, за которой уже скрылись его коллеги, словно мыши метнувшись от резкого звука подальше. — «Если сдадим вовремя»? «В наилучшем виде»?! Это в ваших же ебучих интересах. Сдрочнись отсюда нахрен, пока я палочку не достал! — яростно зыркнул на него Робардс. — Знаешь, мы вам помогаем, вообще-то. Мы на вашей стороне и делаем все возможное. Но стоило взгляду Гавейна воспылать от нового прилива бешенства к лицу, как Балфур тут же закрыл дверь за собой, пробормотав что-то неслышно. Даже Тонкс захотелось сжаться от его взгляда, хотя к ней он вообще не обращался. — Себе помоги, кретин, — прохрипел он тише. — Обожаю такие новости, — мрачно проговорил Римус, Гавейн шумно вздохнул, успокаиваясь, и откинулся на спинку, начав стучать пером о столешницу и смотреть куда-то сквозь. — И как нам фургон искать? — спросила их Тонкс. Она запоздало подумала, что такой глупый вопрос может перекинуть еще не остывшую ярость Робардса на нее, но было поздно, вопрос уже задан. — Я попросил Рэя разослать на него ориентировки, — спокойно ответил Римус. — Хотя, может, они вскоре вернут его в мастерскую. Но в любом случае, надо убирать правопорядчиков оттуда и заменять нашими людьми, — последнее он адресовал уже Гавейну. — Уже. Но ваше участие в этих слежках придется еще увеличить, — он громко вздохнул, на пару секунд прервавшись от начатой писанины. — И задержитесь, пока эти идиоты не принесут хотя бы часть воспоминаний. Придется их все пересмотреть, но основную часть оставьте на другие дни. Можешь подключить кого-нибудь из ребят Хэйвуда для скорости. Вон, новичка, который вам помогал. Как его?.. — Хоббс, — напомнила Тонкс. — Вот, его можно. Но тут уж как решит Винс. — А что будем делать, когда машину найдем? Гавейн посмотрел на Люпина, и тот, подумав, ответил: — Зависит от того, кто будет в ней. Если тот же, кто и забирал оттуда, то последим за ним, чтобы собрать побольше информации прежде, чем действовать. — А если это Блевинс?.. Или Анвин? — Тогда забирайте их к магглам, пока следы не остыли, — ответил уже Робардс. И Римус с Тонкс покинули кабинет. Ее он отправил дожидаться первых склянок с воспоминаниями, а сам ушел договариваться с Хэйвудом и Блэком по поводу дежурств, прежде чем присоединиться к просмотру. Утро следующего дня не сулило ничего подвижного, а шея и плечи Тонкс заныли от одной мысли, что все рабочее время она проведет над Омутом. Вчерашние пару часов, за которые ей с Римусом удалось просмотреть только штук пять воспоминаний, выдались ужасно тягучими: как будто это она лично сидела на каждом из дежурств, и дневных и ночных. Зайдя в кабинет, чтобы бросить свои вещи, она заметила на столе отсутствующего Римуса папку с маггловскими отметками. Быстро скользнула по ее содержимому: отчет по вскрытию. Получив ответ от Люпина, что он уже в курсе и сейчас занимается перемещением тела убитой в Аврорат, она ознакомилась с отчетом, положив два предыдущих рядом для сравнения. За некоторыми отличиями, он был такой же: куча лекарств обнаружилась в крови девушки, а в желудке — следы разнообразных ингредиентов от зелий. Такое в своем уме не будет употреблять в пищу ни один нормальный человек. — Тонкс, думаю, вас это заинтересует, — в кабинете появился Хэйвуд с бумажкой в руке. — Заявление на исчезновение метаморфомага. Она быстро пробежалась взглядом по тексту: пропал Гектор Блюм тридцати семи лет. Проживает в Насыпном Нагорье с семьей. Заявила о его пропаже жена, Виолетта, что Гектор ушел с друзьями в пятницу вечером да так и не вернулся. Друзья утверждают, что попрощались с ним в первом часу ночи, и, по их словам, он направился домой. — Да, спасибо. С женой уже говорили? — Вчера вечером. Ночная смена принимала. — Мы заберем тогда? Если что, вернем со всей новой информацией. — Конечно. Маркуса, кстати, подключил к вашим мультикам. Он уже должен быть в омутной. — Благодарю. Римус, получив ее новости, попросил подождать его возвращения, а заодно вызвать в Аврорат жену и друзей пропавшего, и Тонкс, написав письма и отправив, вновь уткнулась в детальное изучение отчета об убитой. Через полчаса в кабинет ворвался запыхавшийся Хоббс: — Кажется, я нашел момент, когда автомобиль уехал, — выпалил он через сбивчивое дыхание. — Во вторник, чуть позже полудня. — Там видно, кто был за рулем? — она повернулась. — Издалека. Но нечетко. — Мерлинова борода, — выругалась Тонкс, поднимаясь. — Пойдем, я тоже взгляну, — и она отправила чары с очередным новостями Римусу с Робардсом. К моменту появления Тонкс с Хоббсом в комнате с Омутами, там уже находился Гавейн и вращал стойку с кучей склянок с воспоминаниями. — Какое из всех? — спросил он. — Вторник, двадцать седьмое, дневная смена. Наблюдение вел Гарнетт, — ответил Хоббс, переводя внимание с Тонкс на Робардса. — Водитель появился в районе полудня. Гавейн, найдя нужную склянку, вылил ее содержимое в Омут и, поколдовав над ним палочкой, пригласил Тонкс к просмотру слабым движением руки. Привычный туман быстро рассеялся, раскрывая перед Тонкс уже знакомое здание мастерской в лучах солнца. Гарнетт в коричневой мантии с накинутым капюшоном сидел на скамье автобусной остановки и читал какую-ту книгу, рядом стояла бутылка воды и надкусанный сэндвич. «Вообще ни разу подозрительно не выглядит, — фыркнула про себя Тонкс на его прикрытие. — Палатку бы еще поставил». Через время в поле зрения появился мужчина, который затормозил у ворот мастерской, и, посмотрев на Гарнетта, двинулся дальше по улице, завернув за угол забора. Тонкс с такого расстояния и нечеткости отметила про себя, что мужчина с виду не похож ни на кого из подозреваемых. Хотя как в этом можно быть хоть чуть-чуть уверенной, если наблюдающий даже не постарался его разглядеть? Через минут десять послышался хлопок двери фургона, и Гарнетт соизволил подняться с места. К моменту, когда он собрал свои пожитки и подошел к дальним воротам, автомобиль уже сдал назад и выехал в переулок между зданиями, тут же, даже не озаботившись закрытием вторых ворот с другой стороны мастерской, газанув вдаль. Лицо водителя невозможно было разглядеть из-за надвинутой кепки и солнечных очков, да и расстояния. Гарнетт, постояв еще с минуту, вернулся на свой пост. Остатки его воспоминаний быстро померкли перед Тонкс. — Ну что? Это же оно? — спросил Хоббс, переминаясь с ноги на ногу, когда Тонкс с Гавейном разогнулись от Омута. — Оно-оно, молодец, — пробормотал Робардс. — Хоть кто-то умеет мозгами шевелить. Маркус непонимающе приподнял кончики бровей, пытаясь понять, точно ли это была похвала, или он что-то сделал не так. — Тонкс, сходи к обливиаторам, пусть они с этим недоумком побеседуют получше. Может, получится увидеть этого мужика четче. И пусть картинку его рожи дадут после, если повезет-таки. Я к себе, — и он быстрым шагом направился на выход. — Я же все правильно сделал? — спросил ее Маркус, когда они остались вдвоем. — Да, не переживай. Посмотришь пока остальное? Нам с Люпином надо по поводу новых данных побеседовать со свидетелями, после присоединимся. — Появились свидетели? — Пока неизвестно. Пропал метаморфомаг, может относиться к нашему расследованию, поэтому проверяем. — Понял, тогда я вернусь к этому, — он кивнул на стойку воспоминаний. — Да, давай. И спасибо. Хоббс только улыбнулся ей на прощание, сверяясь со своими записями. У лифтов она столкнулась с вернувшимся Люпином. — Куда это ты? — Мы с Гавейном посмотрели воспоминание, он отправил меня к обливиаторам, чтобы они… — Попытались достать изображение получше? — закончил он за ней. — Да. — Схожу с тобой. И после с миссис Блюм поговорим, дежурный сказал, что она уже прибыла. С обливиаторами они договорились достаточно быстро: стоило их главе, Андрее Гекат, услышать, что просьба касается расследования, которое в том числе затрагивало похищение Тонкс — та заметила на себе короткий, но тревожный взгляд Андреи — она быстро распорядилась, чтобы это дело поместили на самый верх их задач текущего дня. — А почему я говорю не с аврором Праудфутом? — спросила миссис Блюм, когда они втроем заняли пустующую комнату отдыха. — Да и я ему вчера все рассказала уже… — Дело вашего мужа передали нам, поэтому мы очень хотели победовать с вами лично. Если не возражаете, — ответил Люпин. — Вы не ругались с мужем перед его встречей с друзьями? — Нет, — она тут же замотала головой. — Я должна была пойти с ним, но наш сын приболел, осталась дома. Гектор тоже хотел, но он столько работает последнее время, что я практически вытолкала его на эту посиделку, чтобы нормально отдохнул, — она громко вздохнула, с нервной дрожью поправив волосы, собранные в хвост. — Не надо было его отпускать одного… — Миссис Блюм, — начал Люпин, но, видимо, не найдя правильных слов, замолчал и только смотрел на нее. — Я понимаю, да, — она рвано закивала, устремив взгляд в пол под конец. — Вы упомянули, что он много работал последнее время, не расскажете поподробнее? — спросила Тонкс. — Он модель. Ну, знаете, зарабатывает своим даром метаморфомага. Может, вы его даже видели в журналах. К осени ателье, которое создает модели одежды для «Твилфитт и Таттинг», готовит новую коллекцию. И у Гектора сейчас очень плотный график в связи с этим. — Ваша семья не испытывает финансовых проблем? — Нет. Хотелось бы, конечно, как всем: и зарплату повыше, и дом побольше, — она усмехнулась, — но впроголодь не живем и последние кнаты не считаем. — А Гектор раньше не пропадал? Может, у вас есть подозрения, что у него кто-то появился? — поинтересовался Люпин. — Я понимаю, что вопрос неприятный, но мы обязаны спросить. Миссис Блюм напряглась. — Нет. Никогда. Он бы никогда так со мной и Тревором не поступил, — она отчеканила каждое слово. — Спасибо, и еще раз извините за вопрос. А какие у него отношения с друзьями? Конфликты какие-нибудь с ними или на работе? — Мы все дружим уже лет двадцать, со школы. Конфликты и там, и там, конечно, бывают, но ничего серьезного. — Магглы или сквибы в вашей компании есть? — Ну… есть парочка знакомых из нашей деревни, но все на соседском уровне. Иногда устраиваем ужины совместные с одной семьей, у нас сыновья дружат. — Они знают о магии? — Да, все официально, комитет одобрил. — И ваши соседи не проявляют каких-то… — он покачал пальцами, — враждебных настроений по поводу волшебства? — Нет, почему вы спрашиваете? — Есть несколько причин, почему дело о пропаже вашего мужа передали нам, а не оставили аврору Праудфуту, — проговорил он вкрадчиво. — Мы с аврором Тонкс из подразделения, которое занимается расследованиями, где так или иначе фигурируют магглы. И по нашим данным, пропажа метаморфомага может относиться к одному из них. — Зачем магглам похищать метаморфомага? — она побледнела. — Они же даже не знают, что можно изменять тело по одному желанию. Без палочки или зелья. — К сожалению, мы не можем сказать наверняка. — Мерлин… — она утерла лицо, зажмурившись на секунду. — Но ведь… Но ведь они не сделают с ним ничего… непоправимого? Римус втянул щеки и сцепил пальцы. — Мы не знаем. У нас есть четыре жертвы, которые… не выжили, — Тонкс заметила, как Римус скосил на нее секундный взгляд. — Но они не метаморфомаги. — И это значит?.. — в голосе миссис Блюм отчетливо прослеживалась надежда. — Мы не можем вам ничего гарантировать. Кроме того, что попытаемся найти вашего мужа как можно скорее. И живого. Даже если его пропажа никак не связана с этим делом. Тонкс посмотрела на Люпина, который, не отрываясь, наблюдал, как миссис Блюм удалялась в сторону дверей Аврората. В его взгляде перемешалась боль со злостью, а его челюсти в какой-то момент сжались, и он, мотнув головой, направился в сторону их кабинета, полностью погрузившись в собственные мысли. Уже было последовав за ним, она вспомнила свою недавнюю идею, когда в ее поле зрения попал Бруствер. Еще вчера, когда ей попалась на глаза очередная дата на склянке с воспоминанием одного из правопорядчиков, Тонкс вдруг осознала, что пропустила день рождение Люпина, который был, вроде бы, еще в марте. — Кингсли, есть минутка? У меня вопрос один, не по работе, личный, — она приблизилась к его столу. — Личный? — он удивился, оторвавшись от заполнения очередной формы. — Про Римуса. Я тут поняла, что забыла его поздравить с днем рождения. Он же в марте? — Да, десятого, — на его лице появилась улыбка, которая, однако, быстро пропала. — Но он не празднует уже давно. Так что точно не обижен на тебя за это. К тому же, это было… тяжелое время, — и он поджал губы. — Для всех. — И все же, — она слабо улыбнулась, — хочу его поздравить, хоть и с огромным опозданием. — Думаю, ему будет приятно. Даже с опозданием. — Вот только не знаю, что подарить. Не детский же набор с «Берти Боттс». Кингсли коротко рассмеялся. — Честно, не знаю, что тебе посоветовать. Он предпочитает не привязываться к вещам, так что, может быть, как раз конфеты отлично подойдут. — Может быть, да, — она вздохнула, бесцельно оглядываясь. Остаток дня она провела у Омутов, единожды прервавшись на появившихся друзей мистера Блюма, но, устроив им перекрестную беседу с Люпином, они пришли к выводу, что и те были ни при чем. Их показания были теми же, что и жены, а новые — не вызвали никаких подозрений. Под вечер они получили ответ от обливиаторов, но, к сожалению, внешность водителя так и осталась под большим вопросом. После окончания рабочего дня, она отправилась на улицы в надежде, что таращение на витрины магазинов наведет ее на мысль о хоть сколько-то подходящем подарке, кроме конфет. — Дора? — Римус удивился ее появлению на своем пороге без предупреждения, но тут же пропустил вовнутрь. — Я не помешаю? — Нет, конечно. А что за повод? — он посмотрел на торт в ее руке, который она показала из-за спины. — Расследование-то еще не окончено. — С Днем Рождения!.. — она, поднявшись на мысочки на секунду во время поздравления, неловко улыбнулась на его возросшее изумление. — Но… — Я знаю-знаю, я опоздала. — Нет, — его растроганная улыбка то появлялась на лице, то исчезала. — Просто… Неожиданно. — В этом, видимо, вся я. От его вида, такого милого в своей кратковременной потере дара речи, хотелось кинуться на шею, заобнимать так, чтобы ребра трещали, но она продолжала просто стоять и смотреть на него, любуясь. — Я тут… Э-э-э… Ужин делаю, — он посмотрел на плиту, где на огне кипела вода в кастрюле. — Присоединяйся. — С удовольствием, — Тонкс не выдержала и коротко поцеловала его в губы, отставив торт на тумбу. — Но сначала подарок. — Подарок?.. — послышался его глухой вопрос за спиной, когда она сделала шаг назад из квартиры и склонилась к своему сюрпризу, дожидавшемуся своей минуты на полу. — Ты думал, я только тортиком ограничусь? — она усмехнулась. — Дора, не стоило… — А я захотела, — она вернулась к нему, держа в руках суккулент в маленьком горшке. — Он неприхотливый, как меня заверили в магазине, так что из-за нашего расписания не загнется за пару дней без ухода. Даже недели. Называется «Эхеверия изящная». Спрошу подробнее у папы на днях, как за ним правильно ухаживать. Он у меня любит с растениями возиться. Он застенчиво осматривал небольшой росток-розетку с толстыми и плотными зелеными листьями, проводя по самым кончикам пальцами. — Главное не переморозь его. — Буду, как тебя, согревать, — Римус улыбнулся, подняв на нее глаза. Тонкс тут же почувствовала смущение на щеках, но прятать его не было никакого желания. — Присаживайся, скоро будет готово. Ты как раз вовремя, — и он быстро унес цветок в спальню. Она, снимая верхнюю одежду, заглянула в соседнюю комнату: Римус, подумав, поставил подарок на тумбочку, отодвинув будильник к стене, и посмотрел на него несколько секунд. — Ты как, на торт еще есть силы? — спросил он, когда Тонкс доедала остатки рыбы с рисом. Она утвердительно прогудела, и Римус, быстро чмокнув в ее щеку, достал десерт из холодильника. — Погоди, только не режь его пока. — Почему? — Сначала свечки задуешь, вот почему. — Дора… Мне не десять лет, — он выдохнул, поворачиваясь к ней, но Тонкс уже поднялась из-за стола к своей куртке. — Четырнадцать? — она с улыбкой достала из кармана две цифры: один и четыре. Изначально Тонкс хотела взять правильные, но стоило ее руке потянуться к пятерке с тройкой, как ей пришла в голову идея, что возраст, когда будущее еще казалось куда светлее, заставит его улыбнуться. Хотя бы на секунду она увидит его улыбку еще один раз. — Забыла, что я старше? — он с неловкостью во взгляде на нее и движениях поставил торт в центр и заменил тарелки, усмехнувшись под конец. — Совсем капельку же, — она воткнула свечки-цифры в торт и, взмахнув палочкой, подожгла фитили. — Загадывай желание, именинник. Тонкс с расплывавшимся теплом по всему телу наблюдала, как в его глазах отражались огоньки свечей. Как в них рос восторг, совсем детский, мальчишеский, и, словно бы, надежда. Он вдруг перевел на нее взгляд, приоткрыл было рот, но тут же закрыл его, продолжая смотреть на нее с такой нежностью и искренней и неподдельной радостью, что она была готова заморозить время, если бы умела, чтобы продлить этот момент. — Я бы хотел… — Не произноси вслух, — шикнув, она тут же положила указательный палец на его губы. — А то не сбудется. Забыл главное правило? Кончики его губ еще сильнее поднялись, и он зажмурился. После повернул голову к торту и, набрав воздуха в легкие, задул свечки. Ближе к вечеру пятницы Тонкс почему-то не могла думать ни о чем, кроме как о предстоящем праздновании годовщины основания Аврората. Вероятно из-за того, что целую неделю она, как и Люпин с Хоббсом, не занималась практически ничем, кроме как перепроверяли работу за своими коллегами из другого отдела. Только во вторник они с Римусом покинули Аврорат в рабочее время, чтобы опросить соседей и работников заведения, где последний раз видели мистера Блюма, но практически безрезультатно: соседи не видели его или фургон тем вечером и ночью, а работники не заметили ничего, что могло бы даже в теории объяснить его пропажу. Человек просто исчез, и никто ничего не видел. За время просмотра воспоминаний она быстро забила на удивление тому, с каким легкомыслием к своему заданию относились правопорядчики. Казалось, что они вообще не старались хоть как-то обращать внимание на людей, которых у мастерской мелькало не так уж и много. Лица почти всех невозможно было разглядеть, а сами нерадивые волшебники даже не пытались выглядеть для окружающих не как сбежавшие из дурдома чудики. Магглы же, что они могут, в самом деле? К официальному началу празднования Тонкс покинула свой кабинет, оставив Люпина доделывать свою часть работы. Она забежала в женскую раздевалку. Единственное зеркало было занято, и пришлось ждать долгие минут десять, пока Даян закончит перед ним крутиться. Тонкс, наконец получив его в свое полное распоряжение, сменила аврорскую форму на более подходящее к случаю черное платье, которым так восхитился Люпин еще около полугода назад. Хэммильтон, которая все еще возилась у своего шкафчика, с удовлетворением кивнула на ее немой вопрос. На этот раз общий зал преобразился иначе: повсюду стояли круглые столы, рассчитанные на пять человек. Возле подиума, с которого обычно Скримджер или Робардс озвучивали для всех важные новости или приказы, поставили главный: за ним расположились сам глава Аврората с супругой и Фадж, а так же Амелия Боунс с Андреей Гекат. Чуть правее столик заняли Робардс с женой, Пий Толстоватый, Бруствер и Шторм. Остальные старшие офицеры расположились за соседним — Тонкс мгновенно узнала Блэка с Люпином, а после и Хэйвуда с Долишем и, кажется, там затесался Стретфилд, который был правой рукой Гекат. Министерские эльфы суетились, возникая то тут, то там и едва успевая заменять опустевшие блюда. Приглашенные, прекрасно зная, что вечером будет куча разнообразной еды с напитками, и поэтому приберегшие свободное место в желудках, сейчас с огромным энтузиазмом уплетали за обе щеки угощения, ведя тихие беседы. Которые, однако, превратились в шумный бубнеж из-за большого пространства, но он, в целом, был привычен. Тонкс быстро отыскала столик друзей и, умирая от голода, первым делом отрезала себе кусман запеченной свинины. Вивиан, на которую Долиш спихнул приставленного к нему Бруствером стажера, всю дорогу бухтела, как она устала от своей новой роли. — Да ладно тебе, он скоро втянется, — поспешил успокоить ее Меллор. — Всего-то месяц прошел. — Я просто уже хочу спокойно отоспаться, — она потерла висок, зажмурившись, — а не подскакивать каждые пару часов от того, что мне сова скоро окно проклюет с новым вопросом от него. — Ну, так скажи ему, чтоб в твой законный отдых он тебя не тыкал. Расставь рамки, — посоветовал Томми. — А то ты так скоро на людей кидаться начнешь из-за недосыпа, — Тонкс усмехнулась, посмотрев на подругу. — Да я уже говорила сто раз. Бесполезно. — Хочешь, я с ним поговорю? — предложил Меллор. Вивиан кинула на него напряженный взгляд, явно не желая решать проблему таким образом. — Попробую еще раз сама объяснить на пальцах, — выдохнула она. — Если что — зови. Наедем на него, — засмеялся Томми, на что Чадвиг проворчала, что наезд — не лучшее решение. — Я бы просто Брустверу сказала, — заметила Тонкс. — О, наша любимица глав отделов, — Меллор посмотрел на нее в дружелюбном ехидстве. — Да Мерлин, подумаешь, всего лишь посидела с ними пару раз в «Аркануме». Мне это никаких баллов дополнительных не дает. — «Всего лишь», — передразнила ее Вивиан, и остальные засмеялись. — Скоро будет не под стать с нами, простыми смертными, общаться. Совсем забудешь. — Если бы не Блэк, меня бы там не было, — попыталась оправдаться Тонкс. — И про вас я не забыла, не надо мне тут. — Вот она, сила родственных связей, — Томми поднял бокал с соком. — Да ну вас, — отмахнулась Нимфадора, закатив глаза с улыбкой. Когда все присутствующие немного утолили голод, Скримджер, постучав палочкой по своему бокалу, поднялся из-за стола. Остальные тут же стихли, устремив на него взгляды. Глава дал свою длинную речь, начав с исторических фактов, и, закончив подведением красивых итогов последних пяти лет с благодарностью за службу и помощь в поддержании порядка и всеобщего спокойствия, передал слово Министру. Фадж поздравил авроров и всех причастных к стабильной работе управления с круглой датой и, пожелав всем долгих лет жизни со здоровьем, на упоминание которого по залу прошелся смешок, пригласил мадам Боунс для последней части их поздравления. Амелия, которую Тонкс видела своими глазами, а не в газетах всего пару раз в жизни, говорила в отличие от Фаджа и Скримджера кратко и довольно сухо и сначала ограничилась словами о том, что, пока не нашлось этичного способа избавить человечество и всех остальных разумных существ от пороков, работы у всего отдела правопорядка будет предостаточно и не стоит расслабляться. Но, заметив не особо вдохновленные взгляды и тишину, добавила, что служба бок о бок со всеми присутствующими и теми, кто в силу обстоятельств не смог составить компанию в этот вечер, для нее большая честь. После этого зал взорвался аплодисментами. Вскоре появилась тихая музыка, разбавляя и заглушая усилившийся шум голосов. Люди, совсем расслабившись, стали подсаживаться к друг другу за столики, в бокалах все активнее появлялся алкоголь. Тонкс откинулась на спинку стула, сыто оглядывая собравшихся и слушая разговор друзей. Взгляд очень быстро сам нашел Римуса, который сидел к ней полубоком через зал и слушал, уперев в подставленный кулак щеку, какую-ту историю от Долиша. — Не пялься ты на него так, — шепнула ей на ухо Вивиан. — Да не пялюсь я, — она тут же отвела взгляд, скривившись. — Том, когда ты мне уже книгу вернешь, а? — спросила того Хэммильтон, которая вместе с Прайсом подсела к ним. — Да скоро, дочитаю только. Не нервничай ты так, она в отличном состоянии. — Уже месяц прошел, — она по-дружески сощурилась на него. Хэммильтон не отличалась такой любовью к чтению, как те же Метьюз с Финтаном, но народ любил над ней подшучивать, что у той, видимо, в роду затесались гоблины, поэтому любое промедление с возвратом должка она воспринимала очень напряженно. — Ты ее хотя бы начал? — в шутку поинтересовался Меллор, на что Томми скривился. — Ну, что ты начинаешь? Начал, больше половины уже позади, на дежурствах все равно особо делать нечего. — О, Мерлин, — вздохнула Тонкс, и все вопросительно посмотрели на нее. — У меня это больная тема последнюю неделю. — Чем? — спросил Прайс. — Да правопорядчики… — она махнула рукой в сторону всего двух представителей, Амелии и Пия. Остальные, видимо, не особо рвались на праздник после устроенной взбучки от Робардса. — Порадовали, так сказать. Всю неделю пялимся в Омут, пересматривая их изумительные труды по нашему запросу. — А, Хэйвуд про это говорил, — он глотнул вина из бокала. — Не будете в следующий раз им такое поручать. — Да мы бы с радостью. — Я после этого прекрасно понимаю, почему Блэк их так не любит, — грустно усмехнулся Меллор. — И почему сегодня их нет. Кажется, я слышал, как Робардс орал на ту троицу, — хохотнул Метьюз. — Я в этот момент там была, — Тонкс поморщилась, вспомнив. — И как? — Он не поскупился на слова, скажем так, — она невесело усмехнулась. — Лучше его и правда не злить до такой степени. — А до какой можно? — левая бровь Даян поднялась в усмешке. Тонкс покачала головой, намекая, что лучше не пытаться даже узнавать пределы его терпения. — Аврор Тонкс, как насчет нашего спора? — к их столику подошел Хэйвуд с игривым выражением лица. — Спора? — Дуэль, — кончики его рта поднялись в дружеском ехидстве. — Я в платье и на каблуках, — она качнула ногой, показывая свою обувь. — Предлагаешь мне тоже в шпильки облачиться? Это не экзамен, не переживай. — Я бы посмотрел на вас, сэр, — Прайс захохотал, запрокинув голову. — Кеннет, цыц, — он посмотрел на своего подопечного. — Ладно, давайте, — Тонкс поднялась, улыбаясь. — Пора поставить точку в самом деле. — Эй, народ, дуэли быть! — Винсент обернулся к столику старших авроров, взмахивая руками, и коллеги радостно зашумели. — Это правда не экзамен? — поинтересовалась Тонкс у него, когда волшебники быстро освободили центр зала от мебели. Все присутствующие явно заинтересовались происходящим. В том числе и высокопоставленные чиновники, среди которых был сам Фадж. Их-то на экзамене не было, не учитывая Скримджера. — Точно никто не уволит, если проиграешь, — он засмеялся. — Я бы на вашем месте переживала, аврор Хэйвуд. Проиграть младшему аврору, у-у-у. Каков позор, — она покачала головой, снимая туфли. Винсент громко засмеялся, отходя к своему столику и на ходу освобождаясь от пиджака. — Не ведись на его хромоту, — рядом с ней неожиданно возник Блэк. — Или лучше сделай вид, что веришь. Он обожает использовать эту ловушку, подлови его. — Спасибо, тренер, — Тонкс кивнула с улыбкой. — Но твои подсказки — не очень честно, не находишь? — Он наслышан во всех подробностях, как прошел ваш стажировочный экзамен. И те, что были на курсах, кстати. Даже присутствовал на них лично. А вот ты его в бою, кажется, не видела ни разу. Надо хоть немного уравнять шансы, — он переглянулся с Люпином по другую сторону зала. — Тебя Рем, случайно, не успел обучить еще и своей иностранной магии? — Самим заклинаниям — нет, только беспалочковая и рукопашная. — Ничего-ничего, ты и так его обойдешь, я уверен, — он легонько толкнул ее своим плечом, держа руки в карманах брюк. — Но советую воспользоваться возможностью после заиметь себе парочку интересных тузов в рукаве. Тонкс одним взглядом поблагодарила его и, кивнув напоследок друзьям, что пожелали ей удачи, вышла в центр. — Аврор Скримджер, побудьте нашим секундантом, прошу вас, — стоящий напротив нее Хэйвуд обратился к главе. Руфус, улыбнувшись, закивал и прошел к краю площадки между ним. — Что же, перед вами, дорогие гости, — начал он громко, окидывая собравшихся взглядом, — старший аврор Хэйвуд, начальник нашего детективного отдела. Его соперник — младший аврор Тонкс из подразделения маггловских расследований, — он поочередно указал на оппонентов, — в прошлом году успешно окончившая стажировку и, если у вас зародились сомнения по поводу соотношения сил и справедливости, хочу заметить, с удивительным для комиссии итогом победившая на дуэли аврора Бруствера, — тот с учтивой улыбкой склонил голову на свое упоминание главой. — Так же, я надеюсь, аврор Тонкс не мало подчерпнула от своего наставника, Аластора Грюма, за время своего обучения на курсах, — он задержал на ней взгляд с улыбкой. — Возвращаясь к дуэли, она сугубо дружеская, поэтому попрошу обойтись аврорским регламентом заклинаний и без серьезных травм, — и с этими словами он взмахнул палочкой, наколдовывая вокруг своеобразного ристалища щитовые чары, защищая остальных от неожиданных рикошетов и промахов дуэлянтов. — Готовы? — Скримджер спросил их с Хэйвудом. — Тонкс, не хочешь сменить платье на что-то более подходящее, пока есть возможность? — поинтересовался Винсент. — Надо уметь дать бой в любом прикиде, — она усмехнулась и поднялась и опустилась на мысочках, разминаясь и привыкая. Темные чулки снижали сцепление с гладким деревянным полом, но скакать с босыми ногами хотелось еще меньше. Оставалось надеяться, что чулки не зацепятся за что-то, помешав в самый неподходящий момент. — Нас так учили. — Тогда начали, — объявил Скримджер, отходя в поле действующих щитовых чар. Тонкс с Хэйвудом кивнули друг другу в знак уважения и дуэльному этикету, и Нимфадора отправила в его сторону первое заклинание. Слабое, даже не сомневаясь в том, что он сможет уклониться или выставить щит. Оно пролетело рядом с его плечом, когда он отклонился всем корпусом, и Хэйвуд следом ответил ей несколькими вспышками. Они обменивались атаками какое-то непродолжительное время, успевая вовремя избегать попадания или выставлять Протего, когда Тонкс стала замечать, как с каждым шагом Винсент стал ожидаемо хромать или даже подволакивать свою раненную в прошлом ногу. «Ну, актер», — мелькнуло в ее голове, и она на секунду посмотрела на Сириуса. Он, как и остальные старшие коллеги, с улыбкой наблюдал за кривляньями Винсента. Тонкс в открытую отправила в его отстающую ногу Ступефай, но он с проворностью успел отскочить, ответив серебряной молнией в ее сторону. Однако Нимфадора, которая этого и ожидала, пригнулась и направила перед этим в Хэйвуда новый Ступефай, попытавшись предугадать, куда ему будет удобнее отойти от ее предыдущей атаки. Заклинание пролетело у его правой ноги чуть раньше нужного, и Винсент быстро сделал несколько шагов по диагонали ближе к ней, помотав головой. Для хромавшего в обычной жизни он двигался достаточно резво в бою. Его следующая атака, которая не заставила себя долго ждать, чиркнула по ее бедру, оставив горячий след и срезав поднявшийся в воздух край платья. Тонкс шикнула от кратковременной вспышки боли, но тут же послала в него несколько Флиппендо. Они, отскочив от его Протего, полетели в нее, а следом к ним присоединилось несколько ответок из палочки Хэйвуда. Тонкс отъехала, скользя ногами по полу и стараясь не потерять равновесия, на пару ярдов, поймав правым предплечьем одно из своих заклинаний, но смогла удержать палочку. — Хороша! — лицо Винсента искривилось в хищной улыбке, и после он с разворота, явно красуясь на публику, направил Экспеллиармус. Заклинание просвистело рядом с ее кистью, но не попало, на что Хэйвуд разочарованно прорычал, делая еще несколько шагов в ее сторону и вновь посылая в нее предыдущие чары. Расстояние между ними стремительно сокращалось, и Тонкс решила поменять тактику на более подходящую. Она, извернувшись, успела выставить Протего перед собой свободной рукой и, оказавшись от Винсента в паре шагов, подтолкнула к себе с помощью Акцио. Хэйвуд, который хоть и попытался сопротивляться, тормозя каблуками по полу, практически влетел прямо в подставленный ее кулак животом, но Тонкс следом отлетела от него из-за моментально наколдованных им отталкивающих чар. — Давай, Тонкс! — она услышала буйный голос Сириуса. Она мигом поднялась обратно на ноги, пока Винсент откашливался, а его заклинание, отправленное без должного прицеливания, разбилось о пол в десятке дюймов от нее. Она на секунду посмотрела на дядю, он только беззвучно кричал: «Давай-давай!» и махал руками в воздухе. Тонкс, перехватив получше палочку, запульнула в Хэйвуда Эверте Статум, но противник успел поднырнуть, избежав попадания. Она, уже подскочив к нему, с силой пнула в больную ногу, и Хэйвуд, ойкнув, приземлился одним коленом на пол. Однако, его очередной Экспеллиармус выбил из руки палочку. На последовавшее Флиппендо она успела выставить Протего безоружной рукой, и его чары полетели в него же, перевернув в воздухе и отбросив на добрые десятки ярдов. Тонкс, приманив к себе свою палочку, связала Хэйвуда, который не успел подняться. — О, Мерлин, — ее оппонент посмотрел на лежащую поодаль собственную палочку, громко вздыхая. — Аврор Тонкс, мои поздравления! — голос Скримджера огласил окончание дуэли под общие аплодисменты. — Аврор Хэйвуд, надеюсь, ваша нога цела. — Да, — он поднялся, уже освободившись от веревок и потирая, видимо, занывшее старое ранение. — Тонкс, спасибо, хороший бой, — и кивнул в улыбке. — Взаимно. Она, получив поздравления от друзей и коллег, опустилась на стул в кабинете, куда ушла ради того, чтобы привести себя в порядок. Посмотрела на собственное бедро, задрав край платья: немного покраснело, но ничего серьезного. «Надеюсь, нога Хэйвуда не сильно пострадала», — подумалось ей. Калечить-то она его не планировала, но в пылу битвы могла немного не рассчитать силы. — Замечательный бой, не зря столько тренировались, — в кабинете появился Люпин, который, щелкнув замком, тут же осмотрел ее оголенное бедро. — Ты как? — Выдохлась немного, но кроме этого — все хорошо, — она с благодарностью кивнула. — И поубавила уверенности в бедном Винсе, — он засмеялся. — Хотя, победи ты Сириуса, трагедия была бы куда больших масштабов. — Предлагаешь его вызвать на поединок? — Прибереги свой азарт для реальных противников, тебе нужен перерыв, — мягкая улыбка появилась на его лице. — Как это мило, аврор Люпин. Столько заботы. — Сколько вам потребуется, — он медленно подошел, отложив палочку на свой стол, и опустился на корточки перед ней. Руки тут же оказались на ее коленях, слабо сжимая через чулки. — Меня могут искать, — она тут же посмотрела на дверь. — Я думаю, все прекрасно понимают, что тебе нужно немного перевести дух, — Римус заговорщически сощурился. — И дверь я закрыл, — он подкатил ее кресло впритык к себе, и ее колени уперлись в его грудь. — Никто не увидит, не переживай. Люпин смотрел на нее снизу вверх, практически не моргая, и Тонкс, не выдержав, согнулась к нему, целуя в губы и обнимая его лицо. Они целовались медленно, даже осторожно, будто их могли услышать из общего зала. Но вскоре Римус, не отрываясь, распрямился и, подхватив ее под руки, пересадил на стол. Тонкс тут же прижала его к себе обратно, углубляя поцелуи. Пара движений, и его пиджак с жилеткой были расстегнуты, а полы рубашки вытянуты из-за пояса брюк. — Мы можем переместиться в более подходящее место, — предложил он тихо, проводя языком по коже под ее чокером. — Хочу здесь, — шепнула она, с закрытыми глазами скользя руками по его животу и легонько царапая вдоль пояса. — Не говори мне, что ты ни разу не фантазировал, чтобы заняться сексом здесь. Практически у всех на виду, — и с этими словами она закусила кожу на сгибе его шеи и сжала через брюки. Римус шумно втянул воздух носом, сглатывая следом. — Я часто фантазирую. О тебе, — он посмотрел на нее, словно пытался сказать что-то еще. Руки прижали ее бедра сильнее к себе. — Насколько часто? — она скрестила ноги позади него. — Постоянно, — его горло дернулось, но он продолжал смотреть только в ее глаза. — Тогда как насчет того, чтобы превратить одну из фантазий в реальность? Здесь, — она расстегнула пару верхних пуговиц на его рубашке, аккуратно проводя пальцами по открывшимся ключицам. — А потом можно и правда переместиться в более подходящее место, — она лукаво улыбнулась, закусив нижнюю губу. — Что же ты творишь со мной, Дора, — проговорил он низким голосом, следом впиваясь в ее губы. Это было по-животному безумно. И, если бы Римус не зажимал ее рот или не заставлял не издавать звуков жадными поцелуями, еще и невероятно громко. Но он, видимо, не планировал такого поворота событий, когда запирал дверь в кабинет за собой, а сейчас на звуковые чары не хотелось отрываться ни ей, ни ему. Пару раз он замирал прямо посреди процесса, и они вдвоем вслушивались в звуки из коридора. Но их никто не искал, поэтому через несколько секунд, не различив в окружающем пространстве ничего, кроме тяжелого дыхания и биения сердец, они возвращались друг к другу. — Мерлин, Рем… — она громко выдохнула, опускаясь на него, когда он, кончив сильно позже нее, откинулся на спинку собственного кресла. — Это было… — Тонкс вновь глубоко вдохнула, — шикарно. Спасибо, — и поцеловала его в мокрый висок, разжимая руки вокруг его шеи, немного массируя плечо. — Ты о таком фантазировала? — поинтересовался он с легкой усмешкой и закрытыми глазами. — В том числе. — «В том числе»? О чем же еще, дорогая? — Римус посмотрел на нее с интересом, аккуратно возвращая лямки ее платья на место. — Расскажу тебе об этом в более укромном месте, — шепнула она ему на ухо, укусив после за мочку. — Значит, теперь тебе захотелось уединения? — он засмеялся, поместив руки обратно на ее талию и с нежностью водя по ней, замирая то и дело на бедрах. — Ну, мы можем и здесь, — заметила она с ухмылкой, подушечками пальцев скользя по его небритой щеке. — Но ты у меня такой сдержанный, что лучше туда, где нам никто не помешает. — Ты хотела сказать «скучный»? — его брови поднялись в насмешке над самим собой. — Нет, — она чмокнула его в губы и, почувствовав, как затекли ноги в такой позе, пересела с его колен в свое кресло. — Я надеюсь, тебе понравилось, — заметила она, поправляя чулки и одергивая платье. — Конечно, — Римус тут же расплылся в довольной улыбке и, поднявшись и натянув брюки, посмотрел на свой стол. — Воды? — О, это было бы замечательно, — в горле тут же ярко ощутилась сухость, и он следом передал кружку, наколдовав в ней спасительной жидкости. — Рем. — Да? — Почему ты такой заботливый? — слова сами вырвались. — Тебе нравятся грубые мужчины? — он выглядел немного встревоженно. — Предпочитаю твое отношение, — Тонкс улыбнулась, постаравшись успокоить. — Ну, что ж, вот он я, забирай, — он пожал плечами. — Так воспитан и привык. Нравится это кому-то или нет. — Мне нравится. Просто мне кажется… — она запнулась. — Что? — Что я недостаточно заботливая в ответ, — Тонкс смотрела на него, надеясь в глубине души, что он не подтвердит ее опасения. — Дора, ты даришь мне потрясающие эмоции. Хоть мы и… — он тут же помрачнел, отведя взгляд, — договорились без них. — Рем, — она поспешила взять его руку, заставляя посмотреть на нее вновь, — я просто не хочу показаться неблагодарной. — Ты не кажешься, — он грустно улыбнулся, склонив голову набок. — Совершенно. Может, иногда резкой, но мы все разные. И я знаю, что ты такая. — Грубая и резкая? — она отвела взгляд в пустую кружку. — Иногда. Но я тоже могу быть таким. А ты намного… Намного чаще милая и веселая. И очень мне нравишься, — он присел перед ней снова на корточки и уперся лбом ей в ноги на пару секунд. Она тут же погладила его по еще немного мокрым волосам, и Люпин довольно замычал, прижимаясь. — А теперь, как насчет того, что покинуть эти стены? — он, подняв голову, улыбнулся с явным намеком. — Расскажешь мне еще о своих фантазиях, а я постараюсь устроить все в лучшем виде. — Знаешь, опробовать твои фантазии меня интересует не меньше, чем собственные, — и она, притянув его голову за затылок к себе, поцеловала в губы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.