ID работы: 7416827

Псевдо-рут Акиры

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
129
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
403 страницы, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 51 Отзывы 26 В сборник Скачать

Акт 5, Глава 7 — Под моей кожей

Настройки текста
Противный писк будильника выдернул меня из приятной дрёмы. На его панели ярко светится красным 7:00 АМ, словно он желает выжечь эти цифры на моих глазах. Не в силах открыть их, я пару раз наугад хлопнул по столу, попав, наконец, по цели, и без зазрения совести уткнулся обратно в подушку, послав учёбу куда подальше. Однако в нос ударил знакомый запах вишни. Акира, не дожидаясь меня, проснулась и, похоже, принимает душ. Но не успел я уснуть, как будильник закричал опять. Часы, душ, шкаф, рюкзак. Они не такие. Я люблю тебя, кровать. Лишь ты меня понимаешь. И с тяжёлым сердцем я вынужден откинуть одеяло. Можно присоединиться к Акире — выиграю несколько минут, да и лишний раз полюбуюсь на своё счастье. Однако лучше не испытывать удачу, особенно если Кенжи решит проветриться. Дверь не запирается, впрочем, я не волнуюсь за Акиру. Даже если он решит сходить в душ, наверняка спутает её со мной. Интересно, на самом деле. Должен ли я волноваться, что мою девушку обнажённой увидит слепой? Конечно, на его месте может быть и случайный одноклассник, но… Я слишком накручиваю. Надо собрать портфель — времени осталось на минут пять умывания, но, полагаю, оно того стоило. И я очень рад, что нас не поймали. Сквозь затуманенное зрение я стащил в кучу тетради и принял утреннюю порцию таблеток — но на полпути меня прервали стуком в дверь. Это точно не Кенжи. Он стучит лениво, словно говоря «мне надо срочно с тобой увидеться, но вообще, если честно, мне плевать». А тут скорее «лучше бы тебе побеспокоиться за эту дверь, потому что я всё равно тебя найду». Сидзуне и Миша? Не удивлюсь, если они нашли способ вытащить меня на совершенно добровольные работы с утречка. Либо Лилли с Ханако. Либо… тут я даже не знаю. Придётся открыть. — Прив, Хисао! Давно не виделись, да? — Доброе утро, Эми, — я посмотрел на себя и мысленно хлопнул по лбу. Оставив открытой маленькую щель, я дотянулся до рубашки, облегчённо вздохнув — пиджак Акиры точно не вызовет подозрения. Хотя насчёт остального не уверен. В руках Эми зажато несколько тетрадей — похоже, она недавно закончила бегать, и на лбу видны капли пота. Волосы убраны в два неряшливых хвостика. Она прыгает на месте, будто желая поскорее покончить с этим и отмыться. Несмотря на спешку, Эми пристально оглядела меня с ног до головы, поскольку мы первый раз встречаемся наедине, и протянула жёлтый листок. — Ты какой-то выжатый. Что, с девушкой кувыркался? — рассмеялась она. Я переборол желание оглянуться на дверь в душевую и покачал головой. — Ага, всю ночь учился. Стараюсь нагнать упущенное, — я криво улыбнулся. — Медбрат мне все мозги вынес из-за того, что ты решил его игнорировать! Лучше бы тебе там появиться в ближайшее время, — она злобно улыбнулась, перебирая в пальцах бумаги. Я знал, что Эми работает у него на побегушках, но сам с этим столкнулся впервые. Однако… не успел я ответить, как дверь в ванную скрипнула, и время для меня остановилось. Как и ожидалось, перед нами стояла старшая Сато. К счастью, на ней была рубашка, а вокруг талии обвёрнуто полотенце. Хотя даже оно не сильно спасает ситуацию. Я ощутил на себе всё — и ошеломлённый взгляд Акиры, и таинственную улыбку Эми, блуждающую на губах. — Эт что… сестра Лилли? — хихикнула она, выдавливая каждое слово на моём покрасневшем лице. Впрочем, она тоже кажется удивлённой. Акира, с другой стороны, молча прошла в комнату мимо нас, даже не взглянув на девушку. Я быстро выволок Эми в коридор и захлопнул дверь, стараясь слишком не паниковать. Эми, видно, долго сдерживалась, но теперь расхохоталась во всё горло. — Господи, Хисао, я всегда знала, что ты рисковый, но это слишком! — Слушай, Эми, не говори никому о ней, — я на всякий случай прислонился к двери. — Да ладно тебе, ты действительно считаешь меня такой? Если что, я могила. Но тебе точно придётся рассказать, что она вообще тут делает? Между вами лет десять разницы, не? — Шесть, — бросила Акира. — Это… долгая история, — я решил не говорить что-то в духе «мы встретились в магазине одежды, и потом всё завертелось». За спиной раздался сдержанный смех, сопровождаемый глухим стуком, словно она в спешке одевалась. — Нет, я в шоке! У нас даже спор был, как скоро ты ляжешь в постель с Ханак… — У кого у нас? — я постарался не встретиться взглядом с Акирой. — А, э-э… — Эми замялась. — Рин. Лишь я и Рин. И всё. Та рыжая? Я знаю, что Эми любит сплетничать, но Рин? Почему она так уверена… Лучше не думать об этом. У меня осталось полчаса до занятий. — Только не говори никому, хорошо? — я прижимаюсь к двери как к последнему шансу. — Естественно! — завопила она на весь коридор. — Сказала же, я — могила. Ты ведь не думаешь, что я буду сплетничать о тебе? Я постарался успокоить сердце, подступившее к горлу. — Хорошо, спасибо. Извини, что застала эт… — По крайней мере, пока ты ходишь в медпункт как положено! — бросила Эми, и через секунду щёлкала протезами возле лестницы. Сначала я чуть не бросился за ней, но потом вспомнил, что ей предстоит раздать ещё кучу листов. В конце концов, она же не НАСТОЛЬКО быстрая. Акира подождала, пока белый цвет сойдёт с моего лица, и швырнула мне брюки. — Что это было? — Я сам не уверен; кажется, она должна была всего лишь оставить мне записку из медпункта, но что-то пошло не так, — я с трудом напялил школьную форму. — Ну и ладно; если подумать, что она у меня не видела? — Акира пожала плечами и, посмеиваясь, подобрала свой костюм. — Ты ведь следишь за собой? Лекарства там, все дела? Я бросил взгляд на стол, убедившись, что ничего не забыл проглотить. — Знаешь, обязанность, которая держит в тебе жизнь, быстро становится привычкой. — Вот и хорошо, — она достала телефон из кармана. — Думаешь, я могу пару часиков подождать в Шанхае? Соберусь с мыслями. — Э? А почему в Шанх… — я взглянул через окно на неспешную толпу учеников. — Здесь не проверяют комнаты, так что можешь посидеть у меня. Но насчёт обеда не знаю. Обычно Лилли с Ханако сами приглашают, так что… Она махнула рукой, прерывая меня. — Я позвонила Лилли перед душем. Она не против, если я присоединюсь к вам на обеде. Мне просто нужно убить время до того. Тот пустой класс на третьем этаже, верно? — Да, направо от лестницы… А когда ты успела позвонить? Акира развела руками, вздохнув. — Тебя вообще невозможно разбудить. — Как скажешь, — я застегнул последнюю пуговицу. — Тогда встретимся на обеде? — Ага, — она освободила воротник рубашки и плюхнулась на кровать, раскинув руки. — Я посплю немного, раз уж можно. Ах да, Лилли упомянула, что сегодня у неё может быть гость, — в её голосе проклюнулось раздражение. — Ну, по факту, она имела в виду «ожидай чего угодно». Это несколько выбило меня из колеи. Я успел морально подготовиться к встрече на совещании, но отец, похоже, решил напомнить о себе много раньше. Надеюсь, каждая встреча поможет мне лучше его понять, но с другой стороны… я так не хочу его видеть. Я нашёл ботинки и вышел, но на полпути меня крепко схватили за плечи и клюнули в щёку. Я почувствовал, как в тело вливаются новые силы. — В конце концов, я обещала, — томно вздохнула Акира, отстранившись. — Это тебе за вечер и утро. — А как же обед? — мои мысли тают словно масло на сковороде. — А тут посмотрим, — она провела пальцем по моим губам, выключая свет. Шагая к лестнице, я не перестаю думать, как было бы хорошо пропустить разок занятия.

***

От одного запаха стерильности по спине пробегают мурашки, тихий шёпот за дверью да тик часов — больше ничто не нарушает мертвую тишину. Мне не назвали точное время; полагаю, оно не важно, поскольку у меня будет оправдание для учителя. Понятия не имею, зачем меня вызвали. Лишь потому, что я давно сюда не заходил? И зачем поднимать меня так рано? Я понимаю, что обо мне заботятся, но это больше походит на пустую трату времени. Впрочем, ждал я не долго — очень скоро из кабинета выпорхнула девушка и, махнув, исчезла в дверях. Медбрат вышел за ней, встречая меня энергичной улыбкой. — Так так так. Давно не виделись, — он закрыл за мной дверь. — Как там работа? Надеюсь, ты не забыл про лекарства? Если подумать, работа совсем не помогла мне в физическом смысле. Таскать тележку по этажам, конечно, хорошо, но большую часть времени я стою в лифте. И не знаю, к лучшему оно или худшему; если я не истязаю тело, тогда не важно, но если это занятие бесполезное, он мне голову открутит. — Всё хорошо. Работа не такая трудная, как думал раньше, так что я сильно не напрягаюсь. Мои слова встречены косым взглядом. — Однако ты, похоже, плохо спал последнее время? — пробормотал он, пристально изучая моё лицо. — Бессонница, или… ночные вечеринки? — он широко улыбнулся, снимая с шеи стетоскоп. — Нет, всего лишь много учусь, — промямлил я, расстёгивая пуговицы. Начинается обычный медосмотр. Дважды на его лице появилось задумчивое выражение, но оба раза он лишь мотнул головой и продолжил. Интересно, есть ли здесь другие ученики с аритмией? Конечно, дефект не так часто встречается — как и невыраженная конечность и прочее. Впрочем, эта болезнь не видна с первого взгляда, так что нет смысла ходить и смотреть каждому под рубашку. — Всё хорошо? Надеюсь, ты не забывал принимать таблетки? — бросил он через плечо, роясь по шкафам. — Приступов не было? — Нет, не было. Правда, иногда я сильно волновался, но ничего серьёзного. Хмыкнув, он достал папку с моим именем и шлёпнул на стол, затем распахнул, перебирая бумаги, попутно записывая что-то у себя. — Стресс есть стресс, и это плохо. Конечно, от него никуда не деться, так что… просто следи за собой. Как правило, из-за стресса и появляются проблемы с сердцем даже у здоровых людей, так что… — Понимаю, — я постарался украдкой прочесть его записи. — Ты быстро учишься, и это хорошо. Иногда лучше просто делать то, что получается. И, кажется, ты справляешься. — он улыбнулся, откинувшись в кресле. — Видишь, всего лишь маленький осмотр. Я уже хотел уходить, но вернулся к нашим с Акирой проблемам. Особенно к бутылке с янтарной жидкостью. — А что вы думаете про алкоголь? Он сильно удивился, сразу перестав раскачиваться. — Алкоголь? — его глаза стали узкими щёлками, словно выворачивая меня наизнанку. — Д-да. Просто любопытно. Мне на работе иногда предлагают выпить вместе, но я не знаю, можно ли мне. — Как врач, могу однозначно посоветовать, что лучше не стоит. Аритмия не до конца изучена, так что ответить точно не получится, но слабое сердце с алкоголем никогда не дружит. Кроме того, ты и другие ученики до сих пор несовершеннолетние. Так что если тебе кажется, что сердце выдержит, всегда думай о законе. — Нет, я… на всякий случай. То есть… ни одного глотка нельзя? Он приподнял бровь, удивлённый моей настойчивостью. — Ну, некоторые говорят, что бокал красного вина несколько раз в неделю может «сгладить» проблемы с сердцем, но насчёт аритмии и всех её осложнений — не знаю. Стоит мне рисковать и проводить так время с Акирой, или лучше полностью отказаться от спиртного? Я никогда не любил надеяться на удачу. — Тогда… в сильно умеренных количествах? Он покачал головой и широко улыбнулся. — Во всём нужно знать меру. Если хочешь, можешь провести осторожный эксперимент, но мне кажется, оно того не стоит, Накай. Я тоже так думаю. Дело не только в таблетках и побочных эффектах — моё сердце и сейчас многое не позволяет. Но я не знаю, как к этому отнесётся Акира; всё же, она давно привыкла выводить стресс алкоголем, и я был бы не против разделить с неё рюмку-другую. Как глупо. Сколько раз я видел, как Тецуо наотрез отказывался выпить вместе с ней? И разве не это в том числе стало причиной их разрыва? Я вовремя заметил на себе пристальный взгляд. — Ты ещё не начал экспериментировать? — А… нет. Конечно нет. — Ну ладно. Думаю, я ясно объяснил, — он пожал плечами. — Ещё вопросы? — Больше нет, меня только это волновало. Постараюсь держаться подальше от спирта. Может показаться, что я вру, но доля правды здесь есть — особенно когда сердце может навсегда остановиться из-за неудачного толчка. — Вот и хорошо, — он проводил меня, пригласив очередного ученика. — Главное, не теряй голову. Да, особенно в окружении богатого и влиятельного папани моей девушки. Я надеялся услышать обнадёживающие слова, но вместо этого оказался ограничен ещё больше. Уф. Часы говорят, что занятия начались четверть часа назад, и я невольно думаю — что такого, если я позволю себе часик поспать? Кроме того, там… Нет, нельзя. Даже если она полностью раздета.

***

Уроки прошли как обычно, и одноклассники разбежались на обед. Ханако в классе не было. Муто давно ушёл, и я легко бы перегнал его, если б не думал постоянно о встрече с Сато. Я не знаю, что ему сказать. Хочется верить, что иногда он просто желает пообедать вместе с дочкой, но такие люди, как он, никогда ничего не делают «просто». Да, он выглядит как полный мудак, но… может, он желает им лучшего? Вполне логично, что он пытается всеми силами сохранить компанию, от которой зависит вся их семья, даже если ради этого придётся выдать замуж дочь. Может, с его точки зрения другого выхода нет? Но я не понимаю его отношения к Акире. Большую часть времени он выглядит так, будто и за дочь её не считает, но мне почему-то кажется, что он банально не знает, как пригласить её куда-то, не угрожая каждые три секунды. Только такой человек смог бы удержать в руках крупнейшую корпорацию. Либо он обычный ублюдок. Одно из двух. Придётся копнуть глубже. Из класса я вышел последний. Вчера не было времени приготовить обед, так что придётся дойти до автоматов с едой; иначе в чём вообще смысл обеда? В плотной толпе мои глаза зацепились за конский хвост из чёрных ухоженных волос, под которыми обнаружился мужчина в тёмно-синей рубашке и маленькой цепочкой вокруг шеи. Ему едва удаётся пробиваться сквозь студентов, спешащих к столовой. Сразу захотелось повернуть к чёрному входу, притворяясь, что ничего не видел, но любопытство пересилило. Да и невежливо будет. — Мистер Сато? — я быстро поклонился. Судя по молчанию в ответ, он немного выбит из колеи. Первый раз за всё время он отошел от привычной одежды, выбрав лишь брюки да рубашку. Но вычурный логотип на ней всё равно намекает на стоимость его прикида в десять зарплат обычного человека. — А ты… — он повернулся с каменным лицом. — Некти, верно? — Э-э, нет, Накай, сэр. Хисао Накай, — я уже приготовился к длинной раздражённой тираде. Но он кивнул и достал очки. — Прошу прощения. Между нами вновь наступило тягучее молчание, и я начал жалеть, что не ушёл ранее. Человек передо мной действительно непредсказуем, и можно лишь гадать, когда его спокойное лицо исказится. Внезапно он решил проверить телефон, и золотые часы на его запястье отразили солнце. — Не знаешь, где я могу найти пустой класс на этом этаже? — спросил он, не повернувшись. Я уловил в его голосе опасение — должно быть, он очень ненавидит просить о помощи. — Не здесь. Это третий. Если вы к Лилли, вам надо на второй, где она обычно обедает с Ханако. — Понятно, — красные глаза пристально меня изучают. — И не могла она нормально объяснить?.. Не сказав больше ни слова, он пошёл к лестнице и начал осторожно спускаться, пропустив парня с повязкой через глаз. Я последовал за ним, стараясь выглядеть непринуждённо. В классной комнате повисла атмосфера взаимной неприязни. Акира, занявшая место рядом с Лилли, хмуро посматривала на Сато, устроившегося напротив Ханако. И единственный пустующий стул, похоже, для меня. На плече Акиры белая наклейка «Посетитель». Кажется, она решила вновь сходить в душ перед встречей. Обе девушки приветливо мне махнули. Обед уже разложен на столе, так что до раздаточных автоматов бежать мне не придётся. — Добрый день, Хисао. Хорошо, что ты смог подойти, — повернулась Лилли на звук шагов. — Извини, я сама не ожидала такой большой компании, — добавила она под короткий смешок сестры. С Ханако, к счастью, всё в порядке. Она до сих пор в школьной форме, и кажется немного заторможенной, будто слишком много спала утром. Судя по волосам, она даже не успела причесаться, и очень сильно нервничает. Мистер Сато, что странно, не произнёс ни слова. Он переводит взгляд между нами, особенно уделяя внимание Лилли, но вместо раздражённых замечаний не говорит ни слова. У меня возникло ощущение, что он изо всех сил сдерживается. — Как прошёл день, сеструха? — спросила Акира, доливая чай и раздавая бутерброды с яйцом и овощами. — Вполне неплохо. Пришлось встать пораньше, конечно, но ничего такого, — улыбнулась она в ответ, наливая чай отцу. — А у тебя как? Хорошо, что ты смогла урвать время для нас. — Мне всё равно нечем заняться, так что почему бы не навестить сестрёнку, — Акира пожирала глазами свой бутерброд. Сато следил за каждым, кто говорит — даже за темноволосой девушкой, но сам продолжал молчать. Он определённо слушает, но… ему не интересно? — М-мне кажется… я проснулась с п-простудой… — чашка дрожит в её руках. — У-у клуба ж-журналистики было собрание в Ш-шанхае, и м-мы сидели там до двух. — Это плохо. Может, тебе отдохнуть? Ханако замотала головой. — Н-нет, я в порядке. Д-до осеннего фестиваля у нас почти нет занятий, так что… — Ну ты хоть чем-то занимаешься, верно? — улыбнулась Акира. Ханако кивнула и замолчала, видимо заметив, что мистер Сато внимательно её слушает. Акира встретилась со мной взглядом, затем повернулась к отцу. — А ты, пап? Что-нибудь сегодня было? Он замер, не донеся рисовый шарик до рта. — Отец, а не пап, — он притворился, что не заметил, как она закатила глаза. — Сегодня был отличный день. Сначала завтрак с главой отдела Дизайна и Распределения, потом, наконец, закончили с моделью 52. Рад, что ты спросила. — О, 52? Кажется, у них были проблемы с материалами для портов R400 после того, как уволился Такеучи на прошлой неделе. Вижу, они сработались, — Акира осторожно взяла чашку со стола, который уже начинал шататься. Что сейчас было? Они непринуждённо поговорили — ни оскорблений, ни критики? — А что за модель 52? — Да так, работа, — вздохнули они в унисон и замолчали, стараясь не смотреть друг на друга. Ханако делала что угодно, чтобы её поменьше замечали, но Лилли молчать не собиралась. — Ну и ну, уже секреты начались? Можно подробнее про эту «работу»? Акира и мистер Сато одновременно начали говорить, но запнулись. Не знаю, что происходит, но выглядит так, будто Сато пытается быть вежливым, а Акира не хочет усугублять его положение. — Не, ты об этом больше знаешь. — Это твой отдел, — покачал он головой, — так что нет. Акира едва слышно застонала, то ли проклиная манеры отца, то ли не зная, как лучше объяснить. — Проект 52 — это новейший беспроводной роутер, который мы скоро будем выпускать. Вообще это секретная информация, но раз уж он скоро выходит в свет, то ничего страшного. Улыбка не сошла с лица Лилли, но она точно ничего не поняла. — Так… это то, над чем ты работала? — Да, почти… ну, не совсем, я занимаюсь персоналом в этих отделах, так что знаю, что там происходит. В этот момент мистер Сато скрестил руки на груди, словно хотел выдать длинную фразу, но в последний момент осёкся. Если не считать маленький рисовый шарик, он вообще не притронулся к еде. — Что-то хотите добавить? — обратился я, не сдержав любопытство. — Пятьдесят два — это разработка и производство роутера, способного поддерживать как кабельные, так и беспроводные соединения. Не самая продвинутая технология, но мы хотели создать устройство, сбалансированное по всем характеристикам, и продвигать его на японских рынках используя японские же мощности, — мистер Сато монотонно забубнил, всё чаще разочарованно поглядывая на Акиру. — Что такое? — моментально ответила она. — Ты хоть что-то из этого знаешь? Я слышал, как ты всё больше отдаляешься от проектов компании. — Да, я всё это знаю, старик, — на её лице не дрогнуло ни одного мускула. — Мы работали над этим задолго до того, как примчался ты, вынудив меня взять отпуск. — Тогда не желаешь ли ты объяснять подобные детали, не забывая следить за языком? — любому видно, что он еле сдерживается. — Я должна объяснять это людям, которые едва знают про интернет? Отличная идея, бать, — Акира громко поставила чашку на стол. Мы с Ханако будто оказались между двух огней, равных по силе. Лилли, однако, ни капельки не изменилась в лице, хотя я нутром чуял назревающую бурю. Каждый раз, как она начинает так выглядеть, я боюсь даже заговорить. — Ты представляешь не себя, а компанию, Акира! Если б ты понимала что к чему, у твоего отдела не было бы таких финансовых проблем! — он горячо выдохнул. — И как долго ты собираешься тянуть этот чай? А вот теперь Акира разозлилась. — Ты вообще бываешь довольным хоть чем-нибудь? — Отличный вопрос, особенно от тебя, — Сато вернул ей гневный взгляд с процентами. — Я очень извиняюсь, но на сегодня хватит, — Лилли положила между ними руку. Семейка сразу стихла, стараясь не встречаться более глазами. — Теперь, Акира, у тебя есть планы на день рождения? — Без понятия, честно. — пользуясь моментом тишины, Ханако принесла ей новый чай. — Я хотела сходить на концерт, но вместо этого, наверное, просто послушаю джаз. Ах да, её день. Она почти не говорила о нём прошлой ночью, а я не знал, как спросить. Даже сейчас я не знаю, что лучше подарить. На что-то крупное уже не хватит времени, а смазливые колечки она, вроде, никогда не любила. Алкоголь мне не продадут, а Кенжи точно не хочется просить, так что лесом. Что-нибудь придумаю. — Делай что хочешь, это же твой день. Акира пожала плечами, словно для неё этот день не отличается от остальных. К счастью, наверное, учитывая нашего гостя. — У тебя будет на то время после совещания, — отрезал Сато, прикончив второй рисовый шарик. — На которое, я очень надеюсь, тебя пригласили, — он наблюдает за Акирой, будто выжидая её ошибку. Но она не дала ему и шанса. — Конечно я там буду, старик. Но не одна. — Хоть толпу обезьян приводи, — он пожал плечами. — Если они будут молчать Акира перевела взгляд на Ханако. Не знаю, говорили они до этого или нет, но она выглядит так, будто совсем не хочет никуда идти. — Уверена, всё пройдёт хорошо. Спасибо за приглашение, Отец, — спокойно выдохнула Лилли, сложив руки вместе. Думаю, она точно идёт. Не пригласи её Акира, она бы пошла по «рекомендации» отца. Наверняка для неё это будет тяжёлым испытанием — особенно слушать мерное стучание указки по доске с графиками, которые никак не увидишь. Хотя — если проход свободный, такое ли это совещание? Всё, что я знаю — мне следует одеться прилично и молчать всё время. — А что там будет? Сато встретил мой интерес с каменным лицом. — Совещание акционеров. Само за себя говорит, не так ли? Я покачал головой. — И всё? С приглашением гостей? Мне кажется, там будут не только акционеры. Взгляды девушек теперь прикованы к нам. Похоже, никто из них не знает об истинной сути совещания. — Хороший вопрос, кстати, — он даже попытался улыбнуться. — Я мог бы сказать, что будет стандартная встреча, но в нашей компании всё немного иначе, особенно в её отделе. Мы стараемся проводить политику открытых дверей, которая касается всех, хоть как-то связанный с корпорацией. Способ укрепления взаимодоверия, так сказать. Он пустился в объяснения, которые я физически не смог понять. Акира не показала удивления, но для неё это как сотая лекция на одну и ту же тему. Сато замолчал, поняв, что его давно никто не слушает. — Что касается Акиры, я ещё не закончил… А для вас, думаю, там будет маленький банкет, — он смотрел на меня, будто его слова предназначались лишь для моих ушей. Впрочем, так оно и было. — Это значит, ты собираешься передать компанию мне? — Акира криво усмехнулась. Он потёр переносицу, словно не веря ушам. — Ты даже локти со стола не убираешь. Если так дальше продолжится, ты её увидишь лет через сто. — Уже не тысяча, которой ты меня пугал в школе, — она пожала плечами. Остаток обеда прошёл в тишине, затем в шорохе отодвигаемых стульев и перестуках посуды. Акира не упустила шанс утащить сэндвич мистера Сато, когда тот подошёл к выходу. — Мне пора. Скоро ещё один обед с коллегами. Но не успели мы выдохнуть… — Не подведи меня, Акира. Только не сейчас. — эти слова прозвучали во сто крат серьёзнее, чем всё, сказанное им ранее. Она усмехнулась, прикрыв за ним дверь. — Как всегда, счастья полные штаны. В какой-то момент я подумала, что он сорвётся, но нет — всё как всегда. — Акира, ты должна была привыкнуть за столько-то времени. Если честно, ты завелась куда больше Отца. — Всё было хорошо, пока он едва не взял твой чай, — проворчала Акира, взъерошив ей волосы. — Я привыкла к работе, не волнуйся. Но я не собираюсь выслушивать, как он критикует твою еду. Я тоже заметил, что Акиру куда легче вывести из себя рядом с отцом. Полагаю, года ожидания сыграли здесь не лучшую роль. — Тебе и правда лучше успокоиться. Никогда не видел, чтобы ты так часто срывалась. Акира повернулась ко мне, скрестив руки. — Я могу терпеть кого угодно, но не папашу. Он ни капли не изменился с того момента, как мы последний раз увиделись в нашем особняке. — Понимаю, но… ты справишься с совещанием? С каждой вашей встречей дела идут хуже и хуже, — Лилли кивнула после моих слов. — Эй, да ладно тебе. Я достаточно взрослая чтобы знать границы. — Просто спросил. Я похлопал Акиру по плечу, но её это не особо подбодрило. Она нахмурилась — наверное, даже спрашивать не стоило? — Так тебе нужен поцелуй на обед, или как? А, да. — Так точно, мэм! — Хорошо, — она вернулась к прежнему настроению. — Правда, если вы все собираетесь идти, то мне пора домой. Лилли уже помыла посуду и расставила стулья. — Определённо пора. Звонок был пару минут назад, и лучше бы нам не опаздывать, — она перекинула лямку через плечо. — Рада была повидаться, Акира. Заглядывай почаще. — Постараюсь. Если бы не отпуск… — она улыбнулась на прощание Ханако. — Жаль, что так рано расходимся. Особенно… Она молниеносно взяла меня за плечо и притянула. Наши губы сами собой встретились. Но всего на мгновение. — Вот тебе за обед. А теперь возвращайся в класс. — Ну хоть что-то интересное за сегодня, — я усмехнулся и проводил её до угла. — Осторожнее на дороге. Я вернулся и попал под прицел двух пар глаз. — Ну и ну, Хисао. Я не знала, что вы настолько сблизились.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.