***
— Если и доверять информации в интернете, лучше использовать Википедию. Там достаточно статей, чтобы ты могла узнать практически о чём угодно, Рей, — расслышала Мисато спокойный голос Синдзи, зайдя к себе в квартиру. — Как я раньше говорил, доступ к информации расширяет кругозор, может улучшить мышление, и, соответственно, помочь тебе лучше действовать практически в любой ситуации. Тихий ответ самой Рей Мисато не услышала. Стоило капитану, наконец, разуться и пройти внутрь, как Рей вышла ей навстречу, направляясь к двери. После быстрого приветствия пилот обулась и вышла из квартиры. — Привет, Мисато. Не ожидал, что вернёшься так скоро, — улыбнулся Синдзи. — Значит - я за порог, а ты уже девушку в дом ведёшь? Одной Хикари уже мало нашему герою? — подхватила эстафету поддразниваний своей подруги капитан. Синдзи выдержал коварный удар с достоинством. — Вообще-то я планировал помощи у Хикари попросить. Чтобы она тоже общалась с Рей. Я же не особо знаю обо всяких «девичьих» делах, нормальном поведении между девушками-подружками. Только и могу делать догадки вслепую, да играть заботливую домохозяйку-повариху. Но я стараюсь, — активно жестикулируя, высказался Синдзи. — Но ты всё же в какой-то степени симпатизируешь Рей, раз оказываешь столько внимания, — заметила Мисато, продолжая разговор. — Это всё обстоятельства… как у нас с тобой. Когда проводишь с человеком много времени рядом, изучаешь его черты и поведение, общаешься, то формируется некая связь, отношения. Ситуация с Ангелами и Евангелионом создала возможность моего общения с тобой, Хикари, Рей. И наши общие обстоятельства, тот факт, что сражаюсь бок о бок с Рей, защищаю её, выступаю под твоим командованием — это всё и создаёт отношения, — Синдзи внезапно прервал свои рассуждения, глубоко вздохнув. — Как и сейчас, когда я все мысли, рассуждения вслух говорю. Раньше только про себя думал, много-много. Сейчас же… есть кому сказать, проще говорить, открываться. Страха меньше, много чего не боюсь, хочу попробовать. Устал… устал один быть. Другие могут и не ранить, не отвергнуть. И им тоже лучше сделать могу… себе лучше. Нервный теперь практически шёпот остановился. Мисато тоже замерла, не зная, что сказать. Она шагнула вперёд и обняла подростка, наклонившись вперёд и положив голову ему на плечо. Оба замерли на несколько секунд, громко и медленно дыша. — Я ведь тоже в словах плоха… особенно с подростками. Много молчала после Второго Удара, очень много. Я больше по прикосновениям, в отношениях особенно. Язык тела важен тоже, особенно когда слова отказывают или нет желания говорить. Понимаешь? Синдзи промолчал. И кивнул.***
— …ядерный реактор внутри боевого робота — огромная глупость. Всего одно попадание… — продолжала свою атаку на выступающего на трибуне инженера Акаги. — Риск неизбежен. По крайней мере, наш робот способен двигаться без «верёвочек» дольше пяти минут, дней эдак на сто пятьдесят. Да и ваши «марионетки» даже без всяких ядерных реакторов уничтожили в последнем бою половину Токио-3, — парировал мужчина очередными фактами, которые широкой публике не должны быть известны. — Вы, правда, думаете, что дистанционное управление с помощью вашего компьютера позволит роботу действовать эффективно? — не сдавалась учёная. — Оно точно будет лучше пилота-подростка, не окончившего даже средней школы. Испытываемый им стресс и психологические нагрузки… да и сама идея детей-солдат… неэтична. Пусть зубы скрежетали у доктора Акаги, за мерным подёргиванием коктейльной трубочки во рту Мисато прятала гнев, способный испепелить Ангела. Как смел этот напыщенный индюк так говорить о Синдзи?! — Даже если так, лишь Евангелионы способны совладать с Ангелами с помощью… -…АТ-поля? О, поверьте, скоро мы сможем использовать и эту технологию. Куда лучше использовать, чем «непогрешимый» НЕРВ с раздутым бюджетом и постоянными нуждами в починке и обслуживании своего города-крепости. Наш Одиночка будет способен действовать без подобных костылей, не подвергая опасности людей. Будущее за Jet Alone! — грациозно закончил мужчина на трибуне, заставив Акаги в поражении опуститься на стул. Смех зала вокруг заставлял кровь кипеть в ушах.***
— Не логово врага, говоришь? Да я бы этой гадюке все зубы повыбивала. Откуда у чёртового «тяжёлого промышленника» столько секретных данных? Я понимаю, что силы Самообороны Японии напихали к нам нескольких кротов, но ведь сюда из этих вояк никого даже не пригласили. У нас, Ангел побери, не служба контрразведки, а толпа слепоглухих идиотов! Конец своей реплики Мисато сопроводила могучим ударом ноги, сильно смявшим стенку выделенного им шкафчика, хоть простым вандализмом мстя унизившим их людям. Именно в таком «прикосновении» Кацураги нашла выход своим эмоциям. — Успокойся, просто этот идиот старался выслужиться перед начальством, использовав лёгкую мишень. Я ошиблась насчёт уровня его информированности, что удручает. Плохо только, что эту информацию он использовал для бесполезных едких уколов, вместо того, чтобы сделать верные выводы. Слишком, слишком наш друг высокомерен — и когда правда раскроется, со своего пьедестала он упадёт стремительно и больно, — спокойно процедила Акаги. — Даже не поняв, что его разыграли, как жалкую пешку. Последние слова доктор произнесла очень тихо. — Что, ждать, пока этого Jet Alone спустят на очередного Ангела, где он разлетится на болты с одного удара, превратив ближайшие несколько километров вокруг себя в очередной… как его там… Чернобыль? Я себе такого позволить не могу, подруга, — горячо возразила капитан. — Поверь, до встречи с Ангелом этот Одиночка не доберётся.***
Хоть Jet Alone и выглядел довольно внушительно, особенно для собравшихся вокруг гостей, с Евой его было не сравнить. Угловатая, непропорциональная фигура против стремительного, ловкого и угрожающего монстра на людском поводке. Камеры-дроны выводили изображения робота со всех ракурсов, когда после очередной команды тот ощетинился стержнями реакторов, став похож на ежа со слипшимися иголками. Мисато фыркнула от внезапного сравнения. Jet Alone сделал первый шаг, остановился, после чего зашагал быстрее. Не сравнить с Евой, но вполне внушительно для выглядящей подобным образом груды металла. Начали раздаваться крики и команды. Робот не спешил останавливаться. К командам добавились предупреждающие сигналы приборов. — Это невозможно! У нас десятки запасных мер и защитных механизмов! Всё не могло отказать само по себе. Не могло… — закончил выступавший ранее мужчина неверящим тоном. Мисато бросила короткий взгляд на подругу. Та замерла на месте с безразличным лицом. — По крайней мере, вы догадались развернуть робота лицом от нас перед его запуском. Было бы неловко, если бы он раздавил кого-то из наших высокопоставленных гостей, — после негромкого вздоха начала говорить Мисато под мерный топот удалявшегося прочь робота. — Если все ваши меры по сдерживанию Jet Alone провалились, тогда его нужно отключить вручную. Действовать нужно быстро, всю ответственность беру на себя. Живее, мне нужен антирадиационный костюм и связь со штабом НЕРВ. Рицуко всё ещё молчала. Мисато выматерилась про себя чётко и многократно. На такое она точно не подписывалась. Но если не она, кто тогда?