Глава 13. Когда-то близкие люди...сейчас вынуждены стать незнакомцами
17 февраля 2019 г., 00:34
Немного бамбука, два поля японских бананов, один газон. Я и не думала, что задний двор дворца «Сюань и Цзи» [1] всего лишь наполовину больше, чем мой двор в Водном Зеркале. Я вздохнула и села.
На каменном столе лежала сюаньчэнская бумага [2], которую подхватил ночной ветер. Расправив крылья, она упала на землю и решила поднять ее. Оказывается, это был брачный контракт, в нижнем углу которого стояли три подписи: Тай Вей — два иероглифа, показывающих силу и энергию обладателя; Ло Линь — возвышенный и элегантный; Жунь Юй — подвижный и живой.
— Это соглашение между моим отцом и Повелителем Вод, — серебряный свет луны опустился на землю, он пробивался через банановые листы, отбрасывая тень на лицо Рыбешки. — Четыре тысячи лет назад это соглашение было подписано на свадьбе Повелителя Вод. Теперь Цзинь Ми должна вписать сюда свое имя.
Я взяла кисть и прикусила ее кончик. Немного подумав, я поставила свою подпись.
Когда я писала, Рыбешка опустил голову и пристально смотрел на маленькую красную печку рядом со мной, на которой кипел чайник и было совсем не понятно, о чем он думает. Его белые одежды сияли под лунным светом. Они были настолько белыми, что у меня скрежетали зубы, а из глубин моей души поднялось сильное желание испачкать их, поэтому, окунув кисть в чернила и воспользовавшись рассеянностью Рыбешки, я нарисовала цветок на его рукаве.
Когда он наконец пришел в себя, то дерево уже превратилось в лодку. Я моргнула и посмотрела на Рыбешку. Он улыбнулся, рассматривая свои рукава, и совсем не был сердит. Налив чашку чая для меня, он мягко сказал:
— Этот цветок как будто настоящий. У меня очень много простой одежды, в будущем мне придется побеспокоить Цзинь Ми, чтобы ты добавила моим одеяниям красок.
Рыбешка обладал действительно хорошим характером.
— Хорошо, хорошо, — я непрерывно кивала головой, держа кисть в руке.
Сегодня вечером, покинув дворец девяти туманных облаков, Рыбешка ненадолго пригласил меня в свой дворец «Сюань и Цзи», сказав, что тубероза, которую я дала ему несколько дней назад пустила ростки. Он не знал, расцветет ли она сегодня вечером. Отец молча взглянул на нас, и я с радостью последовала за ним.
Дворец «Сюань и Цзи» был не похож на дворец Феникса. Стены были белыми, простыми и сдержанными. Кроме парочки слуг у дверей и нескольких Зверей Сновидений, которые не умели разговаривать, во дворце больше никого не было. Рыбешка был спокоен и умиротворен.
Маленький зверек сновидений, которому едва исполнился месяц, робко лежал у ног Рыбешки, а его круглые глаза насторожено смотрели на меня. Я наколдовала лист капусты, согнула его и попыталась соблазнить им зверька.
— Будь послушным и иди попробуй, — хорошие привычки должны быть привиты с малых лет, но, кто знал, что придирчивый зверек совсем не оценит моих добрых намерений и презрительно отвернет голову.
Рыбешка улыбнулся и прикоснулся к ушам зверька, благодаря чему он повернул ко мне голову и медленной приблизился. Немного помедлив, он все же проглотил пучок зелени с таким видом, как будто его отправили на верную смерть.
— Какой послушный мальчик! — я радостно похвалила его, погладив по голове.
— У меня нет никаких дорогих подарков, которые я бы мог дать Цзинь Ми. Но если тебе нравится этот Зверь Сновидений, то пусть он следует за тобой с этого момента. Через два месяца, когда он станет сильнее, ты даже сможешь ездить на нем верхом. Я только надеюсь, что Цзинь Ми не подумает, что я хочу доставать тебе беспокойство.
— Спасибо, — радостно ответила я.
Езда на олене намного лучше езды на облаке, с которого можно сорваться и стать раздавленным куском мяса, если забыть об осторожности.
Олененок лег рядом со мной, в его животе булькнуло, и он выплюнул капусту.
Я поглаживала короткий мех на голове зверька. С чашкой чая села на корточки рядом с горшком ароматной туберозы. Бутон только пророс, поэтому большая часть ночи прошла в ожидании, но цветок все еще стеснительно прятал свои лепестки, не желая раскрыться.
За моей спиной послышались легкие шаги. Рыбешка также присел рядом со мной на корточки, молча наблюдая за туберозой.
После того, как я выпила свой чай, я решила налить себе еще, когда услышала:
— Я беден. Ночь — мой друг на протяжении всей жизни, у меня нет высокого положения при дворе, у меня очень мало родственников. Все, что у меня есть, это простой дом и парочка Зверей Сновидений… Если Цзинь Ми станет моей женой, то тебе придется страдать вместе со мной. Если это случится, будет ли Цзинь Ми презирать меня?
Я обернулась, чтобы увидеть, что Рыбешка не сменил своего прежнего положения. Он также сидел на корточках, смотря на туберозу. Его взгляд был сосредоточен и казалось, что слова исходили не от него, а от цветка, который я нарисовала на его рукаве.
Так как этот вопрос был задан Рыбешкой, я серьезно задумалась над ответом. Я слышала, что смертные девушки, достигнув определенного возраста, должны выйти замуж за незнакомца, я же должна была выйти замуж за Рыбешку, которого знала. Более того, он силен, так что если я займусь с ним в будущем культивацией, то и мои силы возрастут. Что может быть важнее силы?
— Я не буду презирать тебя, — ответила я.
Рыбешка медленно поднял голову. Его глаза, которые смотрели на меня, сияли, как свет от звезд, отраженный в воде.
Я снова присела на корточки и серьезно его спросила:
— Когда мы начнем заниматься культивированием?
Рыбешка замер, через мгновение его щеки покраснели.
В ночном воздухе я вдруг почувствовала сильный запах, ударивший мне в нос. Под светом луны тубероза зацвела. Светло-фиолетовые лепестки раскрылись и под лунным светом казались особенно очаровательными и нежными. Я вскрикнула от удивления:
— Наконец-то распустился!
Легкое, но теплое дыхание коснулось моей шеи.
— Могу ли я называть тебя просто Ми’Эр?
— Конечно, — вполголоса ответила я.
Когда я обернулась, Рыбешка подарил мне теплую улыбку. Румянец на его лице исчез, и он сказал:
— Я слышал, что этот цветок еще называют ароматом Луны. Он действительно прекрасен, но я не думаю, что он так же красив, как Ледяной Цветок.
Я смущенно огляделась вокруг, но не увидела ни одного ледяного цветка.
Ночью я остановилась в поместье отца. Я хорошо выспалась и проснулась только тогда, когда солнце находилось на высоте трех шестов [3]. Расчесав волосы, я вставила перо феникса, как вдруг вспомнила вчерашний приказ Сюй Фэна встретиться с ним. Мое сердце дрогнуло. Еще чуть-чуть и я могла опоздать, поэтому я поспешно бросилась во дворец На Ветвях Платана.
Зверек Сновидений был довольно послушным и последовал за мной. Когда я почти добралась до места встречи, я вдруг услышала голос:
— Какой Цзинь Ми?
А? Похоже, кто-то зовет меня. Я последовала туда, откуда доносился звук.
В этот момент я услышала уже другой голос:
— Какой другой Цзинь Ми это может быть?! Тот мальчишка, который следовал за Вторым Высочеством почти сто лет!
— Ах! Тот прекрасный дух? Настоящий грех иметь такую внешность! Амитабха, к счастью, она помолвлена с Первым Принцем. Ее внешность может привести к катастрофе. Я слышала, как говорили, что Второй Принц потерял голову из-за нее.
Я была шокирована. Во-первых, я никому не причинила вред; во-вторых, я не обладала силой огня, так как я могу навлечь на людей беды?
— Говоря о Втором Высочестве, я слышала, что он отдал свое единственное перо Цзинь Ми.
Услышав это, другая тетушка ахнула:
— Это же ужасно! Перо феникса — это драгоценное сокровище клана фениксов, которое может защитить своего обладателя. Отец Небесной Императрицы отдал свое перо небожителям, в качестве подарка предыдущему Небесному Императору, чтобы оно сохранило его жизнь в бою во время войны со злыми духами. Небесная Императрица отдала свое перо Небесному Императору в качестве знака своей любви, но действия Второго Высочества…
Кто-то холодно кашлянул и две тетушки, горячо обсуждавшие этот вопрос, внезапно замерли.
— Мы приветствуем Его Второе Высочество, — почтительно сказали они.
Феникс выслушал их приветствие и холодно приказал им удалиться. Я колебалась, стоя в ивовом лесу. По его голосу я могла точно сказать, что он был не в настроении, поэтому я подумывала вернуться домой, избежав встречи с опасностью.
Когда я была готова ретироваться, Феникс внезапно появился передо мной. От удивления я случайно сломала пару ивовых стеблей.
Я посмотрела на выражение лица Феникса и неуклюже положила сломанные стебли в пасть Зверя Сновидений, уговаривая его:
— Будь послушным.
Был разгар полудня и солнечные лучи были особенно горячими. Феникс поднял голову и долго смотрел на яркий солнечный свет. Это заставило меня волноваться. Что если он будет смотреть на солнце слишком долго и ослепнет?
Я стояла рядом с ним некоторое время, пока мне это не надоело.
— На самом деле, солнечный свет на закате самый красивый. Если Феникс любит смотреть на солнце, то почему бы тебе не посмотреть на него вечером?
Феникс, казалось, пришел в себя и обратил свой взор на меня. Солнечные лучи, должно быть, были особенно жестоки, ведь в глазах Феникса можно было заметить красные нити, лопнувших сосудов. Когда он смотрел на солнце, он даже не прищурился, но теперь, смотря на меня, его лукавые глаза превратились в щелочки, как будто на меня было смотреть больнее, чем на свирепые солнечные лучи.
— Оказывается, ты тоже заботишься обо мне.
Я погладила зверька по шее и пробормотала:
— Конечно! Мы с тобой скоро станем родственниками. Даже если мы еще не семья, но нас можно считать почти родственниками, естественно, что мы заботимся друг о друге.
Позже, если я выйду замуж за Рыбешку, я буду невесткой Феникса и стану выше его по старшинству. Я слышала, как смертные говорили, что старшая невестка все равно, что мать, поэтому я, естественно, хотела показать себя со стороны любящего старшего. Забота о младших начинается с таких мелочей.
— Одна семья…? — переспросил Феникс. Хоть не было никакого ветра, но одежда Феникса встрепенулась. Внезапно он рассмеялся, а его голос был настолько ясным и легким, что его слова были похожи на прозрачное стекло, которое могло легко разбиться. — Цзинь Ми, ты действительно знаешь, как полностью уничтожить меня.
И ведь правда, этому маленькому Фениксу было нелегко угодить. Я подумала, что не сказала ничего плохого, так почему же он обвинил меня в том, что его уничтожила?
Феникс опустил взгляд на Зверя Сновидений, чьи фарфоровые глаза были настолько черными, что казалось, будто вот-вот из них потечет вода. Этот зверек не мог сравниться со мной. Он никогда прежде не испытывал на себе силу ауры Феникса, поэтому по его спине прошла дрожь и он робко отступил на несколько шагов.
— Одна семья…чья семья? Ты и он? Он даже готов подарить тебе Зверя Сновидений… Ты и я никогда не были семьей. Ни сейчас, ни в будущем, мы никогда не будем семьей, — Феникс быстро повернулся ко мне спиной, соблазнительное солнце приняло его обратно в свои теплые объятия. — Но я не виню тебя. С самого начала и до сих пор, это все была моя вина. Ты испытывала ко мне хоть какие-нибудь чувства? — Феникс поднял голову и рассмеялся. — Я лишь принял желаемое за действительное.
Я сделала шаг вперед. Солнце оставило след моей тени на его спине, и, казалось, что мы прижались друг к другу. Я взяла его за руку, все его тело дрожало.
Гладя его ладонь, я сказала:
— Я не знаю, почему ты несчастен, и я не знаю, почему ты не хочешь, чтобы я была частью твоей семьи. Я точно знаю, что мы могли бы стать врагами, но тогда, когда с местью будет покончено? Будет лучше, если мы станем семьей и покончим с ненавистью. Мирная жизнь — это самый лучший выход.
Нежелание Феникса породниться скорее всего связано с враждой, которая все никак не может прекратиться, между его отцом и моей матерью, поэтому я решила взять все в свои руки и покончить с этим.
Феникс вдруг обернулся, и моя тень упала в его объятия.
— Что ты сказала? Враги? О чем ты говоришь?
Я держала его за руку и пыталась успокоить:
— Пожалуйста, расслабься. Хоть твоя мама убила мою, но я не буду мстить. Подумай об этом, твоя мать убила мою, если я убью твою маму, ты убьешь меня. В будущем мои дети убьют тебя, твои дети будут несчастны и попытаются убить моих детей…этот круг никогда не разорвется, и он уничтожит всю радость жизни, ведь так?
Наблюдая за сменяющимися эмоциями на лице Феникса, я сделала вывод:
— Изначально, в жизни человека нет никаких забот, только глупцы сами создают себе проблемы.
Брови Феникса приподнялись, и он схватил меня за руки:
— Кто сказал тебе, что Небесная Императрица убила Повелительницу Цветов?! — его суровая аура давила на меня.
Я только что ошиблась. В конечном итоге, я чувствовала, что Феникс слаб, но хватило и пары слов, чтобы он снова оживился.
Феникс с подозрением посмотрел на меня. Подойдя ближе, он тихим голосом спросил:
— Владычицы сказали это? Но где доказательства? Неудивительно, что Повелитель Вод выглядел так, как будто у него было, что сказать…
— Это сказали не Владычицы, а старик Ху, — поправила его я, но я также чувствовала, что Владычицам было все известно, просто они ничего не говорили мне из-за какой-то клятвы, о которой упомянул старик Ху.
Феникс нахмурился и глубоко задумался. Казалось, что он выглядел обеспокоенным, но, когда он снова поднял на меня голову, к нему вернулось его прошлое самообладание.
— Ты говорила об этом кому-нибудь еще?
— Нет, — покачала я головой. Во всех мирах не найти более щедрых созданий, чем фрукты. Я знала эту историю, но и понятия не имела, почему рассказала об этом Фениксу сегодня.
— Ты должна запомнить, никому больше не говори об этом! Кроме того, никогда не оставайся наедине с Небесной Императрицей! — руки Феникса схватили меня за плечи, его красивое лицо было в нескольких дюймах от меня, в его глубоких темных глазах был виден мой силуэт.
— Хорошо, — серьезно кивнула я.
Хоть Феникс и получил от меня согласие, но все же не отпускал меня. Ладони, которые схватили меня, на самом деле, вместо того чтобы ослабить хватку, ожесточились. В его глазах, казалось, началась буря, которая становилась все свирепее, готовая поглотить его целиком. Чем больше он наклонялся, тем ближе ко мне становился, так близко, что кончики наших носов соприкоснулись. В этот момент я не знала, откуда вдруг взялось это томное желание, но видя полные и влажные губы Феникса, я вдруг ощутила жажду, поэтому, естественно, высунула язык и облизнула губы.
В глазах Феникса вспыхнул огонь. В тот момент, когда он хотел прильнуть к моим губам, он закрыл свои глаза, его щека коснулась моей и я услышала тихий вздох, который разрушил все волшебство. Феникс упал на мои плечи.
Зверь Сновидений, лежащий у моих ног, поднялся. Его взгляд был полон радости, и он весело махнул хвостом. Я заметила, что лицо Феникса быстро теряло краски, поэтому я вытянула руку и коснулась его лба. Без видимой на то причины, его лоб был ужасно горячим.
— Феникс заболел?
— Ми’Эр, — кто-то мягко позвал меня сзади.
Я обернулась. Ко мне приближался Рыбешка, его ясное самообладание выделялось из тумана ивового леса. Я улыбнулась ему. Рыбешка подошел ко мне и его плечо коснулось моего, а его длинная рука со скоростью света взяла мою руку, крепко держа ее.
Ресницы Феникса затрепетали, и он прищурил глаза, когда взглянул на Рыбешку.
— Ми’Эр, ты уже обедала? — Рыбешка протянул свою руку, чтобы убрать упавший на мою голову листок.
— Еще нет, — я проснулась поздно утром и поспешно пришла сюда, у меня даже не было возможности позавтракать. Я не знала, что настало время обеда, но, когда заговорили об этом, я почувствовала, как сильно я проголодалась.
Рыбешка опустил голову и сжал мою ладонь:
— В следующий раз ты не должна быть такой беспечной.
— Первый Принц стал более умелым, — сквозь стиснутые зубы сказал Феникс. — Заманиваешь людей на свою сторону с помощью пустого желудка.
Рыбешка спокойно поднял голову:
— Что Повелитель Огня хочет сказать этим? Я не понимаю, — он повернулся ко мне. — Повелитель Вод ищет тебя, должно быть это срочно. Почему бы мне не сопроводить Ми’Эр обратно в поместье? Давай не будем заставлять Повелителя Вод волноваться.
Я не знала, почему отец искал меня, поэтому я согласилась:
— Хорошо.
— Что ж, мы оставим тебя, — Рыбешка слегка кивнул Фениксу и потянул меня прочь. Он сделал всего пару шагов, как вдруг остановился и, не поворачивая головы, сказал, — За последние сто лет Цзинь Ми узнала о многих способах культивации от Повелителя Огня, вы можете обращаться друг с другом, как учитель и ученик, но в будущем Ми’Эр войдет во дворец «Сюань и Цзи» и вы станете деверем и невесткой. Не важно, кто вы: учитель и ученик или деверь и невестка, есть правила приличия, которые следует соблюдать и уважать. Так что Второе Высочество должно внимательно следить за своими словами и действиями.
Сказав это, он увел меня.
Когда я обернулась, ивовый пух кружился в воздухе, а фигура Феникса постепенно исчезла.
Примечания:
[1] Сюань и Цзи («Самоцвет» и «Жемчужина») - термин, относящийся к китайской астрономии, обозначает β и γ Большой Медведицы; иногда – корпус «Ковша», без «Рукоятки», α-δ Б. Медведицы.
[2] сюаньчэнская бумага – бумага из бамбуковых волокон для живописи и каллиграфии.
[3] позднее утро, ближе к обеду.