ID работы: 7420785

Песчаный демон

Джен
R
В процессе
568
Тень луны соавтор
Sofi_coffee бета
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
568 Нравится 104 Отзывы 284 В сборник Скачать

Арка 2 "Дипломатическая" Глава 2

Настройки текста
Дорога до Конохи прошла совершенно спокойно. Мои опасения насчет того, что меня попытаются поймать хоть те же Акацуки, не оправдались. Хотя это было бы логично. На Наруто же напали, почему бы и на меня не напасть? Все-таки сейчас мы были, пожалуй, наиболее беззащитны. Но нет. Я попытался вспомнить, чем это объяснялось в каноне. Кажется, тем, что треххвостый ушел на перерождение, потому что убили его джинчурики. Который еще был Четвертым Каге Тумана… «Как же его звали?.. — задался я вопросом, но довольно быстро отбросил эту мысль. Это было не так уж и важно. Важно было другое. — Как бы проверить эту теорию? Вдруг я ошибаюсь?» Судя по всему, выходило, что про Мизукаге должно быть в отчетах разведки. Но и это не обязательно. Хоть бы потому что идиотов лезть в гражданскую войну к тем, кого прозвали «Кровавым Туманом», нет. Естественно, о смерти Мизукаге станет рано или поздно известно. Но пока то ли информации не было, то ли ее просто не спешили оглашать. Можно было бы спросить. Вот только для этого надо было как минимум вернуться в Суну. Да и не было никакой гарантии, что мне ответят. А еще не было никакого логического предлога, чтобы интересоваться Мизукаге. Как обосновывать свой интерес прикажете? «Тьфу, дурак! — я чуть слышно фыркнул, раздосадованный собственной недогадливостью. — Шукаку имеет связь с другими биджу. Он должен знать, если что-то случилось с Треххвостым!» «Шукаку, а Шукаку?» — позвал я биджу. Впрочем, без какого-либо результата. В дороге Демон ужасно скучал. Не нравилось ему наслаждаться видами и окружающей природой без возможности кого-нибудь убить. Или хоть бы устроить песчаную бурю. А потому Шукаку, кажется, решил впасть в спячку, чтобы побыстрее перенести скучную дорогу. Я ничего не имел против. Тишина в собственной голове мне нравилась. Аккурат до этого момента. Сейчас меня раздирало любопытство, а рациональность требовала решить вопрос побыстрее. Пока не забыл. «А он тут, видите ли, спать собрался! — возмутился я. — Тем более, что мы уже считай пришли!» «Шукаку, давай просыпайся!» — попытался я доораться до этого представителя разумных. Хотя, конечно, его «разумность» периодически была под большим сомнением. Биджу просыпаться отказывался, а потому я решил, что нечего лишний раз «будить лихо» и попытался решить проблему другими способами. «Напоминашку, что ли, написать?» — задался я вопросом, внимательно оглядываясь по сторонам. Вблизи от Конохи было довольно оживленное движение, и попасть под какую-нибудь телегу будучи шиноби было довольно глупо и нелепо. «Ага, крестик кунаем нацарапать», — сыронизировал я, потому что писать было нечем, да и как делать напоминашку, было не понятно. Так что я решил оставить эти бесполезные мысли и сосредоточиться на окружающей действительности. Все-таки, чтобы отслеживать тут периметр, требовалась большая сосредоточенность, чем на почти пустынных дорогах Страны Рек. Да и отличить обычного гражданского от замаскированного шиноби (а нас ненавязчиво пасли с самой границы) требовало определенных усилий. Конечно, вряд ли на нас нападут на территории Страны Огня, все-таки сейчас мы — послы. Да и вряд ли эти шиноби имели приказ атаковать нас. Скорее, просто присмотр, чтобы мы не влезли куда-нибудь или не разведали что-нибудь интересное. Кто же пустит гулять по своей стране условно-вражеских шиноби? Хотя на границе нас пропустили без вопросов. Но это было логично. А вот наблюдатель, месторасположение которого мне так и не удалось определить (даже точно зная, куда смотреть, я не смог его заметить! Обидный щелчок по носу и демонстрация разницы в умениях), очень даже напрягал. Как минимум, этой самой разницей. Все-таки мне хотелось бы иметь возможность отбиться в случае чего. Хотя, может быть, наш «хвост» был узким специалистом в маскировке, а в остальных областях не был столь искусным. Только этой мыслью и приходилось утешаться. — Сколько нам еще? — поинтересовался Канкуро. Видимо, дорога и некоторое однообразие в пейзажах достали не одного Шукаку. — Скоро придем, — отозвалась Темари и с некоторым сомнением добавила. — По идее, деревню уже должно быть видно. Да, мы были уже совсем рядом с Конохой. Вот только окружающий ее лес несколько не способствовал привычной для суновцев видимости. Наконец дорога вильнула чуть влево, почти незаметно, и нам стало прекрасно видно огромные ворота Конохагакуре но Сато. Теперь дорога шла прямо, обеспечивая прекрасную видимость и просматриваемость дороги. Мы, не сговариваясь, ускорились, переходя на легкий бег. Видимо, моим родственникам уже несколько надоело наше путешествие и хотелось иметь в своем распоряжении хоть бы минимум удобств. Не все могли так же, как и я, совершенно неограниченное время любоваться на окружающие красоты и почти бездумно переставлять ноги. — Добро пожаловать в Коноху! — с улыбками поприветствовали нас стоящие на страже шиноби. Они были подозрительно похожи на тех, кто встречал Гаару с командой в прошлый раз. Но все-таки уверенности, что это именно Изумо и Котетсу, у меня не было. Не могут же они каждый день там работать? Отдыхать-то тоже когда-то надо! — Проходите. Вашим сопровождающим будет Шикамару Нара, — начали вводить нас в курс дела, слоило Темари показать нашу «подорожную», подтверждающую, что мы послы из Песка. — В остальном правила те же, что и во время Чуунин-Шикена, — продолжил другой чуунин, споро внося нас в реестр прибывающих. — А вот и наш лентяй подоспел, — заметил шиноби улыбнувшись и наконец освободил проход, который, противореча своим собственным словам, и загораживал. — Благодарю, — учтиво поклонилась Темари, и мы двинулись к уже замеченному в толпе около ворот хвостику, характерному для всех Нара.

***

Шикамару поудобнее разлегся на крыше гостиницы. Позиция, конечно, была не очень удобная: тут сновало огромное количество шиноби, как уходящих на миссию, так и вернувшихся с нее. И все считали своим долгом переброситься хотя бы парой слов с самим Шикой. Никакого покоя! Но зато самая ближайшая крыша к воротам. И дорога с нее отлично просматривается. Так что можно было не бояться пропустить появление суновцев. — О, Шикамару! — радостно поприветствовал его Киба, запрыгивая на крышу. — Что делаешь? Следом на крыше появился и Акамару, которого Нара поспешил поймать в теневую ловушку. У нинкена была совершенно дурная, на взгляд Шики, привычка кидаться облизывать всех знакомых. А быть обслюнявленным ему абсолютно не хотелось. Тем более что пес был уже почти взрослым, а значит, тяжелым и сильным. И отбиться от его демонстрации привязанностей уже было не так просто. — Облаками любуюсь, — язвительно проворчал Шикамару. Говорить, кажется, уже в десятый раз, что он поджидает посольство из Суны, не хотелось. И вообще, что за дурацкие вопросы? Акамару обиженно заскулил. Видимо, недовольный тем, что ему не дали поприветствовать Шику «должным образом». Он бы еще и хвостом завилял, но сковывающие зверя тени не позволяли этого сделать. — Ты в своем репертуаре, Шика! — рассмеялся Инузука, кажется даже не поняв, что Нара просто уклонился от ответа. — Ладно, отпусти Акамару, и мы пойдем. — Акамару, не лезь к нашему умнику, — распорядился Киба, и только после этого Нара рискнул отпустить эту зверюгу из теневого захвата. Нинкен же, не теряя зря времени, вильнул хвостом и в один прыжок оказался рядом с Шикамару, чтобы все-таки лизнуть его в щеку. — Акамару! Фу! — попытался отбиться от него Шика, но не преуспел. Тем более из положения «лежа» сделать это было затруднительно. Да и у пса было стратегическое преимущество… Строптивый нункен облизал ему вторую щеку и только после этого успокоился и отбежал к хозяину. — Ну и лицо у тебя, Шика! — рассмеялся Киба, совершенно не расстроенный своеволием своего пса. По мнению Инузуки, требовать беспрекословного подчинения стоило только на миссиях и в бою. По крайней мере, именно так он отвечал всем недовольным воспитанием Акамару. Шикамару, впрочем, на тот шум, который с успехом производили всего лишь один генин и его пес, не обращал внимания. Он вглядывался в ту толкучку, что всегда царила на воротах. Ему показалось, или там действительно мелькнула алая макушка? «Нет, не показалось, а вот и четыре блондинистых хвостика, которые носила моя противница на третьем этапе экзамена», — ответил сам себе Шикамару и спрыгнул с крыши. Пора было встречать гостей.

***

Я украдкой оглядывался по сторонам, стараясь ни на ком не задерживаться надолго. Взгляд у меня был слишком тяжелый, так что даже нетренированные гражданские его замечали очень быстро. Что уж говорить о шиноби! Суновцы и вовсе старались в моем поле зрения не оказываться. А то так можно и настоящую атаку прохлопать. Особенно если все инстинкты взвывают, заверяя владельца, что его сейчас убьет этот «милый мальчик». Местные об этом, естественно, не знали. Но и я не считал разумным провоцировать коноховцев. Тем более это только увеличит градус недоверия к нашей компании. Зачем же так рисковать? — Прошу, следуйте за мной. Надеюсь, вам понравится якинику*, которое подается в любимом у нашей команды кафе, — пригласил нас Нара, сворачивая с главной торговой улицы. Он явно чувствовал себя неуютно и скованно в нашей компании. Да и я мог без особых проблем учуять нотки его страха, направленного именно на меня. «Меня боятся…» Кажется, чужой вполне отчетливый страх разбудил Шукаку много вернее моих криков. А я-то только успел понадеяться, что в ближайшее время можно будет безопасно пообщаться с людьми. Но, видимо, не судьба. — Ага, понравится, как же! — чуть слышно пробормотал за спиной Канкуро, даже не пытаясь скрыть своего раздражения. Очевидно, имел в виду он не просто посещение нами кафе. А, скорее, Конохи в целом. Да уж, не самые приятные воспоминания. К тому же я тогда не отличался адекватностью… «Я чувствую его страх… Я вижу наш-шу добычу…» Впрочем, сейчас тоже. — Главное, чтобы как в прошлый раз не закончилось, — спокойно возразил я, не став одергивать брата. Темари его реплику, кажется, вообще не услышала. Она шла чуть впереди. Тем более я прекрасно знал, что мой ответ заткнет фонтан красноречия Канкуро много эффектнее, чем любое одергивание. К ним-то брат давно привык. Мои замечания, конечно, еще имеют силу, но сдается мне, что это не слишком надолго. «Я хочу попробовать его кр-рови…» «Эй! Шукаку, ты что, там не до конца проснулся? — прервал я несколько сумасшедший шепот биджу. Что-то мне уже страшно. — В Конохе безобразничать нельзя!» «Человечишка?» — грохнуло в моей голове с уже привычной громкостью. Но это все равно заставило меня чуть заметно поморщиться. Говорить хоть чуть-чуть потише биджу то ли не хотел, то ли не считал нужным. Хотя теперь я знаю, что шептать он может отлично, а не на привычных децибелах. «Шукаку, это что было?» — в свою очередь поинтересовался я. «О чем ты, человечишка? Я только что проснулся!» — кажется, с сумасшествием Шукаку все еще хуже чем я думал. Так что остается только поверить ему на слово. И надеяться, что такие приступы не будут регулярными и особо кровавыми. «Мы уже в Конохе», — проинформировал я биджу, желая перевести тему. «Надеюсь, теперь-то мне не будет так скучно!» — обрадовался Шукаку. «Драк не предполагается, — отрезал я. — Убивать тоже никого нельзя». «У-у, так не интересно!..» Якинику* — это название японского блюда. Дословный перевод: жареное мясо.

***

В кафе было почти пусто. Обеденное время уже прошло, а потому посетителей толком не было. Да и они, увидев их компанию, поспешили свернуть свою трапезу. Прозвучали благодарности в сторону хозяина заведения, и Шикамару остался один на один с суновцами в полностью пустом зале. Не считая хозяина, естественно. Нара постарался незаметно передернуть плечами. Не то чтобы наличие зрителей остановило бы Гаару, задумай он кого-нибудь убить, но все-таки… Так казалось безопаснее. Тем более были шансы, что в случае чрезвычайной ситуации они бы смогли удержать биджу до подхода помощи. Раз уж ушедшие были шиноби. Но нет. Предпочли покинуть заведение. — Здравствуйте, Масао-сан, — поприветствовал хозяина кафе Шика, несколько нервно оглядываясь на своих «спутников». — Я смотрю, ты решил прорекламировать мое кофе гостям из Суны, Шикамару-кун? — добродушно улыбнулся мужчина и поинтересовался. — Тебе как обычно? — Да, — улыбнулся Нара, наконец чуть расслабляясь. Несмотря на его опасения, гости пока вели себя спокойно, неспешно устраиваясь за выбранным столиком. Да и Гаара не спешил применять свой коронный песчаный гроб на любом встречном. — Только, я думаю, количество мяса можно уменьшить. Все-таки Чоуджи тут нет. — Устраивайтесь, сейчас все организуем, — Масао ловко поставил гриль им на столик. Следом появилось несколько видов тонко нарезанного мяса и закуски к нему. — Итадакимас. Скворчало мясо, разбавляя повисшую над столиком напряженную тишину. Шикамару лихорадочно раздумывал, о чем стоит завести разговор. Не о смешных же случаях на миссиях, в самом деле! Прервал нервную тишину, как ни странно, Гарра. Вот уж кто показался Шике личностью необщительной!.. — Когда нас желает видеть Хокаге? — поинтересовался он. Нара с трудом подавил дрожь. Джинчурики Однохвостого его реально пугал. По его непрошибаемому спокойствию толком ничего нельзя было определить. И это напрягало. Эта демонстративная чуждость всему людскому… А также полная невозможность предсказать чужую реакцию. — Хокаге-сама примет вас завтра в час Змеи. Также будет присутствовать Совет старейшин, — отозвался Шикамару, занявшийся мясом, только для того чтобы занять руки. И иметь возможность выбросить пугающие мысли из головы. «Я ведь не говорю сейчас с Шукаку, правда? — про себя взмолился он и принялся снова прокручивать наставления отца, в тщетных попытках успокоиться. — Демон не может захватить тело своего джинчурики без видимых изменений. А глаза у Гаары сейчас вполне человеческие».

***

Тсунаде торопливо спрятала бутылку из-под саке, оправила несколько расхриставшееся кимоно, придвинула документы, создавая образ «очень занятой Хокаге» и наконец крикнула: — Войдите! А что? Уже вечер. Можно и расслабиться. Тем более все срочные документы она действительно разобрала! — Здравствуйте, Хокаге-сама, — поклонился появившийся в кабинете Шикамару. Этот юный гений занимался сопровождением и размещением послов от Суны. Которые прибыли как раз сегодня. — Докладывай, — распорядилась Тсунаде, краем глаза все-таки просматривая, что же это такое лежит у нее на столе. В финансовой смете деревни не было ничего срочного или требующего пристального внимания. От нее требовалось только поставить на смете свою подпись. Да заверить печатью. «Но лучше было бы все-таки конечную сумму пересчитать, — нахмурившись, решила Сенджу. — Так, на всякий случай. Ведь как говорил дедушка Тобирама — деньги счет любят». — Все прошло без происшествий… — Это я и без тебя знаю! — перебила она докладчика. — Были бы происшествия, мне уже доложили бы! — Гости размещены в подготовленном домике. О завтрашней встрече проинформированы, — коротко и рублено отчитывается Шикамару. Тсунаде недовольно поджала губы. Этот казенный слог, из которого толком никакие выводы и не сделаешь, ей никогда не нравился. — Что можешь про них сказать? Какие характеры? Отношения в команде? — все-таки уточнила Тсунаде. — Главный без сомнения Гаара. Он же джинчурики Однохвостого. Подвержен приступам немотивированной агрессии, предположительно имеет место быть влияние биджу. Из-за этого его опасаются даже собственные родственники. Вне приступов спокоен и даже скорее несколько безэмоционален. Большую часть времени делегирует обязанности капитана команды своей сестре. Вмешивается только в крайнем случае. В остальное время предпочитает быть наблюдателем в разговоре, — Шикамару на мгновение замолчал, переводя дыхание. — Хм-хм, какого интересного персонажа отправили ко мне в посольство… — задумчиво протянула Тсунаде, разглядывая за окном вечернюю деревню. — А что про девчонку… Как там ее? — Темари, — подсказал он. — Именно она будет вести с вами переговоры. Довольно умна и рациональна. Явно получила классическое для химе клана шиноби образование. Вы наверняка сумеете понять друг друга. — Какая лестная у тебя оценка девицы! — восхитилась женщина и с ехидцей поинтересовалась. — Заинтересовала? — Нет, — несколько растерянно отозвался Шикамару, выдавая своей реакцией, что в таком направлении девчонку он действительно не рассматривал. Тсунаде подавила разочарованный вздох. Как и всякая немолодая уже женщина (а вот на ее внешний вид смотреть не надо!), она желала непременно пристроить молодое поколение в «хорошие руки». Ну и поразвлекаться за чужой счет, естественно. Куда ж без этого? — Ладно, иди, — смилостивилась Хокаге и взмахом руки отпустила Шикамару. А сама снова уставилась в окно. Стоило подумать как лучше всего построить предстоящие переговоры.

***

Я внимательно огляделся и снова прислушался к сенсорике. За нами не наблюдали. Это было странно. Как же! Всю дорогу наблюдали, а в Конохе из поля зрения выпустили? Не верю! По уму, в деревне нас должны были пасти еще более плотно. Тут же не только квалифицированные шиноби, но и дети с их далеко не всегда способными защититься матерями. А если мы, как Облако с его неуемной жаждой бьякугана, решим действовать? Что-то тут не сходилось. И это меня нервировало. Очень-очень нервировало. Вон, даже родственники почуяли и поспешили смыться из кухни и притвориться «мертвыми». То есть спать завалиться. Видимо, чтобы меня нервного еще больше не провоцировать. «Почему нас не пасут?» — еще раз задался я вопросом. И устроившись поудобнее, попытался провалиться в медитацию. Так у меня захватываемый диапазон был несколько больше. Да и сами ощущения четче. Но вокруг, несмотря на все мои усилия, было пусто. «Или пасут. Вот только не люди», — внезапно пришла мне другая мысль. Это стоило хорошенько обдумать. Призыв? Следящие устройства? Что-то еще? Кажется, у Третьего был какой-то специальный шарик… Но какой из этих вариантов истина, мне вряд ли когда-нибудь повезет узнать. А может, даже все вместе. Так сказать, перекрестное наблюдение… Да и дом, в котором нас поселили, был явно не таким уж простым. Одно то, что Шикамару назвал его «посольским», должно было меня насторожить! Наверняка тут прекрасная отработанная система наблюдения, для того чтобы все, что происходит в этом доме, немедленно становилось известно верхушке. И при этом не нервировать послов присутствием человеческих наблюдателей. «Все гениальное просто! — вынужден был признать я. И даже несколько успокоился, когда разгадал эту загадку. — Теперь можно и попробовать поспать». Я решительно поднялся и направился в одну из комнат, в которой уже лежала родня. К моему удивлению, Канкуро даже умудрился по-настоящему заснуть. А вот сестра, хоть и старательно притворялась спящей, бодрствовала. Наверное, волновалась, как пройдут завтрашние переговоры. Футон для меня был уже расстелен. Наверняка Темари позаботилась. Так что я, несмотря на еще довольно ранний вечер, все-таки устроился спать. Правда, еще неизвестно, когда я засну… «А если совсем будет скучно и нечем заняться, можно будет поискать, с помощью чего за нами ведется наблюдение, — решил я, прикидывая, насколько практично будет заняться этими изысканиями ночью. Наверняка же родственников разбужу своим шебуршанием. — Интересно, Шукаку это займет, или он откажется, заявив, что скучно?» «Или лучше не оскорблять хозяев недоверием?» — размышлял я, задумчиво наблюдая, как постепенно отблеск солнца на потолке становится багровым, а после и вовсе исчезает.

***

Эбизо поудобнее перехватил удочку, снова закидывая ее в пруд. Ловля живших там карпов была делом бесполезным, потому что потом их снова приходилось возвращать в пруд, но Эбизо нравилось. Да и сестра давно уже не ворчала по поводу пустой траты времени. И карпов, естественно. — И все-таки, сестра, скажи, что ты сделала с подарком? — уже в который раз поинтересовался он. Пока Чие только усмехалась и гаденько хихикала, совершенно не желая отвечать на вопрос. — Все-то тебе расскажи!.. — Естественно, — степенно кивнул Эбизо, вылавливая следующего карпа и отправляя его в ведро с водой. — Теперь-то ты можешь наконец рассказать. Они наверняка уже прибыли в Коноху. Я не смогу ничего изменить, как бы мне ни хотелось. — Ой, Эбизо… — Чие вздохнула, но вот в глазах ее продолжили танцевать биджу. А может, все дело было в длинных закатных тенях. Впрочем, зная свою сестрицу, Эбизо бы поставил на первое. — Тебя, верно, склероз совсем замучил… — И при чем же тут мой склероз? — обиженно поджав губы, поинтересовался он. Такие наезды порядком его обижали, особенно если учитывать, что голова у него до сих пор была ясной, а ум цепким. — Как же? — продолжила ломать комедию сестрица. — Помнишь, я тебе еще в детстве сказку рассказывала… Впрочем, ты, наверно, не помнишь. Ну, ничего, я сейчас повторю. Чие откашлялась и начала рассказывать: — Когда-то давно, когда еще не было даже кланов, а чакра была не так уж и распространена, жила Химе. Имя ее не сохранилось. Только прозвище. Апельсиновая химе. — К чему ты это рассказываешь? — нахмурившись, перебил сестру Эбизо. Он никак не мог уловить связи между оправленным в Коноху подарком и одной из сказок. — Какой ты нетерпеливый, — поддразнила его сестра и как ни в чем не бывало продолжила. — Была она замечательной целительницей. Вот только, для того чтобы помочь людям своей силой, использовала она апельсиновые семечки. Неплохо жила принцесса, никому в помощи не отказывала. Ни бедняку, ни путнику, ни купцу, ни свои подданным, пришедшим к ней на поклон. Все у нее было хорошо. И страна благодаря ее доброте процветала. Пусть не богата в той стране была почва и не родили недры металл али другую полезность, но шли в тот край люди со всего света за чудом. За излечением. — Нет, ты все-таки объясни, зачем ты мне это рассказываешь? Эту легенду я и сам могу тебе рассказать, — все-таки не выдержал Эбизо и снова прервал сестру. Чие усмехнулась и предложила: — Расскажи сам, а я послушаю. — Жила она жила, а потом забеременела. Некогда ей стало за садом ухаживать и всякие снадобья из апельсиновых косточек делать. Да только люди не прекращали к ней идти. И в какой-то момент оказалось, что нет у нее нужной настоечки для пришедшего путника. Кончилась. Спохватилась химе, занялась своими настойками да притираниями. Да только поздно оказалось. Не подпитывала она свою апельсиновую рощу чакрой, потеряли свои целебные свойства косточки апельсина. Да только не знала об этом принцесса. Вернулся путник домой, споил своей жене настойку. Да только не было от нее никакого толку. Померла жена его в свой срок. Не помогла волшебная настоечка. Рассердился и опечалился путник, да решил шарлатанку проучить. Да только был это не простой путник, а потомок Шиннигами, как их стали позже называть — Узумаки. Проклял он химе, да заодно и всю ее страну. И не осталось ничего ни от апельсиновых садов принцессы, ни от ее семьи. Сгинули кто где. А на место прекрасных садов пришла пустыня…* Эбизо закончил рассказывать. Перевел дыхание и добавил: — А проклятья у Узумаки до сих пор прекрасные получаются. Только так человека со свету сжить. — Так к чему это было? — упрямо настаивал мужчина. — А ты подумай, — проказливо улыбнувшись, предложила Чие. — Ты подменила подарок на апельсиновое деревце из того сада? — через непродолжительное молчание предположил Эбизо и, увидев довольный кивок сестры, обреченно поинтересовался. — Зачем? — Свой клан она уже потеряла. Осталось потерять страну, — жестко ответила Чие. — А она ее непременно потеряет, если продолжит так пить и так играть. Может, задумается да проклятья испугается. *Эта сказка полностью наше с соавтором творчество.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.