***
Цзян Чэн, который прогуливался в поисках своего любимца, - очередного породистого щенка, которого ему привез в подарок давний друг отца, - заметил стоящего возле дерева Вэй Ина и недовольно надулся. Это был тот самый мальчишка, которого привёз отец. И чего в нем такого особенного, что все так носятся с ним, точно на этом оборванце, - как называла его Госпожа Юй, - свет клином сошелся? Цзян Чэн презрительно фыркнул, не в силах признать, что просто ревнует внимание отца, и собирался уйти, когда вдруг увидел потерянного щенка, скалившего зубы и подкрадывающегося к Вэй Ину, словно собирался напасть на последнего со спины. С чего бы это псу-оборотню, которым в будущем обещал стать этот щенок, рычать на Вэй Ина, если эта порода собак нападает только на порождения тьмы? Однако, в силу детского возраста, Цзян Чэн не придал этому большого значения. Ну не похож этот мальчишка на ходячего мертвеца, ни капельки! Цзяни Чэн уверенно мотнул головой, стараясь унять свою бурную фантазию, в которой Вэй Ин уже давно был мёртв и просто притворялся человеком. Все внимание мальчика снова переключилось на "гостя", что сейчас усиленно вжимался в ствол дерева. Он что... щенка боится?! Цзян Чэн мотнул головой ещё раз, стараясь отогнать от себя глупые мысли. Да быть того не может! Как можно бояться такую кроху?! Но, в разрез его мнению, Вэй Ин уже отчетливо дрожал, а в следующее мгновение и вовсе оказался на дереве, цепляясь за него всеми конечностями сразу, как утопающий за спасительную соломинку. Цзян Чэн замер, будто оглушенный. Неужели и правда боится?***
Щенок вот уже десять минут тявкал под деревом и уходить, судя по всему, не собирался. Вэй Ин дрожал от страха все сильнее, но сдаваться в лапы зверю не спешил. Впрочем, и паника, что тоже крепко вцепилась своими клешнями в мальчика, отпускать не собиралась. Цзян Чэн, наблюдающий эту картину со стороны, едва не катался по земле в приступе неконтролируемого смеха. Но веселье его продолжалось недолго. Цзян Юи, которая также решила не сидеть в четырёх стенах в этот чудный день и вышла на улицу, застав их маленького гостя в столь странном положение, очень удивилась: "Вэй Ин, зачем ты снова залез на дерево?!" Мальчик, не открывая зажмуренных глаз пробубнил: "Т-там... с..собака." Девочка понятливо кивнула и отогнала щенка брата прочь. Лишь после этого мальчик осмелился посмотреть вниз. И тут же пожалел об этом. Расстояние от земли хоть и было не слишком высоким, для маленького Вэй Ина оно казалось просто огромным. Он залез на дерево, подгоняемый страхом, и как теперь спускаться отсюда не имел ни малейшего понятия. Цзян Юи, заметив это, расставила руки в стороны и сказала: "Прыгай, я поймаю тебя". Вэй Ин покосился на неё, с виду хрупкую девочку, с сомнением. Как она собирается ловить его? Однако Цзян Юи ещё ни разу не обманула его, к тому же ещё и подарок подарила. Он без всякого сомнения верил ей, и все же сомневался. Вэй Ин снова посмотрел на Цзян Юи, только на этот раз - на ее расслабленное, улыбающееся лицо и все-таки решился. И она действительно поймала его. Опасно покачнулась, но на ногах удержалась. Вэй Ин благодарно улыбнулся ей одной из своих самых ярких улыбок: "Спасибо!"***
А всю следующую неделю-две Цзян Чэн чинил истерики, устраивал беспорядок, кричал и огрызался на всех. И все лишь с одной целью: отвоевать своим любимым щенкам право остаться. Как выяснилось, Вэй Ин панически боится собак. Любых. Будь то совсем маленькие щенки или огромный пес-оборотень - не важно. Поэтому Цзян Фэнмянь счел нужным, чтобы Цзян Чэн уступил гостю и отослал псов прочь. А Цзян Чэн же очень этого не желал. Однако, перебив кучу вещей, учинив тысячи скандалов и проревев дни подряд, он, наконец, смирился. Но от этого его неприязнь к Вэй Ину стала в разы сильнее. Оттого и попытки гостя подружиться долгое время ни к чему не приводили.