автор
Размер:
планируется Макси, написано 423 страницы, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
536 Нравится 714 Отзывы 290 В сборник Скачать

Память. Глава 13.0. Осколок пятый. Аллен.

Настройки текста
      Роад со скоростью света умчалась в неизвестном направлении. Вэй Ин, задумчиво проводив ее взглядом, уставился в пол, смущённо краснея. Он сам не понимал, из-за чего такая реакция, ведь когда его обнимала Цзян Юи, А-Ин не чувствовал ничего подобного. Наконец, когда смущение отпустило его, мальчишка сдвинулся с места, направляясь в их с Цзян Чэном комнату. Он надеялся найти там шисюна и позвать его на фестиваль вместе с ними. Однако против воли мысли его то и дело возвращались к тому странному имени, что назвала Юн Хуа.       «Аллен» — тихо произнёс мальчик. Имя легко сорвалось с языка, словно А-Ин произносил его уже не в первый раз, но мальчик мог поклясться, что услышал его впервые только сегодня! Остановившись, Вэй Ин снова произнёс: «Аллен», — чувствуя, как на языке остаётся кисло-сладкий привкус.       Что-то очень знакомое, настойчиво рвущееся из самого сердца, внезапно забившегося так радостно, как будто встретило давнего друга. И в то же время А-Ин чувствовал что-то тяжёлое, то, что, несмотря на всю радость, мешало нормально дышать. Мысли спутались, дышать вдруг стало совсем трудно, а перед глазами всплыл образ молодого мужчины лет двадцати с длинными медного цвета волосами в круглых больших очках. "Тело — сосуд для души…" — говорил он. И хоть за очками не было видно, Вэй Ин мог поклясться, что смотрел тот прямо на него: "…а душа — всего лишь часть спирали жизни — силы надежды и бедствий, что поражает эволюцию".       Это звучало так правильно, что А-Ин, до конца не понимая смысла сказанного, задумался. В голове его вдруг созрело осознание: "Неужели это и есть Аллен?" — мысленно спросил у себя он, чувствуя на языке знакомый металлический привкус. С каждой секундой он становился все сильнее, пока до мальчика вдруг не дошло, что его рот заполнен кровью.       Его собственной кровью.       Испугавшись, А-Ин вдруг упал на колени и закашлялся, заливая пол яркой-красной жидкостью, которой было так много, что мальчику казалось — ещё немного и она зальет весь коридор. Однако к огромному облегчению Вэй Ина, вскоре кашель прекратился, а перед глазами вновь появился незнакомый мальчику город.       "Лондон", — вдруг понял Вэй Ин, видя узкую улицу перед собой, и в то же время чувствуя, как голова готова лопнуть от огромного количества информации, поступающей в неё, и сильной боли, сдавливающей виски. Это был первый раз, когда А-Ин видел подобные «сны», находясь в сознании! И как и прежде, видел, слышал, чувствовал и даже помнил он вместе с Неа, благодаря памяти которого А-Ин знал, что этот город считался одним из самых красивых, и что младший Д. Кэмпбелл обычно соглашался с этим мнением. До тех пор, пока по незнанию не свернул не туда, оказавшись в одном из самых бедных районов.       Семья Д. Кэмпбелл посетила этот город из-за каких-то неотложных дел. Кажется, что-то, связанное с близким внезапно найденным родственником Саймона Уолкера. Однако младшему Д. Кэмпбеллу подобное ни о чем не говорило. Ведь хоть Неа, несмотря на не слишком большой возраст, и был довольно смышленым, с многогранной личностью, к сожалению, любое направление, где могло потребоваться умение сидеть на попе ровно, не влезало в пределы его многогранности.       Впрочем, Вэй Ин слишком хорошо понимал его. Ему, также, как и Неа, больше нравилось экспериментировать, создавать что-то новое или просто выдумывать очередную теорию — без разницы. Оба они, в отличие от более спокойного и мягкого Маны, не могли усидеть на месте дольше нескольких минут, то и дело порываясь вскочить на ноги и начать Творить.       Сейчас же Неа был в Лондоне без сопровождения занятых своими важными делам взрослых, которые — мальчишка был уверен — его ухода (читай: побега) не заметили. Мана же снова простудился, к тому же ещё и уснул, а будить его Неа не посчитал нужным, и потому слонялся по улицам в одиночку.       Правда солнце уже клонилось к закату, окрашивая небо в яркие цвета. Нужно было возвращаться домой, но когда Неа развернулся, желая наконец найти, как ему вернуться обратно, перед ним мелькнула яркая медно-рыжая макушка, а после кто-то врезался в него, чуть не сбивая с ног. Это был мальчик его возраста, с покрасневшими и потрескавшимися от холода щеками, сильно похожий на того мужчину, которого А-Ин теперь про себя называл Алленом. Впрочем, этот мальчик был очень похож на него, разве что очков не носил, и Вэй Ин мог без труда разглядеть красивые серебряные глаза.       Неа уже хотел смущённо улыбнуться, подражая Мане, и посоветовать быть осторожнее, когда мальчишка быстро вскочил на ноги и, презрительно оглядев его с ног до головы, раздраженно гаркнул: "Смотри куда идёшь, недоумок!"       Опешивший Неа замер и, в последний момент заметив, что наглец собирается убежать, схватил того за руку: "Что сказал?! Сам смотри куда идёшь!"       Мальчик вырвал руку из хватки младшего Д. Кемпбелла, напрягаясь всем телом: "Или что?" — рыжик вскинул голову, сощурив металлического цвета глаза, внимательно уставившись на Д. Кемпбелла.       Подобное поведение разозлило Неа не на шутку. Однако имея опыт общения с людьми, которые имели ещё более ужасный характер — Саймон Уолкер и Мариан, например — с явным трудом сумел удержать себя в руках.       Дело грозило дойти до драки, предотвратил которою появившийся в конце дороги раздраженный Саймон Уолкер: "Где тебя черти только носят?! Какого **&%##@ ты вообще забыл на улице. Сказано же было — сиди в комнате б****, значит сиди в комнате!".       Неа собирался было ответить, но, видя неподдельную злость в глазах Саймона, подобно мальчику напротив притих, вжав голову в плечи. Мужчина церемониться не стал. Лишь бросил взгляд на мальчишек, схватил своего за шкирку, как нашкодившего котенка, отчитывая его и при этом ругаясь сквозь зубы почти через каждое слово, и потащил того в сторону постоялого двора, где они остановились.       Дома впечатленного после длинной и вдохновленной речи Неа (Вэй Ин и сам впечатлился от такого обилия нецензурной лексики, какой он не слышал даже в худшие моменты своей жизни, когда ему приходилось собирать остатки еды у кабаков) встречали взволнованная Катерина и проснувшийся Мана. Младший Д. Кэмпбелл тут же бросился к брату, но был остановлен разозленной матерью.       Лишь спустя полчаса его отпустили спать, чего он, конечно же, делать не стал, вместо этого пробравшись к Мане. Ночью, укрывшись одним одеялом и лёжа с братом в одной кровати, он рассказывал старшему близнецу о том, как встретил мальчишку, с которым в итоге чуть не подрался. Мана хрипло смеялся — саднящее горло давало о себе знать — и вскоре мальчишки так и уснули.

***

      Утром Неа снова пошёл на то место, где он встретил незнакомого мальчишку. К его удивлению, тот сидел там же, прямо на холодной земле, подогнув ноги под себя.       Неа улыбнулся: "Привет!"       "…" — сидящий на земле мальчик едва ли обратил на него внимание.       "Эй!" — Неа помахал перед лицом рыжеволосого рукой.       Тот раздосадованно цокнул. Отбил руку, злобно оскалился в сторону Неа, и, хмыкнув, успешно делая вид, что не замечает никого рядом, пошёл куда-то. Младший Д. Кэмпбелл, сам не зная зачем, увязался следом, хотя Вэй Ин ощущал нечто похожее на любопытство. Спустя некоторое время рыжик вдруг остановился, видя, что Неа ничуть не отставал. Раздраженный, он ускорил шаг, а вскоре и вовсе сорвался на бег, но упрямства младшему Д. Кэмпбеллу было не занимать.       "Чего ты ко мне привязался?!" — наконец, яростно крикнул мальчишка.       Неа пожал плечами и с удовольствием от того, что мальчишка наконец обратил на него внимание, протянул: "Захотелось".       Мальчишка оскалился: "Не ходи за мной!"       "А то что?"       Мальчишка снова побежал, крича: "Да отвяжись ты уже!"       Неа, проигнорировав его, спросил: "Так как тебя зовут?"       Рыжий, наконец не выдержав, развернулся и ударил опешившего на секунду Неа. Впрочем, тот пришёл в себя довольно быстро, и сразу ответил тем же. Завязалась драка. Спустя двадцать минут расходились они, взаимно ненавидя друг друга.       Вернувшись в комнату к Мане, Неа сначала выслушал поучения брата, а после, когда тот отыскал аптечку, шипя, если ватка касалась длинных царапин, принялся рассказывать о произошедшем. Этой ночью спали братья снова в одной кровати.

***

      Когда Неа проснулся, Маны в комнате уже не было, потому что тот всегда просыпался раньше. Выбравшись из-под одеяла, мальчик спустился на первый этаж, где находился трактир, в котором уже собралась вся его семья. Мистера Уолкера там не было, скорее всего уже ушёл по каким-то своим делам.       А вот Катерина буквально светилось, как и донельзя довольный Мана. Неа, только посмотрев на их лица понял, что Мана уже все рассказал маме и та, судя по ее настроению, уже что-то задумала. Догадка подтвердилась, когда после завтрака она сунула ему небольшой кулек, от которого исходил сладкий аромат.       "Тебе обязательно нужно помириться с тем мальчиком". — заявила ему мама, уверенная в том, что младший Д. Кэмпбелл легко сможет найти рыжика. Мана тихо хихикнул в ладошку, видя вытянувшееся в удивление лицо брата.       Неа, откровенно не желающий куда-либо идти подумал: «Я дойду до того места, подожду немного и уйду обратно. Не будет же он опять сидеть там же, тем более после моей выходки».       Однако к его вящему удивлению, мальчишка обнаружился именно там. Он снова сидел в той же позе, и на этот раз Неа, чувствуя напряженную атмосферу, не стал шуметь, лишь тихо опустился рядом. Почувствовав шевеление сбоку, рыжик повернул голову в его сторону. Обрадовавшийся Неа только открыл рот, собираясь это прокомментировать, но тут же закрыл. На лице мальчишки красовался яркий синяк, на бледной коже кажущийся ещё более уродливым, чем был на самом деле.       Неа, вспомнив вчерашнюю драку, побледнел. Схватив рыжика за руку, он затараторил: "Прости-прости-прости, я не хотел".       Мальчишка, кажется, почувствовал себя неловко, вырвал руку, краснея. Он насмешливо фыркнул: "Твои слабенькие кулачки не могли оставить такой синяк — силы не те".       Услышав такой ответ, Неа разозлился: "Эй!!!"       Однако их прервал заурчавший живот рыжика, теперь своим лицом напоминающий помидор.       Неа тут же забыл обо всех обидах, положил между ними тот кулек: "Мама узнала, что я подрался, и отправила извиняться, — признался он нехотя. Однако ожидаемого смеха не услышал".       Рыжик бесцветным голосом произнёс: "А моя мама замерзала насмерть вот тут", — тонкая рука указала на место, находящееся примерно на расстоянии двух метров от них, и Неа невольно вздрогнул: "А…"       Рыжик тихо произнёс, беря предложенную булочку: "Меня зовут Аллен".       Неа, счастливо улыбнувшись, кивнул.       Некоторое время они сидели в тишине: "А тот мужчина — твой отец?" Неа возмущённо фыркнул: " Что?! Нет! То есть, не совсем…"       Аллен кивнул, прерывая его объяснения.       Они сидели так довольно долго, и Неа уже не чувствовал конечностей, как и Аллен, однако оба сидели на чистом упрямстве, не двигаясь с места. Именно такими, замерзшими и продрогшими от недавнего короткого дождя, их нашёл Саймон. На этот раз за шкирку он схватил обоих мальчишек. Катерина, только завидев промокших до нитки детей, укутала обоих в тёплые одеяла.       Мана, вылезший на звуки, присоединился к двум нахохолившимся воробьям, рассевшимся на краю кровати.

***

      В особняк Кэмпбелл Неа возвращался как на иголках. Мана бросал на него подозрительные взгляды, однако младший брат продолжал отмалчиваться. И только Вэй Ин знал: в карете, легко уместившись в старый продырявленный чемодан, который Неа умудрился незаметно протащить в неё прошлой ночью, находился ещё один человек.       Как Неа и обещал, Аллен не был забыт в прогнивших Лондонских трущобах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.