ID работы: 7424205

Мальчик-Который-Выжил, иная судьба. Книга первая: детство.

Джен
R
Заморожен
230
автор
Эхо... бета
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
230 Нравится 34 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава №6 Вечер при свечах.

Настройки текста
Пятница. Подземелье.       Скандальная новость о победе Гарольда над горным троллем облетела замок в считанные часы. Возвращаясь в гостиную Слизерина после коротких выходных в больничном крыле, он услышал множество шепотков, тут же прекращавшихся, когда Певерелл-Поттер появлялся в радиусе метра от говоривших. Что ж, на слух Гарри никогда не жаловался.       Время до вечера пятницы, в которую ему предстояло стать пленником Ужаса Подземелий на целых два месяца, пролетело незаметно. Сам Гарольд не переживал по этому поводу. Разве что самую малость. Он долго думал, почему директор выбрал именно такое наказание. Выросший в древней аристократической семье, Гарри понимал, что с этим не всё так просто. Уж больно походил этот ход на повод для сближения со Снейпом, который не много не мало - главное доверенное лицо Дамблдора.       На первый взгляд, не подкопаешься: провинившийся студент получил серьёзное наказание. На второй взгляд, Снейп - двойной агент Дамблдора во времена войны, по рассказам Сириуса. А такие, как правило, бывшими не бывают. Два месяца в его компании могли обернуться чем угодно, Певерелл-Поттер не спешил делать прогнозов. Пока он решил постараться наладить контакт с зельеваром.       Итак, он стоит напротив двери в кабинет зельеварения и собирается с мыслями. Как только он решил постучать, из недр комнаты донеслось приглушенное: «Войдите». Гарольд потянул за кольцо, заменявшее ручку двери и ступил в полутёмный кабинет. Лишь свечи на кафедре да пара факелов разгоняли темноту. Слабый свет переливался бликами в многочисленных склянках и баночках с ингредиентами. Антуражно, ничего не скажешь. — Добрый вечер, профессор Снейп, — поздоровался Гарольд, различив фигуру мужчины, стоящего в тени у двери кладовой. — Я ждал вас, мистер Певерелл, — неприветливо ответил Снейп. — Присаживайтесь, сегодня вас ожидает увлекательный вечер в компании грязных котлов. Уверяю вас, вскоре вы будете наслаждаться таким досугом, мистер Певерелл.       Гарольд ничего не сказал и подошёл к столу с теми самыми котлами и уже хотел достать палочку, когда услышал голос зельевара прямо за своей спиной: — Руками, мистер Певерелл, — припечатал Снейп. — Я понял, профессор, – невесело ответил Гарольд, наклоняя тяжеленный котёл жерлом к себе. Внутри плескались остатки зелья, а стенки покрывал тонкий налёт. Попытка пройтись тряпкой по котлу не увенчалась успехом. Лишь появились разводы. — Что такое, мистер Певерелл? — с усмешкой спросил мужчина. — Такими темпами вы будете чистить эти котлы до второго пришествия Сами-Знаете-Кого. — А оно состоится, сэр? — спросил Гарольд, пытаясь подавить усмешку, но довольно неудачно. — Не испытывайте моё терпение, Певерелл, — раздражённо ответил мужчина. — Разумеется, я не питаю надежд, что ваш крёстный скрыл мою роль в Ордене Феникса, но вряд ли он видел всю картину, чтобы правильно оценить её. — Профессор Снейп, нет ли какого-нибудь средства, чтобы очистить остатки этого зелья? — спросил Гарри, пытаясь разрядить обстановку и сменить явно неприятную для собеседника тему. — Разумеется нет, мистер Певерелл, — с нескрываемым удовольствием сообщил зельевар, присаживаясь в кресло у стены. — Если остатки какого-либо средства попадут в зелье, которое будут варить в данном котле, то это может привести к непредсказуемым последствиям. Поэтому трите усерднее. Пусть каждый раз, когда вам захочется померяться силами с опасными существами, вам вспоминаются эти грязные котлы. Надеюсь, это отобьёт вашу страсть к геройству. Мне не нужны студенты с «Гриффиндором головного мозга» на моём факультете. Поэтому не тратьте наше время. — Да, сэр, — без энтузиазма ответил Гарри, принявшись тереть треклятые котлы.       Этот весьма неприятный и нудный процесс заставил юного волшебника задуматься над созданием зелья, которым можно было бы чистить котлы для зельеварения. Разумеется, с нынешними навыками мальчика, он вряд ли сможет сварить зелье дальше второго курса, а уж создать своё, тем более такое сложное, тем более. Но это всё мечты да планы, а вот наладить отношения с профессором и деканом было бы очень кстати уже сейчас. Всё-таки его ждёт целых два месяца тесного общения с Мастером-зельеваром; большой перстень Гильдии Зельеварения на указательном пальце левой руки не ускользнул от внимания Гарри. А это может принести свои плоды в будущем. — Профессор Снейп, — позвал мальчик. — Да, мистер Певерелл, — не ожидая ничего хорошего ответил Северус. — Вы ведь знали мою маму, Лили, — невеселым голосом начал Гарри. — Какой она была? — Вы не зря попали на мой факультет, Певерелл, — едко ответил зельевар, глядя в полные надежды и интереса изумрудные глаза, такие же, как у его возлюбленной. Он просто не смог отказать, глядя в эти омуты, пусть умом и понимал, что эти эмоции могут быть притворными. Но это вряд ли. — Что ж, ладно, я расскажу вам о тех далёких временах. Я бы предпочёл никогда их не вспоминать, но для вас я сделаю исключение...       Северус откинулся в своём кресле и крепко задумался, морща лоб. — Она была очень яркой, совсем как огонь, и так же прекрасна… — наконец заговорил мужчина после минутного молчания. — Лили была очень талантлива, одна из лучших, если не лучшая, на потоке. На пятом курсе стала старостой. Она была общительной, честной и открытой. У неё было множество друзей, в число которых когда-то входил и я. На самом деле, именно благодаря мне она узнала о магии, волшебном мире и прочих радостях нашей жизни... Пусть в слух об этом и не говорят, но многие пытались свататься к ней, даже аристократы. Почти никто не сомневался, что она была Обретённой, иначе было не объяснить её незаурядные даже по меркам чистокровных волшебников способности, что уж говорить о маглорожденных… Я не буду рассказывать вам подробностей наших с ней отношений, но скажу, что хорошо они не закончились. Об этом вы можете расспросить своего крёстного, ведь он был свидетелем этому. — Я и не думал спрашивать об этом, сэр, — ответил Гарри.       Он многое узнавал о своей матери у Сириуса, но его воспоминания относились к годам, когда она уже начала встречаться с его отцом и перестала общаться со Снейпом, именно поэтому он хотел разузнать о ней ещё и от зельевара, благо, тот был под впечатлением от самого Гарольда и был расположен к общению. Юный Певерелл-Поттер посчитал это хорошей почвой для дальнейшего знакомства с профессором. — Спасибо, за то, что не отказали мне в моей просьбе, профессор, — искренне поблагодарил мужчину Гарольд. — Это многое для меня значит… — Не за что, мистер Певерелл, не за что, — перебил его Северус. — А теперь продолжайте тереть котлы, сами они не справятся с этой непростой задачей. Так и быть, я разрешаю вам использовать магию для этого. — Вы не шутите, сэр? — удивлённо спросил Гарри. — Я похож на шута, Певерелл? — ответил вопросом на вопрос зельевар. — Пользуйтесь моей добротой, но помните, что это ресурс редкий и не бесконечный.       Радостно взмахнув палочкой, Гарри начал представлять, будто вся грязь просто-напросто исчезает, благо это было в учебнике трансфигурации. Сосредоточившись на этом и начав пропускать магию через палочку, он действительно заставил остатки зелий в котле постепенно растворяться в воздухе.       С помощью магии Гарольд покончил с котлами за жалкий час, по сравнению с половиной ночи, которую он потратил бы на это, орудуя тряпкой и водой. — Могу я идти, профессор? — осведомился Гарри, жалобно глядя в глаза Снейпа. Тот почувствовал некоторое стеснение и отвёл глаза, махнув рукой. — Идите, — бросил зельевар. — И ради Мерлина, не встретьте ещё одного монстра по пути в гостиную. — Я постараюсь, сэр, — подавив смешок ответил мальчик и побежал дальше по подземелью.       Когда он вошёл в гостиную, то обнаружил, что до отбоя ещё прилично времени и решил посвятить его общению со своими приятелями в лице Драко и Блейза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.