ID работы: 7428610

Расшифровывая подтекст

Статья
Перевод
PG-13
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 246 Отзывы 26 В сборник Скачать

ПАЛЕЦ ИНЖЕНЕРА

Настройки текста
Даты. Б.-Г. датирует события рассказа сентябрем 1889 г. Ватсон говорит, что история происходила летом 1889 г., и упоминает, что написал рассказ спустя 2 года после событий. Поскольку впервые он был опубликован в марте 1892 г., предполагается, что дело было где-то раньше марта 1890 г. Поскольку сентябрь все же можно рассматривать как летний месяц, а сентябрь 1889 г. — ближайший летний месяц к марту 1890 г., у нас нет причин сомневаться в дате Б.-Г. Синопсис. Доктора Ватсона рано утром разбудил прибывший пациент, молодой инженер-гидравлик. Мистер Виктор Хетерли, слабый от потери крови, был доставлен с Паддингтонского вокзала одним из пациентов доктора. Во время перевязки раны на том месте, где был большой палец, мистер Хетерли поведал самую необычную историю, касающуюся гидравлического пресса, который его пригласили проверить, в результате чего он едва избежал смерти от рук своих клиентов. Ватсон, заинтригованный рассказом молодого человека, замечает, что Шерлок Холмс — тот человек, который может помочь, и, наложив повязку на рану, сопровождает пациента на Бейкер-стрит. Там то, что темно и закрыто тучами для Ватсона, становится совершенно очевидно для Шерлока Холмса, и вскоре они оказываются на хвосте банды фальшивомонетчиков. Подтекст. Хотя и не настолько отягощенный подтекстом, как большинство других дел, «Палец инженера» представляет несколько элементов, интересных тем, кто его изучает. Показательно, что несмотря на отсутствие взаимодействия между Холмсом и Ватсоном (хотя подтекст обычно находится в каждом деле), рассказ представляет несколько отягощенных подтекстом тем. Рассмотрим каждую по порядку. «Из всех дел, раскрытых моим другом, мистером Шерлоком Холмсом, на протяжении многих лет нашей близости, есть только два, которые представил его вниманию я — дело о пальце мистера Хетерли и о безумии полковника Варбертона.» Начнем с языка Ватсона и заметим, что он употребил слово «близость» (intimacy). Для него особенно необычно использовать его, однако, он делает это. Встает вопрос: почему? Очевидно, что Ватсон, недавно женатый, хочет оставить в неприкосновенности связь между ним и Холмсом. Фактически, очень возможно, что доктор, что доктор, женившись и покинув Бейкер-стрит, беспокоится (конечно, напрасно), что его место возле Холмса может больше не сохраниться. Одобрение публики очень важно для него, поскольку подтверждает ту роль, которую он играет в жизни детектива. То, что Ватсон все еще хочет, чтобы публика связывала его с Холмсом, не только показывает нужду Ватсона в известности, но и его нужду в легальности. Очевидно, публичное одобрение, по мысли Ватсона, возвращает похвалу, которую он мог бы получить от Холмса. Мы можем также рассмотреть это предисловие, как мысли Ватсона о подтверждении близости, существовавшей между ним и Холмсом. Вспомним, что детектив исчез в Рейхенбахском водопаде в предыдущем году (1891) и что доктор все еще описывает его расследования. Очень возможно, что он чувствует необходимость в том, чтобы убедить себя, что он был его ближайшим и самым интимным компаньоном. Также совершенно очевидно, что эта необходимость произрастает из неспособности Ватсона двинуться дальше после смерти Холмса (в доказательство — большое количество рассказов, опубликованных после смерти Холмса). «Я вернулся к гражданской практике и, наконец, оставил Холмса в его комнатах на Бейкер-стрит, хотя я постоянно навещал его и изредка даже уговаривал воздерживаться от богемных привычек и приходить к нам с визитами». Здесь мы оставим пока рассказ и во второй раз обратимся к выбору Ватсоном слов. Заметим, что Ватсон говорит, что «оставил» Холмса в «его» комнатах на Бейкер-стрит. Он также упоминает о своих постоянных визитах и об усилиях, которые он тратил, убеждая Холмса отдавать эти визиты. В этом утверждении ощущается вина, а также сожаление. Легко представить, что Ватсон презирает себя за то, что оставил друга. Очень возможно, что доктор, особенно во время первых месяцев брака, находил оправдания своим ежедневным визитам к Холмсу (хотя мы не можем сказать, был ли тот в это время дома). Также можно понять многочисленные попытки Ватсона убедить друга прийти на ужин. Поведение зависимого, и не похоже на человека, недавно и счастливо женатого. То, что Ватсон больше беспокоится о благополучии Холмса, чем своего новоиспеченного брака, весьма показательно. Теперь обращаемся к началу истории и прибытию пациента. Виктор Хетерли — инженер-гидравлик и на текущий момент лишился большого пальца. Обработка такой раны ужасна, однако, услышав его рассказ, реакция Ватсона весьма необычна. " — Ха! — вскричал я. — Если есть что-то в существе дела, что вы желаете увидеть раскрытым, я бы настойчиво рекомендовал вам пойти к моему другу Шерлоку Холмсу, прежде чем обратиться в полицию». Заметим, что первая реакция Ватсона не ужас, а радость. Странно, не так ли, что несмотря на только что заштопанную дыру в руке человека, доктор так взволнован перспективой увидеться с давним другом и компаньоном, что испускает громкий смешок. На самом деле, он так хочет снова увидеть Холмса, что зовет броситься на Бейкер-стрит немедленно и предлагает представить мужчин. " — Я сделаю лучше. Я сам вас отвезу». Мы знаем, имея многочисленные свидетельства о деятельности Ватсона как врача, что он компетентный специалист. Мы также знаем, что он имеет склонность ставить благополучие пациентов превыше всего остального. Не кажется ли странным, что доктор игнорирует слабость человека, который явно потерял порядочно крови? Мистер Хетерли был не в той форме, чтобы таскаться по городу и разговаривать с Шерлоком Холмсом, однако, Ватсон практически тащит его из комнаты. Вспомним также, что Ватсон ведет рассказ ранним утром. Мы можем заключить, основываясь на появлении пациента, что приемная должна быть открыта весь день, однако он бросает всех остальных пациентов, чтобы нестись на Бейкер-стрит. Невероятно. " — Мы позовем кэб и поедем вместе. Как раз успеем к завтраку. Вы выдержите это?» Желание Ватсона увидеть друга растет, поскольку вдобавок к риску здоровьем мистера Хетерли и оставлению работы, он бросает и Мэри в пользу завтрака с Холмсом. Фактически, упоминание о завтраке — достаточное свидетельство, что именно Холмс, а не дело, удерживает внимание доктора. Если бы его интересовало дело, он не упоминал бы о завтраке. Очевидно, мы можем спокойно утверждать, что он ищет предлог, чтобы увидеться с другом. Утраченный палец мистера Хетерли не мог не явиться прекрасной возможностью. «Шерлок Холмс, как я и ожидал, развалился в халате в своей гостиной, читая колонку о розыске пропавших в «Таймс» и куря первую трубку, набитую остатками всего, что он выкурил за предыдущий день и заботливо высушил на углу каминной полки. Он принял нас в своей молчаливой сердечной манере, предложив свежую ветчину и яйца и присоединившись к нам за столом.» Прибытие Ватсона на Бейкер-стрит тоже весьма заслуживает того, чтобы быть отмеченным. Заметим здесь заявление доктора, что он ожидал найти Холмса в халате. Не говоря о фамильярности между ними (и интимности), это заявление также совершенно изумительно, поскольку начинаешь размышлять, возможно ли, что не только мысль о завтраке заставила доктора чуть свет нестись на Бейкер-стрит. Реакция Холмса тоже очень показательна, поскольку он явно рад увидеть друга у себя на пороге. Его манеры рыцарственны, и создается впечатление, что он изо всех сил старается заставить Ватсона ощутить, как его здесь ждут. Фактически, легко представить, что только Ватсону гарантирован большой завтрак в будний день. «Холмс сел в свое большое кресло с вялым выражением, которое скрывало его горячую и пылкую натуру, я сел напротив него, и мы в молчании слушали странную историю, которую в деталях поведал наш посетитель.» Закончив завтрак, трио сидит у камина, знакомая сцена. Здесь интересно заметить, что, несмотря на ватсоновские женитьбу и отъезд с Бейкер-стрит, он все еще весьма желанен у камина Холмса. На самом деле, вся сцена совершенно привычна, и радостно заметить, что несмотря на женитьбу друга, Холмс навсегда оставил его кресло. История развивается, и мы слышим странную историю инженера Хетерли, а затем следуем за Холмсом в его поисках странного дома в сельской местности Рединга. Однако, преследование происходит слишком поздно, поскольку, пока искали дом, преступники исчезли, вместе со всеми доказательствами их деятельности. Холмс, что довольно странно, не взволнован. Фактически, пока мистер Хетерли выражает разочарование, детектив напоминает ему, что это событие может быть, по меньшей мере, полезным опытом. " — Опыт, — сказал Холмс, смеясь, — косвенно может быть ценен, знаете ли; нужно только облечь его в слова, чтобы присоединить к своей репутации то, что вы были в великолепной компании». Никто не сомневается, что здесь Холмс говорит о Ватсоне, это огромный комплимент, который он только может дать. То, что он так высоко отзывается о творчестве друга и его компании, весьма примечательно. Мы не сомневаемся, что он искренен в каждом слове, ибо очевидно, что Холмс был и всегда будет считать Ватсона самой лучшей компанией.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.