ID работы: 7430655

Обливиэйт

Джен
PG-13
Заморожен
59
автор
Istris бета
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 31 Отзывы 12 В сборник Скачать

2.3

Настройки текста
Примечания:
       Каникулы пролетели быстро, а Хогвартс встретил вновь прибывших заснеженными башнями, площадками и балконами. Замок только стал наполняться учениками, как Гермиона уже разослала письма друзьям, чтобы те собрались в заброшенном туалете на втором этаже. Не то чтобы мальчики были в восторге от выбранного места, но выбора особо и не было — вот где еще их точно не станут искать?       Единственным минусом убежища было привидение, из часа в час выплывающее из кабинок и рыдающее так, что Гарри невольно вспоминал, как визжал его кот, мистер Дункан, когда ему наступали на хвост. Однако Плакса Миртл не сильно смущала ребят, тем более, чем больше времени они проводили в туалете, тем спокойнее она себя вела. — Как я и предполагала, оборотное зелье готовить еще не меньше нескольких недель, — проговорила Гермиона, не отрывая взгляда от ветхой книги. — К нужному времени оно будет готово, а, значит, необходимо начать собирать сырье, так сказать. Есть предложения, у кого из слизеринцев на голове слишком много волос? — Хах, ну, Гарри и Деннис могут одолжить волосы у Крэбба и Гойла, они везде ходят за Млафоем, а я, пожалуй, одолжу немного у Гестии, не думаю, что она будет возражать, — произнесла Полумна, а мальчики согласно кивнули — такое распределение показалось всем справедливым. — Хорошо, я подумаю, кого выбрать мне, — выдохнула Гриффиндорка. — Так, и надо будет придумать, куда мы спрячем этих людей на время действия зелья, ведь иначе ничего может не получиться, если они вдруг столкнутся со своими двойниками в коридоре. — У меня есть идея! — отозвалась Лавгуд. — Может, подсыпем им снотворного? А потом отнесем в кладовку или в один из пустующих классов, — предложила Полумна. — Лучше всего будет их поймать неподалеку от кладовки, чтобы никто не заметил, а, если что-то пойдет не так, то можно и здесь спрятать. — Значит, ближе к делу найдем нужные помещения и подумаем, как все это провернуть, — поставила точку в обсуждении Гермиона.       Гарри, радуясь плану, пожелал всем хорошего вечера и, прихватив Дена, двинулся к гостиной Когтеврана.       К сожалению, план так и осуществился. Всего через полторы недели с печальными новостями пришла Макгонагалл и сообщила всем троим, что мисс Грейнджер стала очередной жертвой чудовища. Так, еще страшнее стало ученикам, а для Гарри с Деном и Полумной появилась еще одна причина сделать все максимально верно — ведь теперь пострадала их близкая подруга.       Деннис и Полумна напряженно взялись доваривать оборотное зелье, а Гарри доставал нужные ингредиенты. После вдумчивого обсуждения друзья решили использовать зелье только на двоих, чтобы в крайнем случае третий мог подстраховать, а, значит, нужно было взять лишь два образца волос.       В назначенный день и час Полумна осталась присматривать за котелком, а мальчики, взяв по кексу, отправились на охоту. Крэбба и Гойла они нашли на втором этаже. Они уже радостно уминали сладости, но на два поднятых левитацией кекса все же прельстились. Спустя минуту оба слизеринца крепко спали на полу. Друзья схватили обжор за ноги и потащили их в кладовую, лишив и так не слишком пышные шевелюры каждого из парней пары волосков.

***

      Вернувшись от Малфоя, мальчики, перебивая друг друга, делились не самыми радостными новостями с подругой. Оказалось, что Драко не имел никакого отношения к открытию комнаты, более того, даже не имел догадок о таинственном злодее. Однако это означало и то, что можно было вычеркнуть одно, а то и несколько имен из списка подозреваемых. — Может быть, слизни вообще не причем? — разочарованно предположил Ден. Они столько сил потратили на план, но он почти ничего нужного не открыл и не показал. Ну, только на гостиную Слизерина посмотрели и все. — А давайте спросим у нее, — Полумна указала пальцем на кабинки. — Недавно, когда я проверяла зелье, она что-то шептала о больших желтых глазах, а Макгонагалл рассказывала, что в последние открытие Тайной комнаты погибла девочка…       Гарри кивнул, поднялся с пола и подошел к потертой дверце. На унитазе сидела Миртл, которая, пораженная наглостью мальчишки, подлетела к подоконнику и визгливо попросила больше так не подкрадываться. — Миртл, скажи, а как ты умерла? — аккуратно спросила белокурая девушка.       Привидение, словно расслабившись, забросило бесцветные ноги на каменную раму окна, и «по секрету» поведала все, что помнила о том дне. Девочка плакала в той самой кабинке, потому что ее снова дразнили уродиной, а потом перед ней предстали два огромных желтых глаза… И она умерла.       История ничем не помогла друзьям, но вскоре Плакса, видимо оттаяв от интереса новых туалетных соседей к подробностям ее смерти, добавила, что видела, как их подруга убрала какой-то листок в книгу с зельями.       Между страницами оказался отрывок из другой книги, там говорилось об огромном змее, который может убивать взглядом — о василиске. И он обладал огромными желтыми глазами. Гарри быстро понял, что подруга уже давно догадалась, кем было чудовище Слизерина. Но все еще оставался вопрос: как такая громадина перемещается по замку?       Возвращаясь в гостиную, Гарри не мог никак выбросить из головы этот вопрос, словно заевшая пластинка, он не отпускал его. Вдруг мальчик услышал голос, приглушенный, но ясно слышимый. И, что странно, он все время перемещался. — Оно хочет убить! — напряженно сообщил он товарищам и побежал вслед за голосом, прижимаясь к стене. — Точно, канализация! Он ползает по канализации! — крикнул Ден, старающийся поспеть за Поттером.       Голос постепенно становился все тише и тише, а когда он окончательно стих, ребята пробежали еще несколько поворотов и услышали разговор преподавателей Хогвартса. — Нужно отправить детей домой, — пробормотал Дамблдор. — В Хогвартсе небезопасно. — А как же еще одна жертва чудовища? Оно утащило бедняжку Джинни Уизли, — с ужасом в голосе говорила Минерва. — Я подозреваю, — в своем привычно-презрительном тоне отозвался профессор зельеварения. — Мистер Локонс не преминет воспользоваться таким шансом проявить свой прославленный героизм. Вам ведь не впервой побеждать чудовищ, не правда ли, профессор? — прищурился Северус. — Чудовище Тайной комнаты вряд ли окажется для вас серьезным противником. — Отличная идея, подходящий случай доказать, что мои заклинания могут победить любого монстра. Но нет ничего лучше подстраховки, поэтому я сначала схожу в свой кабинет за некоторыми зельями, которые я всегда держу при себе как раз на такие случаи, а затем сразу же отправлюсь за девочкой Уизли, — заметно поежившись, ответил ярко одетый маг.

***

      Тройка школьников двинулась за Златопустом, намереваясь помочь ему в непростой миссии, ведь ни один преподаватель и не подозревал, с каким именно чудовищем столкнулся Хогвартс. Когда первокурсники вошли в апартаменты «Великого Героя», то увидели, как чемоданы с томами о подвигах захлопываются один за одним. — Профессор, а куда это вы? — искренне удивился Гарри.       Учитель обернулся и, спрятав взгляд, непринужденно сообщил: — Меня срочно вызвали, нужно ехать. — А как же Джинни? — не отступал Гарри. — Вы обещали помочь ей! — Очень жаль девочку, очень жаль, но… у меня нет времени на то, чтобы спасать ее.       В дверном проеме встал Деннис, не давая профессору и шанса выйти: — А я думал, что вы герой, а вы — трус, подлый трус. — Нет ничего сверхъестественного в самозащите, так что, с вашего позволения, я покину школу — дела не ждут отлагательств. — То есть, для вас жизнь девочки ничего не значит? — Ден гневно смотрел на мага, до этого дня бывшего в его глазах героем. — Конечно, это не так, но, я уверен, здесь предостаточно хороших магов, они справятся с этой напастью и без меня — тот же директор — Величайший Чародей тысячелетия, его и попросите! И вообще, всего доброго, дайте пройти! — Ну уж нет, вы пойдете с нами!       Палочки компании были подняты и направлены на Локонса. Профессор такого не ожидал, и его палочка лежала у него в кармане. Его застали врасплох. — Нам нужно спешить, пока не стало совсем поздно для того, чтобы спасти Уизли. Шевелитесь! Время — деньги, как говорится! — скомандовал Ден и, не опуская палочки, стал стремительно подталкивать профессора на путь истинный.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.