ID работы: 7430655

Обливиэйт

Джен
PG-13
Заморожен
59
автор
Istris бета
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 31 Отзывы 12 В сборник Скачать

2.4

Настройки текста
      Решение где именно искать чудовище Хогвартса пришло в детские головы практически одновременно. Ни у кого не было сомнений, что раз Василиск передвигается по канализации, а Мирттл погибла в женском туалете, то верно было бы вернуться туда и поискать подсказки. Однако «герой магического мира» совершенно не разделял их интузиазм: — Что мы здесь забыли? Это же старый женский туалет! — иронизировал профессор. — Что вы надеетесь здесь найти?       Ден не отводил палочки от Локонса. Гарри направился к кабинкам, пытаясь понять где именно привидение могло заметить змею. Полумна же обходила с загадочной улыбкой раковины, а заметив на одном кране символ Слизерина, позвала друзей взглянуть. — Кажется вода не поступает в этот кран. — заметила девочка. — Конечно, ведь этот туалет давно заброшен. — не умолкал учитель по защите от темных искусств. — Ясно же, что они давно не рабочие! — Гарри, скажи что-нибудь на парселтанге, наверняка вход в Тайную комнату открывается на змеином языке, а не на человеческом. — выглянув из-за спины Локонса, произнес Деннис.       Посчитав высказывание друга достаточно разумным, Поттер постарался повторить фокус в дуэльном клубе, представляя, что говорит со змеей. Вдруг каждая раковина, прикрепленная к бело-каменной стенке, стала отодвигаться в сторону, открывая огромную дыру в полу, где вполне мог поместиться Василиск. — Кто пойдет первым? — спросил профессор, заглянув в бездонную пропасть. — Кого меньше всех жалко! — оскалился Алдермастон и ткнул палочкой в спину преподавателя.       От неожиданности Локонс не удержался и упал в темноту, откуда минуту было слышно его крик, а затем удар приземления. — Фу, как тут мерзко! — донеслось из глубины, и удостоверившаяся в безопасности троица прыгнула вслед за первопроходцем.       Когда Гарри спустился, то его ожидал небольшой сюрприз. Воспользовавшись преимуществом, профессор выхватил палочку у только приземлившейся Полумны и грозился стереть память его друзьям, а впоследствии написать еще одну книгу, в которой он обязательно пожалеет трех подростков, лишившихся от страха рассудка. — Что ж, недолго вы были героями. Я спасу девчонку Уизли, а о вас никто и не вспомнит.       Казалось, что Ден совсем потерял землю из-под ног, ведь мало того, что его кумир оказался трусом, так он еще и присваивал себе заслуги других волшебников, явно более достойных, чем он сам. Алдермастон сужал расстояние между ним и Локонсом: — И вы поступали так всегда? Стирали память волшебникам и становились героем? Неужели это все, на что вы способны? — А чего ты ждал, мальчик? Не все рождаются «Величайшими волшебниками всех времен»! — Златопуст казалось оправдывался, однако ни одному его поступку этого уже не требовалось. — Но ты об этом и не вспомнишь! Обливиэйт!       Заклинание вылетело из палочки, как молния из грозового облака, и тут же нашло свою цель. Мальчик упал на землю. Поттер воспользовавшись мгновением, произнес заклинание «Остолбеней» и профессор отлетел в стену пещеры с такой силой, что часть потолка обвалилась, погребя под собой мужчину. — Полумна, ты должна отвести Дена к мадам Помфри, возможно ей удастся ему помочь. — с глубоким разочарованием произнес Гарри. — А ты? — девочка склонилась над запамятовавшем даже ее имя другом. — Я пойду за Уизли! Встретимся наверху, ладно? — Я приведу помощь! — отозвалась Лавгуд, схватившая под руку товарища.

***

      Гарри с осторожностью шел по пещере, стараясь не тревожить и камушка, опасаясь второго обвала. На каменистом полу то и дело попадались либо кости, либо сброшенная змеиная кожа, тянувшаяся метрами. В конце концов, мальчик нашел запечатанную дверь, которую он отворил так же, как и проход сюда, парселтангом.       Внутри его ожидал величественный зал, украшенный десятками статуй из змеинных голов. В конце помещения был бассейн, или точнее извояние Пасейдона в центре небольшого рва, наполненного водой.       Сначала Поттера захватила красота, но вскоре, приблизившись к воде, он увидел рыжеволосую девочку, мирно лежащую на каменном холодном полу. Гарри узнал в ней Уизли, подбежал к ней и стал трясти, пытаясь вернуть ее к сознанию. Первокурсница была бледна, ее синие губы слегка разомкнулись, а ее рука ухватилась за какую-то тетрадь в черной плотной обложкой. Предположив самое страшное, что девочка умерла, Поттер поднес ухо к ее рту и почувствовал слабое дыхание. — Не стоит. Ей все равно осталось недолго. — произнес незнакомый голос в тот момент, когда мальчик решил поднять Джинни на руки. — Кто ты? Покажись! — закричал Поттер.       Из темного проема, который Гарри даже и приметить не успел, вышел юноша в зеленой школьной форме, казалось, что ему лет пятнадцать. Его темные волосы слегка кудрявились, тонкие губы искривились в ироничной улыбке. — Том Реддл. — представился Слизеринец. — Надо спасти ее, Том! Она совсем холодная! — Боюсь, я не могу тебе помочь. Яд Василиска уже распространился по ее хрупкому телу. Она в скором времени умрет, а живопись, которую эта малютка оставила на стенах школы забудутся не скоро. — Что ты хочешь этим сказать? Что Джинни… — не успел договорить юный волшебник, как старший перебил его. — Именно! Она оставила эти кровавые послания и освободила Василиска из темных коридоров школы. Точнее, это я ей приказал так поступить, а теперь вся ее сила перейдет ко мне. — Том смотрел на младшекурсников с презрением и ожиданием неизбежного. — Но прежде, я должен завершить одно незаконченное дело.       Реддл стал шептать на парселтанге, призывая повиноваться змея и явиться, чтобы уничтожить еще одну жертву. Каменная голова Пасейдона раскрыла рот, и по ее языку словно по горке, сполз длинный, метров двадцать, Василиск, огласив свое появление полурыком-полушепотом. — Тебе не сбежать от него! — закричал Том в след убегающему к двери Поттеру.       Ноги несли мальчика прочь, сердце билось так, словно ему вкололи огромную дозу адреналина. Гарри не знал что делать и куда бежать, но он точно знал откуда пришел. Внезапно, над его головой прокричала птица, и Когтевранец обернулся, заметив летящего феникса. Тот смело вцепился своими когтями в глаза змея, оставив Василиска без зрения. — Это тебе не поможет, Поттер! — словно громом разнесся голос Реддла. — Он все еще слышит тебя.       Василиск бросился за мальчиком, устремившегося обратно в тоннели. Страшнее становилось с каждым метром, особенно, когда Гарри забежал в тупик, ошибившись в одном из поворотов. Казалось, что никто и ничто не сможет его спасти от смерти, как вдруг раздался хлопок и еще один, а Василиск развернулся и уполз назад, решив что его жертва где-то позади.       Не долго думая, Поттер бросился обратно за девочкой Уизли. Когда он прибежал, над ней все так же стоял Том, ожидая ее смерти. Гарри судорожно перебирал все воспоминания о нейтрализации яда, которые только мог слышать, но все безрезультатно. Казалось, он ничем не мог ей помочь, но он услышал знакомый голос и обернулся: — Том, не думал увидеть тебя здесь после стольких лет. — произнес старик. — Разве этому я тебя учил, Том? — Профессор, я тоже не ждал вас. — страх отразился в глазах юноши. — Гарри, — обратился к Когтевранцу директор. — Возьми этот меч, он поможет тебе против Василиска, я слишком стар, чтобы махать мечом.       Дамболдр протянул Поттеру меч Гриффиндора, артефакт, который приходит лишь в час нужны истинному Гриффиндорцу. Серебряный меч сиял, словно только наточенный, а у его рукояти блестели красные драгоценные камни.       Раздался всплеск и вновь перед мальчиком возник змей, который разинув свою пасть, пытался атаковать хрупкое существо пред ним, но его встретил острый меч, пронзивший верхнюю челюсть насквозь. Алая кровь равномерно стала стекать по лезвию, оставляя свой след на руках Поттера. — Нет! — закричал Том, став болезненно выглядеть.       Черный дневник уносил адский огонь, вызванный профессором. Это пламя было подобно змеям, расползавшимся по залу. Заклинание сжигало тетрадь до тех пор, пока от предмета не осталось и следа, а затем и Реддл стал исчезать, растворяясь в воздухе. — Профессор, что это…было? — поинтересовался Гарри. — Ты не ранен? — не заметив вопроса, откликнулся директор. — Нет, профессор, все в порядке.       Внезапно девочка поднялась, осматриваясь по сторонам. Джинни не могла понять где находится и что это за чудовище лежало неподалеку, однако, увидев доброе лицо Дамболдра, постаралась встать и узнать все из первых уст. — Гарри, проводи, пожалуйста, мисс Уизли в больничное крыло.       Поняв, что ответов на вопросы не будет, ученики двинулись в сторону выхода.

***

      Вплоть до окончания учебного года, загадка осталась не разгаданной, вопросы копились в юных умах, но когда из больничного крыла показалась Гермиона, друзья позабыли о проблемах, торжественно радуясь возвращению Гриффиндорки.       Благодаря прекрасному урожаю мандрагор, все, кто был заколдован исцелились и вернулись к прежнему распорядку.       Златопуст Локонс же был найден министерскими специалистами по чрезвычайным магическим делам, и, как заявили представители власти:

«Смерть храбрейшего волшебника стала огромной потерей для всего мира. Его героизм, проявленный во время нападения на Хогвартс, останется в наших сердцах. К нашему глубочайшему сожалению, Златопуст Локонс погиб при обрушении ветхой части замка, пытаясь спасти первокурсницу.»

      Настоящего героя, Денниса отправили на лечение в Мунго. Его память вряд ли когда-нибудь вернется, а даже если и вернется, то его выздоровление могло занять годы.       По настоянию директора, для того, чтобы ученики, пропустившие огромную часть учебного года, успели нагнать сверстников, а остальные дети отошли от произошедшего, с позволения министерства, все экзамены были отменены, что было принято с большим энтузиазмом.       Так и закончился второй учебный год Мальчика-который-выжил.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.