ID работы: 7436868

Долг платежом красен

Слэш
NC-21
Заморожен
445
Размер:
272 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 236 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 12. Милая мордашка

Настройки текста
      Хэнк нажрался. Нет, он не просто выпил бутылку дорого виски излюбленной марки, которое обычно продавалось в каждом магазине по одной и той же цене. Он осилил целых две бутылки и даже сам не заметил, как они опустели. Говорить с Коннором о том, что случилось на кладбище, как-то не хотелось, ведь Хэнк мог спокойно выражать лишь те мысли, что не заставляли его отводить глаза в сторону и запинаться. Он постоянно повторял себе, что слишком уж поддался на все эти демонические уловки, которые Коннор наверняка использовал с каждым вторым простофилей, что повёлся на всё это, как малое дитя. Он не спорил, когда Коннор медленно тащил его к машине, сжимая ладонь так, словно Хэнк мог в любую секунду психануть и попытаться выдернуть ее. Они даже домой ехали молча, стараясь не смотреть в сторону друг друга, аки поссорившаяся из-за очередного пустяка парочка, что теперь не может сказать друг другу и слова.       Вот только Хэнк далеко не молоденький паренек и не привык отворачиваться от темы, делая вид что ее нет, потому что это попросту не поможет ее решению. Даже перед самим собой было неловко ставить факт, что их отношения выходят за некие нормы приличия. Коннор превращается в его бывшую жену. Коннор заглядывает в глаза, словно пытается прочитать в них что-то. Коннор держит за руку, как верная любовница, не дающая своему милому грустить. И Хэнк прекрасно понимал, что для него в этом нет ничего необычного. Суккубы — пакостные соблазнители, способные играть со своей жертвой, и Коннор делает абсолютно тоже самое. За всё время, что они жили вместе, он нашёл уязвимое место в груди Хэнка и теперь постоянно тыкает туда палкой, ожидая увидеть ответную реакцию. И Хэнк проявлял ее даже против своей воли.       От таких мыслей становилось тошно и обидно одновременно. Андерсон и правда не молодой паренек, чтобы вестись на все эти глупые трюки, но он ведется. После того, как почувствуешь всё это на своём опыте, то становится понятно, почему все жертвы другой ночной твари так слепо следуют за ней в укромное место и там погибают. Хэнк мог поклясться, что и он мог привести подобную метафору, но сравнив ее со своей жизнью. Как только долг, связывающий их, разорвётся, то он превратится в очередной труп, обведенный белым мелом. И даже если так, его наивная часть не хотела с этим соглашаться, ведь последняя неделя, которую Коннор прожил вместе с ним, была более суматошной и насыщенной эмоциями, чем последние шесть лет. Хэнк впервые за это время вновь начал чувствовать себя живым.       Это был первый раз, когда он напился не от сдавливающего горя. Он просто чертовски устал от всего, произошедшего с ним за эти полторы недели — полная жопа. Хотелось хоть разок забыться в алкогольном опьянении, упасть на кровать, даже не стащив с себя верхней одежды, и уткнуться лицом в подушку, не пуская различные мысли в голову. Коннор не возражал, когда Хэнк выпивал уже второй по счёту Jack Daniels, да и настолько неаккуратно, что сам уже заляпался в алкоголе. Он чувствовал себя словно с его уставших плеч и шеи сняли груз, весом в тридцать килограммов, который не давал дышать и даже свободно двигаться. Слишком много эмоций за такой промежуток времени. Организм просто не привык и не выработал иммунитет к такому, словно Хэнк не сделал прививку от серьезной болезни. Поэтому виски стало единственным лекарством, что не дало окончательно запутаться в себе. Мужчина постоянно бегал глазами по помещению и выискивал там что-то, пока алкоголь пощипывал горло: пялился на потолок, на этикетку бутылки, в окно — куда угодно, но не на Коннора, который в своей обычной манере сидел рядом и молча следил за Андерсоном.  — Хэнк, вам уже хватит. В противном случае, вас может вырвать, — суккуб подал голос первым и наконец выпрямился. Опять это «Хэнк». Серьёзно, когда они успели пересечь черту, где неуверенное «Лейтенант Андерсон» превратилось в «Хэнка»? Всё же, стоило обсудить то, что произошло пару часов назад на кладбище. Попытаться объяснить Коннору, что хоть Хэнк и был благодарен за моральную поддержку, но его всё равно смущает всё произошедшее за последние два дня. Но язык просто запутался, а Хэнк и рта раскрыть не успел. Поэтому долгая речь, что должна была нести в себе важную информацию, превратилась в невнятное:  — Если ты умеешь превращаться в женщину, то ты спишь с мужиками? — этот вопрос возмутил суккуба, что было видно по его ошарашенному виду. Эти слова — явно не то, что он ожидал после всей поддержки, оказанной полицейскому. Хэнк сам понимал, что это прозвучало слишком прямо, ведь он по крайней мере хотел спросить, что испытывал Коннор, когда сменил внешность на Элизабет? Является ли нормой для него тот факт, что он, будучи парнем, нежится на коленях взрослого мужчины? Что держит его за руку и шепчет комплименты? Верно, всё это было лишь ради того, чтобы помочь Хэнку перестать нести тяжёлую ношу боли и одиночества, но ведь и моральные принципы должны быть. И если они уже стали как минимум друзьями, то подобные вещи можно было спрашивать.  — Я не думаю, что это так важно, — Коннор разозлился. Хэнк уже научился угадывать его чувства по одним только глазам. Правда, он не понимал, что могло разозлить суккуба после всего, чем он занимался? Хэнк же не злился, когда кто-то спрашивал у него подобное. Правда, никто у него такое и не спрашивал, но на правду не обижаются.  — Я серьёзно. Признай, ты ж соблазнять людей должен. А ноги раздвигаешь? — не то, чтобы Хэнк специально пытался довести Коннора, которому был обязан своим повышенным настроением, но он просто не мог сформулировать вопрос более грамотно. Лишь хотел убедиться в том, что все глупые догадки оставались лишь глупыми догадками, летающими в голове. Конечно, ведь Хэнк — мужчина. Он не должен испытывать влечения к другим мужикам, даже если те и припёрлись откуда-то из Ада и превращаются в его бывших жён. Коннор всего лишь должен был рассмеяться в ответ и отмахнуться, мол «конечно, нет, я просто помогаю по дружбе».  — Допустим, — ответил Коннор. Он встал со своего стула и потянул Хэнка за руку, вырывая из нее пустую бутылку. — Вам пора спать. Пожалуйста, не лезьте туда, куда не следует.  — Не-не-не, погоди! — усмехнулся пьяный Андерсон, неуклюже вставая на ноги. — То есть ты меняешь пол, но в душе всё равно остаёшься парнем? Так ты из этих? Или ты себя ощущаешь девушкой?  — Во-первых, у меня нет души, если вы еще не поняли, — рявкнул суккуб, протаскивая Хэнка в спальню, удерживая его за локоть. — А во-вторых, я никак себя не ощущаю. Пожалуйста, давайте не будем об этом.       Хэнк сдавленно засмеялся, понимая, что вообще нихрена не понимает. Он просто не знает, как теперь общаться с Коннором. Как с девушкой, что не против подержаться за ручки и посидеть на коленках, или как с парнем, что является другом? Но судя по тому, что друзья не шепчут любовные признания на ухо, то второй вариант автоматически отпадает.  — У тебя милая мордашка, — буркнул Хэнк, когда Коннор толкнул его на кровать.  — Приятно слышать, — Коннор хотел было выдернуть свою руку, но ему просто не дали это сделать и потянули за запястье, заставляя грохнуться сверху на Андерсона. Суккуб промычал от боли, которая, судя по всему, пробежала от метки на запястье, и попытался привстать.  — Знаешь, Элизабет была красивой. Она постоянно тратилась на косметику, парикмахера и кремы для лица. А ты не такой. Теперь я понимаю, почему парни ведутся на суккубов. Встретились бы мы при других обстоятельствах, я бы тоже повёлся, — Хэнк посмотрел прямо в лицо Коннора, которое удивлённо вытянулось, когда он услышал подобный комплимент в свою сторону. Он смущённо отвёл глаза и вывернулся из хватки Хэнка. Мужчина приподнял брови, но всё же сморщил нос, и перевернулся на бок, решив лечь спать. В глазах и так всё плыло, а доводить до тошноты как-то не хотелось. Ему даже на секунду показалось, что горячее дыхание обожгло ухо, но потом оно исчезло, и Хэнк просто списал всё на своё больное воображение, которое перестало работать, стоило ему заснуть.

***

      Несмотря на то, насколько прекрасной была вечерняя пьянка, утро всегда подводило свой вердикт. Благо, на дворе была суббота и на работу не нужно было идти, но голова начала раскалываться еще до того, как Хэнк проснулся. Он замычал и перевернулся, жмуря веки до такой степени, что глаза начали болеть. Тошнота пока не подступила, но это было вполне поправимо, если Хэнк сделает резкое движение. Вставать никуда не хотелось, но продолжать спать было тяжело. Организм метался между тем, стоило ли ему возобновить сладкий сон или продолжить испытывать головную боль. Первый вариант, видимо, оказался гораздо предпочтительнее и тело вновь начало размякать на скомканных простынях. Таким образом Хэнк проспал еще пару часов, пока голова хоть немного не перестала болеть и он смог принять вертикальное положение, не опасаясь, что потеряет равновесие. На тумбочке возле кровати лежала записка, написанная таким почерком, словно ее нашкрябал ребенок, что только изучал буквы. «На охоту» — гласила надпись и Хэнк прикрыл глаза, неодобрительно застонав. Он совершенно забыл, что Коннор должен был сегодня отправиться туда. Неделя с его последнего перекуса беднягой Дейвом прошла, и он начинал голодать. Совесть всё еще не давала покоя, ведь Коннор убивал и ел обычных, ни в чём неповинных людей, но нельзя было попросту ему запретить. Хэнк тоже использовал его в качестве инструмента, чтобы подобраться к Ночному Охотнику, и свято продолжал убеждать себя в том, что количество жертв только увеличится, если они упустят его. Нельзя быть героем и при этом не идти на жертвы.       Воспоминания о вчерашнем вечере исчезли, словно были написаны белым мелком и их протёрли мокрой тряпкой. На кухне царил беспорядок в виде рассыпанного собачьего корма, который Сумо уже успел съесть наполовину, а также двух бутылок выпитого виски. Убирать всё это не было никакого желания, пока жажда терзала горло, и Хэнк кое-как выпил три стакана воды. Он поблагодарил каждое существующее божество за то, что его пока не тошнило.       Мозг лихорадочно попытался вспомнить, обсуждали ли они с Коннором то, что вчера произошло на кладбище? Если да, то возвращаться к этой теме не очень то и хотелось, а если нет, то стоило поинтересоваться у него. И всё же, почему-то Хэнка продолжало терзать сомнение, что у них было не очень хорошее окончание вечера. Какая-то недосказанность и правда осталась. Но он не мог ее вспомнить, пока Коннор как минимум не вернётся с охоты. Но стоило Андерсону сделать это умозаключение, как от противного визга дверного звонка заложило уши, а похмелье превратилось в настоящую пытку. Этот звук не прекращал сверлить голову, пока Хэнк громко не крикнул матом и не отправился открывать гостю. Он поклялся себе, что если это вновь соседка, которую не устроило то, как выбрит у Хэнка газон или как припаркована машина, то он не посмотрит на то, что она женщина, отвесит ей размашистую пощёчину. Согласившись с самим собой, мужчина распахнул дверь и приготовился увидеть злое полноватое лицо, но его ожидания так и не оправдались. Нет, лицо, смотрящее на него всё же выражало крайнее раздражение, но оно было далеко не женским.  — Твою мать, Андерсон. Ты отвратителен, — Рид, который по-недоброму сложил руки на груди, и в силу своего роста смотрел на хозяина дома снизу вверх. Хэнк сощурился от солнечного света, но всё же оглянулся и заметил второй припаркованный у крыльца автомобиль, на котором и приехал Гэвин. Ветер с улицы слегка прояснил сознание и даже дышать стало легче.  — И вам доброе утро, детектив Рид. Что привело вас в столь ранний час? — Хэнк так и не посмотрел на часы, но был точно уверен, что на дворе еще утро. Солнце едва вышло из-за горизонта, и это было явно не лучшее время суток для похода в гости. Особенно к человеку, которого ненавидишь всей душой.  — Дело есть. В дом пригласишь? — Хэнк попытался проигнорировать столько грубый тон, с которым к нему обращались, но не мог пропустить мимо глаз тот факт, что Рид был слегка обеспокоенным. Увидеть на его лице такое выражение — всё равно что встретить грустную Мишель Уильямс. Крайняя редкость.       Хэнк собрал на своём лице всю возможную невозмутимость и кивнул внутрь своего дома, но всё же заметил, что перед тем, как Гэвин вошёл, то скривил свой нос из-за перегара. Принимать его, как гостя, совершенно не хотелось, однако, если дело было серьёзным, то и отказывать было некрасиво. Не стал бы Гэвин Рид приезжать в гости исключительно ради чашки чая. Разве что, чтобы выплеснуть всё содержимое этой чашки в лицо хозяину.       Рид не спеша прошёл в дом, стащив с себя обувь и отряхнув ее от снега. Он презрительно хмыкнул, когда Сумо подбежал, чтобы обнюхать гостя. Видимо пёс тоже не был рад этому знакомству и, громко чихнув, поплёлся обратно на своё место. Гэвин всё так же молча прошёл на кухню, оглядывая помещение и Хэнк даже укорил себя, что не подумал убраться. Конечно, самого Коннора в доме не было, но его проживание здесь могла выдать какая-то мелочь, которую Гэвин спокойно мог заприметить. Гэвин не тупой.  — Андерсон, я не буду томить тебя ожиданием. В департаменте давно побежали слухи, что суккуб связан с полицией и я больше не могу разбрасываться материалами по делу. Мне пришлось ехать к тебе, чтобы поговорить лично без лишних ушей, — Рид сделал паузу и как-то наигранно вздохнул. — Я, конечно, понимаю, что у тебя что не день, то пьянка, но постарайся сейчас немного отойти от похмелья и послушай меня.  — Вежливости тебе не занимать, — саркастично подметил Хэнк. У него не было никакого желания совмещать свою головную боль с болью от занозы в заднице, коей и являлся Рид. Но и выгнать его было бы не просто грубо, а еще и пренебрежительно. Если он смог нарыть что-то действительно опасное, то об этом лучше знать заранее.  — Я не отниму много времени. Помимо тебя, мне еще много куда стоит заехать, — детектив вытащил из кармана куртки тот самый блокнот, который таскал с собой везде, аки дамочка, что носит свой дорогой клатч на постоянные мероприятия. — Сопоставляй факты. Двадцать девятого ноября были убиты два человека. Обычная шпана. Одного загрызла какая-то тварь, а второго застрелили. При них нашли оружие, но калибр патронов не сопоставлялся. Суккубы раньше не носили с собой оружие: вывод — связь с человеком. Вооружённым человеком.       После этих слов Хэнк хмыкнул и опустился на стул, но его пробрала редкая дрожь. Гэвин-мать-его-Рид уже был не просто помехой. Он маячил перед лицом, как тореадор с красной тряпкой. И если Хэнк поддастся на провокации и выдаст себя, то пиши пропало. В придачу, Гэвина просто нельзя было убить, как обычного прохожего, иначе на стол ляжет еще больше доказательств, что как раз таки Андерсон и связан с демонической тварью. А детектив спокойно продолжал вычитывать заметки, усевшись прямо на стол. И правда — он был не самым примерным гостем.  — Первое декабря. Суккуб напал на бедолагу Дейва. Украл важную улику. Я тоже хорош, мне не стоило отправлять данные по делу в отдел, пока мы не получили запись с камер наблюдения. Но отсюда можно сделать вывод, что полицейский, связанный с суккубом, работает в нашем отделе. Кто-то из сорока пяти человек, что были в тот день на службе.  — Предлагаю проследить за каждым, — пошутил Хэнк и развёл руки в стороны, словно не воспринимал слова коллеги всерьез. Он пытался всеми силами показать, что эта тема не напрягает и не вызывает в нём интереса. Пытался как угодно отвести от себя любые подозрения, но Рид тут же перевёл злой взгляд в его сторону, словно просил помолчать, пока он читает. Андерсон готов был отдать всё на свете, лишь бы отобрать этот злосчастный блокнот и запихнуть Гэвину куда подальше. Ничего личного в этом не было.  — Суккуб запаниковал и затащил труп на крышу — это не похоже на его прошлые убийства. Очередное доказательство, что в деле замешан человек-напарник. Третье число и очередное убийство. Уже возле церкви. Сомневаюсь, что это играет какую-то роль, ибо жертва не отличалась от предыдущих. Шестое число — убийство возле парка. Ничего необычного, если учесть, что недалеко о этого места произошла кровавая бойня.  — Я тебе уже говорил, что это могли быть собаки! — а вот эта фраза прозвучала скорее агрессивно, нежели чем раздражённо. Даже в глазах Гэвина пробежала некая искра удивления, но она быстро погасла, хотя он просто пожал плечами. Неужели согласился?  — Я просто принял это во внимание. Всяко лучше обращать на мелочи хоть какое-то внимание, чем игнорировать их, — Рид перелистнул страницу и чуть не ткнул Хэнка лицом в какие-то заметки, обведенные жирным маркером. — Глянь. Человек, который как-то связан с полицией, более того — он из нашего отдела. Судя по тому, что суккуба уже один раз успели ранить, то их первое убийство было спонтанным. Раньше эта тварь нападала только в определенное время, а теперь лихорадочно сметает все улики, что она, по своей неопытности, оставляет. Вывод — они вместе недавно. И по какой-то причине сотрудничают. Мы не сможем устроить засаду, если в нашем отделе работает предатель. Андерсон, как вытравить крысу, не убивая ее сразу? Придётся выманивать.       Хэнк обомлел. Он не мог выдавить и слова, а его взгляд буквально приклеился к надписям на маленькой книжонке. Рид проделал работу, над которой остальные трудились бы месяц. Он узнал всё, начиная ото дня, когда они с Коннором познакомились, и заканчивая тем, когда они были замешаны в убийствах. Но была вещь, в которой Рид ошибался. Он считал, что суккуб всего один и основывался исключительно на этих выводах. И эта ниточка была единственной, за которую стоило дёрнуть, чтобы сбить со следа эту ищейку. Но Хэнк понял, что он выдерживает слишком долгую паузу, а она была ой как некстати. Отпихнув от себя кожаный блокнотик, мужчина поднял глаза и посмотрел прямо на Рида, после чего выдал пусть и подозрительный, но прямой вопрос:  — Скажи мне, а где гарантия, что я не являюсь этой самой крысой и то, что ты выберешься отсюда живым после того, как всё это рассказал? — Хэнк попытался улыбнуться, словно он говорил какую-то дурацкую шутку, но всё же опустил глаза, дабы детектив не мог разглядеть в них щепотку страха и неуверенности.  — Всё просто, Андерсон, — Гэвин запихнул блокнот в карман и его уста озарила улыбка. Не та гнусная ухмылочка, что показывала его презрение ко всему окружению, а настоящая, простодушная улыбка. — Я тебе доверяю.

***

      Коннор нёсся среди узких улочек и преодолевал километры расстояния за считанные минуты. «Ох, Коннор, ну и растерял ты форму», — журил он сам себя, отряхиваясь от крови, что полностью покрыла его тело. Попытался напасть на человека, не успел сделать это бесшумно и вместо того, чтобы тихо прокусить ему шею, Коннору пришлось заваливать сопротивляющуюся тушу. В результате запачкал в крови всю кофту и лицо. Благо, никто попросту не мог разглядеть сытое и быстрое создание, что добралось до дома. Суккуб медленно подкрался к окну и ввалился — по-другому не скажешь — в спальню, зацепившись грязной кофтой за подоконник. Он тихо промычал про себя и, спрятав огромные крылья, принялся стаскивать с тела одежду, что полетела в угол комнаты. Перед тем, как почистить ее, нужно было помыться самому. В нос ударил незнакомый запах, но Коннор списал всё на кровь, и медленно поплёлся к двери, пытаясь лишний раз не шуметь. Хэнку явно не понравится, что его сожитель сильно протупил и весь испачкался в крови, поэтому пришлось действовать тихо, что не составило особого труда. Он на цыпочках прошел в ванную и врубил ледяную воду, пытаясь смыть всё, в чём запачкался. Вода на полу окрасилась в тёмно-красный, зато тело стало чище, и благодаря тому, что запах начал потихоньку уходить, глаза Коннора вновь сменили цвет с жёлтого на медово-коричневый.

***

 — Доверяешь? — Хэнк удивлённо вскинул брови. Он мог поклясться, что услышал на фоне какой-то звук, но списал всё на уличный шум. После фразы Гэвина даже голова на секунду перестала болеть, а взгляд прояснился. Однако, эта самая секунда довольно быстро прошла.  — Пусть мы с тобой и не ладим, но я много лет тебя знаю, Андерсон. Твои моральные принципы попросту не позволили бы тебе контактировать с подобным созданием. Считай, что ты единственный, в ком я не сомневаюсь. Поэтому мне и нужна твоя помощь, чтобы поймать убийцу. Если ты узнаешь что-то, что покажется тебе не таким важным, то дай мне знать, — Хэнк никогда прежде не видел такого Рида. Не грубого, не хмурого и не ухмыляющегося. Он был спокойным, отчего даже разговаривать с ним было не тошно, словно ведешь беседу со старым другом, а не засранцем, которого весь полицейский отдел пытался избегать.  — Ладно, — только и смог выдавить Хэнк. Он уже было подумал, что от алкоголя окончательно поехала крыша и такой Рид ему просто кажется. Всего лишь фантазия, созданная в голове и спроецированная в реальность.  — В любом случае мне пора, увидимся на работе, — Гэвин спрыгнул со стола и направился к выходу. Он уже хотел начать надевать обувь, но на секунду задержался. — Могу я сходить в туалет?       Хэнк кивнул в сторону маленького коридорчика, ведущего к спальне и ванной. Такая планировка дома была отдельным плюсом для людей, что не могут контролировать выпитый алкоголь. Можно было переместиться из одной комнаты в другую, и даже не удариться о стену. Сам же Хэнк всё еще переваривал слова Гэвина, которые продолжали щекотать нервишки. Он неуверенно пялился куда-то в центр стола, пытаясь сложить всё по полочкам в своей голове, все еще ноющей от похмелья. Рид же прошёл за угол, в сторону которого ему указали, а звуки его шагов остановились примерно в районе двери, ведущей в ванную.

***

       Коннор обтирал полотенцем мокрые волосы, забавно топорщившиеся в разные стороны. Он заглянул в висящее над раковиной зеркало, и заметил, что выглядел каким-то слишком счастливым. Даже немного улыбался, что было совсем нехарактерно для него. С тех самых пор, как ему пришлось сожительствовать вместе с человеком, Коннор успел нахвататься кучи дурных привычек, и проявление эмоций — одна из них. Раньше он никогда не смеялся и не плакал, если этого не требовала ситуация. Суккуб вновь попытался улыбнуться отражению, и отражение улыбнулось в ответ. У него и правда милая мордашка?       Накинув полотенце на плечи, Коннор оглянулся, пытаясь отыскать хоть что-то, во что можно одеться, но быстро вспомнил, что оставил свою грязную одежду еще в спальне. Вряд ли Хэнк обрадуется, узнав об очередной кофте, которую ему придётся отмывать от крови.        Перед тем, как взяться за дверную ручку и крутануть ее в сторону, Коннор вновь ощутил тот же самый терпкий запах, что и пару минут назад. Он замер на несколько секунд, всё больше сомневаясь в том, стоит ли ему открывать дверь, но за него уже прекрасно всё решили. Старый косяк скрипнул, когда кто-то потянул за ручку с той стороны и перед Коннором появился мужчина. Тот сперва не заметил его, думая о чём-то своем и уставившись в пол, но быстро пришёл в себя, стоило ему понять, что он далеко не один. Довольно молодой на вид, со шрамиком на лице, который, как подметил про себя Коннор, он получил еще в детстве. Мужчина посмотрел на суккуба и буквально обомлел. А суккуб посмотрел на него.  — Добрый день, — поздоровался Коннор. Человек удивлённо округлил глаза и пробежался своим шокированным взглядом по чужой груди, после чего перешёл на мокрый живот, а далее на пах, но тут же, смутившись как юная девчушка, он дёрнул голову вверх. Менять образ на женский было уже поздно — суккуб упустил эту возможность, а применять демоническую магию на глазах незнакомца как-то не хотелось. Коннор мог свернуть ему шею без особых проблем, но вот вряд ли лейтенант Андерсон был готов пойти на столь радикальные меры. Одного убийства на сегодня было вполне достаточно. Тем не менее, мужчина продолжал недоверчиво прожигать его взглядом, словно ждал еще каких-то слов помимо банального пожелания доброго дня. И Коннор выдал то, что посчитал более уместным в данной ситуации: — Вы всё неправильно поняли. Нас с Хэнком не связывают никакие отношения. Мы просто трахаемся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.