Гарри Поттер и Исандея Раттус

PG-13
Заморожен
6
автор
Фэндом:
Размер:
49 страниц, 13 604 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник

3.Платформа 9 3/4, Хогвартс-экспресс и распределение

Настройки
      Будильник разрывался от звона. Исандея выскочила из кровати, по-быстрому привела себя в порядок и начала одеваться. Девочка оделась в свою повседневную одежду - строгую жилетку и юбку тёмно-фиолетового цвета. Спрятав под белую рубашку амулет, Исандея проверила свою сумку и посмотрела, все ли вещи в чемодане. После этого она взяла билет на поезд, который купила перед тем, как уехать домой вместе с родителями, схватила чемодан и клетку с совой Ирией и вышла из комнаты. Спустившись вниз, Исандея увидела, что родители тоже вовсю готовятся к поездке. Как только её отец спросил у мамы, как он выглядит, Исандея заливисто рассмеялась. Они тут же повернулись к ней. - Пап, ну ты же неотразим, как всегда, - сказала Исандея, отсмеявшись. - Ты ведь и так каждый день утираешь нос Малфою-старшему, зачем тебе так беспокоиться о своём внешнем виде? - Видишь, Амур? - торжествующе сказала Алира. - Я же говорила, что Дея скажет тебе то же самое. - Мы с Люциусом соперничаем ещё со времён учёбы в Хогвартсе, - сказал Амур, поправляя длинный тёмно-фиолетовый пиджак. - И ты до сих пор лидируешь, - с гордостью сказала Алира. - Как бы он от злости не лопнул, - усмехнулся Амур. - Не лопнет, у него всегда будет стимул пытаться обогнать тебя, - сказала Исандея. - Ты готова? - спросила у меня Алира. - Давно уже, - ответила Исандея. - Тогда поехали, - сказал Амур.       Раттусы вышли на улицу. Исандея слегка поёжилась. Пасмурная погода была весьма обычным делом в Великобритании. Амур подошёл первым к машине с сидящим за рулём шофёром. Засунув чемодан дочери в багажник, отец сел на переднее пассажирское сиденье. Алира и Исандея сели сзади. Вскоре машина тронулась с места и они поехали. Минут через сорок машина остановилась возле перрона на вокзале Кингс-Кросс. Люди суетились и кричали. Взяв клетку с Ирией и свою сумку, Исандея вышла из машины и достала из багажника свой чемодан. После этого она взяла тележку и положила в неё свои вещи, после чего Дея попрощалась с родителями и направилась к билетной кассе и встала между платформами 9 и 10. Возле них стояла добродушного вида полноватая рыжая женщина, рядом с ней маленькая девочка, тоже рыжая, два высоких рыжих близнеца и один рыжий мальчик. Исандея слегка улыбнулась. Так ведь это же семья Уизли! Чуть подальше от них всех стоял мальчик с взъерошенными чёрными волосами и в очках с круглой оправой на глазах. - Фред, ты следующий, - сказала миссис Уизли. - Фред не он, а я, - сказал один из близнецов. - И вы, мадам, ещё называетесь нашей мамой? - сказал второй из близнецов. - Ох, прости, Джордж, - произнесла миссис Уизли и указала на стену. Один из близнецов подкатил свою тележку и встал возле стены. - Я шучу. Я Фред, - сказал парень. Разогнавшись, он въехал в стену и исчез. Второй близнец последовал за ним. От увиденного мальчик в очках тряхнул головой. - Извините, не скажите мне, как... - произнёс мальчик и осёкся. - Как попасть на платформу 9 и ¾? - сказала миссис Уизли. Мальчик кивнул. - Ой, не волнуйся, дорогой, Рон тоже первый раз едет в Хогвартс. Всё, что тебе надо сделать - это пройти прямо через стену между платформами 9 и 10. Мальчик молча кивнул. - Лучше разбежаться, если нервничаешь, - сказала миссис Уизли, продолжая улыбаться. - Я тоже первый раз еду в Хогвартс, - сказала Исандея. - Так что я тоже первый раз в жизни сейчас собираюсь пройти на платформу 9 и ¾. Подкатив тележку вперёд, Дея разогналась и вбежала прямо в стену. К своему удивлению, она оказалась на ярко освещённой платформе. На рельсах в клубах пара стоял красивый алый паровоз с надписью «Хогвартс-Экспресс». Вдруг Раттус услышала сзади шаги, обернулась и увидела двух тех самых мальчиков. - Ну, жди меня, Хогвартс, - вполголоса проговорила Исандея, глядя на поезд. - Я скоро приеду. ***       Войдя в вагон, Дея первым делом начала искать пустое купе. В этот момент девочка заметила вошедшую в купе девочку с копной вьющихся каштановых волос и направилась к ней. Войдя, Дея увидела двух мальчиков, поедающих сладости. Один был рыжий, а другой с чёрными непослушными волосами и в очках с круглой оправой. - Никто не видел жабу? - спросила она у них. - Мальчик по имени Невилл потерял жабу. - Нет, - покачал головой рыжий мальчик. - Можно к вам? - спросила Дея. - Конечно, заходи, - сказал черноволосый мальчик. Улыбнувшись, Исандея прошла в купе и положила вещи на пол. - О, вы колдуете? - спросила девочка, увидев волшебную палочку у него в руке. - Ну и как? - Солнце, маргаритки, мягкое масло, дайте глупой жирной крысе жёлтый цвет, - сказал мальчик и навёл палочку на свою крысу. Но ничего не произошло. Облезлая крыса такой и осталась, только пустая коробочка из-под конфет упала на пол. - Ты в этом заклинании уверен? - с иронией сказал девочка. - Мне кажется, оно не очень хорошее. Кстати, я тоже испробовала некоторые простые заклинания, но они все действовали. После этих слов она с волшебной палочкой в руке вошла в их купе и села напротив них. - Например: Окулус Репаро, - сказала она, наведя палочку на очки черноволосого мальчика. Раздался треск, за ней сразу же промелькнула вспышка, скотч на перегородке исчез и очки были как новенькие. - Так ведь лучше, правда? Изумлённый мальчик снял свои очки, до сих пор не веря в произошедшее, и переглянулся с Роном. - Боже мой, ты Гарри Поттер? - изумилась девочка, поняв, кому она только что починила очки. - Я Гермиона Грейнджер, - представилась она. После этого девочка перевела взгляд на рыжеволосого мальчика. - А... ты кто? - Я Рон Уизли, - представился он. - Мило, - отозвалась Гермиона, слегка нахмурившись. - А меня зовут Исандея, Исандея Раттус, - представилась Дея. - Можно просто Исси или Дея. От услышанного Рон расширил глаза. - Так вот кого ещё хотел убить Тёмный лорд, - сказал Рон. - Так значит это правда, - проговорила Гермиона. - Что? - спросил Гарри. - Тёмный лорд был в поместье семьи Раттус, - сказал Рон. - Его целью была не только Дея, но и древний амулет, который веками хранила её семья. - Но амулет, защитив Дею, исчез, - закончила Гермиона. - Так что мы с тобой оба избранные, - с доброй усмешкой сказала Дея Гарри. Слегка улыбнувшись, Гермиона направилась к выходу из купе, но внезапно обернулась. - Кстати, у тебя грязь, возле носа, - сказала она Рону. - Ты знаешь, вот здесь. Указав пальцем на место у переносицы, где у Рона возле носа и в самом деле была грязь, девочка вышла из купе. - Она немного странная, - вполголоса сказал нам Рон. Дея пожала плечами, а Гарри лишь молча кивнул. Вскоре стемнело. Поезд остановился на станции Хогсмид. Выйдя из купе, ребята увидели великана с бородой. - Вот так! Первокурсники, все ко мне! Идите сюда, ребятки, не стесняйтесь, - звал всех первокурсников великан. Дея с Гарри и Роном вышли из вагона и одними из первых оказались рядом с великаном. - Привет, Гарри, - сказал великан. - Привет, Хагрид, - с приветливой улыбкой сказал Гарри. Дея подняла брови. Так вот как зовут этого великана! - Вау, - только и произнёс Рон при виде Хагрида. - Так, все за мной к лодкам! - громко сказал Хагрид. - Не отставайте! Хагрид повёл ребят к лодкам, стоявшим у берега. Дея с Гарри, Роном и ещё одним мальчиком сели в одну из этих лодочек и поплыли к замку. Дея с изумлением смотрела на замок. Он такой красивый и такой громандный! Здесь они будут учиться с первого по седьмой курс. Здесь они будут не только учиться, но и дружить и попадать в разные приключения. Наконец лодки причалили к берегу и ребята вылезли из них. Хагрид повёл их вверх по каменной лестнице и открыл дубовые двери замка. После этого они вошли в замок.       Толпа ребят шла по вестибюлю, который был освещён факелами. Остановившись перед каменными дверями, они услышали гул голосов, доносящийся из-за них. В этот момент амулет на шее Деи стал очень горячим и она сморщилась. - Что-то не так, Дея? - обеспокоенно спросил Гарри. - Нет-нет, я в порядке, - поспешила ответить Дея. - Всё нормально. Амулет на шее девочки всё никак не успокаивался. Где-то рядом зло! Вскоре перед ними встала женщина в шляпе и изумрудной мантии. Скорее всего, это и есть профессор Макгонагалл. - Добро пожаловать Через несколько минут вы войдёте в эти двери и присоединитесь к вашим товарищам по учёбе, - сказала профессор Макгонагалл. - Но прежде чем вы займёте свои места, вас распределят по факультетам: Гриффиндор, Слизерин, Когтевран и Пуффендуй. Пока вы находитесь тут, ваш факультет будет для вас семьёй. За успехи вы получаете очки, за нарушение правил вы будете их терять. В конце года факультет, набравший наибольшее количество очков, награждается кубком... - Тревор! - раздался чей-то голос. Причиной инцидента стала жаба, которую Дея видела мельком в купе. Мальчик по имени Невилл, которому принадлежала жаба, взял её, виновато посмотрел на женщину, взял жабу, произнёс "Простите" и вернулся в толпу ребят. - Сейчас состоится церемония распределения, - сообщила профессор. После этих слов она ушла. - Так это правда, что говорили в поезде: Гарри Поттер прибыл в Хогвартс, - раздался где-то рядом с Деей до ужаса знакомый ей голос. Осторожно повернув голову, девочка увидела отпрыска Малфоев. Уже сейчас Раттус было понятно, что стычек со слизеринцами ей и однокурсникам не избежать. - Гарри Поттер? - слышалось в толпе. - Это Крэбб и Гойл, - представил отпрыск Малфоев двух долговязых мальчиков, стоявших рядом с ним. Затем он шагнул к ним. - А я Малфой, Драко Малфой. В этот момент Рон прыснул. - Тебя имя рассмешило? - с презрением протянул Драко. - Не буду спрашивать, как тебя зовут. Рыжий, в обносках своих братьев. Должно быть, ты Уизли. Внутри Исандеи всё вскипело от злости. Какая ему, чёрт возьми, разница, кто он и как он выглядит?! На себя бы лучше посмотрел! - Ты скоро поймёшь, что семьи волшебников не одинаковы, Поттер. Ты же не заведёшь себе неправильных друзей, - сказал Драко Гарри, бросив полный презрения взгляд в сторону Рона и Гермионы. - Я тебе подскажу. После этих слов Малфой протянул Гарри свою бледную руку. - Знаешь, про меня тоже можно сказать "неправильный", - холодно сказал Гарри. Дея ехидно ухмыльнулась, при этом уже не глядя на Малфоя, но радуясь за Гарри. «Вот молодец Гарри, утёр нос этому поганцу!» - промелькнуло у Раттус в голове. - Я прошу прощения, - донёсся голос Драко. По тону Дея поняла, что он обращается к ней, и обратила свой взгляд на него. - Я по тебе вижу, что ты из правильной семьи. Могу ли я узнать твоё имя? - Скоро узнаешь, - ответила Дея одновременно вежливым и холодным тоном. - И я более чем уверена, что это для тебя станет огромным сюрпризом! В этот момент подошедшая профессор Макгонагалл похлопала Малфоя по плечу свитком и он обернулся к ней. После этого он с ненавистью и презрением посмотрел на Гарри, после с интересом на Исандею, а затем вернулся к Крэббу и Гойлу. - Все уже ждут вас, - сказала она. - Следуйте за мной. Ребята огромной толпой пошли следом за ней прямо в открытые двери. Большой зал был освещён свечами, которые плавали в воздухе над четырьмя длинными столами. В самом конце зала, за другим столом, сидели учителя. - Потолок ненастоящий, - сказала оказавшаяся рядом с Деей Гермиона. - Его заколдовали, чтобы он выглядел как ночное небо. Я читала про это в "Истории Хогвартса". Макгонагалл поднялась по ступенькам и встала у табуретки с Распределяющей шляпой. - Остановитесь здесь, пожалуйста, - сказала женщина. - А теперь, прежде чем мы начнём, профессор Дамблдор хотел бы вам сказать несколько слов. Директор встал со своего места и начал свою речь: - Я хочу обратить ваше внимание на несколько обязательных условий. Первокурсники, запомните: ходить в тёмный лес всем ученикам строго запрещено. И ещё: наш смотритель Филч попросил меня напомнить вам: коридор на третьем этаже по правой стороне является запретным для всех, кто не хочет умереть самой стращной смертью. Дея слушала директора, опустив глаза вниз. Ей следует включить всю свою внимательность, чтобы не попасть в запретную часть коридора на третьем этаже... - Спасибо, - сказал директор и сел на место. В этот момент профессор Макгонагалл развернула пергамент. - Тот, чьё имя я назову, выйдет вперёд и я надену ему на голову распределяющую шляпу, - сказала женщина. - И она определит вас на факультет. Начнём... Сьюзен Боунс. Услышав своё имя, девочка подошла к табурету, села на него и Макгонагалл надела шляпу ей на голову. - Пуффендуй! - закричала шляпа. Стол Пуффендуя, стоявший справа от стола Слизерина, тут же наполнился радостными криками и аплодисментами. - Гермиона Грейнджер, - сказала Макгонагалл. Девочка с копной вьющихся каштановых волос тут же вышла вперёд, села на табурет и Макгонагалл надела шляпу ей на голову. - Гриффиндор! - заорала шляпа. Стол, находящийся рядом со столом Пуффендуя, взорвался радостными криками. Гермиона улыбнулась и помчалась к гриффиндорцам. - Драко Малфой, - назвала новое профессор. Отпрыск Малфоев с важным видом вышел из шеренги и сел на табурет. Шляпа тут же опустилась ему на голову. - Слизерин! - сразу же закричала шляпа. Дея моментально закатила глаза. Конечно, кто бы сомневался! Все злыдни, включая Малфоев, учились на Слизерине! - Все злые колдуны и волшебники заканчивают Слизерин, - шёпотом сказал Рон Гарри. В этот момент Исси увидела, как профессор Макгонагалл сверилась со списком, и заволновалась. Неужели сейчас назовут её имя?! Дея перевела взгляд на учительский стол и заметила преподавателя с длинными сальными чёрными волосами и одетого в чёрное. Вдруг он посмотрел на Гарри и на лице преподавателя отразились одновременно интерес и лютая ненависть. В этот момент Гарри слегка сморщился и приложил руку к шраму на лбу. В этот момент Дея обратила внимание на учителя в фиолетовом тюрбане, стоящего спиной к ребятам и разговаривающего с кем-то из преподавателей, и в эту же секунду амулет на шее Исандеи стал горячее прежнего и сильно задрожал, отчего она невольно сморщилась. - Гарри, Дея, в чём дело? - спросил у них Рон вполголоса. - Ничего, - таким же тоном ответил Гарри, опустив руку. - Ничего, всё хорошо. - Да, - подтвердила Дея. - Мы в порядке. Вдруг преподаватель в чёрном перевёл взгляд на Исандею и тут же опустил взгляд вниз. И тут она вспомнила один из рассказов её родителей. Это же профессор Снейп, преподаватель зельеварения и декан Слизерина! Девочка сконцентрировалась на распределении и заволновалась ещё сильнее. - Гарри Поттер, - назвала Макгонагалл имя Гарри. Услышав своё имя, мальчик в очках медленно вышел из шеренги и сел на табурет. Дея слышала перешёптывания за своей спиной по поводу Гарри. Профессор Макгонагалл тут же надела на его голову шляпу. В этот момент Раттус увидела, как губы Гарри зашевелились. Что он говорит шляпе? Неужели о чём-то просит? - Гриффиндор! - заорала шляпа. Стол Гриффиндора закричал и зааплодировал больше прежнего. Гарри радостно улыбнулся, встал с табурета и помчался к своим однокурсникам. - Исандея Раттус, - объявила наконец имя Деи профессор Макгонагалл. В толпе снова пошёл шёпот, а ребята за столом Гриффиндора переглядывались друг с другом. С гордо поднятой головой Дея уверенным и спокойным шагом вышла из толпы первокурсников и села на табурет. Шляпа опустилась на её голову. - Оу, мне известно, кто вы! - заговорила шляпа. - У вас с предыдущим много общих черт! Много в вас и храбрости, и ума, и трудолюбия, и хитрости! Вы добьётесь огромных высот! Только вот я не знаю, на какой факультет мне вас нужно определить... - Пусть традиция моей семьи прервётся на мне и только не в ненавистный Слизерин, - прошептала Дея. - Только не туда... - Хм, значит, решено, - проговорила шляпа. - Пожалуйста, только не... - прошептала Дея и зажмурилась. - Гриффиндор! - заорала шляпа. Раттус открыла глаза, выдохнула и радостно улыбнулась. Она первая из семьи Раттус на Гриффиндоре! Девочка была рада, что её не отправили на Слизерин! Подбежав к столу Гриффиндора, который буквально сходил с ума от радостных криков и аплодисментов, Дея обняла сначала Гарри, а потом Гермиону, пожала всем остальным руки и села рядом с Гермионой. - С нами Исандея Раттус! - раздавались голоса со стола Гриффиндора. - Вместе с Гарри Поттером! После этого гриффиндорцы замолкли и сели на места. - Рональд Уизли, - назвала последнее имя профессор Макгонагалл. Рон вышел вперёд и сел на табурет. Шляпа опустилась на его голову. - Гриффиндор! - закричала шляпа. Гриффиндорцы закричали от радости. Рон встал с табурета, подбежал к своему столу и сел рядом с Гарри. - Так вот, значит, как тебя зовут, - сказал один из близнецов, сидевших неподалёку от неё и Гарри. - Неожиданно, правда? - слегка улыбнулась Дея. - Я Джордж, мы ведь познакомились в книжном магазине в Косом переулке, - сказал второй близнец. - А я Фред, - представился первый. - А вы называйте меня Исси или Дея, - улыбнулась Раттус. - Только вот не пытайтесь запутать меня или как-то подшутить надо мной. Не получится. - Наверняка Малфой очень удивился, когда узнал, что ты будешь здесь учиться, - с усмешкой сказал Рон. - Особенно после того, как я не сказала ему перед распределением своё имя, - ухмыльнулась Дея. - Нелегко ему будет здесь вместе с остальными слизеринцами красоваться перед всеми. И издевательства ему и им с рук не сойдут. - Мы думали, ты на Когтевран либо на Пуффендуй попадёшь, - сказал Фред. - Знаем же, что все твои на этих факультетах учились, - добавил Джордж. - И из какой ты семьи, - подхватил Фред. - Ребят, послушайте... - со вздохом сказала Исси. - Да, я из семьи, которую Малфой назвал "правильной". Перед распределением он прямо сказал мне, что я из такой семьи. Я более чем уверена, что он не упустит случая и обязательно попытается подружиться со мной, но вы знайте, что мне всё равно на чистоту крови, кто вы и из какой вы семьи. Насколько я знаю, Гриффиндор славился не происхождением своих учеников, а как раз способностями. - Значит, ты нас не будешь называть так, как другие чистокровки из более богатых чистокровных семей, - сказал Фред. - Это они такие, а не вы, - сказала Исси. - Если бы они не оскорбляли вас этим словом, то не загрязнили бы этим свою кровь! Полоумные борцы за идеологию чистой крови! После этих слов Дея перевела взгляд на учительский стол. Макгонагалл сидела слева от директора школы. Слева же от неё сидел профессор Снейп. Амулет продолжал сильно вибрировать. Зло где-то совсем близко! Но кто и где именно?! - А кто это тот учитель? - спросил Гарри, кивком указав на преподавателя зельеварения. - Профессор Снейп, - ответил Рон. - А что он преподаёт? - снова спросил Гарри. - Зелья, - ответил Рон. - Плюс он декан Слизерина, - добавила Дея. - Мои родители про него мне рассказывали. Он безумно любит свой факультет, так что нам весьма нелегко будет на его уроках. - И это ещё мягко сказано, - мрачно сказал Фред. - Снейп ни за что отбирает у Гриффиндора баллы, а слизеринцам прибавляет и всё им прощает. Так что готовьтесь. - Исси, может, тебе поговорить с ним? - попросил Рон. - Сомневаюсь, что профессор по зельям захочет смягчиться по отношению к нам только потому, что на Гриффиндоре учится в одном лице отпрыск семьи Раттус и конкурентка Малфоя, - покачала головой Дея. - Тоже верно, - согласился Рон. Вдруг на столе появилось много разной еды. Чего тут только нет! Не желая больше смотреть, Дея стала накладывать всего понемногу себе на тарелку. Вдруг прямо из-под стола появилась голова призрака. - Привет, как дела? - поприветствовал ребят призрак. - Добро пожаловать в Гриффиндор! После его слов Большой зал заполонили остальные привидения. - Привет, сэр Николас, - сказал Перси. - Как лето прошло? - Печально, - ответил призрак. - Опять моя просьба об участии в Охоте безголовых была отклонена! - Я знаю вас, - сказал Рон улетающему призраку. - Почти Безголовый Ник! - Я предпочитаю сэр Николас, если не возражаете, - сказал призрак. - Не возражаем, конечно, - вежливо сказала Дея. - Скажите... сэр, - сказала Гермиона. - Как это "почти безголовый"? - Вот так, - ответил призрак и наклонил голову под прямым углом. Гермиона и Дея слегка сморщились. После этих слов призрак улетел. ***       Перси Уизли, староста Гриффиндора и брат Рона и близнецов, вёл первокурсников из Большого зала по движущимся каменным лестницам на седьмой этаж. Когда они добрались до лестничной площадки седьмого этажа, то увидели огромный портрет полной дамы, одетой в розовое платье по старой моде. - Прошу пароль, - проговорила дама. - Капут драконис, - ответил Перси. Портрет отъехал в сторону и перед ними появился небольшой проход в стене. Ребята по очереди залезли в неё. Выбравшись, Дея наконец-то увидела гостиную Гриффиндора. Очень уютная, тёплая. Везде ярко горел свет. В камине ярко пылал огонь, из-за чего гостиная выглядела ещё светлее. Кресла были обиты красным бархатом. - Добро пожаловать в гостиную Гриффиндора, - сказал Перси, когда все собрались вокруг. - Комнаты мальчиков наверху и внизу с левой стороны, комнаты девочек - с правой стороны. Сообщаю вам, что ваши вещи уже доставлены. После этого ребята разбежались по спальням. Войдя в спальню для девочек, Дея увидела четыре большие кровати, закрытые бордовым пологами. Раттус очень понравилось, что каждая кровать закрыта достаточно плотным пологом - можно доставать амулет из-под воротника одежды и не волноваться, что его кто-то увидит. Вытащив из своего чемодана ночную рубашку цвета лесной фиалки, Дея повернулась спиной к девочкам и переоделась в неё. ***       Убедившись, что все девочки уснули, Дея подошла к окну. К её удивлению, на нём сидела Ирия, её сова. Слегка улыбнувшись, Раттус взяла перо, фиолетовые чернила, лист пергамента и прямо на подоконнике начала писать письмо родителям. Закончив с письмом, Дея сложила лист пергамента вчетверо и сунула в конверт. После этого она достала фиолетовую шерстяную нить и привязала им письмо к лапке совы. Птица шагнула к открытому окну, взмахнула крыльями и исчезла в ночном небе. После этого Дея поспешила лечь спать. С завтрашнего дня она погружается в учёбу и приключения.
Примечания:
6 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)