ID работы: 7443418

another story

Гет
R
В процессе
32
автор
Ira Prieto соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 356 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 32 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 11. Неожиданное предложение

Настройки текста
Примечания:

***

      Школьный праздничный вечер пришелся на пятницу. В этот день с самого утра снег опускался с небес крошечными снежинками, создавая волшебную зимнюю атмосферу. Старшая школа Ривердэйла сказочно ожила, подростки в этот день написали последнюю контрольную в этом году и вовсю обсуждали сегодняшний вечерний «снежный бал». Они делились секретной информацией о своих нарядах и предвкушали предстоящий праздник. Каждый год выпускной класс был ответственным за украшение школы к Рождеству и Новому году. Этот нелегкий груз лёг на юные плечи Бетти Купер и Арчи Эндрюса — они являлись лучшими учениками своего класса.       Вероника, Стив, Джагхед и Нэнси во всем помогали своим одноклассникам. Поэтому школьный спортивный зал, где предстояло пышное празднество, был уже почти украшен — рождественские гирлянды из бумаги и мишуры переливались и мерцали, свисая со стен мягкими и плавными волнами, новогодние огоньки также мигали и сияли, создавая уют и нужную атмосферу. Возле стены стояла высокая пушистая ветвистая ёлочка, украшенная самодельными игрушками, которые ученики сделали ещё неделю назад для благотворительности. Музыкальные инструменты, микрофоны и колонки настраивались и ждали того момента, когда ими воспользуются.       Бетти, сложив руки на груди, внимательно всматривалась в сторону окон, которые Арчи и Джагхед старательно занавешивали тёмной тканью, чтобы зал погрузился в таинственный полумрак и освещался лишь праздничными огнями. Парни немного неумело и вяло делали свою работу, заставляя одноклассницу нервничать и даже злиться. Вероника и Нэнси в это время укладывали искусственный снег под ёлку и тихонько о чем-то перешептывались.       — Чем ты недовольна, душа моя? — негромко проговорил Стив, подойдя к своей девушке сзади.       Услышав его севший голос она неловко вздрогнула, а после, уловив в его голосе ещё и хрипоту, нахмурила брови и повернулась к парню лицом.       — Ты простудился?       Харрингтон отметил про себя, что ему приятна её обеспокоенность, он ответил с лёгкой улыбкой.       — Всё нормально!       Но девушка не сдавалась и продолжала сверлить мальчишку взглядом всё увереннее.       — А ты в курсе, что нужно лечиться сразу, как только появляются симптомы? — сердито проговорила Купер, зашагав в сторону сцены.       — Беттс, ничего страшного, — с легкой усмешкой отмахнулся шатен, следуя вслед за подругой.       Девчонка же, будто не слушая его ответа, принялась рыться в своём рюкзачке. Тем временем юноша покорно ждал, что же она сделает после. Когда наконец её лицо сменило маску напряжения и серьезности, а губы мягко растянулись в улыбку, Бетти повернулась и протянула небольшую пластинку жевательных таблеток.       — Это поможет, снимет боль и неприятное ощущение!       Стив, приняв от неё лекарство, довольно улыбался во весь рот.       — Благодарствую!       Бетти смущенно кивнула и вновь посмотрела на Арчи и Джагхеда.       — Мне кажется, или им нужна помощь?       И тут же, после вопроса, с гулким устрашающим звуком на пол рухнула стремянка, с которой только что слезал Джагхед. Юноша попытался встать, но взвыл от боли. Друзья быстро метнулись к нему, обступив вокруг.       — Джагги, как ты? — встревоженно спросила Вероника, опустившись рядом с ним на колени.       Брюнет вновь попытался подняться, но у него ничего не вышло. Тогда в дело вступил Стив и помог ему сесть на скамейку.       — Пора бы уже выкинуть эту рухлядь и купить новую лестницу, — грозно проворчал Джонс, пнув здоровой ногой железную лестницу. — Кусок дерьма!       — Хорошо, что ты не свернул шею! — радостно сообщил Арчи, похлопав его по спине.       Девчонки наградили парня сердитыми и почти возмущенными взглядами, но тот в ответ лишь подал плечами.       — Кажется, что я тут больше не помощник!       — Я помогу занавесить последнее окно, — вступил в разговор Харрингтон.       — Это опасно, — мягко и негромко воспротивилась Нэнси. — По-моему, этим должны заниматься взрослые.       — Только все взрослые заняты установкой ёлки возле школы! — напомнила Бетти. — А ещё кто-то из них просто пьёт виски в своем кабинете, — уже с нотками злости проговорила она.       — Всё будет в порядке, — вновь беззаботно ответил Стив. — Мы же должны закончить с этим чёртовым залом.       Друзья минуту посомневались, переглядываясь между собой, будто безмолвно общаясь, а потом все согласно закивали головами.       — Помочь тебе добраться до медицинского пункта? — негромко спросила Нэнси у друга, когда они остались наедине.       — Ты же меня не донесёшь? — смущенно усмехнулся Джагхед, заставляя девушку разрумяниться. В его глазах же заискрились довольные огоньки. — Ну, если только ты немного придержишь меня за руку.       Они медленно побрели в сторону выхода из спортивного зала.       — Би, помоги мне со снегом, раз Нэнси ушла, — позвала Вероника подругу.       — Хорошо, — ответила та, но не спешила выполнять обещание.       Бетти всё ещё с неуверенностью и опаской смотрела то на Арчи, то на Стива. Парни не ладили и, казалось, будто бы они отправлялись в какую-либо горячую точку земли, а не всего лишь на жестяную лестницу, чтобы развесить темные занавески.       Стив, было, уже зашагал за одноклассником, но взглянув в последний раз на лицо любимой белокурой девчонки, вновь развернулся и в пару шагов сократил между ними расстояние. Бетти глубоко вздохнула и вскинула брови вверх, ожидая его объяснений. Парень ласково взял в свои тёплые ладони её лицо и мягко впился в полные губы, заставляя девушку с той же трепетностью ответить на его поцелуй.       — Так приятно видеть, что ты за меня переживаешь, — прошептал он, отстранившись от её губ, заглядывая в большие зеленые глаза. — Это заставляет меня делать подвиги, пусть даже маленькие и не такие значительные.       — Дурачок, — с улыбкой выпалила Купер.       Мальчишка вновь поцеловал её, не желая продолжать их диалог. Просто хотелось ещё разок испробовать сладковато-ванильный бальзам с её губ. После он торопливо бросился вслед за Арчи, не желая заставлять его ждать.       Парни переставили свои стремянки к другому окошку и собрались, было, уже подниматься наверх, как вдруг Эндрюс заговорил:        — Не советую тебе обижать Бетти, — его голос прозвучал сердито и уверенно. — Я за неё любого порву.       — Знаю. Я тоже за неё порву любого!       Пару секунд парни смотрели друг на друга внимательно и серьезно, а после рыжеволосый слегка улыбнулся. Харрингтон расценил это как знак и облегчённо выдохнул.

***

      Шерил сегодня пропустила мероприятие по украшению школьного спортивного зала, так как всё утро готовила свой бальный наряд. Волновалась ли она? Несомненно. Рыжая буквально пела и летала по комнате, вдохновлённая своим будущим образом.       Единственное, что огорчало взбалмошную красавицу — факт, что Доминик уехал и не сможет сопровождать её на «снежный бал». Девушка решила всё равно идти на мероприятие, где намеревалась затмить всех, чтобы потом этот — «сам себе на уме» красивый и таинственный аристократ с горечью искусал свои губы. А ещё у Блоссом было предчувствие, что её друг всё-таки появится на этом вечере.       Бернар действительно вёл себя очень странно: он просто исчез в тот вечер показа ничего никому не объяснив. Даже «милашка Стив» разводил руками и дёргал плечами. Доминик попросту не брал ни от кого трубки, не отвечал на сообщения. Шерил решила мстить. И месть её была коварной.       Надоедливый Билли Харгроув должен был послужить тем самым орудием мести, но даже он в последние дни вёл себя достаточно странно и попросту не уделял королеве Ривердэйла необходимого внимания. Она даже решила, что вдруг стала ему неинтересна. Хотя вчера вовремя тренировки «Лисичек», играя в баскетбол, блондин подарил девушке несколько неоднозначных взглядов. Шерил помнила эти взгляды, которые даже сейчас заставляли её чувствовать странный трепет.       Наконец, заставив себя выкинуть из своей головы «деревенщину», Блоссом приступила к главной детали своего образа — макияжу, игриво и легко нанося на свое лицо косметику. Веселые и танцевальные композиции из приёмника разносились по всему особняку Блоссом. Она задорно и с настроением подпевала любимым песням, и даже скучные и вечно недовольные родители не могли прервать её идиллию. Когда время было уже за шесть и за окнами Торнхилла стало темнеть, Шерил приступила к укладыванию своих длинный волос и последней примерке платья.

***

      Вернувшись со школы домой, Элизабет пулей поднялась в свою комнату, где с удивлением обнаружила на своей кровати Полли. Старшая сестра внимательно рассматривала праздничное платье Бетти, но когда та появилась в комнате, отложила его в сторону и улыбнулась.       — Полли? — не громко проговорила Купер младшая, продолжая широко раскрытыми глазами смотреть на сестру. — Я не знала, что ты приедешь.       — Я сама не знала, но потом вдруг вспомнила, что сегодня старшая школа Ривердэйла устраивает «снежный бал». Вот решила помочь тебе собраться. Конечно, если ты не против?       — Против? — усмехнулась Бетти. — За окном уже темнеет, а я только вернулась из школы. Разумеется я не против!       — Ухх, — вздохнула девушка, улыбаясь сестре. — С чего начнём?       Хозяйка комнаты растерянно посмотрела по сторонам, а потом уселась на пуфик напротив столика с зеркалом.       — Давай с макияжа, а дальше посмотрим.       Полли согласно кивнула и развернула к себе сестру. Та вскоре почувствовала, как мягкие шерстинки кисточек ласково касались её кожи, заставляя щуриться и улыбаться.       — Я помню свой последний «снежный бал», — Бетти немного нахмурилась, стараясь понять настроение сестры. — Джейсон заезжал за мной, паркуясь за пару кварталов, чтобы родители не узнали, — с ласковой усмешкой проговорила она. — Господи, это было так нелепо, но и так волнительно!       — Ты скучаешь по нему, — тихо отозвалась Бетти.       — Иногда, — быстро соврала девушка. — Но не будем грустить, сегодня твой праздник, — сёстры вновь замолчали.       Закончив с макияжем, Полли приступила к завивке белоснежных шелковых прядей в кукольные локоны. Элизабет терпеливо молчала.       — Мама сказала, что тот Стив будет сопровождать тебя сегодня.       — Ага…       — Он ведь хороший парень? Если нет, то лучше сразу отпустить его своей дорогой…       — Ох, Полли, пожалуйста! — взмолилась младшая сестра.       — А что такое? — в зеркале появились два удивлённых отражения. — Парни часто разбивают сердца!       — А он не такой! Он очень внимателен ко мне и искренен!       — Похоже на то, — ласково усмехнулась Полли. — Он заставляет тебя счастливо сиять.       Бетти глубоко вздохнула и продолжила терпеливо молчать. Как же ей не нравилось, что сестра и мать постоянно лезли в её отношения. Сначала с Арчи, потом с Джагхедом, а сейчас под их «нелестный обстрел» попал и Стив. Девушка знала, что несмотря ни на что всегда будет защищать своих мальчишек.       — Теперь примеряй скорее своё платье, малышка, — ласково прошептала Полли, нагибаясь к уху младшей сестры.       Элизабет же никак не могла оторваться от своего отражения. Она была совсем не похожа на себя: локоны плавно и мягко падали на её плечи, тонко струились у скул, заворачиваясь в мягкую пружину. Глаза казались немного кукольными, но такими яркими и выразительными.       — Господи, я на себя не похожа, — тихо отозвалась девушка, продолжая таращиться в зеркало.       — Тебе не нравится?       — Мне очень нравится! Я просто не знаю, как реагировать.       Полли лишь разрумянилась и смутилась.       — Примеряй уже своё платье!       Бетти счастливо засмеялась над ней, направившись к кровати, где терпеливо её ждало праздничное платье, которое она выбирала с Вероникой. Как же ей хотелось, чтобы оно так же сильно понравилось и её сестре.

***

      Тем временем в студенческом общежитии мальчишки носились из комнаты в комнату толпами, почти как девчонки, чтобы у кого-то спросить рубашку, или пиджак по размеру.       Билли не собирался заморачиваться с одеждой для бала. Парень лежал на постели и медленно курил, выпуская дым изо рта небольшими тучками. Ему совсем не хотелось идти на школьную дискотеку, потому что он терпеть не мог такие мероприятия, сколько себя помнил. Это вам не вечеринки с бочками бесконечного пива, разрывающей мозг рок-музыкой и полуголыми старшеклассницами. Но, так или иначе, ему нужно было идти туда, дабы самому убедиться будет ли рыжеволосая принцесса с кем-то в паре. Нужно же было точно знать кому набить морду после праздника. От одной только мысли, что эта своенравная девчонка будет танцевать с кем-то кроме него, он заводился и нервничал.       — Харгроув, ты ещё тут? — парень услышал чей-то голос, и, отвлекаясь от потолка, посмотрел в дверной проём.       В дверях стоял Стив Харрингтон в темно-синем костюме, его каштановые волосы были зализаны назад, а на ногах блестели лакированные туфли. Парень явно постарался быть привлекательным в этот вечер.       — Тут, как видишь, — сухо отозвался Билли. — А ты чего ещё не на школьном балу? Ты там с Купер будешь? Не забыл про наш уговор?       — Мне пофигу на наш уговор, — сердито огрызнулся сосед. — Я больше не учавствую в этой фигне.       — Да что ты говоришь? И давно ты это решил?       — На самом деле давненько. Просто не предоставлялось возможности сообщить тебе об этом.       Стив стоял в дверном проёме в уверенной позе, расставив руки по бокам. Он был намерен прояснить ситуацию немедленно.        — Понятненько, — Билли продолжал подозрительно играть бровями, — ну давай, иди, амиго.       Вполне спокойная реакция Харгроува вводила в ступор. Стив ожидал чего угодно, будь то наезды, драка, но никак не спокойного «понятненько».       — Это всё?       — Не хами мне, малец! — язвительно рявкнул Харгроув. — Ты, похоже, подзабыл своё место.       — Слушай, — с губ слетел усталый выдох, — если бы не мой костюм за шесть сотен долларов, я бы прямо сейчас указал тебе твоё место.       Харгроув вновь вальяжно рассмеялся, мотнув головой.       — Ладно, ладно, милаш, я сегодня не настроен на рукопашную, — спокойно сообщил он. — Сможешь довести до школы? Я чуток переборщил с виски.       — Доберешься сам, — сухо бросил Харрингтон и тут же скрылся за дверью.       Билли лишь сердито фыркнул и поднялся на ноги. Он подошел к зеркалу и застегнул почти все пуговицы на красной рубашке, провел расческой по волосам, слегка пригладив их. Потом ещё раз посмотрел на себя в зеркало, убедиться, что выглядит как всегда безупречно, схватил зимнюю куртку с вешалки и двинулся в сторону выхода.

***

      Стив уже несколько минут сидел в машине под окнами семьи Купер. Он никак не мог взять себя в руки и успокоиться. Юноша так сильно нервничал, что сам себе удивлялся: и как это он ещё смог удерживать руль? А тут ещё и Доминик не отвечал на его звонки. Харрингтон совсем не хотел навязываться, но ему хотелось подробнее расспросить друга о правилах порядочного джентльмена, услышать нравоучительные нотки в голосе друга, да и просто те слова, которые смоги бы подбодрить хоукинского Ромео перед новым важным событием.       Экран мобильного телефона загорелся в темноте. Сообщение пришло от Бетти, девушка явно ожидала прибытия своего кавалера.       — Господи, чувак, не веди себя как мудак! — сердито пробубнил себе шатен, смотря в зеркало заднего видения. — Выходи из машины и не заставляй её ждать!       Почувствовав себя наконец немного свободнее, спутник вылез из машины и быстро зашагал вперед к крыльцу. Долго ждать того момента, когда дверь откроется не пришлось. Полли осветила гостя своей улыбкой и впустила в гостиную.       — Бетти сейчас спуститься, — радушно пролепетала сестра, внимательно рассматривая трясущегося паренька.       В темно-синем костюме Доминика юноша чувствовал себя странно: пиджак был немного неудобным, галстук душил, а рубашка как назло липла к телу, мешая свободно дышать. Но мальчишка и не показывал виду, радушно общаясь со старшей Купер, сидя на диване.       Услышав легкий стук тонких каблучков по паркету, Стив обернулся назад и резко поднялся на ноги. Подруга задержалась на последней ступеньке, встретившись с его карамельно-медовым взглядом, и довольно улыбнулась, ощущая, как щеки залились нелепым румянцем. В ту же минуту спутник быстро метнулся к лестнице, протягивая своей даме ладонь. Он никак не мог оторваться от её невероятно красивого лица, от её больших искрящихся глаз, от полных розовых губ, в которые неутолимо хотелось впиться.       Бетти так нравилось чувствовать то, какой эффект она произвела на юношу. На его лице будто большими буквами горела надпись «влюблён по уши».       — Ты такая красивая, — с восторгом проговорил Стив, когда девушка приняла его помощь, спустилась вниз и встала рядом.       — Ты тоже выглядишь отлично, — кокетливо отозвалась она и поправила галстук. — Где ты взял этот костюм?       — Доминик одолжил, — смущенно прошептал шатен, чтобы никто его не услышал.       — Так, молодежь, во сколько вас ждать?       — Мам! — с упреком произнесла Бетти, закатывая глаза. — Мы даже ещё не успели уйти…       Миссис Купер игриво улыбалась, продолжая сверлить взглядом спутника дочери.       — Мама, пусть развлекаются, — лаково попросила Полли.       — Ага, мы пойдём, — теряя терпение, проговорила Купер младшая, утаскивая за собой друга.       — Я верну Элизабет сразу после завершения «снежного бала»! — мужской возглас растворился где-то позади двери.       Полли лишь рассмеялась, когда дверь за ребятами закрылась, а после посмотрела на мать.       — Он хороший парень, не волнуйся.       Элис Купер ничего не сказала, хотя так хотелось ответить, что младшую дочь может ждать похожая участь, что и старшую.       Ты всегда будешь ревновать своих детей, будешь бояться потерять их…

***

      На школьной парковке почти не было свободных мест, повсюду толпились подростки. Погода была невероятно сказочной, снег продолжал кружиться в воздухе, а северный ветер наконец-то стих. Билли всё же нашел свободное местечко для своей машины, припарковался и вылез на улицу. Он вытащил из кармана пачку сигарет и закурил, медленно двигаясь к входу в школу и внимательно всматриваясь в проходящих мимо подростков.       По школьному коридору туда-сюда сновали парочки. Мимо прошли Стив и Бетти, но даже не бросили и взгляда в сторону Харгроува. Следом шагал Реджи с Джози под ручку, за ними прямиком отличник Арчи в компании своей улыбчивой подруги — Вероники. Билли вдруг тоже захотел посетить праздничный зал в надежде, что встретит там язву Блоссом, услышит от неё несколько грязных словечек и повеселиться от души.       Музыка, что звучала громко, но не оглушающе, была медленной и волшебной. Билли хоть и плохо разбирался в подобных жанрах, он знал наверняка, что эта композиция была хитом классики примерно начала двадцатого века.       Почти все подростки разбились на пары и танцевали медленный танец. Хоукинский хулиган устроился у самого входа, сложив руки на груди. Хотелось вновь закурить, чтобы хоть как-то расслабиться, но повсюду маячили преподаватели, это одновременно останавливало и раздражало.       Спустя какое-то время, песни начали сменять друг друга: грустные напевы заменяли ритмичные мелодии, школьники от души танцевали и веселились. В самом центре танцевали Стив и Бетти. Глядя на них, можно было без труда понять, что ребята в восторге друг от друга. Они действительно веселились и наслаждались каждым мгновением. Девушка всё время улыбалась, да и юноша светился от счастья. Всё шло по намеченному плану, и это было единственным, что радовало Билли.       Вскоре Харгроув заметил, что все как ошарашенные смотрели в его сторону. Парень сначала подумал, что всё внимание было приковано к его любимой персоне, но он ошибался. В дверном проёме праздничного зала стояла невероятная Шерил Блоссом. Для хоукинского хулигана все девчонки тут же смешались в единую серую массу, тому виной — вновь прибывшая ривердэйловская штучка. На ней было ядовито-красное платье, переливающееся в разноцветных мерцающих огнях прожекторов и лампочек. Корсет тесно облегал её стройную тонкую талию, образуя на груди форму сердца, подол платья плавно струился к чёрным бархатным босоножкам на высокой шпильке. Длинные рыжие волосы мягкими волнами были уложены на один бок, элегантно струясь вниз по плечу и руке, у открытого виска блистала маленькая драгоценная заколка в форме морской звезды. Глаза ярко выделял тёмный макияж, придавая ещё больше выразительности. А губы, покрытые темно-красной помадой, эротично манили, приковывая к себе многие мальчишечьи взгляды.       Шерил довольно улыбнулась, оголяя свои белоснежные зубы, понимая, что произвела нужное впечатление на всех, как и рассчитывала. Она плавно проплыла мимо стоящего неподалёку, оставляя после себя возбужденный хаос.

***

      Арчи заметил подавленный вид своей девушки, что стояла отдельно ото всех, и направился к ней. Вероника действительно чувствовала себя скверно, несмотря на то, что очень ждала этого вечера.       — Что-то случилось? — нахмурился рыжеволосый парнишка.       — Что? — не расслышала девушка, повернувшись в его сторону.       — Сначала ты не хочешь танцевать, потом ты меня не слышишь! Я что-то сделал не так?       — Ты тут совсем не причём, малыш Арчи, — мягко возмутилась Лодж, ласково коснувшись ладошкой мужской груди.       — А кто причём? Доминик Бернар?       — Давай не будем ругаться!       — Ругаться? — хороший мальчик начинал злиться. — Ронни, что происходит?       Вероника смотрела на него и понимала, что парень больше не хочет быть обманутым, он наверняка догадывается о том, что на самом деле происходит у неё внутри. Но Вероника так не хотела, чтобы всё рушилось здесь и сейчас. Она ещё не была готова отпускать своего Арчи и с мольбой смотрела ему в глаза с негласной просьбой отступить.       — Что у вас происходит? Почему не танцуете? — спросила буквально подлетевшая Бетти, радостно смотря на друзей.       Услышав голос лучшей подруги, Лодж глубоко вздохнула и мысленно поблагодарила девушку за то, что та подоспела так вовремя.       — У неё нет настроения танцевать со мной, — сухо отозвался друг и тут же зашагал к широкому столу с угощениями.       — Ронни, что случилось? — с нотками обвинения спросила Купер. — Ну же?       — Просто у меня нет настроения.       — Зачем ты врёшь? Позавчера ты с таким восторгом выбирала со мной платье! Ещё вчера ты грезила этим вечером, а сегодня просто нет настроения? Зачем ты меня дуришь?       — Хорошо! Хочешь правды? Я тоскую по Доминику, — стыдливо призналась Вероника, подруга возмущённо нахмурила брови и поджала губы.       — Ну, ты же меня понимаешь?       — Нет, Ронни, — прозвучало горестно. — Я совсем не понимаю тебя.       — Пожалуйста, Би, давай закончим этот разговор!       — Я знаю, что у тебя проснулись к парню былые чувства, но у тебя есть Арчи! На протяжении огромного количества времени ты правдоподобно убеждала меня, что Доминик Бернар тебе не нужен! Господи, он сейчас с Шерил, это же как-то должно повлиять на тебя?       — Я ничего не могу с собой сделать! — брюнетка сложила ладони на голове и закрыла глаза.       — Тогда хватит причинять боль другим! — твердо заявила Бетти. — Признайся Арчи, что ты больше не любишь его.       Развернувшись на своих тонких каблуках, Элизабет уверенно зашагала прочь от одноклассницы, оставляя ту в полном одиночестве со своими мрачными мыслями.       — Ты же должна меня понимать и поддерживать, Би! — требовательно крикнула она вслед подруге, но та даже не обернулась.       Вероника давно ещё не чувствовала себя настолько одиноко, стоя в самой гуще весёлых подростков, танцующих под музыку. Хотелось разрыдаться, и пусть дальше будет то, что будет.

***

      Шерил стояла в кругу своих надоедливых псевдо-подруг, которые не переставали сыпать ей комплименты. Девушке хотелось избавиться от их общества, но она не могла придумать ни одной стоящей причины скрыться. В тот момент, когда на горизонте показался Билли, рыжеволосая негласно заликовала.       — Простите, дамы, но не могли бы вы прогуляться где-нибудь в стороне, послушать прекрасную мелодию и оставить нас с Шерил наедине? — грубоватый, слегка хриплый голос будоражил не по-детски, по телу побежал приятный табун мурашек.       Подружки тут же растворились в толпе танцующих подростков, громко перешёптываясь и оставляя одноклассников наедине.       — Харгроув, а ты явно не собирался на праздник, — с нотками привычного сарказма заговорила Шерил, поблёскивая своими белоснежными зубками в полумраке.       — Терпеть не могу подобные тусовки, — уверенно ответил собеседник, лукаво ухмыляясь и нервно осматриваясь по сторонам. — Но без твоего острого язычка здесь было скучновато.       Блоссом оценила столь сомнительный комплимент и игриво вскинула бровь вверх, продолжая внимательно осматривать хулигана. Красная обтягивающая рубашка отлично сидела на подкаченном теле, серая джинса восхитительно облегала соблазнительную пятую точку.       — Как сладко ты лепечешь, Билл, — промурлыкала Шерил, разглядывая полный зал, в надежде увидеть «того самого».       — Ух-ты! Впервые назвала меня по имени, — Билли вальяжно облокотился на одну из колонн, пряча прокуренные ладони в карманы своих брюк. — Не хочешь потанцевать?       — А ты умеешь?       — Пусть я с виду и животное, дорогая, но во мне есть много того, что сможет тебя удивить, поверь, — парень без лишних разговоров притянул к себе «рыжее чудо» и галантно вложил её ладонь в свою.       Впервые за всё время знакомства с этим «деревенщиной» Блоссом поддалась его манипуляциям беспрекословно. Голова кружилась, как после выпитого шампанского, а сердце нервно обливалось кровью. Что она творила? В любой момент здесь мог появиться Доминик Бернар, но животный инстинкт сейчас тянул её к совершенно другому парню.       Они танцевали медленно, отстранённо ото всех, не замечая удивлённых, шокированных взглядов одноклассников. Огонь и лёд встретились на танцполе и слились воедино. Все хотели знать одно: что же будет дальше?       Порою Билли что-то шептал своей спутнице приятное и неприличное на ухо, на что та глубоко вздыхала, ощущая, как под подушечками пальцев сокращались его мышцы на плече. Шерил в тот момент поняла одно: она хочет этого хулигана. И когда танец закончился, парень уверенно притянул девчонку ещё ближе к себе и тут же впился в её губы. Блоссом лишь на несколько мгновений позволила себе расслабиться и с тем же животным трепетом ответила на поцелуй, после чего сразу же бросилась в бегство.       Девушка настолько быстро шагала по школьному коридору, что звук от стука каблуков эхом отдавался в её голове. Шерил буквально перешла на бег, боясь, что этот иногородний кавалер последует за ней. Казалось, ещё пару мгновений и она расплачется: в груди стоял огромный ком, а тело охватила дрожь, вызванная ознобом по вполне понятной причине.       Свернув за угол, и остановившись у какого-то кабинета, рыжеволосая прикоснулась обнаженной спиной к холодной гладкой стене и закрыла лицо ладонями.

***

      Бетти была настолько зла, что хотелось поскорее выйти из душного тесного зала и насладиться свежим и прохладным воздухом. Выйдя в школьный полупустой коридор, она наконец-то глубоко вздохнула и на секунду закрыла глаза, пока не услышала странный шорох где-то неподалёку. Раскрыв глаза, она заметила Шерил. Кузина дрожала, шмыгая носом, крепко сжимая в руках подол от своего платья.       — Шерил? — прозвучало неуверенно и тихо.       — Чего тебе, Купер? — с язвительными нотками отозвалась самая вредная и стервозная девчонка школы.       — У тебя что-то случилось?       — А тебе что, как всегда больше всех надо? — Блоссом тут же стёрла слёзы со своего белоснежного личика. — Где твоя команда «Скуби-Ду»?       — Тебя кто-то обидел? — игнорируя напор кузины, переспросила Бетти, шагнув ей навстречу.       — Никто не может меня обидеть!       — Хорошо, если это действительно так…       — Что ты имеешь в виду?       Одноклассница терпеливо держала в себе то, что буквально вырывалось громким возгласом из её грудной клетки. Она вновь посмотрела по сторонам в надежде найти Стива, чтобы поделиться с ним о наболевшем, но вместо него увидела Джагхеда.       — Ау? Ты заснула, разглядывая Джонса? Что ты хотела мне сказать?       — Ничего, всё хорошо, — лениво отозвалась Бетти, вновь посмотрев на Блоссом, а та недоверчиво смотрела на неё, вскинув одну бровь вверх.       — Что ж, славно! Мне нужно вернуться в зал, чтобы продолжить веселье!       На этих словах Шерил уверенно зашагала обратно в спортивный зал, а Бетти тут же направилась к Джагхеду.       — Почему ты тут?       — Мне теперь не до танцев, — пожав плечами, ответил парень.       — Как нога?       — Сильный ушиб или растяжение, короче болит, — недовольно пробубнил он.       Бетти тяжело вздохнула.       — Жаль, что так всё случилось.       — Это не твоя вина!       — Что ж, может быть я всё-таки виновата, — призналась с улыбкой Купер, заставив парня с удивлением уставиться на неё. — Теперь у тебя нет возможности потанцевать с Нэнси.       — А кто сказал, что я это бы делал?       — Брось, Джагги! — ласково взмолилась девушка. — Я знаю тебя настолько хорошо, что ты меня не обманешь.       — Ох, Беттс, ничего ты не знаешь. Она даже со мной разговаривать не хочет. Избегает уже несколько дней.       — Ну, тут всё понятно.       — О чём это ты? — вновь нахмурился Джагхед.       — А ты сам у неё спроси. Я видела Нэнси скучающую у сцены, ей настолько тяжело снимать одной «снежный бал», — парень всё ещё хмурился. — Может быть, ты всё же составишь ей компанию и заставишь девушку улыбнуться?       — Ну, не знаю…        — Джонс, хватит канючить как маленький мальчик! Сейчас же идёшь в зал и делаешь всё, что от тебя зависит, чтобы девушка, которая тебе нравится, улыбалась!       — Серьёзно?       — Если ты это не сделаешь, то я подстрою ещё одно твоё роковое падение.       — Ты этого не сделаешь, — весёлый смешок разлетелся по коридору.       — Ты идешь или мне помочь? Я могу дать пинка!       — Ты не обидишь калеку!       — Ради благого дела я это сделаю.       — Ладно, Купер, ты же не отвяжешься от меня? — Бетти отрицательно замотала головой, довольно улыбаясь. — Люблю тебя, Беттс.       — И я тебя, Джагги.       Они вновь улыбнулись друг другу, будто обменялись приятными воспоминаниями и мыслями, а потом Джагхед медленно заковылял в сторону спортивного зала, где происходил рождественский праздник. Подруга проводила его теплым взглядом и улыбкой, надеясь, что хотя бы тут не совершила ошибку.

***

      Бал был в самом разгаре: все веселились и танцевали, повсюду мерцали и переливались огни и неоновые лампочки. Нэнси уже наснимала столько фото, что все бы они ни за что не уместились в выпускной альбом. Усевшись на край сцены, приподняв подол своего платья, девушка мечтательно подняла лицо вверх, и, обнаружив на далёком потолке мерцающие при таком освещении звездочки, счастливо заулыбалась.       — Ты позволишь мне свой фотоаппарат, чтобы я сфотографировал тебя на архивный снимок?       Услышав мужской, немного взволнованный голос, Нэнси немного испуганно опустила взгляд и увидела перед собой Джагхеда. Парень ничуть не изменял себе, в джинсовой куртке и в любимой шапочке-короне, с лукаво-довольным взглядом смотрел на неё и улыбался.       — Не позволю, — совсем без настроения ответила она.       — Да брось! — мягко возмутился парень. — Ты такая милая в этом платье, тебе самой нужно быть на снимках.       От лестных слов её щеки слегка разгорелись румянцем.       — Как твоя нога?       — Как видишь, хромаю, — усмехнулся он. Нэнси не понравился ответ парня, но она промолчала. — Так ты мне дашь фотоаппарат?       — Только не вздумай меня фотографировать, — предупредила его девушка.       Но как только фотоаппарат отказался в руках Джагхеда, она услышала щелчки, оповещающие о новых снимках. Нэнси сердито испепеляла его своим серьезным взглядом.       — Прости, я не удержался, — довольно проговорил он.       — Радуйся, пока есть возможность! — ласково огрызнулась она, демонстративно отвернувшись от него.       — Может, всё-таки расскажешь, почему ты меня избегаешь периодически?       На фоне заиграла медленная композиция, и брюнет по-джентельменски протянул руку. Уже через мгновение слегка смущённая парочка неуверенно топталась на танцполе.       — А как же нога?       — А как же ответ на мой вопрос? — настаивал мальчишка. — В чём я виноват то?       Уилер продолжала игнорировать и смотреть куда-то в сторону столиков с пуншем, где стояла взволнованная Бетти Купер.       — Мы с тобой вроде как подружились, пишем статьи, неплохо проводим время…       — Тебе всё ещё нравится Бетти? — это прозвучало неожиданно, и Джонс медленно отстранился от своей спутницы, пытаясь рассмотреть в кромешной темноте её блеск серых глаз. — Если это так, то я не хотела бы вам мешать.       — Мы давно с ней расстались.       — Я знаю много примеров, когда люди по глупости расходились, но потом…       — Нэнс, — Джагхед аккуратно взял в ладони крохотное девичье личико и ласково улыбнулся, — Бетти всегда будет частью моей жизни. Она мне родной человек.       — А я? — пушистые ресницы, покрытые цветной тушью, засверкали в полумраке.       — А быть хочу я с тобой, глупышка!       Это были самые важные слова, которые в один момент развеяли все лишние сомнения в голове хоукинской принцессы. Нэнси вновь залилась краской и засмеялась, а Джагхед довольно улыбался, наблюдая за ней. Кто же мог подумать и разглядеть, кроме Бетти Купер, что он вновь сможет влюбиться? Если он даже сам это не сразу понял.       Ребята ещё какое-то время трепетно смотрели друг другу в глаза, а после решили «сбежать» с этого шумного бала и наконец подарить друг друга настоящий поцелуй.

***

      Бетти прошлась ладонями по блестящему подолу своего платья и решила на минутку остановиться у столика с пуншем. Настроение было неоднозначным. Вокруг метались счастливые парочки, преподаватели обеспокоенно вглядывались в их безумные лица, пытаясь по возможности контролировать бурное поведение школьников.       — Ты чего грустишь? — из неоткуда появился Стив, разворачивая спутницу к себе. — Всё идёт по плану, всё как ты хотела.       Девушка глотнула розовую жидкость из пластикового стаканчика, умудрившись при этом взъерошить и так непослушные мальчишечьи волосы.       — Всё чудесно, лопушок. Просто вся эта подготовка к балу изрядно меня утомила.       — А я знаю, как поднять тебе настроение, — Харрингтон потащил подругу за собой в школьный коридор. — И не называй меня так, я тебя умоляю, — взмолился юноша.       Тем временем ещё одна уставшая дама сидела на пустой трибуне и равнодушно наблюдала за происходящем. Депрессивное уединение с самой собой нарушило лёгкое прикосновение по плечу. Перед Вероникой стояла слегка смущённая Нэнси, которая держала в руках охапку алых роз, пафосно перевязанных синей бархатной лентой.       — Это передали тебе.       — Нэнс? — напугано спросила Вероника, приподнимаясь с сидения и оборачиваясь по сторонам. — Кто передал?       — Я… я не знаю, — дёрнула плечами Уилер. — Подошёл курьер и спросил о тебе, а я вот передала.       Нэнси невинно улыбнулась и поспешила удалиться обратно в фотографическое царство имени Джагхеда, а Вероника в полном недоумении, рассматривала в руках красное благоухающее чудо этого зимнего праздничного вечера. В одном из бутонов виднелась небольшая карточка со словами: «Там, где я — уже завтра. С днём рождения, Никки.» В этот момент, казалось, перестала звучать музыка и все находящиеся в спортивном зале испарились, растворяясь в белом тумане дымовых пушек. Лодж была готова поклясться, что её сердце в груди перевернулось несколько раз, отдаваясь ледяной дрожью по всему телу. Голова стремительно закружилась то ли от сладко-приторного розового аромата, то ли от неожиданного потрясения. Девушка произнесла вслух томительное имя своего героя, прикрыла рот ладошкой и выбежала из душного зала со слезами на глазах.

***

      На улице была чудесная погода. Узорчатые снежинки медленно опускались к земле, превращая серые дома пустынных улочек в заснеженные замки. По брусчатой дорожке ведущей от главного школьного входа к заднему двору шагали двое молодых людей. Девушка ловила тёплыми ладонями снежные пушинки, кружа вокруг удивлённого мальчишки.       — Я рад, что твоё настроение улучшилось, хвостик, — подметил Стив и остановился около своей машины. — А сейчас я тебя действительно обрадую.       — О чём ты? — игриво отозвалась девушка, оглядывая местные окрестности.       Харрингтон снял пиджак и накинул его на капот, а после приподнял свою спутницу и усадил сверху. Теперь Бетти смотрела на парня свысока и причудливо махала ножками.       — Видишь это? — связка винтажных ключей прогремела в зимней тишине. — Это ключи от родительского шале в Швейцарии, — улыбался мальчишка. — Мама сунула мне их ещё до начала года, дабы отец не свалил туда отмечать Рождество с очередной из своих секретарш.       Элизабет с замиранием дыхания смотрела на эти самые ключи и нервно сглатывала. Выбраться из Ривердэйла куда-либо на Рождество представлялось ей огромной удачей, а тут ещё и с парнем, в которого она была влюблена по уши. Да, именно сейчас девушка, казалось, окончательно определилась со своими чувствами.       — Конечно, дорога непростая и утомительная: сначала до Парижа семь часов на самолёте, потом ещё часов пять оттуда на поезде до горнолыжного курорта уже в самой Швейцарии, но уже оттуда нас заберёт горный автобус…       — Я согласна!       Девчонка не дала договорить своему волнующемуся другу и притянула его к себе. Её объятия были крепкими и непривычными для Стива, но ему было крайне приятно, что Бетти избавила его от всякого рода уговоров и выпрашиваний. Ему было важно, чтобы этот"ангел» с зелёными глазами поехал с ним и там, вдали от тоскливого Ривердэйла, встретил с ним волшебное Рождество. Почему волшебное? Да потому что быть иначе и не могло. С этой девушкой он хотел разделить теперь не только совместные занятия и походы в кино, но и другие счастливые моменты.       — Серьёзно? — всё ещё немного боясь отказа, переспросил Стив и вырвался из цепких объятий, вглядываясь с надеждой в глаза напротив.       — Да, — Купер хлопнула дважды в ладоши, — да, да и ещё раз да!       Подростки вновь прильнули друг к другу не в силах больше сдерживать сумасшедший восторг от происходящего, трепетно целуя холодные щёки.       — Оу, — из-за угла показалась испуганная Вероника, держа в руках охапку красных роз, — простите, я не хотела вам мешать!       Одноклассница тут же двинулась дальше, но Бетти, завидев подругу, спрыгнула с капота и помчалась к ней.       — Ронни, я хочу извиниться.       — Не стоит, Би. Всё отлично!       Девушка снова попыталась двинуться вперёд, но вновь была поймана настойчивой подругой.       — Милая, я погорячилась, прости!       — Беттс…       — Всё, что происходит между вами — это только ваше дело! Я не имела права тебя судить.       Лодж слабо улыбнулась и протянула мизинец навстречу примирению. Подруги попытались обнять друг друга, но огромные бутоны не дали им этого сделать.       — Вау, какая красота! Удивительно, как это я сразу их не заметила?       — А я бы и не заметила день наступления моего дня рождения, если бы не этот букет.       — Боже! — Купер всплеснула руками и радостно улыбнулась. — У тебя же день рождения!       — Официально до него ещё четыре часа.       — Завтра будем отмечать?       Порывы радости и оваций нарушил Стив, негромко шепнув своей девушке важную информацию.       — Хвостик, мы улетаем завтра рано утром.       — Оу, — обречённо выдохнула Вероника, — рада за вас, ребята. Куда собрались?       — Швейцария, Вербье. Там у моих родителей шале, прекрасный вид на горы, да ещё и сама лыжная трасса в десяти минутах ходьбы…       Бетти легонько пихнула парня, на что тот сразу же прекратил свой хвастливый трёп и тут же замолчал, ощущая всю неловкость ситуации.       — Что ж, хорошего отдыха и рождественских каникул.       Вероника наигранно улыбнулась и собралась было уходить, но её вновь остановил зов одного из ребят. На этот раз этот зов издал Харрингтон. Вероника удивлённо смотрела на него, не понимая, чего ещё хотели её одноклассники, а Купер испуганно смотрела на своего спутника, боясь сказать лишнего.       — Полетели с нами!       — Правда? — вновь попыталась улыбнуться поникшая подруга.       — Ну конечно!       Парень махнул плечами и посмотрел в глаза своей спутнице, в которых читалась вся правильность его действий. Бетти больше всего на свете хотела провести эти каникулы со Стивом, но меньше всего ей хотелось оставлять свою подругу в одиночестве и в депрессии.       — Дом не маленький, на территории курорта можно найти много развлечений. И Рождество вместе веселее встречать, — юноша вновь посмотрел на Элизабет. — Я прав?       — Так, голубки, — неожиданно для всех Лодж сбросила со своего лица страдальческую маску и загадочно улыбнулась, — во сколько вылет?

***

      Тёмная, прохладная ночь опустилась на Ривердэйл. В домах погасали последние огоньки, вдалеке слышались звонкие ребячьи возгласы. Зимний бал официально закончился, все контрольные были позади, и ребята могли спокойно выдохнуть и начать планировать свой отдых на грядущие каникулы. В отличие от многих одноклассников Стив уже знал, как и где проведёт эти две недели. Он не спеша шёл по заснеженной дорожке к общежитию, держа руки в карманах своего синего пиджака. Пушистые волосы слегка шевелил северный ветерок, но мальчишке было ни капли не холодно. Он представлял красивую праздничную картинку у себя в голове и радостно улыбался. Все контрольные с горем пополам остались позади, блондинка-репетитор, от которой кружилась голова и тряслись руки, собирала чемодан в поездку, а баскетбольные тренировки приносили неописуемое удовольствие.       И как только беззаботный и влюблённый «Ромео» дошёл до главного входа общежития, его тут же окликнула неприятная реальность.       — Эй, красавчик, подойди!       Это был он — ненавистный Билли Харгроув. Но, несмотря на всю неприязнь к капитану команды, Харрингтон всё же не намерен был сегодня вступать в очередную перепалку. Он спокойно двинулся навстречу поникшему соседу по комнате, который опирался на дверь своего автомобиля, медленно потягивая прозрачную жидкость из фляжки.       — Чего хотел?       — А ты чего такой радостный? — быстро и нервно протараторил Билли, всё ещё не отрывая взгляд от окна соседнего дома. — Какие новости? Как тебе мой подарочек к Рождеству?       — О чём ты?       — О том, что я вдруг взял и позабыл о том мерзком осеннем пари.       Стив устало закатил глаза и развёл в воздухе руками.       — Слушай, сегодня такой отличный вечер. Давай не будем, а.       Но собеседник продолжал заваливать вопросами дальше.       — Видел тебя на заднем дворе школы с «твоей» и её латиноамериканской подружкой. О чём базар был?       — Улетаем завтра, — уже без энтузиазма ответил Стив. Ему так не хотелось рассказывать о своём путешествии этому эмоциональному тирану, но тот всё равно бы всё узнал уже назавтра.       — А всё-таки про Эндрюса ты должен узнать. Мне важно понять стратегию их игры, разузнать кто там правит на поле и тому подобное, — вздохнул Билли. — А то этот кретин тренер почему-то больше никак нас не сталкивает с их командой на тренировке.       — Меньше надо морды бить. И, вообще, сейчас я об этом я говорить не желаю, — хмыкнул Харрингтон и подкурил сигарету. — Я думаю, что у Арчи стратегия проста. Приди к ним как-нибудь на тренировку и сам посмотри.       Харгроув цокнул языком и резко захлопнул дверцу своей машины. Он сплюнул себе под ноги и злостно уставился на собеседника.       — Меня, короче, достала вся эта неопределённая фигня, амиго! — парень нахмурил брови, его ноздри расширились, он начинал злиться. — Ты с этой девчонкой шляешься уже с Хэллоуина, а пользы в этом для меня ноль! Понимаешь о чём я?       — Слушай, упокойся…       — Да вы меня все уже здесь изрядно достали! — из-под громоздкой подошвы ботинка вылетел небольшой снежный ком, который ранее представлял из себя голову снеговика.       Билли заводился с каждым сказанным словом, а его сосед по комнате мечтал лишь завалиться спать после тяжёлого дня и проспать до самого утра. Разборок сейчас хотелось меньше всего.       — В общем, я лечу с вами. Иначе тут же всё солью Купер о нашем споре.       — Отвали, — Стив выкинул бычок в сторону и быстрым шагом направился в помещение общежития.

***

      Где-то неподалёку, но уже во дворе женского общежития на качелях сидели двое. Они негромко перешептывались, усердно перебирая детали своего личного плана.       — И ты готова потратить на это все каникулы?       — Да, — уверенно махнула головой Нэнси и поправила свою вязаную шапочку. — Давай выведем этого Лоджа на чистую воду!       Джагхед потёр ладони и вскочил с качели. Он медленно ходил вокруг подруги и задумчиво тёр лоб.       — Что мы знаем? Есть Хирам Лодж и ещё один некий человек. Скорее всего, этих людей что-то связывает в прошлом. И скорее всего, связывает их наверняка какое-то грязное дело, раз тот незнакомец просил отдать ему снимки, — мальчишка наконец-то остановился возле самой качели и удивлённо вытаращился на спутницу. — Думаешь, эти снимки — компромат?       — Думаю, да, — вновь уверенно кивнула Уилер, аккуратно приподнимаясь и вглядываясь в глаза напротив. — А ещё я думаю, что тот второй точно не местный.       Джагхед вновь заходил по кругу, разбрасывая ногой из стороны в сторону рыхлый снег. Казалось, что разгадка была проста, но работа над расследованием ещё только предстояла.       — Ну, это логично, сыщик Уилер! — хитрая улыбка сверкнула в темноте, Джонсу вдруг немыслимо захотелось сейчас обнять свою напарницу. — Ты не замёрзла?       — Вот так намного теплее, — прошептала девушка, почувствовав себя в нежных объятиях. — Кстати, мы забыли одну деталь!       — Поцелуй перед сном?       — Ещё одна фигура в этом деле!       — Бьянка Гомез! — вдруг вспомнил Джаг.       И как это он мог подзабыть о таком важном свидетеле? Влюблённый Джагхед Джонс — рассеянный Джагхед Джонс.       — Бьянка сообщила только дату встречи Хирама и того второго. Хочешь сказать, что мы будем следить за Лоджем весь день?       — Почему нет? — спокойно пожала плечами Нэнси. — Я могу попросить у Стива машину.       — Хм, Стив Харрингтон, — губы растянулись в фальшивой улыбке. — Вы просто друзья?       — Ох, Джагги, — девичьи пальцы коснулись холодной щеки парня, — мы с ним такие же хорошие друзья, как и вы с Бетти.       — Ладно, ладно. Но я буду следить за этим Харрингтоном.       Уилер захотелось отвернуться, чтобы втихаря посмеяться над неожиданным приступом ревности её нового друга, но маленький снежный ком тут же вернул её внимание.       — Ах так?       Ребята вдруг начали дурачиться как дети и закидывать друг друга снежками. Зимняя ночь казалась им поистине волшебной. Нужные слова были сказаны, всё то, что нужно было прояснить — прояснилось.

***

      К тому времени, когда во всех комнатах мужского общежития уже погас свет, и все спали, Стив только вышел из душа и устало грохнулся на свою кровать. Билли нервно копался в своей дорожной сумке и периодически поглядывал на экран своего телефона.       — Даже не старайся, — промычал уже сквозь сон Харрингтон, — ты не с нами.       — Рот закрой, — почти полушёпотом прорычал в ответ Харгроув и откинул сумку в сторону. — Летим: ты, твоя репетиторша, её рыжая подруга-стерва и я.       — Чего? — от неожиданной наглости сосед приподнялся с кровати. — Ты охренел что ли?       — А, ну и эта «латинка» с пышными бёдрами тоже летит.       Стив вновь почувствовал невероятный поток давления. Теперь ему действительно захотелось набить соседу морду, но один прекрасный факт всё же остановил его.       — А у тебя деньги то есть лететь, амиго? — лёгкий смешок разошёлся по комнате. — Можешь хоть всему свету рассказать какое я дерьмо, но платить за тебя я точно не буду.       Харрингтон отвернулся к стене и накинул на голову одеяло. Он был спокоен и уверен: Билли не полетит. В свою очередь Харгроув резко подорвался с кровати и обречённо уставился в окно. В тот момент, когда он был готов послать эту идею со Швейцарией ко всем чертям, пришло сообщение на телефон. «Билл, это Шерил Блоссом. Нам нужно поговорить…»       — Для меня бабло не проблема! — сам себе под нос огрызнулся Билли.

***

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.