Совершенно другая история

NC-17
В процессе
34
1
автор
Ira Prieto соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 460 страниц, 139 195 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
34 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник

Глава 12. Счастье не за горами, оно в горах

Настройки
Примечания:

***

2 дня до Рождества

      Такси аккуратно двигалось по подтаявшей дороге, направляясь в сторону взлётной площадки города. За окном потихоньку темнело, звёздное полотно поглотило пучину белоснежных облаков. Осадков в ближайшее время не предвиделось, прогноз погоды вещал о потеплении. Ривердэйл вновь покинула зимняя сказка, но двум подросткам в машине было на это наплевать. Ребята, держась за руки, отправлялись навстречу рождественским чудесам.       — До сих пор не верится, — повторила Бетти, прикрыв от волнения глаза.       — Ты про полёт на личном самолёте Бернара? Или про то, что твоя мама тебя отпустила?       — Всё сразу! — по салону разнёсся довольный возглас. — И да, кстати, личный самолёт? С чего такие подарки?       Стив удовлетворённо улыбнулся.       — Похоже, мы реально сблизились с этим чудаком.       — Но где же сам Доминик?       — Да кто б знал.       — Думаю, у него будут проблемы, он столько пропустил занятий…       — Проблемы? С его мозгами и деньгами? Не думаю.       Бетти с нежностью провела ладонью по разрумяненной щеке Стива.       — Ты не сильно расстраиваешься, что поездку пришлось отложить на пару дней?       — Всё хорошо, — ответная реакция в виде ласкового поцелуя в ладонь последовала незамедлительно. — Зато отметили день рождения Вероники.       Впереди замаячила взлётная площадка, у трапа встречал седовласый мужчина в элегантной фуражке на голове. Каким же было счастье пропустить всю изнуряющую регистрационную процедуру в аэропорте и сразу же подъехать к месту назначения, а именно — к частному самолёту Бернаров. Элизабет вышла из машины и обеспокоенно оглянулась по сторонам, подруга припаздывала на несколько минут от оговорённого времени.       — Беттс, где паспорта? — Стив нервно копался в рюкзаке.       — Во внутреннем кармане, — отвлечённо пролепетала Бетти, продолжая озираться. — Господи, ну где же она?       Тем временем ребята услышали мотоциклетный рёв. Из-за угла выехал Harley-Davidson, который резко затормозил на парковочном месте неподалёку. Управляла железным конём фигуристая светловолосая дама. Северный ветер развивал её кудрявые волосы, кожаные куртка и лосины идеально сидели на стройной фигуре.       — А это кто там? — Стив наконец нашёл долгожданные паспорта и теперь шокировано таращился на вновь прибывших гостей.       — Эй, не туда смотрите! Мы тут! — из салона самолёта выглянула Шерил Блоссом и помахала одноклассникам рукой.       — Шерил? — Бетти от удивления раскрыла рот, разглядывая кузину на трапе. — Что ты там делаешь? И что значит «мы тут»?       — Боже, ты как маленькая! — рыжеволосая бестия закатила глаза и сложила руки перед собой. — Мы, значит — я, Кевин и Джози! Вся элита в сборе.       — Ну что, дурачьё, — послышался хриплый голос позади, — все получили приглашения?       Перед ребятами во всей красоте предстал хоукинский хулиган — Билли Харгроув. Благородно потёртая дублёнка коричневого цвета, белоснежная рубашка, расстёгнутая на несколько пуговиц, солнечные очки-радиаторы и кожаная дорожная сумка, перекинутая через плечо — выглядел он идеально. Стив разглядывал вновь прибывшего гостя и задавался лишь одним вопросом: как Доминик Бернар мог позвать ещё и Билли?       — Харгроув, тебе солнце светит даже ночью? — Шерил поспешила обратить на себя внимание колким комментарием. — Кто тебя подвёз? Куртизанка?       — Ага, прямиком из борделя, — Билли сплюнул под ноги и полез в карманы за пачкой сигарет. — Ты ведь вчера отказала, хоть и писала ночью.       Бетти со Стивом удивлённо переглянулись, изображая гримасы отвращения, а испуганная Шерил прошлась дрожащей рукой по волосам, затем скрылась в салоне самолёта.       — И чего вы тут торчите? — Билли сделал пару затяжек и бесцеремонно кинул бычок прямо перед трапом. — Ещё кого ждём или как?       Передав сумку работнику экипажа, Стив удручённо вздохнул, все его планы в голове в одно мгновение рухнули.       — Какого же хрена вы все здесь делаете?       — Прошу прощения, что вмешиваюсь, господа, — к ребятам подошёл седовласый мужчина пилот и раскрыл тёмную папку, — дабы избежать любого рода конфликтов, проинформирую: по личному приглашению господина Доминика Бернара на борту заявлено десять человек…       — Так, стоп! Кто десять? Я-то никого не приглашал!       Тем временем на парковке остановилось такси. Знакомые улыбчивые мордашки показались из открытых дверей, и Бетти мысленно практически прокляла Доминика Бернара за его находчивость. Первой, хлопая в ладоши от изумления, подлетела Вероника, она во все глаза рассматривала собственность семьи Бернаров и широко улыбалась.       — Да, это определённо стоит моего внимания!       Следом за Вероникой подошли ещё трое: Арчи, Нэнси и Джагхед. Последние двое быстренько поздоровались с друзьями, передали сумки экипажу и без лишних слов отправились по трапу вверх.       Арчи задержался возле одноклассников, обнимая свою девушку.       — Как настрой, ребят? — поинтересовался рыжеволосый музыкант, презрительно разглядывая самолёт. — И чего это вдруг пацан решил раздобриться? У родителей-то спросил разрешение?       — Вас серьёзно всех Дом пригласил? — до сих пор не верил Стив.       — Представьте, — начала Вероника, — вчера прихожу домой после киносеанса, а родители вручают мне это! — знойная особа похвастала приглашением из бархата синего цвета.       Элизабет оглядела довольную подругу и облегчённо вздохнула. После бурного празднования дня рождения Вероника начала вести себя по-другому. Похоже, она всё-таки нашла в себе силы не реагировать на провокации своего бывшего и решила наладить отношения с нынешним избранником. Подумаешь, подарил букет роз с неоднозначной запиской. Прошлое — есть прошлое.       — Крыша у Доминика поехала, — негромко огрызнулся Стив. — В мой дом и без спроса!       — Давайте живее! — поторопил Билли. — Мне лично плевать на этот список приглашённых избранных, я и без него бы полетел. Да, дружище?       Харгроув оскалил белоснежные зубы и похлопал соседа по плечу. Вероника поправила меховой воротник зимнего пальто и гордо зашагала по трапу, потащив за собой рыжеволосого бойфренда. Бетти и Стив виновато переглянулись.       — Вот и побыли вдвоём…       — Надеюсь, самая шикарная комната в доме будет нашей.       Довольно улыбаясь, Харрингтон сильнее прижал к себе белокурую красавицу. А, может, и правда, ну их этих ребят. Пусть веселятся и гуляют. Элизабет рядом, что ещё нужно?

***

      Пролетев около четырёх часов на самолёте, ребята наконец оказались в Аспене и мчались на микроавтобусе до назначенной точки. Всю поездку одноклассники сидели отдельными кучками и вдохновенно обсуждали грядущее празднество. Лишь Билли Харгроув держался в стороне, молча разглядывая пейзажи за окном. Шерил Блоссом в компании Джози Маккой и Кевина Келлера искали развлекательные заведения. Вероника Лодж фотографировала всё, что видела, Арчи Эндрюс слушал музыку, умудряясь параллельно поддерживать диалог со своей девушкой. Нэнси Уилер и Джагхед Джонс читали одну и ту же книгу. Стив Харрингтон дремал, а Бетти Купер внимательно наблюдала за каждым из одноклассников.       — Нэнси!       — Что такое? — девушка отвлеклась от чтения «Трёх Мушкетёров» и взглянула на сидящего рядом с ней спутника.       — Мне нравится этот запах, что это?       — Это ваниль, — прошептала Нэнси и расплылась в застенчивой улыбке, осматривая чудные заснеженные деревья в окне микроавтобуса.       Джонсу не терпелось продолжить беседу дальше. Он выдумывал новые бестолковые вопросы.       — И куда ты прячешь эту ваниль? В кармашек вельветовой курточки?       — Никуда я ничего не прячу! Это масло для волос.       Элизабет услышала хихиканье на передних сидениях и навострила уши. При любом удобном случае белокурая красавица не упускала возможности наблюдения за этими двоими, а то и понятно: ещё недавно бывший был таким угрюмым и грустным, а теперь весело хохотал и флиртовал с новенькой из Хоукинса. Вот это поворот! И когда же он успел в неё влюбиться? Может быть, дело было в совместной школьной работе? Когда-то отношения отличницы Купер с местным журналистом начинались примерно так. Но то время ушло безвозвратно, сменяясь на счастливое будущее рядом со Стивом Харрингтоном. На данном жизненном этапе этого было более чем достаточно.       К остановочному пункту спящая компания друзей добралась только поздним вечером. На улице было темно, но даже в этой темноте можно было разглядеть все прикрасы природы Колорадо. Несчётное количество елей были рассеяны по величественным склонам, днём они нежно купались в пушистых облаках, а ночью покорно удерживали снежную ношу. На пригорках в шахматном порядке находились и другие шале, в некоторых из них всё ещё горел свет — люди даже ночью готовили дома к светлому празднику.       Микроавтобус остановился около двухэтажного дома, дорожки которого были подсвечены крошечными напольными фонарями. Один за другим одноклассники начали просыпаться и поочерёдно выходить из машины. Погода опустилась до минус десяти и гости это заметно ощутили.       — Боже, мне так холодно, — первой пожаловалась Шерил, впопыхах застёгивая пуговицы своего шерстяного пальто.       — Как я тебя понимаю, — писклявое восклицание Джози поддержало подругу. — В Ривердэйле сейчас плюс четыре.       Пока все остальные нервно запахивали вороты верхней одежды, Билли схватил свою сумку из багажника и уверенно направился по небольшим ступенькам вверх, довольно улыбаясь.       — Такой нехилый домик, — ручка входной двери тут же поддалась. — А нормально, что дверь открыта?       — Стоп, а здесь кто-то есть? — обеспокоенно крикнула Шерил, догоняя одноклассника.       — Так, не беспокойтесь ребята, — Стив словно дирижёр жестикулировал руками перед одноклассниками, которые держали вещи и растеряно озирались. — Знакомая пожилая пара присматривает за домом в течение года, я попросил их проверить ещё раз отопление и подачу воды.       — Надеюсь, они уже ушли? — Арчи Эндрюс деловито расставил руки по бокам и шмыгнул носом.       — А нам точно хватит кроватей на всех? — послышался обеспокоенный голос Вероники.       — Можно мне отдельное место? — добавил Джаг.       — Всё под контролем! Мест хватит на всех!       Стив направился вперёд и повёл друзей за собой. Шерил попыталась сделать шаг вперёд, но тут же затормозила, почувствовав на своей талии чужую ладонь.       — Сначала красивые! — Харгроув кинул наглую ухмылку и попытался пройти, но и его постигла та же участь.       — Не наглейте! — возмущению Элизабет не было предела. — Сначала хозяин, потом все остальные.       — Выдыхай, кузина, — Шерил закатила глаза, — ты весь отдых будешь стервой?       — Знаешь, если бы не моя усталость, я бы многое вам высказала!       — Смотри, а тихоня-то рычать умеет.       Харгроув бросил очередную шутку и Шерил тут же его поддержала, кинув негромкий язвительный смешок. Бетти вытаращила на них глаза и удивлённо приоткрыла рот. Когда же успели спеться эти голубки?       — Что за шум, а драки нет? — к двери наконец подошёл Стив, а за ним и другие.       — Мы можем быстрее зайти? — вновь о себе напомнила Блоссом. — Я не планировала превращаться в снеговика!       К тому моменту, когда все одноклассники выстроились в одну линию и в предвкушении ждали официального начала отдыха, хозяин дома жестом руки пригласил всех внутрь и гордо заявил:       — Добро пожаловать в сказку!

***

      Морозное зимнее утро заглянуло сквозь массивные шторы, и Элизабет Купер довольно потянулась. Белокурая красавица практически не помнила, как оказалась в этой комнате, куда поставила сумку с вещами и как вырубилась. Единственное, что запомнила девушка — тёплые руки Стива, на которых без памяти заснула. Стив Харрингтон не обманывал, когда говорил, что спится здесь крепко и спокойно. Лишь спустя пару минут Бетти смогла открыть глаза и тут же резко привстала с кровати. Перед её взором открылся удивительный вид: деревянные балки — одна к одной, антикварная люстра, добротно сколоченные прикроватные тумбы. Напротив спального ложе висел плазменный телевизор, а в углу комнаты красовалось трюмо с симпатичными бутылочками и баночками. Красный ковёр из шерстяного ворса придавал комнате уют и гармонию. Из-под штор пробивался солнечный свет и Бетти немедленно захотелось впустить солнце в свою опочивальню. К удивлению гостьи в комнате были не окна, а стеклянные двери.       — Это тоже выход? — сама к себе обратилась Бетти.       — Эй, Би, — в комнату заглянула Вероника, — ты уже проснулась?       Оглянувшись, Элизабет увидела в дверном проёме подругу. Лодж и здесь выглядела стильно, облачив себя в чёрную водолазку, серые спортивные штаны и меховые угги. На груди свисал массивный кулон.       — А ты уже при параде.       — Какие у вас апартаменты, — отвлечённо пролепетала Лодж и прошлась по комнате. — Джози и Кев заняли спальню с двухместной кроватью, остальным придётся ютиться на двухъярусных.       — Мне не верится, что это всё со мной происходит, — Бетти накрыла ладонями щёки и улыбнулась.       — Да ты посмотри, какой вид из окна! — продолжала подруга, приоткрывая штору.       — Интересно, куда ведут эти двери?       — Эта, похоже, ведёт в сказку…       Перед подругами открылся потрясающий вид с балкона второго этажа прямо на горнолыжный комплекс. Народ с самого утра обкатывал трассы, веселясь и выкрикивая обрывочные несвязные фразы.       — Обалдеть. Люди уже с самого утра катаются.       — Какое утро, Би? Сейчас начало первого.       — Да ладно? Я столько спала?       — Ага, поэтому быстренько приводи себя в порядок и спускайся на поздний завтрак. Надеюсь, Джагхед что-то тебе оставил.       — А где Стив?       — Он уехал куда-то в центр по делам, просил позвонить, когда проснёшься, — Вероника поправила локоны и зашагала в коридор. — Мы ждём тебя.       Элизабет кивнула подруге и полезла в чемодан за тёплыми вещами. Новая хлопковая пижама цвета персика, конечно, была чудесна, но зиму за стеклянными дверями ещё никто не отменял.       В гостиной было многолюдно и шумно. В камине неспеша прогорали дрова, за обеденным столом на десять персон вальяжно рассиживал Джагхед, за окном Нэнси и Кевин лепили снеговика, а слева в зоне отдыха сидели остальные ребята. Разбросав покерные карты на всех, одноклассники поочерёдно «вскрывались», сопровождая каждый свой ход бурей эмоций и криков.       Джози повернулась к подруге и приветливо спросила:       — Шерил, а ты чего не играешь с нами?       — Боже, я тебя умоляю! — рыжеволосая бестия удручённо вздохнула и откинулась на спинку дивана. — Это на такое веселье я летела в Колорадо?       — Королева любит постыдные развлечения, — съязвила Вероника. — Куда уж ей до нас?       — Ну да, — ответ последовал незамедлительно — две главные соперницы Ривердэйла вновь сцепились после долгого перерыва, — у вас-то с Арчи совсем скучняк намечается, спите раздельно.       — У тебя вообще ничего не намечается, — Лодж тоже не сдавала своих позиций. — Так что расслабься.       — Зато я…       — Ну хватит уже, а! — мужское уверенное слово тут же погасило зарождающийся конфликт. — Сколько можно?       — Да ладно тебе, Арчи, — хмыкнул Джагхед с другого конца комнаты, — весело же.       Никто не обращал внимания на уплетающего пищу Джонса, и мальчишке это было лишь на пользу. Он без стеснения лопал привычные сэндвичи, запивая апельсиновым соком. Элизабет чуть слышно спустилась по лестнице и присела рядом с другом, затевая разговор.       — Привет, что осталось на завтрак?       — Вон тарелка с мясной нарезкой, хашбраун, сэндвичи, салат какой-то, — пробубнил Джагхед, улыбаясь прямо с едой во рту.       — Боюсь спросить, где вы это всё взяли.       — Представляешь, Шерил нашла доставку в этой глуши.       — Понятно, а где Нэнси, Кевин и Билли?       — Харгроув куда-то свалил, а остальные во дворе.       — Ясно, — Бетти ещё раз огляделась и широко улыбнулась. — Господи, как здесь красиво.       — Ага, ничего так, — оторвать Джагхеда от еды могло лишь, пожалуй, землетрясение… Или Нэнси.       В гостиной было также прекрасно, как и в спальне. Весь деревянный колорит подчёркивала мебель и ковры серых тонов. На просторных диванах, выставленных вокруг кофейного стола, расположились одноклассники. Месту отдыха импонировали открытые стеллажи и полки, на которых красовались какие-то старые книги с потёртыми переплётами. Одну из стен украшали детские фотографии милашки Стива и его солидной семьи. В другом конце гостиной своё почётное место занимала барная стойка с подвесной над ней полкой, на которой хранились разного размера забавные ретро-вещицы.       — Прикинь, на цокольном этаже есть мини-кинотеатр, — радости не было предела. — Обязательно устрою сегодня показ какого-нибудь ветхого забытого кина. Поддержишь меня?       — А? — Бетти наконец отвлеклась от разглядывания пространства вокруг и обратила внимание на друга. — Ты что-то сказал?       — Ты, наверное, ищешь своего дружка?       — Ты его видел?       — Он ещё на рассвете уехал, — прожевав последний кусок хашбрауна, Джаг облегчённо выдохнул и вытер рот салфеткой. — Наверное, они с Харгроувом вместе. Этот психопат отправился следом.       В светлой голове тут же возникла страшная картинка разборок двух хоукинских баскетболистов. Купер заметила, что эти двое ладили редко, а при любом удобном случае были готовы свернуть друг другу шею. Неужели всё это было лишь из-за баскетбола? Элизабет давным давно хотела обсудить эту тему со своим молодым человеком.       — Так, народ! Хватит сидеть без дела! — Вероника поднялась на ноги и обратилась ко всем присутствующим. — Какие планы?       — Все дружно идём кататься, — на пороге входной двери появился Стив, игриво улыбаясь одноклассникам.       Уже через полчаса компания из семи подростков поднималась к подъёмнику в предвкушении долгожданного развлечения. К их большому удивлению склон был пустым, а работники проката чрезвычайно не общительны.       — Мы сядем первые, — шепнул Стив, в наглую пробираясь сквозь небольшую толпу.       — Эй, — сразу же возмутилась Шерил, придерживая правой рукой сноуборд, — тут очередь, ацтеки!       Элизабет крепче сжала руку своего спутника, затем развернула его к себе. Харрингтон нервно улыбался, то и дело поглядывая на приближающуюся кабину.       — Так, что происходит?       Вполне логично требовались объяснения такого странного поведения избранника, но тот как назло отвлекался на разговоры с инструктором, консультируясь по поводу ската. К тому времени, когда кабина наконец остановилась на посадочном месте, Стив практически силой впихнул туда Бетти, прыгнул сам и попытался поскорее закрыть неподдающиеся силе автоматические двери.       — Наша тихоня совсем обнаглела! — жаловалась Шерил, провожая завистливым взглядом парочку. — А всё из-за этого воображалы Харрингтона!       — Да брось ты, — Джози издала восторженный визг. — По-моему они смотрятся очень классно!       Закатив глаза, Блоссом тут же услышала знакомый до боли знакомый голос.       — Чего-то вы запозднились, малышня!       Перед компанией стоял самодовольный Билли. Он размахивал оранжевыми защитными очками из стороны в сторону, разглядывая своих, казалось, совсем безрадостных одноклассников. Спортивная экипировка идеально сидела на подкаченном теле.       — Так вот куда ты пропал с самого утра, — подметил Кевин, пытаясь привлечь к себе внимание главного засранца штата. — А мы волновались…       — Ага, катаюсь с самого утра, — Билли предпочёл пропустить лишнюю информацию от надоедливого прилипалы, пытаясь разглядеть в толпе наблюдающих за ним девчонок рыжеволосую бестию.       Шерил выглядела ничуть не хуже, облачив свою стройную фигурку в облегающее спортивное одеяние. На голове красовались защитные очки такого же оранжевого цвета, ветерок ласково раздувал огненные локоны.       — Не знала, что ты такой любитель.       — А я смотрю, малая, ты сделала правильный выбор в пользу настоящего коня, — Билли шаловливо провёл языком по верхним зубам. — Сноуборд — вот это тема.       — Интересно, где ты научился кататься? Неужели в вашем богом забытом городе?       Услышав долгожданный подкол в свою сторону, кудрявый казанова тут же двинулся навстречу обидчице, от чего у той в очередной подкосились ноги и сбилось дыхание.       — Тебе когда-нибудь говорили, что у тебя длинный язык?       — Оставь меня в покое! — огрызнулась Блоссом и переметнулась к Джози, которая готовилась к следующей посадке в кабину.       — А где остальные? — Харгроув попытался изобразить искреннюю заинтересованность. — Сдуло ветром?       — Нэнси и Джагхед отправились за ёлкой, — равнодушно ответила Вероника, пытаясь увести свой заинтересованный взгляд от пятой точки Билли.       Свободная кабина вновь остановилась на посадочном месте и инструктор громко воскликнул:       — Сноубордисты едут вместе!       — В смысле? — пафосно протянула Шерил. — Что за дискриминация по виду спорта?       — Так положено, мисс! Садитесь или уступите дорогу лыжникам!       — Я не хочу ничего уступать! Я хочу поехать со своей подругой!       Инструктор раздражённо вздохнул и продолжил настаивать:       — Мисс, я прошу вас…       — Боже! — злилась Вероника, метаясь из стороны в сторону. — Ну какая же она невыносимая.       — Джози, ну зачем ты взяла лыжи? — Шерил решила заняться любимым делом — найти крайнего. — Что ты за подруга такая?       Атмосфера на посадочном трапе нагнеталась с каждой секундой. Некоторые покорно молчали и ждали решение беспардонной девицы, остальные, уже не стесняясь, высказывали свои недовольства.       — Послушай, Шерил, — спокойно заговорил Арчи, — ты задерживаешь очередь. Ты либо садись, либо отходи.       Билли продолжал тихо ухмыляться и качать головой. Кудрявый делал вид, что как и все возмущается слабоумием этой капризной дамы. На самом деле эта выскочка умела из всего устроить балаган — забавное зрелище для тоскующего хоукинского гуляки.       — Я на сноуборде, малая поедет со мной, — наконец подал голос Билли и наигранно оглядел одноклассников.       Рыжеволосая бестия тяжело вздохнула, взяла свой сноуборд и нервно топнула уже в самой кабине. Ехать вместе с Харгроувом не очень-то и хотелось. И как только механизм подъёмника вновь пришёл в движение, уже в кабине Шерил резко развернулась к попутчику и внимательно посмотрела ему в глаза.       — Послушай, Билл, давай договоримся сразу…       — Чего за цирк? — усмехнулся паренёк. — И зачем опять ночью мне писала?       — Вот об этом я и хотела поговорить, — трясущаяся девичья рука коснулась чужого плеча. — То, что случилось на зимнем балу пусть там и останется.       — Ты меня за идиота держишь? Чего ты хочешь?       — Я знаю, чего не хочу точно — проблем со своим молодым человеком.       — Он же тебя бросил.       Шерил тут же побледнела то ли от злости, то ли от шока и толкнула соседа руками. А тем же часом на центральной площади прогуливалась другая парочка подростков. Нэнси и Джагхед были равнодушны к горным развлечениям и решили скоротать время на ёлочном рынке. К их удивлению рынок был заполнен большим количеством людей, все были увлечены поиском зелёной красавицы к празднику.       — А я думал, все на горнолыжных трассах отрываются, — Джагхед рассматривал блестящую ёлочную игрушку.       — И что все к этим катаниям привязались? — поддержала Уилер. — Будто бы других забав больше не существует.       В одной из кафешек, что тянулись на всю улицу заиграла популярная рождественская песня, и люди на улицах тут же начали пританцовывать.       — Вот это я понимаю! А то ведь даже не было ни намёка на праздник.       — Почувствуй этот аромат, Джаги, — Нэнси аккуратно подвела друга к одной из миниатюрных аккуратных ёлочек, — как тебе?       Джонс какое-то время скептически присматривался к благоухающему деревцу, перебирая тонкими пальцами пушистые ветки. Вся идея празднества Рождества казалась ему бесполезной тратой времени и денег, ведь в его семье практически не отмечался этот красный день календаря. Отец с декабря по январь уезжал на сомнительные заработки в соседний город, оставляя сына в полном одиночестве в их трейлере на колёсах. Поначалу Джагхед встречал Рождество в доме Арчи. Мистер Эндрюс приветливо и понимающе приглашал друга своего сына к ним в дом, но гостю вскоре стало неудобно от подобного положения дел. На очередное приглашение соседей мальчишка вежливо отказался, решив запереться на киноплощадке и обложить себя старыми кинолентами.       — Ну, можем взять эту, я в них плохо разбираюсь.       Нэнси поджала губы и бросила свой опечаленный взгляд на стеллаж с сувенирами.       — Жаль, что тебе ничего не нравится.       — Эй, Нэнс, — Джагхед подошёл к девчонке сзади и положил ладони ей на плечи, — ты меня прости за моё равнодушие, я ведь не отмечаю Рождество уже года четыре.       — Серьёзно? — большие серые глаза в удивлении распахнулись ещё шире. — Почему?       — И снова рассказы о семье.       — Расскажи, — без стеснения перебила Уилер.       — Почему у нас все темы о моей семье? Я тебя уже поди запарил с этим.       «Только в ближайший час — два глинтвейна по цене одного!» — прокричал бородатый мужчина на пороге уличной кафешки.       — Так, коллега, — Нэнси схватилась за капюшон мужской куртки и потащила за собой. — Пошли-ка со мной!       — Вау, напарник, что происходит? — Джагхед широко улыбнулся. — Применение силы ради доступа к информации?       — Ты не отвертишься.       Тем временем где-то на вершине одной из гор с трассы спускались Бетти и Стив. Жёсткий снежный покров с треском разлетался под натиском горных лыж, попутный ветер подгонял вперёд. Ребята то и дело друг друга обгоняли, шаловливо подрезая на крутых виражах. Если и было на свете состояние, именуемое минутами счастья, то эти двое сейчас именно его и испытывали. Здесь не было ничего, что могло испортить такое романтичное настроение: ни угнетающей учёбы, ни надоедливых родителей. И даже неадекватные одноклассники остались где-то позади, всё ещё преодолевая гору на подъёмнике. Здесь были только двое в окружении одиноких пригорок и порывистого ветра.       Стив обогнал избранницу на несколько метров, остановился на одном из поворотов и снял шлем, выпустив на волю свою шикарную копну волос.       — Что ты делаешь? — возмущённо крикнула Бетти. — С ума сошёл?       — Элизабет Купер! — громким резонансом разнеслось в округе. — Ты слышишь меня?       — Слышу, — сама себе шепнула девчонка, смущённо улыбаясь. — Что это он собирается сказать, интересно?       Внезапно поднялся резкий ветер, который сразу же превратился в настоящую метель. Ещё какое-то время Бетти могла лицезреть своего кавалера на расстоянии десяти метров, но позже он резко исчез из виду.       — Стив? — послышался девичий испуганный крик. — Стив, ты где?       Ответом отозвался новый ветренно-снежный шквал, который не собирался утихать в ближайший час. Но двое подростков об этом, к сожалению, не знали. Другие «счастливчики» тоже негодовали, сидя в кабине на резко остановившемся подъёмнике.       — Что это? — Шерил прислонилась ладонью к окну и встревоженно вгляделась в зимнюю пургу.       — Меньше надо руками махать, — Харгроув был непоколебим и спокоен.       — Можно подумать, что эта старая и дряхлая штука остановилась из-за меня.       — Ты прыгала как истеричка.       — Мне не нравятся твои шутки, они у тебя для дебилов.       — Для тебя стараюсь.       К своему большому удивлению Шерил оценила шутку, правда тут же отвернула лицо к окну, дабы сосед не разглядел её улыбки. Минутная тишина вновь повисла в маленькой кабине. Билли чувствовал себя неловко рядом с этой девицей, с ней не прокатывал ни один из ранее работающих приёмов. Кудрявый казанова не знал, как действовать дальше, не представлял, что могло бы сломить этот непоколебимый дух недотроги. Шерил Блоссом в принципе была для него загадкой, которую было сложно разгадать, но от этого хотелось её ещё сильнее. Шерил тоже ощущала весь дискомфорт от сложившейся ситуации, она никак не могла выкинуть из головы тот насильно взятый с неё поцелуй на зимнем балу. Это недоразумение видели другие школьники, которые без проблем могли всё доложить Доминику Бернару. От одной только мысли потерять своего французского господина навсегда холодели руки. А с другой стороны Шерил не могла отрицать, что хулиган, сидящий рядом, всё-таки ей симпатичен. Харгроув был по-своему шикарен: имея древнегреческую форму тела, шикарную кудрявую шевелюру, природное обаяние и острый язык — он буквально обезоруживал без подручных средств. И эти губы. Эти горячие прокуренные губы — их забыть никак не удавалось.       — Надо было на другую трассу ехать, — негромко выругался Билли, рассматривая другие кабины позади него. — Чёрт меня дёрнул за вами, придурками, пойти.       — Так и скажи, что хотел попялиться на меня в обтягивающем шмотье! — Шерил слегка передёрнуло.       — Замёрзла? — в руке лежала тёмно-красная фляжка. — Бери, не выпендривайся.       — О, боже! Нет, спасибо! — в ответ огрызнулась Шерил. — Я тебе не доверяю.       Билли громко рассмеялся своим хриплым голосом, глотнул горькую жидкость и откинулся головой на спинку сидения.       — Не будь стервой. Здесь нет зрителей.       Харгроув продолжал сверлить цепким взглядом хмурящуюся недотрогу, внаглую раскинув ноги в стороны, демонстративно размахивая сигаретой.       — Здесь для кого отметка висит? В кабине запрещается употреблять алкоголь и выкуривать эти чёртовы вонючие сигареты!       — Кому какое дело. Хочу и курю.

***

      Бетти нашла Стива только спустя десять минут, парень потерял равновесие и завалился с трассы прямо в метровый сугроб. Потребовалось немало сил, чтобы вытащить мальчишку из снежной западни. Всё это напоминало страшный фильм о заблудившихся ребятах, которые оказались заперты в неблагоприятных природных условиях.       — Господи, Стив, — девичьи ладони нервно трогали околевшие щёки, — ты меня слышишь? — гримаса ужаса вперемешку с собственными слезами обступили одинокую школьницу — по близости всё ещё никого не было, парочка, застигнутая метелью врасплох, даже и не подозревала, в какой ситуации сейчас находятся их друзья. — Прошу тебя, очнись!       В такие моменты действительно понимаешь, чего стоит жизнь. И все действуют по-разному: кто-то бросает всё и всех, начиная двигаться вперёд, в надежде спасти хотя бы свою жизнь. А кто-то, как Элизабет, остаются рядом до конца.       — Стив Харрингтон! А ну-ка быстро открывай свои глаза! — уже более злостно кричала Бетти. — Ты мне нужен!       — О, а вот интересно, — Стив приоткрыл глаза и довольно улыбнулся.       — Господи, как же ты меня напугал! Что с тобой было такое?       Стив бережно вытер слезинки с красных щёк и, всё ещё лежа на снегу, прижал избранницу к себе. Элизабет, практически стоя на коленях, закрывая парня от пурги, мысленно поблагодарила бога и бросилась целовать любимое лицо.       — Послушай меня, — парень счастливо улыбнулся, глаза заблестели неподдельной радостью. — Я всё хотел тебе сказать и ждал подходящего момента, Беттс…       — Молодые люди, — незнакомец, появившейся на склоне, нарушил идиллию своим громким криком. — Из-за непогоды трасса закрывается! Прошу срочно пройти за мной!       Работник проката беспощадно испортил подстроенный Стивом момент для любовного признания, призывая подростков к немедленному спуску с горы. Предвещалась настоящая буря.

***

      Пробило четыре часа, за окном понемногу начинало смеркаться. Нэнси и Джагхед уже были в шале и спокойно разбирали пакеты с покупками. Остальных ребят они ждали только к ужину, поэтому решили немного похозяйничать в доме. Купленная ель красовалась в центре гостиной и ждала своего часа.       — Не жалеешь, что не отправилась покорять горы с другими? — невзначай поинтересовался Джагхед, закидывая в микроволновку пачку с зёрнами попкорна.       — Нисколько! — уверено ответила Нэнси, изучая в старой настольной книге рецепт напитка.       Джонс искоса поглядывал на подругу, ища долю лукавства в её ответе, но почему-то не находил. По всей видимости, Уилер и правда была рада, что проводила с ним так много времени. А то и понятно, они теперь были вроде как пара. Парочка тихушников, решивших возомнить себя героями книг Конана Дойла.       — Что там читаешь?       — Шерил оставила закладку, попросила приготовить один интересный напиток.       — Рецепт отворотного зелья для Харгроува?       Ребята одновременно рассмеялись, кидая друг другу неоднозначные взгляды через барную стойку.       — Эгг-ног — напиток такой.       — Чего? — продолжал веселиться и подтрунивать мальчишка. — Что за дурацкое название такое?       — Да ну тебя, — Нэнси и сама еле сдерживалась, чтобы не взорваться от неожиданной вспышки смеха.       Джагхед достал наконец пачку поп-корна из микроволновки и по-хозяйски запрыгнул на барную стойку, затем закинул воздушную кукурузу в рот.       — А как его готовят этот странный напиток?       — А что? Хочешь помочь своей девушке приготовить его?       Нэнси вдруг решила пофлиртовать с мальчишкой, взяв в руку трубочку для коктейля, решив начать покусывать её.       — Ого, напарник Уилер! — шуточно возмутился Джагхед. — Вы сегодня удивляете меня всё больше и больше: сначала два бокала глинтвейна, потом те забавные танцы на площади, а теперь это…       — У меня праздничное настроение, — их ладони наконец-то соприкоснулись.       — Хочу сделать тебе комплимент, но каждый раз мне сложно подобрать слова, — негромко поделился Джонс. — Правда, Ромео из меня фиговый. Не то, что Харрингтон! У того на клеточном уровне программа Казановы заложена. А Харгроув вообще…       — Тот ещё… — неожиданно перебила Нэнси. — Я имела честь наблюдать за Билли и скажу тебе, бедная та девушка, которая решит связать с ним свою судьбу.       — Вот бы Шерил досталось. Они прям созданы друг для друга.       — Это будет своего рода взаимное самоуничтожение.       — Ай, да пофиг на них вообще! — Джагхед поднял девчонку на руки и широко улыбнулся. — Сегодня здесь Ромео я!       Уилер взвизгнула и прикрыла лицо руками. То, что делал с ней этот волшебник в забавной шапчонке было самым настоящим счастьем. Ещё никто ни разу не носил её на руках.       — Куда держим путь, Ромео?       — На нижний этаж. Но вы не подумайте лишнего, мы отправляемся смотреть одно годное кино.       — Домашний кинотеатр? Впечатляет!       — Держись крепче, принцесса! И хватай чашу с поп-корном!       Продолжая обмениваться любезностями, подростки отправились на нижний этаж шале, предвкушая просмотр старой американской комедии.

***

      — Ну всё, надо из выбираться из этой барокамеры!       Харгроув привстал с места и попробовал толкнуть двери кабины.       — Они автоматические, если ты не заметил!       — Хрень! — мягкое сиденье дрогнуло под сильным ударом ботинка. — Я сейчас здесь всё разнесу к чёртовой матери!       Шерил даже не успела понять, когда её так сильно вжало в кресло от страха. Вот он — подлинный психопат, который предстал перед ней сейчас во всей красе, и который действительно мог разнести эту кабину, если бы захотел. Здесь не прокатила бы ни очередная колкая шутка, ни очередной грубый подкол. Блоссом решила действовать хитрее.       — Дай-ка мне фляжку.       Билли вмиг опешил и забыл про свою агрессию. Тонкая рука уверенно тянулась к нему, карие блестящие глаза отдавали ранее неизвестной добротой. Это было подстроено, и это сработало.       — Не делай больших глотков, — предупредил кудрявый казанова.       — Идиотская поездка, провались она пропадом! — через минуту Шерил уже легко потягивала жгучий бурбон, словно лимонад. — И эти парочки в лице Лодж и Эндрюса. Теперь к ним ещё и Купер с Харрингтоном присоединились.       Харгроув удивлённо рассматривал резко изменившееся выражение лица Шерил, ища подвох в её словесной откровенности. Зачем она это делала? Был ли в этом потайной смысл? Вопросы упрямо лезли в его кудрявую голову, но он молчал и слушал. Вдруг стало невообразимо интересно узнать, что же будет дальше.       — Сама себя не узнаю, — громкие возмущения превратились в шёпот полный отчаяния. — А ведь подумать только, до недавнего времени я такая же была, как и эти неровно дышащие.       — Чем тебя Бернар зацепил? Бабками? — неожиданно и резко высказался Билли, ему давно было это интересно. — Ты же вроде девочка богатых родителей. В чём прикол?       Шерил мысленно отругала себя за такую лишнюю откровенность и решила замолчать. Неловкость ситуации вновь дала о себе знать, но в этот раз Билли решил осмелиться добить свою жертву до конца.       — Сколько тебе нужно, Блоссом? Шмотьё, тачки, богатые мудаки.       В наглых голубых глазах Харгроува сверкнула ярость вперемешку с насмешкой. Виной тому был практически допитый до конца бурбон или недоговорённые обиды, подавленные самым низшим и простым способом — случайным сексом с незнакомками и парой разбитых лиц ривердэйловских задавак.       — Ого, это ты мне говоришь? Деревенщина, который собирает вокруг себя гарем из одноразовых девиц, пользуется их телами, а потом выбрасывает как мусор?       У Шерил за пазухой был не менее тяжёлый камень. Она вдруг сейчас отчётливо поняла, какую злую шутку с ней играла подруга-ревность. Этот хоукинский ловелас должен был непременно узнать о себе всю правду. Рыжеволосая бестия хотела открыть Билли глаза на самого себя.       — У нас больше общего, чем ты думаешь.       Слегка опешив, Шерил тут же замолчала, она-то думала, что этот грубиян сейчас же ответит ей подобной обидной колкостью, унизит очередной шуткой. Но ни одно из вышеперечисленных так и не произошло. Вместо этого Билли отвернулся к окну и громко вздохнул. Улыбка исчезла с его ранее самодовольного лица, Шерил вдруг стало стыдно.       — Слушай, давай покончим со всеми разборками и забудем обо всём, что произошло.       — Я забуду, если ты кое-что сделаешь для меня.       — Не поняла тебя, — прозвучало лукаво и не искренне, на самом деле Блоссом прекрасно понимала подтекст.       — Поцелуемся ещё раз.       — Что? Харгроув, ты с ума сошёл?       — Ну, не хочешь как хочешь, — парень сложил руки на груди и откинулся на спинку сиденья, изображая деловой вид. — Когда там Бернар приезжает?       — Ты собрался шантажировать меня?       — Шантаж — процесс долгий, а я люблю всё сразу.       Блоссом приподняла одну бровь, усмехаясь от неслыханной наглости. Обычно подобные вымогательства выдавала она сама — это было в её стиле.       — Сколько ж в тебе наглости.       — Тебе понравилось тогда, — вспомнил Билли, — зачем сейчас противишься?       Сказать, что Шерил было противно — являлось бы лукавством. Да, она не представляла перед сном их совместное будущее и не мечтала сидеть у него на коленях на каждой вечеринке, как делали это другие девицы. В сердце королевы Ривердэйла по-прежнему было место лишь для Доминика Бернара, хотя поцелуй, взятый у неё Харгроувом на балу, так и не выходил из головы. Вернее, не покидали те безумные ощущения.       — Хорошо, я сделаю это, — вдруг изрекла Шерил.       Но тут подъёмный механизм пришёл в действие, кабина тронулась с места. Шерил не помнила, сколько времени они так пронзительно и безмолвно друг на друга смотрели, не помнила, когда кабина сделала поворот и стремительно отправилась обратно на посадочное место. Единственное, что помнила Шерил — растерянный взгляд Билли, полный страха и волнения.       — Одолжений мне делать не нужно, мы квиты, — сухо отозвался кудрявый казанова и выскочил из открывшихся секундой раньше дверей.

***

      Только к самому вечеру вся компания благополучно добралась до шале. Эмоций за этот день подкопилось хоть отбавляй. Каждому хотелось выговориться и поделиться своими впечатлениями о прошедшем дне.       После горячей ванны, рассказов о снежной ловушке и сытного ужина, состоящего из двух фирменных блюд Нэнси, одноклассники решили продолжить вечер и собраться в гостиной. Активистка всегда и во всём — Шерил Блоссом предложила сыграть в одну интересную игру, правила которой знала лишь она одна. Приготовленный напиток пришёлся как раз к месту.       — Правила игры просты: в этих девяти пластиковых стаканах налит безобидный «Эгг-ног», приготовленный волшебными руками нашей скромницы Нэнси Уиллер, — Шерил с наигранной благодарностью подмигнула однокласснице, — и лишь в один из них я подмешала водку.       — Блин, — буркнул Джаг, — испортила такой шедевр.       — Стоп, а почему девять стаканов? — возмутился Кевин. — Ты сама играть не собираешься?       Блоссом закатила глаза и откинула прядь волос назад.       — Я ведущая, неужели непонятно?       — А в чём смысл? Просто напиться как свинья? — Вероника как и все остальные была, так сказать, не воодушевлена предстоящей игрой.       — Я ещё не договорила! — ведущая сделала несколько неспешных шагов за спинами одноклассников, выдавая закрытую загадочную улыбку. — Правила достаточно просты: тот, кому достаётся стаканчик с сюрпризом, выпивает его до дна и отвечает на один из вопросов, спрятанных в… Так, Джонс, уступи нам свою собственность на пару часов.       Не хотя, Джагхед лениво снял свою шапчонку и протянул Блоссом. Те, кто знали эту рыжую девицу, были готовы поспорить, что она вновь задумала что-то дурное. В карих глазах разгорался огонь, Шерил предвкушала старт коварной игры.       — Если кто-то дрожит от страха и пугается откровенности — прошу покинуть игральное место!       — К чёрту, — выругалась Вероника. — Я в деле!       — Отлично! Малышка Лодж с нами! — Блоссом оголила белоснежные зубы и одобрительно кивнула головой. — Кто ещё?       Кевин и Джози непринуждённо переглянулись.       — Мы тоже играем.       — Как насчёт тебя, малыш Арчи? — Шерил мечтала задействовать в свой план всех присутствующих. — А вы, тихушники?       Бетти напряжённо взглянула на рядом сидящего друга, а после обратилась к Стиву:       — Наверное, мы тоже?       — Почему бы и нет? — Харрингтон спокойно дёрнул плечами, не подозревая, на что способна зачинщица игры.       — Билли? — Кевин обратился к соседу по дивану, который отвлечённо разглядывал снегопад за окном, прокручивая на пальцах золотую цепочку на шее. — Ты к нам присоединишься?       — Ну, раз нет занятия поинтереснее…       — Супер! — воскликнула Шерил, нарочно перебивая Билли — после сегодняшнего нелепого случая ей совсем не хотелось взаимодействовать с ним. — А вы, детсад? У родителей спросили разрешение? — девушка обратилась к Джагхеду и Нэнси.       — От твоих игр, Шерил, всегда одни лишь проблемы, — Джонс скрестил руки на груди и откинулся на спинку дивана.       — Давай попробуем, Джаги, — Нэнси почти умоляюще взглянула на друга — ей хотелось влиться в эту компанию любыми путями.       — Что ж, разбираем стаканы!       По команде рыжеволосой предводительницы игроки тут же взяли по стаканчику и одновременно отпили. Первой поморщилась Нэнси, прикрывая от отвращения рот ладонью.       — Класс, у нас есть первая жертва! — Шерил всплеснула от восторга руками и протянула шляпу однокласснице. — Тяни свой счастливый билет!       Джагхед взволнованно посмотрел на свою девушку и прошептал на ухо:       — Если там будет какая-то пошлятина — не отвечай!       — Читай скорее, Нэнс! — Кевин как и все остальные хотел поскорее узнать о вопросах, подготовить себя заранее.       — Занимались ли вы… сексом в бассейне?       Остальные участники тут же возмутительно загудели, сетуя на больную фантазию составителя вопроса. Джагхед буквально вырвал листок из хрупких девичьих рук и демонстративно порвал.       — Убожество какое!       — Так, маленький Джонс! — возмутилась Шерил. — Соблюдай правила! Пусть стесняшка Нэнс ответит на вопрос.       Тут уже не выдержал и Стив, кинув свой раздражённый взгляд на присутствующих.       — Там все такие вопросы?       Блоссом вновь сделала полукруг за спинами игроков и остановилась прямо позади вступившегося на защиту Харрингтона.       — Ну что ж, может, Стивен сам нам расскажет?       — Закрой свой рот, Шерил! — в разговор влезла разгневанная Бетти.       — А что здесь такого? — ответная реакция последовала невинным хлопаньем длинных ресниц. — Ни для кого не секрет, что эти двоё раньше встречались! Или я не права?       Правда была в том, что этот секрет знали лишь немногие. Остальные — Кевин, Джози и Арчи удивлённо переглянулись. В этот момент Джагхед почувствовал себя невообразимо скверно, впрочем, как и его одноклассница Элизабет.       — Бред какой-то, — ухмыльнулся Арчи. — Я на подобное не подписывался.       — Вы, ребята, не удивляйтесь, — подала уверенный голос Вероника. — У Шерил фишка такая!       — Какая? — тут же перебила Блоссом, сменив хитрую ухмылку на раздражённую гримасу.       — Вернее, комплекс! — Лодж встала с дивана и кинула зрительный вызов сопернице. — А называется он так: самоутверждение за счёт других, путём скрытия собственного чувства полной никчёмности.       — Я разобью твоё лицо, Лодж!       — Только после того, как сама вылетишь из этого дома пинком под зад, а остальные меня поддержат, — Вероника посмотрела на хозяина дома. — Верно?       И в тот момент, когда две девушки, словно кошки готовы были вцепиться друг в друга, вступился Билли, обратив всеобщее внимание на себя.       — Харе! Какого хрена на девчонку все накинулись?       — А ты готов отвечать на подобную чушь? — выступил Стив.       — Чёрт возьми, вы чего как школота себя ведёте?       — А мы и есть школота! — напомнил Джаг.       — Ну так идите и в снежки играйте, малолетки! — хрипло рассмеялся Билли. — Чего вы вообще здесь забыли?       — В принципе, — вдруг заговорил Кевин, — это не такой уж и страшный вопрос.       — Смотрите, единственный адекватный здесь человек, — кивнул Харгроув. — Сидим в таком шикарном доме, в другом штате, пьём дорогой алкоголь и невинно веселимся. У вас такое каждый день бывает?       Шерил не верила своим глазам и ушам. Этот задиристый хулиган встал на её защиту, да ещё и против всего скопа. Рыжеволосая бестия словила взгляд голубых бездонных глаз и вновь поддалась состоянию возбуждения.       — Я отвечу на вопрос, — наконец свой голос подала Нэнси и прикрыла рукой глаза.       В этот момент Элизабет искоса наблюдала за реакцией Стива, который всем видом демонстрировал свою незаинтересованность данным вопросом. Харрингтон как и многие таращился на пустые пластиковые стаканчики.       — Нэнс, — Вероника поспешила остановить подругу, — не стоит, правда!       — Нет, у меня не было секса в бассейне, господи, никогда!       Ответ прозвучал практически криком, на что Джагхед и Стив облегчённо выдохнули, мысленно поблагодарив подругу за правильный по их мнению ответ.       — Продолжаем! — хлопнул в ладоши Билли.       — Стоп! Так вы не занимались со Стивом сексом в бассейне? — Шерил, казалось, была не удовлетворена предыдущем ответом. — Наверное, после?       Резко поменявшись в настроении, Бетти вытаращила глаза, неодобрительно покивала головой и встала с дивана.       — Спасибо за шикарную игру, я пойду.       — Беттс! — Стив подскочил следом, но широкоплечий Арчи резко его остановил. — Дай пройти.       — Я сам схожу за ней.       — Нет, я! — настойчиво проговорил Харрингтон и пихнул стоящего напротив Эндрюса.       Фигура одноклассника скрылась в потёмках второго этажа. Остальные ребята хоть вздрогнули от сложившейся ситуации, но игру прекращать не собирались. Шерил принесла новую порцию алкоголя и поставила поднос на стол. Ребята нехотя разобрали стаканчики, предвкушая ужас от следующего вопроса. В этот раз шанс отвечать выпал Джози.       — Крали ли вы когда-нибудь?       — О, это интересно, — Кевин развернулся к подруге. — Только отвечай правду!       Маккой задорно улыбнулась и махнула рукой.       — Ну было пару раз — ради забавы. Что в этом такого?       — Да, милая, помню нашу забаву в девятом классе, — хихикнула Шерил.       — Весёлое было время.       — Продолжаем!       К всеобщему удивлению подобных вопросов, каким был первый, больше не наблюдалось. Практически все по разу ответили на свои карточки, успев более менее привыкнуть к сложившейся атмосфере. Даже Джагхед на какой-то миг забыл где находится и с азартом ждал каждого следующего круга. Один лишь Арси сидел в стороне и притворно улыбался, ощущая в душе тоску.       Тем временем в спальне на втором этаже разговаривали двое. Настольная лампа освещала поникший силуэт белокурой красавицы. Стиву было сложно признать, что в Ривердэйле все узнали о его бывшей связи с Нэнси Уилер, юноша хотел оправдаться, но не понимал за что именно.       — Слушай, я понятия не имею, откуда Шерил всё знает, возможно, Томми взболтнул, — Стив старался донести свою речь как можно мягче, но увереннее. — Но я меньше всего на свете хочу с тобой из-за этого ругаться.       — Ты не виноват ни в чём, — Бетти резко вскочила с кровати и подошла окну. — Просто мне сложно принять, что у тебя… Господи, как это всё глупо.       — Что у меня кто-то был до тебя?       — Да! Да, звучит по-идиотски, но, возможно, это последствия моих недавних отношений, не знаю, — Купер принялась кружить по комнате и рассуждать. — И если честно, то мне не хочется слышать ни о каких бывших, понимаешь?       — Понимаю, — хоукинский милашка согласно кивал, наблюдая снизу вверх. — И я тоже хочу, чтобы не было разговоров о бывших.       Вдруг Элизабет остановилась и присмотрелась к своим рукам: на ладонях вновь краснели отпечатки от ногтей.       — И если уж быть честной до конца, то мне вообще не нужны были отношения. Но я встретила тебя…       Стив подошёл к возлюбленной на достаточно близкое расстояние и заглянул в глаза. Взяв аккуратно её руки в свои, юноша попытался улыбнуться.       — Я не причиню тебе боли, Бетти Купер.       — Правда? — зелёные глаза наконец загорелись блеском надежды.       Став нечаянным свидетелем шрамов на ладонях избранницы, Харрингтон уверенно добавил:       — Эти шрамы заживут, а новые не появятся, я обещаю.       Не проронив больше ни слова, Бетти прижалась к возлюбленному и закрыла глаза. В этот момент Стиву захотелось рассказать всему миру о своей любви к этой девчонке, но вместо этого юноша лишь прикрыл глаза и нежно погладил любимую по спине.       

***

      — Так, — Билли лениво поднялся с дивана и обратился ко всем присутствующим. — Кто со мной в клуб?       — А здесь они есть? — оживлённо отозвалась Вероника, рассматривая своё отражение в экране телефона. — Если да, то мы за!       Арчи состроил гримасу, полную отчаяния, затем тяжко вздохнул.       — А мне даже переодеваться не надо, — Джози разгладила ладонями свою леопардовую юбку и направилась за верхней одеждой, прихватив за собой Кевина.       Джагхед кинул листок с вопросом на стол, устало потянулся и заговорил:       — А мы, пожалуй, пропустим сие мероприятие…       — И отправимся на нижний этаж смотреть какое-нибудь кино, — добавила Нэнси, забирая остатки «Эгг-нога» с игрального стола.       — С вами всё понятно, детсад, — махнул рукой Билли. — Что насчёт тебя, малая?       Шерил растеряно оглядела друзей. В эти минуты она сомневалась, размышляла, взвешивала все за и против. Блоссом знала, что для расслабления возьмёт ещё парочку коктейлей и тогда вряд ли сможет себя контролировать рядом с Харгроувом.       — Ну? — громкий возглас Вероники вернул с небес на землю. — Ты с нами или как?       — Такси приедет через пару минут, — оповестил Кевин.       Блоссом наконец приняла решение и достала из кармана кожаной красной куртки помаду. Почему она должна была себе отказывать во всеобщем веселье? Доминик не объявлялся, игнорировал все сообщения, не выходил на связь. Рыжеволосая бестия пришла к выводу, что не будет больше ограничивать себя выдуманными рамками верности. На дворе были рождественские праздники, хотелось почувствовать себя по-настоящему счастливой и… свободной.       — Ладно, — в своей недовольной манере протянула Шерил. — Как я выгляжу, кстати?       — Просто офигенно! — подметила Джози. — Лайк твоему кроп-топу!       Шерил и правда выглядела отлично: на ней были зауженные чёрные брюки с высокой посадкой, короткий серебристый топ с откровенным декольте, поверх которого отлично сидела кожаная куртка с заклёпками. На ножках ривердэйловской королевы блистали кожаные ботильоны на высокой шпильке. Харгроув уже знал, что рыжая девчонка будет пытаться вызвать в нём ревность, внешний вид обязывал. Сам Билли, облачившись в не менее откровенную белоснежную майку, сквозь которую просвечивали рельефные мышцы, теперь нервно отводил взгляды, впопыхах накидывая на себя знаменитую куртку-косуху.       Спустя полчаса Элизабет получила от Стива сообщение, избранник приглашал на балкон опробовать джакузи. Взглянув на себя в зеркало, Бетти попыталась понять, понравится ли она Стиву. Слитный чёрный купальник на одной лямке симпатично облегал её фигуру, по плечам струились волны белоснежных подкрученных волос. Купер волновалась и переживала как никогда, даже выпитый в больших количествах «Эгг-ног» не спасал ситуацию. Нужно было идти к нему — к парню своей мечты и наконец-то попробовать объясниться в своих чувствах. Тем временем озадаченный Стив кружил по террасе, в десятый раз проверяя готовность романтического места к встрече своей возлюбленной. По периметру джакузи были расставлены свечи, в сугробе остывало шампанское, из колонок стереосистемы фоном звучала приятная мелодия. Харрингтон знал, что Элизабет тоже неравнодушна к музыке прошлых эпох, поэтому весь плейлист состоял из лирических ретро-композиций.       За стеклянной дверью послышались шаги и Стив, запнувшись, практически плюхнулся в джакузи — так сильно он волновался. Окинув ещё раз встревоженным взглядом окружающую обстановку, юноша провёл рукой по взъерошенным волосам и выдохнул. Уже через минуту в дверном проёме появилась долгожданная гостья. Белокурая красавица аккуратно ступила ногами на деревянный пол и вышла на свет. Сказать что она волновалось — ничего не сказать. В больших глазах томилась радость вперемешку со смущением. Стив судорожно сглотнул и попытался невинно улыбнуться.       — Это я, — несмело прошептала Бетти и аккуратно отложила халат на край джакузи.       Стив попытался привстать, дабы протянуть руку избраннице, но тут же соскользнул обратно в горячую воду, безжалостно намочив объём своих шикарных волос. Харрингтон нервничал, а Купер находила это безумно милым.

***

      В одном из местных клубов вовсю разгорались страсти. Здесь было не протолкнуться: народ до отвала заполнял танцпол, в пьяном экстазе выкрикивая слова известных песен. Молодые люди без стеснения тёрлись друг об друга: девушки кокетливо задевали парней будто невзначай, за что сразу же оказывались в крепких сумасшедших объятиях. Шерил Блоссом была не исключением, она за несколько минут собрала вокруг себя возжелающих её пьяных мужчин, которые надеялись провести с ней эту ночь.       Арчи, Вероника, Кевин и Джози танцевали своей кучкой, кидая неоднозначные взгляды то на Шерил, то на Билли — они оба вели себя вызывающе, будто бы негласно соревнуясь за внимание окружающей публики.       — Что они делают? — поинтересовался Кевин, морщась от удивления.       — А то непонятно! — усмехнулась Вероника. — Два глашатых хаоса решили помериться крутизной.       — Так, между ними всё-таки что-то есть?       Попсовая музыка сменилась на «дип-хаус», Шерил схватила с бара свежеприготовленный коктейль и оглядела разгорячённую толпу. В правом углу медленно будто бы под кайфом вытанцовывал Билли, окружив себя какой-то белобрысой девицей в короткой юбке. Кудрявый казанова жадно щупал женские бёдра, выдыхая сигаретный дым девушке прямо в рот. Незнакомка, в свою очередь, отвечала ему с тем же агрессивным трепетом, смело цепляясь за накаченные плечи, живот, горячую шею. Шерил всячески пыталась отвести упрямый взгляд от этой сладкой парочки, но каждый раз возвращалась к ним. Билли было сложно затеряться в танцующей толпе, его белая майка освещалась неоновыми фонарями.       — Позёр! — почти криком вырвалось изо рта. — Думает, что он самый крутой?       Один бог был в курсе того, что в следующую секунду собиралась сделать наполненная ревностью и злостью Шерил. Рыжеволосая бестия подошла к одному из клубных обожателей и вцепилась в того мёртвой хваткой, жадно срывая с его губ пошлый поцелуй. Билли как и все таращился на сумасбродную ривердэйловскую девчонку. Отчего-то вдруг захотелось избить кого-нибудь до полусмерти — как раз тот тип, нагло лапающий Шерил, отлично подходил под описание. Схватив полупустую бутылку текилы со стола, Харгроув ринулся вперёд, собираясь совершить один из самых сумасшедших поступков своей жизни. Дорогу ему перегородила недавняя девица с танцпола.       — Милый, куда ты?       — Слушай, погуляй пару минут.       Билли попытался вновь прорваться вперёд, но снова был остановлен той блондинкой.       — Эй, мы же не закончили!       Теперь пьяные приставания отдавались в его глазах омерзением, Харгроув больше не находил их такими эротичными и возбуждающими.       — Эй, ты меня не поняла? — крепкая ладонь с неистовой силой сжала женское запястье. — Отвали!       — Кретин! Пошёл к черту!       Ругательства отражались незначительным эхом и тут же растворялись на территории танцпола. Билли потерял Шерил из виду и нервно метался мимо танцующих парочек. Конечно, Харгроув мог попросту наплевать на выходки этой сумасшедшей и продолжить веселиться вместе со всеми, но почему-то именно сейчас захотелось забить на свои принципы хотя бы ненадолго.       — Где Шерил? — Харгроув развернул к себе Джози и вопросительно уставился на неё.       — Понятия не имею!       — Она ушла со своим новым дружком, — подсказала Вероника, указывая на выход.       Скривившись в лице, Билли двинулся в конец танцпола, а одноклассники шокировано переглянулись.       — Ты что натворила? — крикнул Кевин. — Он же сейчас котлету из того парня сделает!       — А что, Шерил реально ушла с кем-то? — Джози округлила глаза, испуганно разглядывая топлу. — Надо найти её.       — Боже, — взмолилась Лодж и закатила глаза, — ну какая разница? Пусть гуляет, её дело!       Но друзья не стали слушать Веронику, тут же направившись к выходу. Все знали Шерил, некоторые уже достаточно близко узнали Билли. Эти двое были взрывчаткой незамедлительного действия, а рядом друг с другом представляли собой катастрофу мирового масштаба.

***

      — Теперь рассказывай, — Бетти разместилась в джакузи напротив избранника, всё ещё боясь пододвинуться. — Что с тобой происходит сегодня весь день? И куда ты пропал с самого утра?       — Готовил сюрприз, — расслабленно ответил Стив, запрокидывая содержимое из бокала в рот. — Почему ты не пьёшь?       — Не знаю, мне как-то неуютно, — белокурая красавица поёжилась в горячей воде и осмотрелась. — Кажется, что мы у всех на виду.       — Здесь так принято — джакузи на улице, всё нормально, — Стив передал бокал спутнице и довольно хмыкнул. — Если хочешь, можем пойти вниз, там кино идёт какое-то…       — Нет, всё здорово! — перебила Бетти и залпом выпила шампанское. — Очень сладко.       — Блин, кажется, я лажанулся конкретно с сюрпризом.       Элизабет заметила, как взгляд собеседника начал потихоньку угасать, Стив отныне себе не мог найти место в этой большой ванной. Нужно было что-то срочно предпринимать.       — Налей мне ещё, кажется, я плохо распробовала.       Заметно оживившись, хоукинский обаяшка послушно исполнил просьбу, передал бокал, затем миску с клубникой.       — Попробуй закусывать клубникой.       — Спасибо, — Купер вновь осушила бокал, а вскоре съела почти всю ягоду. — Это и правда классное сочетание.       — Мне ещё мама говорила, что клубника и хорошее шампанское — вещи совместимые.       Отставив посуду в сторону, Элизабет игриво посмотрела на сидящего напротив Стива: тёмные мокрые пряди спускались на лицо, щёки отдавали приятным румянцем, а эта улыбка… Захотелось в этот момент стать к этому хоукинскому юноше ещё ближе. То ли сильные эмоции, то ли атмосфера, то ли изрядное количество алкоголя сыграли свою роль, и уже через пару мгновений Бетти нежно прикоснулась к губам Стива. Одним движением Харрингтон усадил девушку к себе на колени, не разрывая их горячего поцелуя. Но тут что-то пошло не так, и Бетти отстранилась, хватаясь за голову.       — Ты в порядке?       — Мне дико стыдно, но, кажется, меня тошнит.       — Так, давай выйдем из воды.       Стив заботливо помог привстать возлюбленной, схватил своё полотенце и накинул на девичьи трясущиеся плечи. До комнаты они шли медленно, стараясь лишний раз не провоцировать приступы тошноты. Уже в спальне Элизабет чуть полегчало, девушка попросила отвернуться Стива, чтобы самостоятельно переодеться в пижаму. Скомандовав лечь под одеяло, Харрингтон сел рядом и принялся вглядываться в любимое лицо, пытаясь разузнать о самочувствии.       — Как ты?       — Уже лучше, спасибо, — Бетти вдруг спрятала глаза под одеяло и шмыгнула носом. — Мне так стыдно.       — Да ну ты брось, с каждым бывало, — добродушно отозвался сидящий напротив юноша, — просто перенервничала.       — Это правда, — красивые зелёные глаза вновь показались на поверхности, белокурая красавица убрала со лба влажные пряди, — мне столько хотелось тебе сказать.       Лицо Стива вдруг стало необычайно серьёзным, юноша натянул на себя какой-то свитер и вгляделся в темноту коридора. Сам Харрингтон уже попытался рассказать о своих чувствах сегодня на склоне, но из этого ничего не вышло. Готовя сюрприз уже вечером, Стив вновь надеялся на то, что сможет признаться в любви своей Элизабет, но и тут ждало разочарование. Может, это был знак? Может, пока ещё рано?       — Слушай, я… Я тоже всё хотел тебе кое-что сказать…       Резкое торможение шин на ледяной дороге переключило на себя внимание двух подростков. Такси остановилось напротив шале Харрингтонов, внизу послышались громкие голоса.       — Что там? — Элизабет вскочила с кровати, шаря испуганными глазами в темноте.       — Эй, стой, ты куда?       Стив рванул следом, но обнаружил себя без штанов. Пришлось потратить время на поиски части одежды, тем самым упустив из виду Бетти.       — От этой идиотки одни проблемы, боже! — кричала возмущённая Вероника. — Пусть завтра же улетает первым рейсом!       — Прекрати, — почти умоляюще пропищала Джози, — прошу тебя! Ну напилась, с кем не бывает?       — С кем не бывает? — Лодж и не думала снижать децибелы своего пьяного звучания. — Со мной не бывает! С Арчи, с Бетти, с тобой!       Шумиха с улицы перенеслась в гостиную. Компания охмелевших подростков громко спорила и выясняла отношения во весь голос. Кто-то осуждал Шерил, которая напилась в очередной раз без памяти, а кто-то наоборот встал на её защиту.       — Давайте потише.       — Это не отдых, а один большой кошмар! — Вероника металась вокруг барной стойки, попутно разыскивая, чем можно было утолить неистовую жажду.       — Давайте успокоимся, — Кевин плюхнулся на диван. — Ничего ведь не произошло.       — Ага, не произошло, — вступился в разговор Арчи, — но могло произойти! Если бы не Харгроув, неизвестно, что было бы с Шерил.       Джози удручённо вздохнула и запрыгнула на барную стойку, затем ловко открыла пальцами банку попавшейся газировки.       Тем временем в соседней комнате Билли Харгроув помог дойти до кровати вдрабадан пьяной и уже практически спящей Шерил Блоссом. Рыжеволосая машинально сбросила с себя каблуки, сняла брюки и топ. Оставшись в одном нижнем белье, Шерил попыталась забраться под одеяло, но от резких несвязных движений ударилась рукой об стену.       — Ненормальная, стой.       Вырвав из рук одеяло, Харгроув остановился и замер: перед его взором предстала неоднозначная и будоражащая картина. Да, Билли и ранее лицезрел все эти формы на тренировках, на вечеринках и т.п., но возможность рассмотрения на таком близком расстоянии представилась ему впервые. Дабы не дразнить себя и не нарываться на проблемы, Харгроув накинул пуховое одеяло на спящую девицу и отправился к выходу. Уже в дверном проёме он услышал отчётливый шёпот:       — Из-нас могла бы получится неплохая пара. Жаль, что ты такое дерьмо, Харгроув.       Билли не проронил ни слова, покачал головой и скрылся в темноте коридора, поджигая сигарету из новой пачки.

***

      — Вы что, с ума все посходили?       На крики спустилась Элизабет Купер и ужасом оглядела присутствующих.       — О, Бетти, ты в уже в пижамке, — Кевин игриво улыбнулся, переглядываясь с Джози. — Чем это вы там занимались?       — Какая разница, Кев! — белокурая красавица развела руками. — Вы можете вести себя прилично?       — Прости нас, Би, это всё Шерил.       Продолжая злиться и негодовать, Бетти остановила взгляд на Веронике. Если бы сейчас здесь присутствовал Доминик Бернар — ему бы досталось! Ведь именно Доминик собрал здесь всех совершенно без спроса, не объяснив причины. А ещё и сами одноклассники доставляли немало хлопот своими вечными разборками и выяснениями отношений.       — Имейте совесть, наконец! Вас пригласили погостить в этот дом как людей, а вы устраиваете хаос!       Подростки теперь смотрели на подругу с виноватым взглядом, молча слушая её замечания. Каждому вдруг стало стыдно за своё поведение. Первой подошла Вероника, протянув руку.       — Простите нас, ребят, — подруга попыталась невинно улыбнуться. — Вы со Стивом хотели провести эти праздники вдвоём, а мы вам помешали.       — Да, — поддержал Кевин, — некрасиво как-то всё получилось. Нужно было не принимать эти приглашения.       Устало выдохнув, Элизабет уже в более спокойной манере продолжила:       — Ладно, давайте спать. Завтра много дел.       — Завтра будем наряжать ёлку, — воскликнула Джози, хлопнув в ладоши.       — А Нэнси поможет нам на кухне, — Вероника посмотрела на Арчи. — Всё будет хорошо.       — Мы с Бетти продумаем музыкальную программу, — в гостиной появился Джагхед.       Кевин демонстративно огляделся по сторонам и озадаченно спросил:       — А где стесняшку Нэнс оставил?       — Я отнёс её в комнату, — сообщил Джонс. — На первой половине фильма «Один дома» она ещё держалась, а вот на второй впала в сон, — Джагхед вспоминал с особым трепетом о прошедшем вечере, загадочно улыбаясь. — А у вас как всё прошло? Чего-то вы рановато с клуба вернулись.       — Завтра большой день, — Арчи потрепал друга по голове. — Идём спать.

***

      Спустя полчаса, когда все наконец-то улеглись по своим кроватям, Элизабет смогла спокойно вздохнуть и даже что-то перекусить. Бетти стояла на террасе второго этажа и смотрела на медленно опускающийся снег. Этой ночью наступал сочельник, впереди маячила финишная прямая до Рождества. Объясниться в чувствах так и не вышло сегодня. Друзья, как назло, портили любой подходящий момент, но отчего-то Элизабет больше не злилась на них. Поставив всех на место, пристыдив за неадекватное поведение в чужом доме, Бетти была собой довольна.       — Беттс, ты здесь? — из-за стеклянной двери выглянул Стив.       — Решила проветриться и перекусить, — ласково ответила девушка, подзывая жестом к себе. — В гостиной полчаса назад было жарковато!       Стив заботливо укутал Элизабет теплым пледом и встал рядом. В свою очередь, Бетти передала миску с сырными палочками приятелю и смущённо улыбнулась.       — Я слышал, как ты ставила на место друзей, так хотелось спуститься и посмотреть, но я никак не мог найти эти чёртовы штаны!       — Боже, — Бетти вдруг стало стыдно, она закрыла лицо руками. — Это, в общем-то, не в моём духе. Сама не знаю что на меня нашло.       — Это было круто! — восхищённо кивнул Стив. — Мне понравилось.       — Очень надеюсь, что ты меня такой больше не увидишь.       — Беттс, мне кажется, что я люблю в тебе всё, — невзначай протороторил Харрингтон и тут же замер, боясь пошевелиться.       Белокурая ривердэйловская красавица тоже замерла, но улыбка предательски растягивала губы к щекам. Этот момент признания был вовсе не таким, каким Бетти себе его представляла.       — Мне приятно это слышать.       Почувствовав себя облажавшимся в очередной раз, Стив заметно занервничал, теребя в руках миску с едой. Первой прервать этот неудобный момент решилась Бетти, девушка направилась в спальню.       — Чёрт, — выругался хоукинский милашка, — Беттс, постой!       Уже в дверях Харрингтон резко остановился, наблюдая за возлюбленной. Элизабет стояла к нему спиной, боясь пошевелиться. Стиву захотелось повторить своё признание, но уже в нормальной форме, но вдруг отчего-то стало страшно. А если она не ответит взаимностью? Или того и гляди рассмеётся. Нет, это было бы невыносимо. Второй раз разбить самому себе сердце, потом неизвестно сколько восстанавливаться…       Но тут, будто бы наплевав на свои мысли, Стив произнёс:       — Я тебя…       — Постой, — Бетти уже шагала к своему возлюбленному, надеясь заставить его замолчать своим поцелуем. — Давай больше ничего не будем говорить сегодня?       К своему удивлению, Стиву пришёлся по душе такой расклад, непростое признание было отложено ещё на неопределённый срок, но от этого на душе стало легче. Казалось, что весь мир за окном в одночасье перестал существовать для этих двоих. Распалённые шампанским и словесной откровенностью, подростки, видимо, наконец подошли к тому моменту, чтобы попробовать показать свою любовь телесно.

***

34 Нравится 34 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)