ID работы: 7443418

another story

Гет
R
В процессе
32
автор
Ira Prieto соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 356 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 32 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12. Счастье не за горами, оно в горах

Настройки текста
Примечания:

3 ДНЯ ДО РОЖДЕСТВА

      Тёмно-зелёное такси аккуратно двигалось по подтаявшей дороге, направляясь в сторону взлётной площадки города. За окном потихоньку светало, звёздное полотно ночного неба незаметно растворялось в пучине белоснежных облаков. Сегодня осадков не предвиделось, прогноз погоды вещал о потеплении. Ривердэйл вновь покинула зимняя сказка. Но двум подросткам в машине было на это наплевать. Они, держась за руки, отправлялись навстречу рождественским чудесам.       — До сих пор не верится, — повторяла Бетти, прикрывая от волнения свои зелёные глаза.       — Ты про полёт на личном самолёте Бернара?       — Да про всё! — по салону разнёсся звонкий возглас. — И да, кстати, с чего бы такие подарки?       Стив удовлетворённо вздохнул и улыбнулся:       — Похоже, мы реально закорефанились с этим малым.       — Ты не сильно расстраиваешься, что поездку пришлось отложить на пару дней? — Бетти с нежностью провела ладонью по разрумяненной щеке Стива.       — Всё хорошо, — ответная реакция в виде ласкового поцелуя в макушку последовала незамедлительно. — Зато отметили день рождения Вероники!       — И кто бы знал, что Доминик поспособствует нам с транспортом?       — Золотой человек!       Впереди замаячила взлётная площадка, у трапа встречал седовласый мужчина в элегантной фуражке на голове. Каким было счастье пропустить всю изнуряющую регистрационную процедуру в аэропорте и сразу же подъехать к месту назначения, а именно — к частному самолёту Бернаров.       Бетти вышла из машины и обеспокоенно оглянулась по сторонам. Подруга припаздывала на несколько минут от оговорённого времени.       — Хвостик, где паспорта? — парень нервно копался в рюкзаке.       — Во внутреннем кармане, — отвлечённо пролепетала Бетти, продолжая озираться. — Господи, ну где же она?       Тем временем ребята услышали мотоциклетный рёв. Из-за угла выехал чёрный «Харли Дэвидсон», который резко затормозил на парковочном месте неподалёку. Управляла железным конём фигуристая светловолосая дама. Северный ветер развивал её кудрявые волосы, кожаные куртка и лосины идеально сидели на стройной фигурке.       — А это кто там? — Стив наконец нашёл долгожданные паспорта и теперь шокировано таращился на вновь прибывших гостей.       — Хэй, не туда смотрите! Мы тут! — из салона выглянула Шерил Блоссом и помахала одноклассникам рукой.       — Шерил? — Бетти от удивления раскрыла рот, разглядывая кузину на трапе. — Что ты там делаешь? И что значит: «мы уже тут»?       — Боже, ты как маленькая! — девушка закатила глаза и сложила руки перед собой. — Мы, значит — я, Кевин и Джози! Вся элита в сборе.       — Ну что, дурачьё, — послышался хриплый голос позади, — все получили приглашения?       Перед ребятами во всей красоте предстал хоукинский хулиган — Билли Харгроув. Благородно потёртая дублёнка коричневого цвета, белоснежная рубашка, расстёгнутая на несколько пуговиц, солнечные очки-радиаторы и кожаная дорожная сумка, перекинутая через плечо — выглядел он идеально.       Стив разглядывал вновь прибывшего гостя и задавался лишь одним вопросом: как Доминик Бернар мог позвать ещё и Билли? Ведь парни являлись негласными соперниками за сердце «ривердэйловской королевы».       — Вау, Харгроув, и ты тут! — Шерил поспешила обратить на себя внимание колким комментарием. — Кто тебя подвёз? Куртизанка?       — Ага, прямиком из борделя, — Билли сплюнул под ноги и полез в карманы за пачкой сигарет. — Ты ведь вчера отказала, хотя сама писала ночью.       Бетти со Стивом удивлённо переглянулись, изображая гримасы отвращения, а Шерил растеряно прошлась дрожащей рукой по волосам и вновь скрылась в салоне самолёта.       — И чего вы тут торчите как истуканы? — Билли сделал пару затяжек и бесцеремонно кинул бычок прямо перед трапом. — Ещё кого ждём или как?       Стив передал последнюю сумку работнику экипажа и удручённо вздохнул, все его планы в голове в одно мгновение рухнули. Волшебная рождественская сказка обернулась пылью.       — Какого чёрта? Что они здесь все делают?       — Прошу прощения, что вмешиваюсь, господа, — к ребятам подошёл седовласый мужчина — пилот и раскрыл тёмно-синюю папку перед их самыми носами, — дабы избежать любого рода конфликтов, проинформирую вас: по личному приглашению господина Доминика Бернара на борту заявлено десять человек…       — Так, стоп! — юный хозяин фамильного шале развёл руками и кинул удивлённый прищур на капитана. — Как десять! Кто десять? Я то никого не приглашал!       Тем временем на парковке остановилось ещё одно такси. Знакомые улыбчивые мордашки показались из открытых дверей, и Бетти мысленно практически прокляла Доминика Бернара за его находчивость.       Первой, хлопая в ладоши от изумления, подлетела Вероника. Она во все глаза рассматривала собственность семьи Бернаров и широко улыбалась.       — Да, это определённо стоит того, чтобы встать в семь утра!       Следом за Вероникой подошли ещё трое: Арчи, Нэнси и Джагхед. Последние двое быстренько поздоровались с друзьями, передали сумки экипажу и без лишних слов отправились по трапу вверх.       Арчи задержался возле одноклассников, обнимая свою девушку:       — Как настрой, ребят? — поинтересовался одноклассник, презрительно разглядывая самолёт. — И чего это вдруг пацан решил раздобриться? У родителей то спросил?       — Вас серьёзно всех Дом пригласил? — Бетти не верила своим глазам.       — Эм, — протянул Арчи, — ну в общем-то да!       — Представьте, — начала Вероника, — вчера прихожу домой после киносеанса, а родители вручают мне это! — девушка похвастала приглашением из бархата синего цвета.       Элизабет оглядела довольную подругу и облегчённо вздохнула. После бурного празднования дня рождения она начала вести себя по-другому. Похоже, что Вероника всё-таки нашла в себе силы не реагировать на провокации своего бывшего возлюбленного и наладить отношения с нынешним. Подумаешь, подарил букет роз с неоднозначной запиской. Прошлое — есть прошлое.       — Крыша у Доминика поехала, — негромко огрызнулся Стив. — В мой дом и без спроса!       — Давайте живее! — поторопил Билли. — Мне лично плевать на этот список приглашённых избранных, я и без него бы полетел. Да, дружище?       Харгроув оскалил белоснежные зубы и похлопал соседа по плечу. Вероника поправила меховой воротник зимнего пальто и гордо зашагала по трапу, потащив за собой рыжеволосого бойфренда. Бетти и Стив виновато переглянулись.       — Вот и побыли вдвоём…       — Да ну ладно тебе, малыш, будет веселее! — Купер обвела руками мальчишечью шею. — Но самая шикарная комната в доме будет нашей!       Харрингтон довольно улыбнулся и сильнее прижал к себе девчонку. А может и правда, ну их этих ребят. Пусть веселятся и гуляют. Элизабет рядом, что ещё нужно?

***

      Пролетев семь часов на самолёте, а потом ещё преодолев пятичасовую поездку на поезде, ребята наконец оказались в Швейцарии и мчались на микроавтобусе до назначенной базы. Всю поездку одноклассники держались отдельными кучками и вдохновенно обсуждали грядущее празднество. Лишь Билли Харгроув держался в стороне, молча разглядывая чужестранные пейзажи за окном. Шерил в компании Джози и Кевина «мониторили» развлекательные заведения, Вероника фотографировала всё, что видела, Арчи всю дорогу слушал музыку, умудряясь параллельно поддерживать диалог со своей девушкой. Нэнси и Джаг читали одну и ту же книгу, Стив дремал, а Бетти внимательно наблюдала за каждым из одноклассников.       — Нэнси!       — Что такое? — девушка отвлеклась от чтения «Трёх Мушкетёров» и взглянула на сидящего рядом с ней Джагхеда.       — Мне нравится этот запах, что это? — как будто бы он не знал, о чём идёт речь и чем благоухает его соседка.       — Это ваниль, — прошептала она и расплылась в застенчивой улыбке, осматривая чудные заснеженные деревья в окне микроавтобуса.       Джонсу не терпелось продолжить беседу дальше. Он выдумывал новые бестолковые вопросы:       — И куда ты прячешь эту ваниль? В кармашек вельветовой курточки?       — Никуда я ничего не прячу! Это масло для волос.       Элизабет услышала хихиканье на передних сидениях и навострила уши. При любом удобном случае девушка не упускала возможность наблюдения за этими двоими, а то и понятно: бывший парень, ранее зажатый в себе, теперь весело хохотал и флиртовал с новенькой из Хоукинса. Вот это поворот! И когда же он успел в неё влюбиться? Может быть, дело было в совместной школьной работе? Когда-то отношения отличницы Купер с местным журналистом начинались примерно также. Но то время ушло безвозвратно, сменяясь на счастливое будущее рядом со Стивом Харрингтоном. На данном жизненном этапе этого было более чем достаточно.

***

2 ДНЯ ДО РОЖДЕСТВА

      К остановочному пункту спящая компания друзей добралась только под утро. На часах пробило четыре, но на улице всё ещё было темно. Но даже в этой темноте можно было разглядеть все прикрасы швейцарской природы.       Несчетное количество елей были рассеяны по величественным склонам, они нежно купались в пушистых облаках и покорно удерживали снежную ношу. На пригорках в шахматном порядке находились и другие шале, в некоторых из них всё ещё горел свет — люди даже ночью готовили свои хоромы к светлому празднику.       Микроавтобус остановился около двухэтажного деревянного дома, дорожки которого были подсвечены крошечными напольными фонарями. Один за другим одноклассники начали просыпаться и поочерёдно выходить из машины. Погода опустилась до -12 и гости из Америки заметно это ощутили.       — Господи, я что на Северном полюсе? — первой пожаловалась Шерил, впопыхах застёгивая пуговицы своего шерстяного пальто.       — Мне очень холодно, — писклявое восклицание Джози поддержало подругу.       Пока все остальные нервно запахивали вороты верхней одежды, Билли схватил свою сумку из багажника и уверенно направился по небольшим ступенькам вверх, довольно улыбаясь:       — Такой нехилый домик, — он дёрнул ручку главных дверей и она тут же поддалась.       — Стоп, а здесь кто-то уже есть? — крикнула Шерил, догоняя одноклассника.       — Так, не беспокойтесь ребята, — Стив махнул рукой и обернулся к одноклассникам, которые держали свои вещи и растеряно на него смотрели. — Это были домохозяева, они проверили отопление и подачу воды.       Арчи деловито расставил руки по бокам и шмыгнул носом:       — Надеюсь, они уже ушли?       — А нам точно хватит места на всех? — послышался обеспокоенный голос Вероники.       — Можно мне отдельное ото всех место? — добавил Джаг.       — Так, ребята! Всё под контролем! Мест хватит на всех! — Стив направился вперёд и повёл друзей за собой.       Шерил попыталась сделать шаг вперёд, но тут же затормозила, почувствовав на своей талии чужую ладонь.       — Сначала красивые! — Харгроув кинул наглую ухмылку и попытался пройти, но и его постигла та же участь.       — А ну-ка, не наглейте, а! — возмущению Бетти не было предела. — Сначала хозяин, потом все остальные!       — Выдыхай, кузина, — Шерил закатила глаза, — ты всю поездку ведёшь себя как стерва!       Девушка внаглую загородила вход, оттолкнув любопытную парочку в сторону. Всё недовольство Элизабет читалось по её лицу и по отрывистой жестикуляции. Она также как и её парень была подавлена новостью о совместном провождении каникул со своими одноклассниками.       — Ох, если бы не моя усталость, я бы многое вам высказала!       — Смотри, а тихоня то рычать умеет!       Билли бросил очередную нелепую шутку и Шерил тут же его поддержала, кинув негромкий язвительный смешок. Бетти вытаращила на них двоих свои зелёные глаза и удивлённо раскрыла рот.       — Что за шум, а драки нет? — наконец подошёл Стив, а за ним и другие.       — Мы можем быстрее зайти? — вновь о себе напомнила Шерил. — Я не планировала превращаться в снеговика!       К тому моменту когда все одноклассники выстроились в одну линию и в предвкушении ждали официального начала отдыха, хозяин дома жестом руки пригласил их внутрь и гордо заявил:       — Добро пожаловать в сказку!

***

      Морозное зимнее утро заглянуло сквозь массивные текстильные шторы и Элизабет довольно потянулась. Она практически и не помнила, как оказалась в этой комнате, куда поставила свои вещи и как отрубилась. Единственное, что запомнила девушка — тёплые руки Стива, на которых она без памяти заснула.       Юноша не обманывал, когда говорил, что спится здесь крепко и спокойно. Лишь спустя пару минут Бетти смогла открыть глаза и тут же резко привстала с кровати. Перед её взором открылся удивительный вид: деревянные балки — одна к одной добротно присоединялись друг к другу, создавая эффект домашней уютной атмосферы горницы, по обе стороны от сколоченной из деревянных брусьев кровати стояли две прикроватные тумбы. Напротив спального ложе висел небольшой плазменный телевизор, а в углу комнаты красовалось трюмо ручной работы. Коричневый ковёр из шерстяного ворса дополнял общую картину, придавая комнате не только уют, но ещё и элегантность.       Из-под штор пробивался солнечный свет и Бетти немедленно захотелось впустить его в свою опочивальню. К огромному удивлению гостьи в комнате были не окна, а стеклянные двери, которых к тому же было целых три.       — И где же тут выход? — сама к себе обратилась девушка.       — Эй, Би, — в комнату заглянула Вероника, — ты уже проснулась?       Бетти оглянулась и в дверном проёме увидела подругу. На ней были серые спортивные штаны, чёрная водолазка и меховые угги.       — Вау, ты уже при параде!       — Вот это да, какие апартаменты! — отвлечённо ответила Лодж и прошлась по комнате. — У нас с Арчи обычная гостевая комната. Даже кровати раздельные.       — Господи, я чувствую себя принцессой, — Бетти накрыла ладонями щёки и краснея улыбнулась. — Не верится, что такое может быть.       — Да ты посмотри — три стеклянных двери! — продолжала подруга и приоткрыла одну из них.       — Интересно, куда ведут все эти двери?       — Не знаю про остальные, но эта, похоже, ведёт в сказку…       Перед девушками открылся потрясающий вид с балкона второго этажа прямо на горнолыжную трассу. Народ с самого утра вовсю обкатывал трассы, веселясь и выкрикивая обрывочные, несвязные фразы.       — Боже, Бетти! Ты только посмотри какие виды!       — Обалдеть. Люди уже с самого утра катают.       — Уже два часа дня, милая.       — Да ладно? Я столько спала?       — Ага, — подмигнула Ронни и повела подругу за собой. — Поэтому быстренько завтракай, приводи себя в порядок и отправляемся кататься!       — А где Стив?       — Он уехал куда-то в центр по делам, просил передать позвонить ему когда проснёшься, — Вероника поправила локоны и зашагала в коридор. — Мы ждём тебя.       Элизабет кивнула подруге и полезла в чемодан за тёплыми вещами. Новая сатиновая пижама цвета янтарного персика, конечно, была чудесна, но зиму за стеклянными дверьми ещё никто не отменял.

***

      В гостиной было многолюдно и шумно. В камине неспеша прогорали дрова, за обеденным столом на восемь персон вальяжно рассиживал Джагхед, за окном Нэнси и Кевин лепили снежную бабу, а справа в зоне отдыха сидели остальные ребята. Разбросав покерные карты на всех, они поочерёдно «вскрывались», сопровождая каждый свой ход бурей эмоций и криков.       Джози повернулась к подруге и приветливо спросила:       — Шерил, а ты чего не играешь с нами?       — Боже, я тебя умоляю! — та удручённо вздохнула и откинулась на спинку дивана. — Это на такое веселье я летела через половину земного шара?       — Королева любит опасные развлечения, — съязвила Вероника.— Куда уж ей до нас?       — Ну да, ну да, — ответ последовал незамедлительно — две главные соперницы Ривердэйла вновь сцепились после долгого перерыва, — у вас то с Арчи совсем скучняк! Вон, даже кровати раздельные.       — Зато я не сплю на двухъярусной кроватке! — Лодж тоже не сдавала своих позиций. — Прямо как в детском лагере.       — Зато я…       — Ну хватит уже, а! — мужское уверенное слово тут же погасило зарождающийся конфликт. — Сколько можно?       — Да ладно тебе, Арчи, — хмыкнул Джагхед с другого конца комнаты, — весело же.       Никто не обращал внимания на уплетающего обед Джага, и мальчишке это было лишь на пользу. Он без стеснения лопал национальные швейцарские блюда, запивая всё это апельсиновым соком.       Бетти чуть слышно спустилась по двухмаршевой лестнице и присела рядом с другом:       — Привет, что на обед?       — «Рёшти» и «Раклет», — пробубнил Джагхед, улыбаясь прямо с едой во рту.       — Чего? — девчонка забавно сморщила нос и оглядела стол.       — Ну, это что-то типа драников и фондю!       — Боюсь спросить где вы это всё взяли.       — Представляешь, Шерил нашла доставку в этой глуши.       — Понятно, а где Нэнси, Кевин и Билли?       — Наши в снегу копаются, а где Харгроув понятия не имею.       — Ясно, — Бетти ещё раз огляделась и широко улыбнулась. — Господи, как здесь красиво.       — Ага, ничего так, — оторвать Джагхеда от еды могло лишь, пожалуй, землетрясение… Или Нэнси.       В гостиной было также прекрасно, как и в спальне. Весь деревенский колорит умело подчёркивало сочетание тёмного благородного дерева, камня и стекла. Здесь сливались воедино две гаммы оттенков: тёплые и холодные, среди которых преобладал карамельный, янтарный и тминовый, а разбавлялись они серым, бледно-синим и контрастным чёрным цветом. На просторных диванах и в уютных креслах, выставленных вокруг кофейного стола, расположились одноклассники. Месту отдыха импонировали открытые стеллажи и полки, на которых красовались редкие и старые книги с потёртыми переплётами. Одну из стен украшали детские фотографии милашки Стива и его солидной семьи в массивных металлических рамках. В другом конце гостиной своё почётное место занимала барная стойка с подвесной над ней полкой, на которых хранились разного размера забавные ретро-вещицы.       — Это ещё что! На цокольном этаже находится мини-кинотеатр, представляешь? — мальчишеской радости не было предела. — Обязательно устрою сегодня показ какого-нибудь ветхого забытого кина. Поддержишь меня?       — А? — Бетти наконец отвлеклась от разглядывания пространства вокруг и обратила внимание на друга. — Ты что-то сказал?       — Ты, наверное, ищешь своего дружка?       — Ты его видел?       — Он ещё на рассвете куда-то уехал, — прожевав последний кусок швейцарского драника, Джаг облегчённо вздохнул и вытер рот салфеткой. — Возможно, что они вдвоём куда-то с Харгроувом двинули. Этот головорез отправился следом за ним.       — О боже…       В светлой голове тут же возникла страшная картинка разборок двух хоукинских баскетболистов. Купер прекрасно знала, что эти двое ладили редко, а при любом удобном случае были готовы свернуть друг другу шею. Неужели всё это было лишь из-за баскетбола? Элизабет давным давно хотела обсудить эту тему со своим молодым человеком.       — Так, народ! Хватит сидеть без дела! — Вероника поднялась на ноги и обратилась ко всем присутствующим. — Какие планы?       — Все дружно идём кататься, — на пороге входной двери появился Стив, игриво улыбаясь одноклассникам.

***

      Уже через полчаса компания из семи подростков поднималась к подъёмнику в предвкушении долгожданного развлечения. К их большому удивлению склон был пустым, а работники проката чрезвычайно не общительны.       — Мы сядем первые, — шепнул Стив, в наглую пробираясь сквозь небольшую толпу.       — Хэй, — сразу же возмутилась Шерил, придерживая правой рукой сноуборд, — тут очередь, ацтеки!       Бетти крепче сжала руку своего спутника и развернула к себе. Харрингтон нервно улыбался, то и дело поглядывая на приближающуюся кабину.       — Так, приятель, что происходит?       Ей требовались объяснения такого странного поведения мальчишки, но тот как назло отвлекался на разговоры с инструктором, консультируясь по поводу ската.       К тому времени, когда кабина наконец остановилась на посадочном месте, Стив практически силой впихнул туда подругу, прыгнул сам и попытался поскорее закрыть неподдающиеся силе автоматические двери.       — Наша тихоня совсем обнаглела! — жаловалась Шерил, провожая завистливым взглядом парочку. — А всё из-за этого воображалы Харрингтона!       — Да брось ты, — Джози издала восторженный визг. — По-моему они смотрятся очень классно!       Блоссом закатила глаза и тут же услышала знакомый и противный до боли мужской хриплый голос.       — Чего-то вы запозднились, малышня!       Перед компанией стоял самодовольный Билли. Он размахивал оранжевыми защитными очками из стороны в сторону, разглядывая своих, казалось, совсем безрадостных одноклассников. Спортивная экипировка идеально сидела на подкаченном теле.       — Так вот куда ты пропал с самого утра, — подметил Кевин, пытаясь привлечь к себе внимание главного засранца штата. — А мы волновались…       — Ага, катаюсь с самого утра, — Билли предпочёл пропустить лишнюю информацию от приставучего мальчишки, пытаясь разглядеть в толпе наблюдающих за ним девчонок рыжеволосую бестию.       Шерил выглядела ничуть не хуже, облачив свою стройную фигурку в облегающее спортивное одеяние. На голове красовались защитные очки такого же оранжевого цвета, ветерок ласково раздувал огненные локоны.       — Смотрю малышка сделала правильный выбор в пользу настоящего коня, — Билли шаловливо провёл языком по верхним зубам, выдавая порцию очередного леденящего душу оскала.       — Боже, кто доверил тебе сноуборд, неандерталец?       Услышав долгожданный подкол в свою сторону, парень тут же двинулся навстречу своей обидчице, от чего у той в очередной подкосились ноги и сбилось дыхание.       — Тебе когда-нибудь говорили, что у тебя очень длинный язык?       — Оставь меня в покое! — огрызнулась Блоссом и переметнулась к Джози, которая готовилась к следующей посадке в кабину.       — А где остальные? — Харгроув попытался изобразить искреннюю заинтересованность. — Сдуло ветром?       — Нэнси и Джагхед отправились за ёлкой, — равнодушно ответила Вероника, пытаясь увести свой заинтересованный взгляд от пятой точки Билли.       Свободная кабина вновь остановилась на посадочном месте и инструктор громко воскликнул:       — Сноубордисты едут вместе!       — В смысле? — пафосно протянула Шерил. — Что за дискриминация по виду спорта?       — Так положено, мисс! Садитесь или уступите дорогу лыжникам!       — Я не хочу ничего уступать! Я хочу поехать со своей подругой!       Инструктор раздражённо вздохнул и продолжил настаивать:       — Мисс, вы либо садитесь, либо отправляетесь самая последняя!       — Ещё чего!       — Господи! — злилась Вероника, метаясь из стороны в сторону. — Как можно быть такой невыносимой?       — Джози, ну зачем ты взяла лыжи? — Шерил решила заняться любимым делом — найти виноватого. — Что ты за подруга такая?       Атмосфера на посадочном трапе нагнеталась с каждой секундой. Некоторые покорно молчали и ждали решение беспардонной девицы, остальные, уже не стесняясь, высказывали свои недовольства:       — Послушай, Шерил, — спокойно заговорил Арчи, — ты задерживаешь очередь! Ты либо садись, либо отходи.       Билли продолжал тихо ухмыляться и мотать головой. Он делал вид, что также как и все возмущается слабоумием этой капризной дамы. Стоило огромного труда скрывать свои истинные чувства — Блоссом смела обращаться с ним, как с мусором. В любой другой момент, Харгроув впечатал бы эту самопровозглашённую королеву в стену, показав тем самым, кто здесь главный. Но не сейчас, здесь было слишком многолюдно.       — А что здесь больше никто не катает на сноуборде? — подал голос блондин и наигранно оглядел одноклассников. — Я с этой чеканутой ехать в одной кабине не собираюсь.       — Шерил, прошу тебя, не раздражай всех! — взмолился Кевин. — Мы хотим кататься!       Рыжеволосая тяжело вздохнула, взяла свой сноуборд и нервно дёрнула дверцу кабины. Ехать вместе с Харгроувом она не хотела отнюдь не из-за отвращения, виной тому была иная причина.       И как только механизм подъёмника вновь пришёл в движение, уже в кабине Блоссом резко развернулась к попутчику и внимательно посмотрела ему в глаза:       — Послушай, Билл, давай договоримся сразу!       — Чего за цирк ты там устроила? — усмехнулся парень. — И зачем ночью мне писала?       — Вот об этом я и хотела поговорить, — трясущаяся девичья рука коснулась чужого плеча. — То, что случилось на зимнем балу пусть там и останется.       — Ты меня за идиота держишь что-ли? Чего ты хочешь?       — Я знаю, чего не хочу точно — проблем со своим молодым человеком!       — Он же тебя бросил!       Шерил тут же побледнела то ли от злости, то ли от шока и толкнула соседа руками.

***

      Тем же часом на центральной площади посёлка прогуливалась другая парочка подростков. Нэнси и Джаг были равнодушны к горным развлечениям и решили скоротать время на ёлочном рынке. К их удивлению рынок был заполнен большим количеством людей: все были увлечены поиском «зелёного чуда» к праздничному столу.       — А я думал все на горнолыжных трассах отрываются, — мальчишка рассматривал блестящую ёлочную игрушку.       — И что все к этим катаниям привязались? — поддержала Уилер. — Будто бы других забав больше не существует!       В одной из кафешек, что тянулись на всю улицу, заиграла популярная рождественская песня, и люди на улицах тут же начали пританцовывать.       — Вот это я понимаю! А то ведь даже не было ни намёка на праздник.       — Почувствуй этот аромат, Джаги, — девушка аккуратно подвела друга к одной из миниатюрных, аккуратных ёлочек, — как тебе?       Джонс какое-то время скептически присматривался к благоухающему деревцу, перебирая тонкими пальцами пушистые ветки. Вся идея празднества Рождества казалась ему бесполезной тратой времени и денег, ведь в его семье практически не отмечался этот красный день календаря. Отец с декабря по январь уезжал на сомнительные заработки в соседний город, оставляя сына в полном одиночестве в их трейлере на колёсах. Поначалу Джагхед встречал Рождество в доме Арчи. Мистер Эндрюс приветливо и понимающе приглашал друга своего сына к ним в дом, но гостю вскоре стало неудобно от подобного положения дел. На очередное приглашение соседей мальчишка вежливо отказался, решив запереться на киноплощадке и обложить себя старыми кинолентами.       — Ну, можем взять эту, я в них плохо разбираюсь.       Нэнси поджала губы и бросила свой опечаленный взгляд на стеллаж с сувенирами.       — Эй, Нэнс, — Джагхед подошёл к девушке сзади и положил ладони ей на плечи, — ты меня прости за моё равнодушие, я ведь не отмечаю Рождество уже года четыре.       — Серьёзно? — большие серые глаза в удивлении распахнулись ещё шире. — Почему так?       — Ох, это такая тема щекотливая. Опять же связанная с моей семьёй…       — Расскажи, — без стеснения перебила Уилер.       — Да ну что у нас все темы практически о моей семье? Я тебя уже поди запарил с этим.       «Только в ближайший час — два глинтвейна по цене одного!» — прокричал бородатый мужчина на пороге уличной кафешки.       — Так, приятель, — Нэнси схватилась за капюшон мужской куртки и потащила за собой. — Пошли-ка со мной!       — Вау, напарник, что с тобой происходит? — Джаг широко улыбнулся. — Применение силы ради доступа к информации?       — Ты не отвертишься!

***

      Тем временем где-то в районе Ле-Руината с трассы спускались Бетти и Стив. Жёсткий снежный покров с треском разлетался под натиском горных лыж, попутный северный ветер подгонял вперёд. Ребята то и дело друг друга обгоняли, шаловливо подрезая на крутых виражах.       Если и было на свете состояние, именуемое «минутами счастья», то эти двое сейчас именно его и испытывали. Здесь не было ничего, что могло испортить такое романтичное настроение: ни угнетающей учёбы, ни надоедливых родителей. И даже неадекватные одноклассники остались где-то там позади, всё ещё преодолевая гору на подъёмнике. Здесь были только двое, в окружении одиноких пригорок и порывистого ветра.       Стив обогнал девушку на несколько метров, остановился на одном из поворотов и снял шлем, выпустив на волю свою шикарную копну волнистых волос.       — Что ты делаешь? — возмущённо крикнула блондинка. — С ума сошёл?       — Элизабет Купер! — громким резонансом разнеслось в округе. — Ты слышишь меня?       — Вот идиот, — сама себе шепнула девчонка, смущённо улыбаясь. — Что это он собирается сказать, интересно?       Внезапно поднялся резкий ветер, который сразу же превратился в настоящую метель. Ещё какое-то время Бетти могла лицезреть своего кавалера на расстоянии десяти метров, но позже он резко исчез из виду.       — Стив? — послышался девичий испуганный крик. — Стив, ты где?       Ответом отозвался новый ветренно-снежный шквал, который не собирался утихать в ближайший час. Но двое подростков об этом, к сожалению, не знали.

***

      Другие «счастливчики» тоже негодовали, сидя в кабине на резко остановившемся подъёмнике.       — Это что ещё такое? — Шерил прислонилась ладонью к окошку и встревоженно вгляделась в зимнюю пургу.       — Меньше надо руками размахивать, — Харгроув был непоколебим и спокоен.       — Можно подумать, что эта зверская машина остановилась из-за моих лёгких прикосновений!       — Ты наотмашь хлестала меня по груди, истеричка.       — Потому что шутки у тебя для дебилов!       — Я ж для тебя стараюсь!       К своему большому удивлению девушка оценила шутку, правда тут же отвернула личико к окну, дабы сосед не разглядел её улыбки. Минутная тишина вновь подвисла в маленькой кабине.       Билли чувствовал себя неловко рядом с этой девицей — с ней не «прокатывал» ни один из ранее работающих приёмов. Парень не знал, как действовать дальше, не знал, что могло бы сломить этот непоколебимый дух недотроги. Шерил Блоссом в принципе была для него загадкой, которую было сложно разгадать, но от этого хотелось её ещё сильнее.       Девушка тоже ощущала весь дискомфорт от сложившейся ситуации — она никак не могла выкинуть из головы тот насильно взятый с неё поцелуй на зимнем балу. Это недоразумение видели многие задаваки, которые без проблем могли всё доложить Доминику Бернару. От одной только мысли потерять магната навсегда переворачивалось нутро и холодели руки.       А с другой стороны Шерил не могла отрицать, что хулиган, сидящий рядом, всё-таки был ей симпатичен. Харгроув был по-своему шикарен: имея древнегреческую форму тела, шикарную кудрявую шевелюру, природное обаяние и острый язык — он буквально обезоруживал без подручных средств. И эти губы. Эти жадные, прокуренные шершавые губы — их забыть никак не удавалось.       — Надо было на другую трассу ехать, — негромко выругался Билли, рассматривая другие кабины позади него. — Чёрт меня дёрнул за вами, придурками, пойти.       — Так и скажи, что хотел попялиться на меня в обтягивающем шмотье!       — А лучше без него!       Девушка ничего не ответила, продолжая анализировать своё внутреннее состояние. По телу пробежала прохладная дрожь, и она поёжилась: то ли от холода, то ли от страха.       — Замёрзла? — в руке лежала тёмно-красная фляжка. — Да ты бери, не стесняйся! Вполне достойный бурбон.       — О боже! Нет, спасибо! — в ответ огрызнулась Шерил. — Я тебе не доверяю.       Билли громко рассмеялся своим хриплым голосом, глотнул горькую жидкость и откинулся головой на спинку сидения.       — Обязательно вести себя как стерва? Здесь нет зрителей. Мы с тобой вдвоём на одной подводной лодке.       — Я помирать здесь не планирую!       Харгроув продолжал сверлить цепким взглядом хмурящуюся недотрогу, в наглую раскинув ноги в стороны и демонстративно размахивая сигаретой, чего категорически делать запрещалось.       — А читаешь ты, похоже, также отвратительно, как и клеишь девок!       — Отстань, а! — добротно отмахнулся сосед. — Ты такая скучная сегодня.       — Здесь для кого отметка висит? — ноготок тёмно-вишнёвого цвета ткнул прямо над кудрявой головой. — В кабине запрещается употреблять алкоголь и выкуривать эти чёртовы вонючие сигареты!       — Ррр, принцесса умеет выражаться! — прозвучало очередным передразниванием. — Интересно, в постели ты такая же резкая будешь?       — Боже, спасите меня, — ранее уверенный голос превратился в умоляющий голосок. — Когда придёт в действие этот проклятый механизм?

***

      Бетти нашла Стива только спустя десять минут. Парень потерял равновесие и завалился с трассы прямо в метровый сугроб. Потребовалось немало сил, чтобы вытащить мальчишку из снежной западни. Всё это напоминало страшный фильм о заблудших ребятах, оказавшихся запертыми в неблагоприятных природных условиях.       — Господи, Стив, — девичьи ладони нервно трогали околевшие щёки, — ты меня слышишь? — гримаса ужаса вперемешку с собственными слезами обступили одинокую школьницу — по близости всё ещё никого не было, парочка, застигнутая метелью врасплох, даже и не подозревала в какой ситуации сейчас находятся их друзья. — Умоляю тебя, приди в себя! Я не справлюсь здесь одна! Я вообще без тебя уже не справлюсь, слышишь?       В такие моменты действительно понимаешь, чего стоит жизнь. И все действуют по-разному: кто-то бросает всё и всех, начиная двигаться вперёд, в надежде спасти хотя бы свою жизнь. А кто-то, как Элизабет, остаются рядом до конца.       — Харрингтон! А ну-ка быстро открывай свои глаза! — злостно кричала Купер. — Потому как иначе ты так и не узнаешь то, что я так давно хочу тебе сказать!       — О, а вот интересно, — юноша приоткрыл глаза и довольно улыбнулся. — Я тебя слушаю.       — Господи, как же ты меня напугал! Что с тобой было такое?       Стив бережно вытер слезинки с красных щёк и, всё ещё лежа на снегу, прижал девушку к себе. Элизабет, практически стоя на коленях и закрывая парня от пурги, мысленно благодарила бога и целовала каждый сантиметр любимой мордашки.       — Здорово тебя напугал?       — Так, стоп! — девушка оттолкнула друга и нахмурила брови. — Так ты специально это подстроил?       — Хвостик, я просто хотел услышать от тебя долгожданные слова, — Харрингтон виновато покачал головой, вновь притягивая возлюбленную к себе.       — Ты просто идиот, Стив Харрингтон! Тебе кто-нибудь говорил об этом?       — Послушай меня, — парень счастливо улыбнулся, глаза заблестели неподдельной радостью. — Я всё хотел тебе сказать и ждал подходящего момента, Элизабет…       Злиться тут же расхотелось, Бетти сменила гнев на милость, и теперь смотрела на Стива глазами полными восторга и изумления. Она ждала этот момент вот уже как несколько месяцев.       — Молодые люди, — неизвестный мужчина, появившейся на склоне, нарушил идиллию своим громким криком. — Трасса закрывается! Прошу срочно пройти за мной!       Работник проката беспощадно испортил подстроенный Стивом момент для любовного признания, призывая подростков к немедленному спуску с горы. Предвещалась настоящая буря.

***

      На часах пробило 16:00, за окном понемногу начинало смеркаться. Нэнси и Джагхед уже были в шале и спокойно разбирали пакеты с покупками. Остальных ребят они ждали только к ужину, поэтому решили немного похозяйничать в доме. Купленная ель красовалась в центре гостиной и ждала своего часа.       — Не жалеешь, что не отправилась покорять швейцарские горы с другими? — невзначай поинтересовался парень, закидывая в микроволновку пачку с зёрнами попкорна.       — Нисколько! — уверено ответила Нэнси, изучая в старой настольной книге рецепт напитка.       Джонс искоса поглядывал на подругу, ища долю лукавства в её ответе, но почему-то не находил. По всей видимости Уилер и правда была рада, что проводила с ним так много времени. А то и понятно: они теперь были вроде как пара. Парочка тихушников, решивших возомнить себя героями книг Конана Дойла.       — Что там читаешь?       — Шерил оставила закладку, попросила приготовить один интересный напиток.       — Рецепт отворотного зелья для Харгроува?       Подростки одновременно рассмеялись, кидая друг другу неоднозначные взгляды через барную стойку.       — Эгг-ног — такой национальный напиток.       — «Эг» чего? — продолжал веселиться и подтрунивать мальчишка. — «Дог»?       — Да ну тебя, — Нэнси и сама еле сдерживалась, чтобы не взорваться от неожиданной вспышки смеха.       Джагхед достал наконец пачку поп-корна из микроволновки и по-хозяйски запрыгнул на саму барную стойку, попутно закидывая воздушную кукурузу в рот.       — А как его готовят этот национальный напиток?       — А что? Хочешь помочь своей девушке приготовить его?       Нэнси вдруг решила пофлиртовать с мальчишкой, взяв в руку трубочку для коктейля и решив начать покусывать её.       — Воу, напарник Уилер! — шуточно возмутился Джаг. — Вы сегодня удивляете меня всё больше и больше: сначала два бокала глинтвейна, потом те забавные танцы на площади, а теперь это…       — У меня просто праздничное настроение, — их ладони наконец-то соприкоснулись друг с дружкой.       — А мне нравится держать тебя за руку, — прошептал Джонс. — Правда, Ромео из меня фиговый. Не то, что Харрингтон! У того на клеточном уровне программа Казановы заложена. А Харгроув вообще…       — Нарцисс-психопат, — неожиданно перебила Нэнси. — Я имела честь наблюдать за Билли и скажу тебе: бедная та девушка, которая решит связать с ним свою судьбу.       — Вот бы Шерил досталось! Мне кажется, они отлично друг друга дополнят!       — Ох, это будет своего рода взаимное самоуничтожение.       — Ай, да пофиг на них вообще! — Джагхед поднял девчонку на руки и широко улыбнулся. — Сегодня здесь Ромео я!       Уилер взвизгнула и прикрыла лицо руками. То, что делал с ней этот волшебник в забавной шапчонке — было самым настоящим счастьем. Ещё никто ни разу не носил её на руках.       — Куда держим путь, Ромео?       — На нижний этаж мисс! Но вы не подумайте лишнего, мы отправляемся смотреть одно годное кино.       — Домашний кинотеатр? Впечатляет!       — Держись крепче, принцесса! И хватай чашу с поп-корном!       Продолжая обмениваться любезностями эпохи Средневековья, подростки отправились на нижний этаж шале, предвкушая просмотр старой, добротной американской комедии.

***

      — Ну всё, надо из выбираться из этой барокамеры!       Харгроув привстал с места и попробовал толкнуть двери кабины.       — Они автоматические вообще-то!       — Собака! — мягкое сиденье дрогнуло под сильным ударом ботинка. — Какого хрена? Чёртовы уроды! Пусть там резче чинят, иначе я сейчас здесь всё разнесу!       Шерил даже не успела понять, когда её так сильно вжало в кресло от страха. Вот он — психопат, тиран, маньяк, который предстал перед ней сейчас во всей красе и который действительно мог разнести эту кабину, повлечь за собой тем самым серьёзную аварийную ситуацию. Здесь не прокатила бы ни очередная колкая шутка, ни очередной грубый подкол.       Девушка решила действовать хитрее:       — Дай мне фляжку.       Билли вмиг опешил, медленно разворачивая голову направо. Бледная тонкая рука уверенно тянулась к нему, карие блестящие глаза отдавали ранее неизвестной для юноши добротой. Это было подстроено и это сработало.       — Идиотская поездка, провались она пропадом! — через минуту Шерил уже легко потягивала жгучий бурбон, словно лимонад, раскинувшись на всё сиденье. — И эти парочки в лице Лодж и Эндрюса. Теперь к ним ещё и Купер с Харрингтоном присоединились.       Харгроув удивлённо рассматривал резко изменившееся выражение лица спутницы, ища подвох в её словесной откровенности. Зачем она это делала? Был ли в этом потайной смысл? Вопросы упрямо лезли в его кудрявую голову, но он молчал и слушал. Ему вдруг стало невообразимо интересно узнать, что же будет дальше.       — Сама себя не узнаю, боже, — громкие возмущения превратились в горестный шёпот полный отчаяния. — А ведь подумать только, до недавнего времени я такая же была, как и эти «неровно дышащие».       — Чем он зацепил тебя? Валютой? — неожиданно и резко высказался парень, никак не ожидая подобного от самого себя. — Ты же вроде девочка богатых родителей. В чём тут прикол?       Шерил мысленно отругала себя за такую лишнюю откровенность и решила замолчать. Неловкость ситуации вновь дала о себе знать, но в этот раз Билли решил осмелиться «добить» свою жертву до конца.       — Сколько тебе нужно денег, чтобы самоутвердиться? Шмотьё, тачки, богатые мудаки с папочкой под задницей, вечеринки… Сколько тебе надо?       В наглых голубых глазах Харгроува сверкнула ярость вперемешку с насмешкой. Виной тому был практически допитый до конца бурбон или недоговорённые обиды, подавленные самым низшим и простым способом — случайным сексом с незнакомкой и парой разбитых лиц ривердэйловских задавак.       — Ого, это ты мне говоришь? Гопник, который собирает вокруг себя гарем из одноразовых девиц, питается их ресурсами и выкидывает вон?       У Шерил за пазухой был не менее тяжёлый камень. Она вдруг сейчас отчётливо поняла, какую злую шутку с ней играла подруга-ревность. Этот «хоукинский головорез» должен был непременно узнать о себе всю правду. «Ривердэйловская королева» хотела открыть мальчишке глаза, ткнуть туда, куда он предпочитал не пускать никого.       — Значит у нас больше общего, чем ты думаешь.       Девушка опешила и тут же замолчала. Она-то думала, что этот грубиян сейчас же ответит ей подобной обидной колкостью, унизит очередной шуткой, или хотя-бы громко и устрашающе рассмеётся ей в лицо. Но ни одно из вышеперечисленных так и не произошло. Вместо этого Билли отвернулся к окну и громко вздохнул. Озорная улыбка исчезла с его ранее самодовольного лица, от чего Шерил вдруг стало стыдно.       — Слушай, давай покончим со всеми разборками и забудем обо всём, что произошло на снежном балу.       — Я забуду, если ты кое-что сделаешь для меня, — Билли вновь попытался улыбнуться, и теперь его улыбка была невинной, добротной, совсем не той, которую приходилось наблюдать изо дня в день.       — Не поняла тебя, — прозвучало лукаво и не искренне, на самом деле Блоссом прекрасно понимала подтекст.       — Поцелуемся ещё раз.       — Что? Харгроув, ты с ума сошёл?       — Ну не хочешь как хочешь, — парень сложил руки на груди и откинулся на спинку сиденья, изображая деловой вид. — Когда там Бернар приезжает?       — И что ты собираешься делать? Шантажировать меня?       — Шантаж — процесс долгий, а я люблю всё сразу. Поэтому одного моего слова про наш конфуз с поцелуем будет достаточно.       Девушка приподняла одну бровь, усмехаясь от неслыханной наглости. Обычно подобные «вымогательства» выдавала она сама — это было в её стиле. Но, как говорится: «от сумы да тюрьмы не зарекайся».       — Я бы мог и сам всё сделать, прямо как в тот раз, — вспомнил Билли, — но мне сейчас почему-то хочется, чтобы это сделала ты. По собственному желанию.       — Это будет уже не по собственному желанию! Это шантаж!       — А мне плевать, как это будет! За тобой должок, а потом расходимся.       Сказать, что Шерил уж очень было противно это делать — являлось бы лукавством. Да, она не представляла перед сном их совместное будущее и не мечтала сидеть у него на коленях на каждой вечеринке, как делали это другие однодневные девицы. В сердце «ледяной королевы» по-прежнему было место лишь для Доминика Бернара, хотя поцелуй, взятый у неё Харгроувом на балу, так и не выходил из её головы. Вернее, не покидали те безумные ощущения, которые с головой накрыли в тот злополучный вечер.       Не медля больше ни секунды, рыжеволосая вскочила со своего сидения и тут же прильнула к сухим прокуренным губам. Любезничать не хотелось, не та обстановка окружала сейчас напуганную девчонку, поэтому поцелуй вышел быстрым и бесчувственным.       — Нет, нет, — Билли вновь притянул к себе Шерил, обхватывая её шею холодными руками, — слишком быстро, я ничего не понял.       Харгроув снова нарушил правила игры, снова перехватил палочку управления в свои руки. На этот раз девушке почему-то совсем не хотелось сопротивляться, она поддалась неудобному поцелую полностью, прикрывая глаза от вновь нахлынувших на неё волнительных эмоций. По телу пробежала приятная тёплая дрожь, ноги так и норовили подкоситься от «ватного» состояния.       По всей видимости, этот «хоукинский хулиган» сполна заслуживал звания местного «Казановы», целовался он превосходно! Блоссом боялась поймать себя на мысли, что это чуть ли не самый лучший поцелуй за всю её жизнь. Харгроув умел быть нежным, когда того требовала ситуация, умел быть деликатным и ласковым. Примерно таким и вышел их первый настоящий поцелуй.       Подъёмный механизм наконец пришёл в действие, кабина тут же тронулась с места. Шерил медленно, будто нехотя, отстранилась на несколько сантиметров от ненавистного ей прежде лица и открыла глаза. Билли бережно держал её голову в своих больших ладонях, внимательно разглядывая блестящие затуманенные глаза. Он совсем не улыбался, не излучал долгожданного счастья от исполнения своего желания, наоборот, его встревоженный взгляд и сомкнутые губы говорили о совсем другом.       Девушке даже показалось, что он сделала что-то ни так и тут же задала свой волнующий вопрос:       — Ты в порядке? — отрываться от голубых бездонных глаз совсем не хотелось. — Билл?       Она не помнила, сколько времени они так пронзительно и безмолвно друг на друга смотрели, не помнила, когда кабина сделала поворот и стремительно отправилась обратно на посадочное место. Единственное, что помнила Шерил — растерянный взгляд Билли, полный страха и волнения.       — Теперь ты мне ничего не должна, мы квиты, — сухо отозвался блондин и выскочил из открывшихся секундой раньше дверей.

***

      Только к самому вечеру вся компания благополучно добралась до шале. Эмоций за этот день подкопилось хоть отбавляй. Каждому хотелось выговориться и поделиться своими впечатлениями о прошедшем дне.       После горячей ванны, рассказов о «снежной ловушке» и сытного ужина, состоящего из двух фирменных блюд Нэнси, одноклассники решили продолжить вечер и собраться в гостиной. Активистка всегда и во всём — Шерил Блоссом предложила сыграть в одну интересную игру, правила которой знала лишь одна Шерил. Приготовленный «Эгг-ног» пришёлся как раз к месту.       — Значит так, мои птенчики, правила игры просты: в этих девяти пластиковых стаканах налит безобидный добротный «Эгг-ног», приготовленный волшебными руками нашей скромницы Нэнси Уиллер, — Шерил с наигранной благодарностью подмигнула однокласснице, — и лишь в один из них я подмешала настоящую русскую водку!       — Блин, — буркнул Джаг, — испортила такой шедевр.       — Стоп, а почему девять стаканов? — возмутился Кевин. — Ты сама играть не собираешься?       Блоссом закатила глаза и деловито откинула прядь волос назад:       — Я ведущая, неужели непонятно?       — А в чём смысл? Просто напиться, как свинья? — Вероника, как и все остальные была, так сказать, не воодушевлена предстоящей игрой.       — Тсс! Я ещё не договорила! — ведущая сделала несколько неспешных шагов за спинами ребят, выдавая закрытую загадочную улыбку. — Правила достаточно просты: тот, кому достаётся стаканчик с «сюрпризом», выпивает его до дна и отвечает на один из коварных вопросов, спрятанных вон в той шляпке!       Те, кто знали эту рыжую девицу, были готовы поспорить, что она вновь задумала что-то дурное. В карих глазах разгорался огонь, Шерил предвкушала старт своей коварной игры.       — Если кто-то дрожит от страха и пугается откровенности — прошу покинуть игральное место!       — К чёрту, — выругалась Вероника. — Я в деле!       — Вау, вау! — Блоссом оголила свои белоснежные зубы и одобрительно кивнула головой. — Малышка Лодж с нами! Кто ещё?       Кевин и Джози непринуждённо переглянулись:       — Мы тоже играем!       — Как насчёт тебя, малыш Арчи? — Шерил мечтала задействовать в свой план всех присутствующих. — А вы, голубки?       Бетти напряжённо взглянула на рядом сидящего друга, а после обратилась к Стиву:       — Наверное, мы тоже?       — Почему бы и нет? — Харрингтон спокойно дёрнул плечами, не подозревая, на что способна зачинщица игры.       — Билли? — Кевин обратился к соседу по дивану, который отвлечённо разглядывал снегопад за окном, прокручивая на пальцах золотую цепочку на шее. — Ты к нам присоединишься?       — Ну, раз нет занятия поинтереснее…       — Отлично! — воскликнула Шерил, нарочно перебивая Билли — после сегодняшнего нелепого случая ей совсем не хотелось взаимодействовать с ним. — А вы, детсад? У родителей спросили разрешение? — девушка обратилась к Джагхеду и Нэнси.       — От твоих игр, Шерил, всегда одни лишь проблемы! — Джонс скрестил руки на груди и откинулся на спинку дивана.       — Давай попробуем, Джаги! — Нэнси почти умоляюще взглянула на друга — ей хотелось влиться в эту компанию любыми путями.       — Что ж, разбираем стаканы!       По команде «рыжеволосой предводительницы» игроки тут же взяли по стаканчику и одновременно отпили. Первой поморщилась Нэнси, прикрывая от отвращения рот ладошкой.       — Вау, у нас есть первая жертва! — Шерил всплеснула от восторга руками и протянула шляпу однокласснице. — Тяни свой счастливый билет!       Джагхед взволнованно посмотрел на свою девушку и прошептал на ухо:       — Если там будет какая-то пошлятина — не отвечай!       — Читай скорее, Нэнс!       Кевин как и все остальные хотел поскорее узнать о вопросах, подготовить себя заранее.       — Занимались ли вы сексом в бассейне?       Остальные участники тут же возмутительно загудели, сетуя на больную фантазию составителя вопроса. Джагхед буквально вырвал листок из хрупких девчачьих рук и демонстративно порвал.       — Убожество какое!       — Так, маленький Джонс! — возмутилась Шерил. — Соблюдай правила! Пусть стесняшка Нэнс ответит на вопрос!       Тут уже не выдержал и Стив, кинув свой раздражённый взгляд на присутствующих.       — Что за чушь? Там все такие подобные вопросы?       Блоссом вновь сделала полукруг за спинами игроков и остановилась прямо позади вступившегося на защиту парня.       — Ну что ж, может Стивен сам нам расскажет?       — Закрой свой рот, Шерил! — в разговор влезла разгневанная Бетти.       — А что здесь такого? — ответная реакция последовала невинным хлопаньем длинных ресниц. — Ни для кого не секрет, что эти двоё раньше встречались! Или я не права?       Правда была в том, что этот «секрет» знали лишь немногие. Остальные — Кевин, Джози и Арчи удивлённо переглянулись. В этот момент Джагхед почувствовал себя невообразимо скверно, впрочем как и его одноклассница Бетти Купер.       — Бред какой-то! — ухмыльнулся Арчи. — Я на подобное не подписывался.       — Вы, ребята, не удивляйтесь! — подала уверенный голос Вероника. — У Шерил фишка такая!       — Ну и какая? — тут же перебила Блоссом, сменив хитрую ухмылку на раздражённую гримасу.       — Вернее, комплекс! — девушка встала с дивана и кинула зрительный вызов сопернице. — А называется он: самоутверждение за счёт других, путём скрытия собственного чувства полной никчёмности!       — Я разобью тебе твоё пухлое лицо, Лодж!       И в тот момент, когда две девушки, готовые словно две кошки вцепиться друг в друга, вступился Билли, обратив всеобщее внимание на себя:       — Ну харе, а! Чего накинулись на девочку всем скопом?       — А ты готов отвечать на подобную чушь? — выступил Стив.       — Чёрт возьми, вы чего как школота себя ведёте?       — А мы и есть школота! — напомнил Джаг.       — Ну так идите и в снежки играйте, малолетки! — хрипло рассмеялся Билли. — Чего вы вообще здесь забыли?       — В принципе, — вдруг заговорил Кевин, — это не такой уж и страшный вопрос.       — Смотрите, малышня, единственный адекватный здесь человек, — кивнул Харгроув. — Сидим в таком шикарном доме, в другой стране, пьём дорогой алкоголь и невинно веселимся. У вас такое каждый день бывает что ли?       Шерил не верила своим глазам и ушам. Этот «отбитый» хулиган встал на её защиту, да ещё и против всего скопа. Девушка словила жгучий взгляд голубых бездонных глаз и вновь поддалась этому блаженному состоянию возбуждения.       — Я отвечу на вопрос! — наконец свой голос подала Нэнси и прикрыла рукой глаза.       Бетти искоса пригляделась к Стиву, который всем видом демонстрировал свою незаинтересованность данным вопросом. Он как и все таращился на пустые пластиковые стаканчики.       — Нэнс, — Вероника поспешила остановить подругу, — не стоит, правда!       — Нет, у меня не было секса в бассейне, боже мой, никогда!       Ответ прозвучал практически криком, на что Джагхед и Стив облегчённо выдохнули, мысленно поблагодарив подругу за правильный по каждому из их мнению ответ.       — Продолжаем! — хлопнул в ладоши Билли.       Шерил принесла новую порцию алкоголя и поставила поднос на стол. Ребята нехотя разобрали стаканчики, предвкушая ужас от следующего вопроса. В этот раз шанс отвечать выпал Джози:       — Крали ли вы когда-нибудь?       — О, это интересно, — Кевин развернулся к подруге. — Только отвечай правду!       Девушка задорно улыбнулась и махнула рукой:       — Ну было пару раз — ради забавы. Что в этом такого?       — Да, милая, помню нашу забаву в девятом классе, — хихикнула Шерил.       — Весёлое было время.       — Продолжаем!       К всеобщему удивлению подобных вопросов, каким был первый, больше не наблюдалось. Практически все по разу ответили на свои карточки, успев более менее привыкнуть к сложившейся атмосфере. Даже Джагхед на какой-то миг забыл, где находится и с азартом ждал каждого следующего круга.       — Хвостик, — Стив медленно пододвинулся к Бетти, аккуратно укладывая свою руку ей на плечо, — я тебе кое-что сказать хотел, помнишь?       — Когда? — девушка выпучила свои большие и слегка хмельные глаза. — На горе?       — Да, да, там, — Харрингтон шарил глазами по собственному шале и искал укромное местечко от посторонних глаз. — Может быть, уединимся?       Элизабет испуганно осмотрелась, пытаясь найти причину очередного столь странного поведения своего друга. Одноклассники шумно обсуждали новый вопрос, не обращая никакого внимания на отстранившуюся ото всех парочку.       — Что-то случилось? Надоела игра? — девушка обвела мальчишечью шею руками и широко улыбнулась. — Можем пойти в джакузи.       — Правда? — янтарные глаза отдавали неподдельным счастливым блеском. — Отправишься туда со мной?       Не проронив больше ни слова, Бетти встала с дивана, подмигнула Стиву и отправилась в комнату. Парень подскочил следом, накинул куртку и двинулся к выходу.       — Эй, дружище, ты куда? — крикнул Харгроув, вопросительно уставившись на одноклассника.       — Мне надо в магазин, увидимся позже!       — Погоди, — Билли лениво поднялся с дивана и обратился ко всем присутствующим. — Кто со мной в клуб, школота?       — А здесь они есть? — оживлённо отозвалась Вероника, рассматривая своё отражение в экране телефона. — Если да, то мы «за»!       — А мне даже переодеваться не надо! — Джози разгладила ладонями свою леопардовую атласную юбку и направилась за верхней одеждой, прихватив за собой Кевина.       Джагхед кинул листок с вопросом на стол и устало потянулся:       — А мы, пожалуй, пропустим сие мероприятие…       — И отправимся на нижний этаж смотреть какое-нибудь кино, — добавила Нэнси, забирая остатки «эгг-нога» с игрального стола.       — С вами то всё понятно, детсад, — махнул рукой Билли. — Что насчёт тебя, принцесса?       Шерил растеряно оглядела друзей. В эти минуты она сомневалась, размышляла, взвешивала все «за» и «против». Девушка знала, что для расслабления возьмёт ещё парочку коктейлей, и тогда уже точно вряд ли сможет себя контролировать рядом с таким пылким Харгроувом.       — Ну? — громкий возглас Вероники вернул с небес на землю. — Ты с нами или как?       — Такси приедет через пару минут! — напомнил Стив.       Блоссом наконец приняла решение и достала из кармана кожаной красной куртки помаду ядовито-красного цвета. Почему она должна была себе отказывать во всеобщем веселье? Доминик не объявлялся, игнорировал все сообщения, не выходил на связь. Девушка пришла к выводу, что не будет больше ограничивать себя выдуманными рамками верности. На дворе были рождественские праздники, хотелось почувствовать себя по-настоящему счастливой.       — Окей, — в своей недовольной манере протянула Шерил. — Как я выгляжу, кстати?       — Просто офигенно! — подметила Джози. — Лайк твоему кроп-топу!       Шерил и правда выглядела отлично: на ней были зауженные чёрные брюки с высокой посадкой, короткий красный топ с откровенным декольте, поверх которого отлично сидела красная кожаная куртка с заклёпками. На ножках «ривердэйловской королевы» блистали кожаные ботильоны на высокой шпильке.       Не всем подобный внешний вид пришёлся по вкусу. Харгроув, облачившись в не менее откровенную белоснежную майку, сквозь которую просвечивали рельефные мышцы, теперь нервно отводил ревностные взгляды от объекта своей страсти, впопыхах накидывая на себя свою знаменитую куртку-косуху.       — Пошли покурим, — Билли кивком позвал за собой Стива.

***

      Спустя сорок минут Бетти получила от Стива пригласительное сообщение. Взглянув последний раз в зеркало, она ещё раз внимательно оглядела себя ног до головы: слитный чёрный купальник на одной лямке симпатично облегал её фигурку, по плечам струились волны белоснежных подкрученных волос. На губах блестела розовая помада со вкусом ванили, реснички были неброско подкрашены тёмной тушью.       Девушка волновалась и переживала как никогда. Даже выпитый в больших количествах «эгг-ног» не спасал ситуацию. Нужно было идти к нему — к парню своей мечты и наконец-то объясниться в своих чувствах.       Тем временем озадаченный Стив кружил по террасе, в десятый раз проверяя готовность романтического места к встрече своей возлюбленной. По периметру джакузи были расставлены ароматические свечи розовых и красных цветов, в сугробе остывало купленное шампанское, из колонок стереосистемы фоном звучала приятная мелодия. Юноша знал, что Элизабет тоже неравнодушна к музыке прошлых эпох, поэтому весь плейлист состоял из лирических ретро-композиций.       За стеклянной дверью послышались шаги и Стив, запнувшись, практически плюхнулся в джакузи — так сильно он волновался. Окинув ещё раз встревоженным взглядом окружающую обстановку, парень провёл рукой по взъерошенным волосам и выдохнул.       Уже через минуту в дверном проёме появилась долгожданная гостья. Девушка аккуратно ступила ногами на деревянный пол и вышла на свет. Сказать что она волновалось — ничего не сказать. В больших глазах томилась радость вперемешку со смущением.       Стив судорожно сглотнул и попытался невинно улыбнуться. Электрический импульс волнения тут же разнёсся по его телу, отдаваясь приятной волной. Он смотрел на неё так чувственно и пронзительно, не смея оторвать своего янтарного взгляда ни на секунду.       — Здравствуй, — несмело прошептала Бетти и сбросила с себя махровый халат, оставаясь перед спутником в одном купальнике.       Парень попытался привстать, дабы протянуть руку своей спутнице, но тут же соскользнул обратно в горячую воду, безжалостно намочив объём своих шикарных волос. Он нервничал, а Купер находила это безумно милым.

***

      В одном из местных клубов вовсю разгорались страсти. Здесь было не протолкнуться: народ до отвала заполнял танцпол, в пьяном экстазе выкрикивая слова известных песен. Молодые люди без стеснения тёрлись друг об друга: девушки кокетливо задевали парней будто невзначай, за что сразу же оказывались в крепких сумасшедших объятиях.       Шерил была не исключением: она за несколько минут собрала вокруг себя возжелающих её пьяных парней, которые надеялись провести с ней эту ночь. Или утро.       Арчи, Вероника, Кевин и Джози танцевали своей кучкой, кидая неоднозначные взгляды то на Шерил, то на Билли. Они оба вели себя вызывающе, будто бы негласно соревнуясь за внимание окружающей публики.       — Что они делают? — поинтересовался Кевин, морщась от удивления.       — А то непонятно! — усмехнулась Вероника. — Два глашатых хаоса решили помериться крутизной.       — Так между ними всё-таки что-то есть?        — Спорим, они в застрявшей кабине ни «Нетфликс» смотрели!       Попсовая музыка сменилась на «дип-хаус», Шерил схватила с бара свежеприготовленный «Мохито» и оглядела разгорячённую толпу. В правом углу медленно будто бы под кайфом вытанцовывал Билли, окружив себя какой-то белобрысой девицей в короткой юбке. Он жадно щупал её бёдра, выдыхая сигаретный дым ей прямо в рот. Незнакомка, в свою очередь, отвечала ему с тем же агрессивным трепетом, смело цепляясь за его накаченные плечи, живот, горячую шею.       Шерил всячески пыталась отвести упрямый взгляд от этой сладкой парочки, но каждый раз возвращалась к ним. Харгроуву было сложно затеряться в танцующей толпе — его белая майка освещалась неоновыми фонарями.       — Вот ублюдок! — почти криком вырвалось изо рта. — Думает, что он самый крутой?       Один бог был в курсе того, что в следующую секунду собиралась сделать наполненная ревностью и злостью Шерил. Девушка подошла к одному из «клубных обожателей» и вцепилась в того мёртвой хваткой, жадно срывая с его губ пошлый поцелуй.       Билли как и все таращился на сумасбродную девчонку. Отчего-то ему вдруг захотелось избить кого-нибудь до полусмерти — как раз тот тип, нагло лапающий Шерил, отлично подходил под описание.       Схватив полупустую бутылку текилы со стола, Харгроув ринулся вперёд, собираясь совершить один из самых сумасшедших поступков своей жизни. Дорогу ему переградила недавняя девица с танцпола:       — Милый, куда ты?       — Слушай, погуляй немножко! — Билли попытался вновь прорваться вперёд, но снова был остановлен той блондинкой.       — Эй, мы же не закончили!       Теперь пьяные приставания отдавались в его глазах омерзением, парень больше не находил их такими эротичными и возбуждающими. От чего захотелось поставить на место и эту даму.       — Хэй, ты меня не поняла что ли? — крепкая ладонь с неистовой силой сжала женское запястье. — Отвали!       — Чокнутый кретин! Пошёл к черту!       Ругательства отражались незначительным эхом и тут же растворялись на территории танцпола. Билли потерял Шерил из виду и нервно метался мимо танцующих парочек.       Конечно, парень мог попросту наплевать на выходки этой сумасщедшей по его мнению особе, и продолжить веселиться вместе со всеми. Но от чего-то впервые в жизни захотелось "забить" на свои принципы.       — Где Шерил? — Харгроув развернул к себе Джози и вопросительно уставился на неё.        — Понятия не имею!       — Она ушла со своим новым дружком, — подсказала Вероника, указывая на выход.       Билли двинулся в конец танцпола, а друзья шокировано переглянулись:       — Ты что натворила? — крикнул Кевин. — Он же сейчас котлету из того парня сделает!       — А что Шерил реально ушла с каким-то парнем? — Джози округлила свои глаза, испуганно разглядывая топлу. — Надо остановить её!       — Господи, — взмолилась Лодж и закатила глаза, — ну какая разница? Пусть гуляет — её дело!       Но подростки даже слушать её не стали, тут же направившись к выходу. Все знали Шерил, некоторые уже достаточно близко узнали Билли. Эти двое были взрывчаткой незамедлительного действия, а рядом с друг другом представляли собой катастрофу мирового масштаба.

***

      — Теперь рассказывай, — Бетти разместилась в объятиях своего друга, нежно массажируя его голову, — что за кипиш с тобой происходит сегодня весь день? И куда ты пропал с самого утра?       — Готовил сюрприз, — почти промычал Стив, запрокидывая голову назад, закрывая глаза от удовольствия. — Ты просто чудо, знаешь…       Бетти игриво посмотрела на довольную мордашку рядом и нежно прикоснулась к его губам. Одним движением Харрингтон усадил девушку к себе на колени, не разрывая их горячего поцелуя. Ей нравилось то, как целует её Стив: уверенно, со всей отдачей, обнимая тёплыми ладонями её шею и хорошенько притягивая к себе. В его объятиях было так безопасно, уютно и сладостно.       — Знаешь, я уже целый день пытаюсь тебе сказать, что…       — Не останавливайся, — прошептала Бетти, чуть оттягивая копну каштановых волос Стива, когда тот добрался до её шеи. — Всё разговоры могут ведь подождать.       — Но это важно, — чуть ли не хныкая пролепетал юноша и с горестью оторвался от возлюбленной. — Элизабет, я должен кое-что тебе сказать! Я держу в себе это уже сутки, или уже несколько недель, или даже месяцев. В общем, послушай меня!       Бетти томно вздохнула и всё же решила дать слово своему «милашке», медленно отодвигаясь на несколько сантиметров.       — Я вот даже шампанское какое-то интересное взял! — Стив потянулся за бутылкой и бокалами. — Сказали, что это лимитированная серия специально к Рождеству!       — Ты мой ёжик! — Купер потянулась легонько ущипнуть разрумяненные от пара щёки. — Как подготовился то! И свечи, и музыка, и шампанское…       — Есть повод, хвостик, — парень передал бокал своей спутнице и взял её ладонь в свою.       Конечно, Элизабет уже давным давно догадалась о том, что хочет сказать ей Стив, но специально оттягивала этот момент, наслаждаясь моментом ожидания. Но, по правде говоря, она боялась. Боялась, что после долгожданных слов что-то резко поменяется в их отношениях. Что ни уже не будут так трепетно друг к другу относится, что жизнь их превратится в безрадостную обыденность, прямо как у Вероники с Арчи.       — В общем, Элизабет, — начал неуверенно Харрингтон, голос слегка дрожал, нервная улыбка не покидала его лица.       — Да? — теперь тряслась уже и сама девушка, передавая из руки в руку бокал с шампанским. — Я слушаю тебя…       — Знаешь, когда я тебя впервые увидел, то сразу подумал, что…       Резкое торможение шин на ледяной дороге переключило на себя внимание двух подростков. Такси остановилось напротив шале Харрингтонов, внизу послышались громкие голоса.       — От этой идиотки одни проблемы, господи! — кричала возмущённая Вероника. — Пусть завтра же улетает отсюда первым же рейсом!       — Ронни, — почти умоляюще пропищала Джози, — прошу тебя, перестань! Ну напилась — с кем не бывает?       — С кем не бывает? — девушка и не думала снижать децибелы своего пьяного звучания. — Со мной не бывает! С Арчи, с Бетти, с тобой!       Бетти вскочила из джакузи и подбежала к перилам терассы, пытаясь в кромешной темноте разглядеть очертания своих одноклассников.       — Ну что там опять? — раздражённо проверещал Стив.       — Что-то случилось! Там крики!       — Может быть они разберутся без нас, малышка? Вернись ко мне, пожалуйста!       Девушка накинула халат и виновато улыбнулась:       — Я скоро! Только узнаю, что у них там.       Как только обожаемый силуэт скрылся за стеклянной дверью, Харрингтон со всей силы ударил кулаком по воде и громко выругался. Ему казалось, что он теперь, похоже, никогда не сможет признаться в любви своей девочке.

***

      Шумиха с улицы перенеслась в гостиную. Компания охмелевших подростков громко спорила и выясняла отношения во весь голос. Кто-то осуждал Шерил, которая напилась в очередной раз без памяти, а кто-то наоборот встал на её защиту.       — Это не отдых, а один большой кошмар! — Вероника металась вокруг барной стойки, попутно разыскивая чем можно было утолить неистовую жажду.       — Давайте успокоимся, — предложил Кевин, плюхаясь на диван. — Ничего ведь не произошло!       — Ага, не произошло, — вступился в разговор Арчи, — но могло произойти! Если бы не Харгроув, то неизвестно бы где завтра проснулась Шерил, а главное — с кем!       Джози удручённо вздохнула и запрыгнула на барную стойку, ловко открывая пальцами банку первой попавшейся газировки.       — А причём тут он вообще? Шерил спокойно сидела в такси и ждала нас!       — Сидела? — в голос рассмеялась Вероника. — Серьёзно? Она валялась!       — На руках у Харгроува! — весело подметил Кевин, продолжая разряжать обстановку. — Это уже что-то!

***

      Тем временем в соседней комнате Билли укладывал в кровать практически спящую Шерил. Девушка машинально сбросила с себя каблуки, сняла брюки и топ. Оставшись в одном нижнем белье, она попыталась забраться под одеяло, но от резких несвязных движений ударилась рукой об стену.       — Да погоди ты, ненормальная!       Парень взял в руки одеяло, но тут же остановился. Перед его взором предстала неоднозначная, будоражащая картина. Да, Билли и ранее лицезрел все эти формы на тренировках, на вечеринках и т.п., но возможность рассмотрения на таком близком расстоянии представилась ему впервые.       — Какая же ты всё-таки красивая, стерва!       Дабы не дразнить себя больше и не нарываться на неприятности с подругами Шерил, Харгроув накинул пуховое одеяло на спящее тело и отправился к выходу. Уже в дверном проёме он услышал отчётливый шёпот:       — Ты мне нравишься, Билл. Хоть ты и законченный психопат.       Билли не проронил ни слова, покачал головой и скрылся в темноте коридора, поджигая сигарету из новой пачки.

***

      — Вы что с ума все посходили здесь? — на крики спустилась разозлённая Бетти и ужасом оглядела всех присутствующих.       — О, Беттс, ты в халатике, — Кевин игриво улыбнулся, переглядываясь с Джози. — Чем это вы тут занимались?       — Какая разница, Кев! — девушка развела руками. — Вы можете вести себя прилично!       — Прости нас, Би, это всё Шерил!       Купер продолжала злиться и негодовать. Если бы сейчас здесь присутствовал Доминик Бернар — ух, ему бы досталось! Ведь именно он собрал здесь всех совершенно без спроса, не объяснив причины. А ещё и сами одноклассники доставляли немало хлопот своими вечными разборками и выяснениями отношений.       — Имейте совесть, наконец! Вас пригласили погостить в этот дом как людей, а вы устраиваете хаос!       Подростки теперь смотрели на подругу с виноватым взглядом, молча слушая её замечания. Каждому вдруг стало стыдно за своё поведение. Первой подошла Вероника, протянув руку:       — Простите нас, ребят, — девушка попыталась невинно улыбнуться. — Вы со Стивом хотели провести эти праздники вдвоём, а мы вам помешали…       — Да, — поддержал Кевин, — некрасиво как-то всё получилось. Нужно было не принимать эти приглашения.       Бетти опустила голову и уже в более спокойной манере произнесла:       — Ладно, давайте спать. Завтра много дел.       — Завтра будем наряжать ёлку, — воскликнула Джози, хлопнув в ладоши.        — А Нэнси поможет нам на кухне, — Вероника кивнула Арчи. — Всё будет хорошо!       — Мы с Беттс продумаем музыкальную программу, — в гостиной появился Джагхед.       Кевин демонстративно огляделся по сторонам и озадаченно спросил:       — А где «стесняшку Нэнс» оставил?       — Я отнёс её в комнату, — сообщил парень. — На первой части «Хеллоуина» она ещё держалась, а вот на второй впала в сон, — Джагхед вспоминал с особым трепетом о прошедшем вечере, загадочно улыбаясь. — А у вас как всё прошло? Чего-то вы рановато с клуба вернулись.       — Завтра большой день, — Арчи потрепал друга по голове. — Идём спать.

***

      Спустя полчаса, когда все наконец-то улеглись по своим комнатам, Бетти смогла спокойно вздохнуть. Она стояла на террасе второго этажа и смотрела на медленно опускающийся снег. Этой ночью наступал сочельник, впереди маячила финишная прямая до Рождества.       Объясниться в чувствах так и не вышло сегодня. Друзья как назло портили любой подходящий момент, но отчего-то Купер больше не злилась на них. Она достойно поставила их на место, пристыдив за вальяжное поведение в чужом доме, и была собой довольна.       — Малышка, ты здесь? — из стеклянных дверей выглянул Стив. — Ты не замёрзла?       Бетти и правда была достаточно легко одета для зимы — на ней был один лишь махровый халат, влажные волосы еле укрывало полотенце.       — Решила проветриться, — ласково ответила девушка, подзывая жестом к себе. — В гостиной полчаса назад было жарковато!       Стив заботливо укутал Элизабет плотным тёмно-бордовым покрывалом и обнял сзади.       — Я слышал, как ты раздавала дюлей своим одноклассникам.       — Боже, — девушке вдруг стало так стыдно, она закрыла лицо руками. — Это в общем-то не в моём духе. Сама не знаю что на меня нашло…       — Нет, это было круто! — восхищённо кивнул Стив. — Мне понравилась такая Беттс!       — Да брось ты, — отмахнулась Купер.       — Я серьёзно! — парень зарылся носом в воротник её халата, пытаясь добраться до шеи. — Хотя эти идиоты всё-таки пытались не единожды испортить важные моменты, когда я хотел признаться, что люблю тебя.       Тут Бетти испуганно замерла, затаив холодное дыхание. Этот момент признания был вовсе не таким, каким она его представляла, но от такой импровизации радости и восторга было ещё больше.       — Ты меня любишь? — Купер тут же развернулась к своему спутнику и заглянула в его глаза.       — Я влюбился в тебя с первого взгляда, Элизабет Купер, — Стив бережно держал её лицо в своих руках, чувственно рассматривая блеск зелёных глаз. — Не думал, что так бывает, но с тобой я поверил в это,  — громкие восторженные фразы сменились на откровенный шёпот. — Я и представить не мог, что такая девочка посмотрит в сторону такого засранца, как я!       Бетти сильнее притянула парня к себе и блаженно улыбнулась, запуская свои пальцы в его волосы:       — Ты не засранец, ты — невероятный, Стив Харрингтон! И я люблю тебя!       Долгожданный момент наконец-то произошёл, оба подростка чувствовали себя невероятно счастливо, наслаждаясь трепетными объятиями, даря пламенные, чувственные поцелуи. Они плавно переместились в спальню, не в силах оторваться друг от друга.       Казалось, что весь мир за окном в одночасье перестал существовать для этих двоих. Распалённые шампанским и словесной откровенностью, они, видимо, наконец подошли к тому моменту, чтобы доказать свою любовь не только духовно, но и телесно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.