ID работы: 7443950

Жизнь без розовых очков

Гет
R
В процессе
1161
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1161 Нравится 204 Отзывы 481 В сборник Скачать

Глава 13. Новый профессор ЗОТИ.

Настройки текста
      Гарриэт соврала бы, если бы сказала, что ей было плевать на все эти шепотки и взгляды, которые преследуют её по всему замку. Гермиона налетела на неё в спальне в первый же день, выпытывая, куда она подевалась в поезде. Они снова чуть не поругались, но в итоге Гарриэт просто закрылась от подруги одеялом и вскоре уснула, в этот раз без кошмаров.       Утром её настроение почти не изменилось, с Гермионой не было никакого желания вести диалог. Стоило спуститься в родную гостинную, как Поттер получила порцию настороженных и презрительных взглядов, но к её удивлению рядом сразу появился Рон, который злобно смотрел на всех из-под густых рыжих бровей. Никто так и не решился сказать ей что-то в лицо. Гермиона выскочившая вслед за ней, присоединилась к ним. Гарриэт молча направилась к выходу из гостинной, а друзья последовали за ней, даже не думая отходить в сторону. От этого волшебница почувствовала, как злость улетучивается, несмотря ни на что, друзья не бросали её. Невольно девушка начала испытывать стыд, за то, что она так плохо обращается с ними в последнее время, но он быстро исчез, сметенный наглым призраком, который принялся жужжать ей на ухо о том, что надо бы поскорее забрать крестраж.       Гарриэт и сама думала об этом. Чтобы из медальона вытащить кусочек души ей нужно попасть в Поттер мэнор, без помощи предков она не справится с ритуалом и точно потеряет этот осколок где-то за гранью. Но это всё равно займёт пару часов, а перед этим нужно ещё и ускользнуть из Хогвартса. Это можно было сделать ночью, используя мантию невидимку и карту мародеров. Нужно было только выбраться за территорию Хогвартса, а там вызвать домовика, сама-то она ещё не умеет аппарировать. После вызвать Кричера в мэнор и там уже заняться крестражем. Потом придётся объяснять, почему она спит на уроках, но это можно списать на кошмары. Главное, чтобы Гермионе не взбрело в голову в середине ночи лезть и проверять её наличие в постели. Иначе отвязаться от расспросов будет не так-то просто, а Гарриэт не хотелось опять ссориться с друзьями.       Большой зал встретил троицу гриффиндорцев привычными запахами еды и шумными разговорами. При их появлении некоторые затихли, а кто-то ещё яростнее стал что-то доказывать своим соседям. Лишь за столом Слизерина царила привычная тишина, но они то и дело кидали оценивающие взгляды на гриффиндорку, но она даже не взглянула на них. Отметила, что змейки присматриваются к ней, значит она для чего-то нужна им? Но ей-то какое дело, со своими бы проблемами разобраться, а потом уже к Волан-де-Морту идти и помогать слизеринцам. Обдумывая их поведение этой ночью, Гарриэт пришла к выводу, что всё же большинство из них не в восторге от вернувшегося повелителя. Это подтверждало мысли Алана, но Гарриэт не могла не испытывать толику злорадства по отношению к этим высокомерным аристократам, которые по-любому испытывали на себе недовольство Тёмного Лорда. Волшебница ещё не забыла, как на кладбище он наказывал Пожирателей пришедших к нему на зов.       — Не нравится мне эта женщина, похоже, что министерство решило вмешаться в дела Хогвартса, — прошептала сидящая сбоку Гермиона, которая закончила раздавать расписание сидящим вокруг гриффиндорцам. Рон задумчиво кивнул, и Гарриэт оторвавшись от своих мыслей, проследила за их взглядами.       Новая преподавательница сидела сбоку от директора и резкими движениями разрезала бекон на своей тарелке. — При чём тут министерство? — удивленно спросила девушка у подруги.       — Ты, что, не знаешь кто это? — воскликнула Гермиона.       — Раз спрашиваю, то ответ не очевиден? — недовольно ответила волшебница. Эта манера переспрашивать очевидные вещи раздражала, словно подруга считает, что она не думает о том, что говорит.       — Это было громкое дело, несколько лет назад. Она бывший аврор, мастер своего дела, но она цепной пёс министерства и лично Фаджа. — уверенно проговорила Гермиона, — Она была одной из тех, кто в 80-х ловил Пожирателей и она лично поймала Сириуса, после чего его посадили в Азкабан! — со злостью закончила Гермиона, а Гарриэт попыталась переварить открывшуюся информацию. То, что она поймала Сириуса, злости не вызывало, всё-таки это её работа. Да пару лет назад гриффиндорка бы лично пожала ей руку, это сейчас она знала всю правду. Но у Гермионы было слишком обостренно чувство справедливости, и она продолжила: — Её поймали на превышение полномочий, все об этом знают, но Фадж сделал так, что она ушла по собственному желанию и говорят, она продолжает выполнять его задания, пусть и тайно.       — Откуда ты это знаешь? — вырвалось у Гарриэт, прежде чем она прикусила язык.       — Что?       — Гермиона, ты говоришь, что все об этом знают и что ты об этом слышала. Что-то мне подсказывает, что ты просто собирала слухи в гостинной, — Гермиона хотела возразить, но девушка продолжила, не дав ей и слова вставить: — Слухам нельзя верить, они слишком часто обманывают нас. Или ты веришь, что я врала про возвращение… К-хм… — запнулась Гарриэт, получив тычок от Рона, который заметил, как на неё стали оборачиваться.       — Нет, но… — возразила Гермиона.       — Я не хочу ничего слушать. Ты сказала, она мастер своего дела? У нас будет время убедиться в этом. Лично я хочу научиться у неё навыкам авроров. Лишним не будет.       Игнорируя всех, Гарриэт молча забрала со стола пару тостов и устремилась прочь из зала. Она чувствовала себя истеричкой, у которой настроение меняется каждую минуту, но не могла ничего с собой поделать. Стоило начать разговор с друзьями, как мрачные мысли начинали одолевать её.       Первым уроком как раз стояла ЗОТИ совместно со слизеринцами и Гарриэт решила поскорее занять место подальше от них и от своих друзей. К своему счастью у кабинета она оказалась первой и тихонечко вошла в класс, занимая вторую парту около противоположной преподавательскому столу стены. Вроде и не на самой дальней парте, но от преподавателя достаточно далеко.       Первыми в класс по обыкновению приходили слизеринцы, но сейчас почти все они замирали на секунду, стоило им заметить одиноко сидящую героиню. Все они лишь молча рассаживались по своим местам, не переставая кидать на неё удивленные взгляды, но внезапно зашедший в класс Малфой споткнулся от неожиданности, и все взгляды устремились к нему. Вместе со своей свитой он немного ленивым шагом подошёл к ней, усаживаясь на парту и со смешком окидывая гриффиндорку взглядом. На такое она не могла промолчать: — Чего тебе надо, Малфой?       — Да вот, пытаюсь понять, что же с тобой случилось! Неужели раньше в твоих карманах совсем денег не водилось? — с издевкой поинтересовался он и до девушки дошло, что смотрят удивленно на неё ещё и из-за смены имиджа, а не потому что она пришла в класс одной из первых. Издалека ещё не так заметно, а вблизи видно, что на ней новые ботинки, взамен старых кроссовок, из-под мантии торчат выглаженные брюки, и рукава белоснежной рубашки. Сменой имиджа она была обязана Сириусу, который в отличие от Алана знал, как одеть Леди так, чтобы выглядело подобающе, но и удобно. — Если бы я знал раньше, то не удивился бы твоему желанию попасть на турнир. Все то думали, что тебе нужна слава, но судя по всему нужны были деньги на новые шмотки, старые-то ты всё никак не меняла.       — Малфой… — Гарриэт злобно сверкнула взглядом из-под очков и выхватила палочку из крепления, но не спешила наставлять её на слизеринца, он и так дернулся: — То, что я всё ещё не применила на тебе одно из заклятий показанных профессором Грюмом на уроках, не значит, что я не сделаю этого, когда ты будешь в одиночку шастать по коридорам. Никто даже не узнает.       То ли угроза была воспринята серьёзно, то ли Малфой испугался подкрепления в виде гриффиндорцев появившихся в классе, но он поспешил ретироваться, бросив напоследок: — Твои пустые угрозы ничего не стоят, Поттер…       — Гарри, ты в порядке? Что опять от тебя хотел Малфой? — спросил Невилл, единственный кроме Рона и Гермионы, кто ей верил и не скрывал этого.       — Забей, Нев. Он как всегда, пришёл позлить меня. Однажды я точно повторю опыт Грюма и… И превращу его в хорька! — исправилась Гарриэт в последний момент. Об уроках с непростительными она старалась не упоминать при друге.       Постепенно класс полностью заполнился, все ждали только профессора. Рон и Гермиона сели перед Невиллом и Гарриэт, то и дело косясь в её сторону. Но разговаривать с ними у неё не было никакого желания, поэтому она продолжила их игнорировать, бесцельно листая учебник. В нём было изобилие разнообразных терминов и только ближе к середине стали появляться заклинания, первым из которых было заклинание для вызова авроров. Плохое предчувствие подняло голову, а Том, который до этого бесцельно шатался между партами, подслушивая чужие разговоры, заметил: — Выглядит так, будто вас не собираются учить боевым заклятьям.       Неожиданно прозвучал хлопок двери, отсекая путь к выходу. Профессор Джонс стремительной походкой прошла к доске, начиная урок так, словно не со студентами общается, а с преступниками.       — Обращаться ко мне — профессор Джонс или мэм, никак иначе. Отвечать без разрешения запрещается, за выкрики с места с вас будут сниматься баллы. Поднимаете руку и дожидаетесь разрешения. Итак, начнем сегодняшний урок. — взмахнув своей кривой черной палочкой она указала на доску, где стали появляться записи белым мелом:       Защита от Темных искусств. Возвращение к основополагающим принципам.       Дождавшись полного внимания всего класса, она снова взмахнула палочкой, заставляя появится следующим словам:       ЦЕЛИ КУРСА 1. Уяснение принципов, лежащих в основе защитной магии. 2. Умение распознавать ситуации, в которых применение защитной магии допустимо и не противоречит закону. 3. Включение защитной магии в общую систему представлений для практического использования.       — Откройте учебник и начните читать первую главу. Если я увижу, что кто-то филонит, я не буду разбираться. Как я уже говорила, вы лишитесь баллов.       Студенты послушно достали учебники, начиная читать и стараясь не отрываться. Никому не хотелось попасть под раздачу и потерять баллы, с первого взгляда было понятно, что с этой профессоршей не стоит шутить. Никому, кроме Гермионы, которая почти сразу подняла руку вверх.       — Вопроса задано не было, мисс. Зачем вы подняли руку? — строго глядя на гриффиндорку спросила профессорша.       — Мэм, у меня вопрос. Мне не понятны цели этого курса.       — Вот как? — сказала преподавательница, после чего окинула взглядом класс. Все студенты оторвались от учебников, смотря то на Грейнджер, то на неё: — Минус балл с каждого, за отвлечение от урока.       Никто не ожидал, что профессор в первые же пять минут урока снимет почти двадцать баллов. Более расторопные слизеринцы поспешили уткнуться в учебник, а гриффиндорцы ошарашено смотрели друг на друга.       — Кому-то ещё не понятны цели этого курса? — внезапно спросила профессор. Не смело, но несколько гриффиндорцев подняли руки. Гарриэт тоже подняла, под возмущенный крик Реддла.       — Я поняла. Закройте учебники.       Внезапный приказ выполнили все, пусть и с заминкой. Соколиные глаза профессора Джонс словно сканировали всех присутствующих и наконец остановились на Гарриэт. Гриффиндорка постаралась не показывать этого, но внутренне напряглась. Том на фоне раздраженно заворчал: «Я предупреждал! Почему ты никогда не слушаешь меня?», но девушка уже настолько привыкла к тому, что он может внезапно заговорить, а потом также внезапно умолкнуть, что спокойно проигнорировала его, с вежливым любопытством смотря на профессора.       — Мисс Поттер, в прошлом году вы хорошо показали себя на турнире Трёх Волшебников. Все согласны с тем, что эта студентка одна из лучших по боевым чарам среди присутствующих?       То ли все были удивленны внезапным вопросом, то ли согласны с тем, что гриффиндорка самая сильная, но все промолчали, ожидая, что будет дальше.       — Что же, раз возражений нет, мисс Поттер, выйдите ко мне.       Гарриэт ничего не оставалось, как встать и медленно выйти перед всеми. В этот раз даже слизеринцы напряженно замерли. Никто не знал, чего ожидать от нового преподавателя, никто, кроме призрака, которого слышала только Гарриэт.       — Поттер, я начинаю догадываться, что она задумала. Приготовься сражаться, думаю она нападет без предупреждения.       Не успел он закончить говорить, как вспыхнул голубоватый барьер, не позволяющий заклинаниям полететь в сторону сидевших за партами студентов. Они с разинутыми ртами наблюдали за тем, как профессора начинает закидывать гриффиндорку заклятьями, большинство из которых она произносила еле слышно, а некоторые и вовсе не произносила.       К удивлению тех, кто был уверен, что Поттер сейчас размажут по стенке, девушка увернулась от первых заклятий, а потом проворно вытащила палочку и начала швыряться в ответ.       — Депульсо! Бомбарда! Протего! Секо! Брахиам Эмендо!       Поттер использовала вербальные заклятья, но самые внимательные студенты заметили, что иногда она пренебрегала жестами для палочки, а заклятья всё равно срывались с неё, устремляясь в профессора. Словно одной лишь силой слов гриффиндорка пыталась задеть её. Но ни одно заклятье не попало в опытного бойца, а в Гарриэт устремился черный луч, который должен был задеть её, но попал в мантию девушки, которая мгновенно приковала её к полу. Следующие заклятье должно было точно попасть в волшебницу, но Гарриэт неожиданно для многих, под панические крики друзей за барьером, расстегнула мантию и в последний момент выскочила из неё, отправляя в противницу шуточное невербальное заклятье, которое должно было склеить ей ноги, но той ничего не стоило увернутся. Сама Гарриэт уже получила парочку заклятий, но большинство из них снимались мощным заклятьем Финита, но к сожалению не все. Гарриэт чувствовала, что левая рука была словно в невидимых тисках, а глаза застилал туман, который кажется видела только она, потому что профессор легко двигалась в нём. Если бы не Том, который подсказывал ей, она бы уже проиграла.       — Экспеллиармус!— выкрикнула гриффиндорка, но вместо того, чтобы получить палочку противницы, её руки внезапно прижались к туловищу и вся она оказалась связана черными тугими веревками. Попытавшись высвободиться, она чуть не упала. Внезапно путы исчезли, перед глазами прояснилось, последствия от чужих заклятий медленно исчезали и Гарриэт поняла, что только что произошло. Это был показательный бой.       — Вам ещё не понятны цели курс? — обратилась преподавательница к студентам, стоило барьеру исчезнуть. Никто не произнес ни слова. Все были под впечатлением. Бой длился минуту, но профессор даже не запыхалась, а Поттер тяжело дышала, и явно с трудом стояла на ногах.       — Обычные волшебники ничего не могут против опытных боевых магов. Поэтому существует аврорат и авроры. Если на вас, обычных студентов, нападут, вы должны получить помощь боевых магов со стороны закона, а не самим пытаться победить тёмных магов. Иначе вы просто умрете. — жестко закончила женщина, и посмотрела на Гарриэт: — Я не использовала ни одного заклятья, которое могло серьезно навредить, в отличии от мисс Поттер. Если бы я дралась всерьез, вы были бы пойманы в первые же секунды. Если бы против вас дрался тот, кто хочет вам навредить, вы были бы мертвы. Садитесь, после урока можете сходить в больничное крыло.       Нетвердой походкой Гарриэт направилась к своему месту, по пути нагнувшись за потрепанной мантией, которая скорее всего не подлежала восстановлению. Чуть не упав в этот момент, девушка оперлась на руки и всё же выпрямилась и дошла до своего места под тревожными взглядами друзей. Профессор не спускавшая с неё взгляда, перевела его на весь класс, когда гриффиндорка наконец села.       — Я повторю. Открываем первую главу учебника и принимаемся за чтение. Мы и так потеряли слишком много времени.       Больше возражать ей никто не стал.

***

      — Гарри, а вдруг ты что-то повредила? Профессор не щадила тебя! — в который раз Гермиона попыталась достучатся до подруги и отправить её в больничное крыло, но упрямая гриффиндорка спокойно шла по коридору, лишь иногда недовольно морщась.       — Гермиона, профессор сказала правду! Она не использовала ничего, что могло бы мне серьезно навредить. Я просто давно не колдовала, потратила слишком много сил вот и устала.       — Но… — Гермиона была в замешательстве, — Гарри, почему ты так спокойна? Ты разве не поняла, что министерство пытается запретить нам заниматься? Я прочитала весь учебник, там нет атакующих заклинаний! Только парочка защитных, там сплошная теория!       — Да, Гарри! — поддержал подругу Рон, наседая с другой стороны, — Если все уроки пройдут за чтением учебника, как мы сможем защитить себя?       — Так Гермиона же сказала, что там есть защитные заклинания! — вполне искренне удивилась Гарриэт. За время урока она отдохнула и даже настроение поднялось после боя, давно она не чувствовала такой азарт.       — Гарриэт Поттер! — возмущенная подруга яростно сверкала глазами, но Поттер лишь отмахнулась от неё.       — Гермиона, что мы можем сделать? Первые два года у нас были ужасные преподаватели по ЗОТИ, но тогда ты так сильно не возмущалась.       — Это было до того… До того, как Он возродился. — шепотом закончила девушка.       — Хорошо, давай сходим ещё на пару уроков по ЗОТИ и если ничего не поменяется, будем думать. Ты видела наш бой? Я действительно почти ничего не могла сделать, но она профессиональный боевой маг! Я думаю, у нас ещё будут практические уроки. Да хотя бы такие дуэли! Нам есть чему поучится у неё.       — Ты правда веришь в то, что говоришь? — спросил Рон.       — Да. Слушайте, у нас впереди ещё зельеварение и сейчас я точно не хочу это обсуждать. У меня и без новой профессорши куча проблем!       — О чём ты, Гарри? — удивленно спросила Гермиона и Гарриэт мысленно ударила себе по голове. Друзья ведь не посвящены в её проблемы, одна из которых преспокойно проходит сквозь учеников и выжидающе смотрит на неё.       — Забейте. Просто… Моя голова сейчас занята мыслями о… Нём… — ну тут она не соврала, — А не ЗОТИ.       — Но, Гарри, как ты собираешься сражаться с Ним, если нас не учат боевой магии? — задал на удивление верный вопрос Рон. Девушки смотрели на него, как на неожиданно свалившийся на голову снег, отчего он даже начал слегка краснеть.       — Заниматься можно и самостоятельно, — нашлась Гарриэт, — В прошлом году я многое изучила в одиночку.       Внезапное покашливание сбило троицу львов с шага и они удивленно уставились на стоящего рядом с ними парня с голубым галстуком.       — Привет, Гарри. — легко улыбнулся тот, не обращая внимание на подозрительные взгляды стоящих рядом гриффиндорцев. Всё его внимание было сосредоточенно на Гарриэт: — Я не ожидал, что замена понадобится так скоро, но сегодня я успел сделать ещё.       — Э-э, Лиам, ты о чём? — уточнила девушка, не замечая подозрительных взглядов друзей уже в свою сторону.       — Можно твою руку?       Гарриэт без колебаний протянула ему свою ладонь и только тогда заметила, что бывшая цветная фенечка почернела и словно обуглилась. Лиам бережно развязал узел и повертел свою поделку в руках. «Надо будет жемчуг добавить», пробормотал он так, что расслышала его только Гарриэт и повязал на её запястье новую фенечку в этот раз желто-фиолетовую. Она была толще предыдущей и длиннее, из-за чего выглядывала из-под белого рукава рубашки, но девушка даже не подумала как-то спрятать его.       — Оу, спасибо, Лиам, я даже не заметила, как она испортилась…       — Так ты же была на уроке ЗоТи. — спокойно ответил парень, — У меня сейчас История Магии, но лучше не опаздывать. Пока, Гарри, рад был пообщаться.       — Ага. Пока, Лиам.       — И что это за странный парень? Откуда ты его знаешь? — недовольно спросила Гермиона.       — Лиам Лавгуд, четвертый курс Когтеврана, добрый парень. Какая вообще разница? Мы опаздываем на зелья! — разозлившаяся от того, что подруга назвала Лиама странным или от того, что лезет туда, куда не надо, Гарриэт резко выхватила свою руку из ладони Рона, который рассматривал фенечку и направилась в подземелья.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.