Teaching History (is Old News)

Перевод
PG-13
В процессе
1762
2
переводчик
Tan2222 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 134 страницы, 54 382 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1762 Нравится 255 Отзывы 801 В сборник

Глава 2. Ориентирование

Настройки
      …Почему я не был проинформирован об открывшейся вакансии?       Том думал. Откуда могла взяться утечка? Ему срочно нужно обновить информаторов и в будущем требовать более своевременную информацию. Какая огромная трата возможностей. Он мог бы разместить одного из своих последователей в Хогвартсе, и тогда бы не пришлось терпеть Поттера и его несочетающиеся носки каждый день…       — Профессор Трелони вместе с супругом изъявили желание исследовать неожиданный выигрыш в Греции. Я слышал, они открыли небольшой бизнес и читают карты таро магглам. Дела у них идут довольно успешно, они даже создали свои собственные карты! И были так любезны, что выслали мне целую стопку, чтобы я мог поделиться со студентами!       Дамблдор практически пихает крошечную карту в лицо Тома.       — …Ламы.       Действительно, Трелони, на карте таро Жрицы, в компании небольшой нарисованной ламы таращилась в хрустальный шар. Не говоря уже, что Том был уверен: хрустальные шары не имеют никакого отношения к таро, а лама — абсолютно случайный выбор, да и водились они только в Австралии и Южной Америке — все это могло быть совершенно не случайно. И сейчас Риддл сожалеет, что ступил в кабинет директора, потому что каждый незначительнейший факт, известный ему об австралийской и южноамериканской дикой природе (и магической, и нет) проносится в голове.       Позади Дамблдора ухмыляется Поттер, и Риддл щурит глаза.       Он надел этот ужасный свитер с ламой специально. Том чувствует это. Играй он на деньги, поставил бы все свои сбережения на то, что это Поттер попросил Дамблдора приклеить ламу на его письмо. А затем, зная, что он принят, надел этот свитер просто, чтобы позлить его.       — Я знаю, как ты любишь их, — Поттер кивает, будто прочел его мысли (абсолютно невозможно, конечно, благодаря совершенным окклюменоционным щитам, но что-то в Поттере заставляет дважды проверить их).       Том хмурится.       — Неверно. И если что, это у тебя одержимость ламами. Я не буду сбит маггловским автомобилем, потому что цитата «лама плюнет мне в глаз».       — Ах, старые добрые деньки. Это было одно из моих самых лучших смертельных предсказаний. Тебе ли не знать, Риддл. И я бы на твоем месте не планировал походы в детские зоопарки, это для уверенности. Или в Австралию. Или в Южную Америку. Ни туда, ни туда. Это так, мои размышления.       Том сверкает глазами.       — Все могло быть и хуже! Я как-то сказал Невиллу, что на него нападут вампирские грецкие орехи. Которые кусаются, — Поттер кивает с выражением лживой мудрости, что выглядит еще более смешно, когда его громоздкие очки почти сползли с носа.       Нет такой вещи как вампирские грецкие орехи, почти говорит Том. Однако если задуматься, то оживление неодушевленных объектов, к примеру грецких орехов, является видом алхимии. Теоретически, используя другую форму жизни как проводник, душа может быть перенесена (напоминает создание крестража, но с дополнительными элементами оживления и черт индивидуальности). А добавляя элемент магического существа (хотя вампиры могут считаться как подкласс немертвого волшебника или, если проще, инфицированными волшебниками, как оборотни), вероятность успеха увеличится…       Стоп. Стоп. Если что и раздражает при общении с Поттером, так это то, что ему придется иногда приостанавливаться, чтобы проверять правдоподобность предсказаний трезвым умом. Возможно разговоры об эксцентричности и очаровании имеют по отношению к Поттеру некоторое обоснование. В любом случае, самым логичным выходом будет игнорировать его до самого конца его же карьеры. Или увольнения. Том задается вопросом, насколько подозрительно к этому отнесется Дамблдор.       — …Я уверен, они справятся, — Риддл использует свою лучшую улыбку, обыкновенно очаровывающую знакомцев, обладающих тем, что ему нужно. Противостоять поттеровским причудам можно только фальшивым очарованием. И чем больше, тем лучше.       — Я знал это! — Поттер хлопает в ладоши и сияет, будто Том только что доказал Теорию Мерлина о вибрационной магии, когда вампирские грецкие орехи даже не реальное понятие. Может кто-то в детстве уронил Поттера? — Я всегда знал, что могу рассчитывать на твою поддержку, Риддл. Шоколадное пирожное?       И пока Том пытается найти способ отказаться, серьезно подозревая яд (Поттер должно быть самолично пек эти пирожные. Доказательства: Дамблдор ест только кисловатые сладости, и никогда выпечку. А ожоги на руках свидетельствуют, что Поттер пользовался маггловской духовкой, потому что, Мерлин знает, почему Поттер не использует в своих интересах магию) Дамблдор уже нарезал пирожные, и похлопывает его по плечу (ургх).       Его глаза мерцают.       — Мне было бы очень приятно, если бы вы двое поладили. Это всегда так трогательно: наблюдать, как глубокая дружба сохраняется и после получения диплома.       Том напрягается. Дружба? Он щурится. Сейчас ему ясно видны все планы Дамблдора.       Неожиданная отставка Трелони — ничто иное как часть директорского плана о «старом друге» в качестве шпиона Тома, который будет наблюдать за ним, будучи учителем, как и сам Том. Таким образом Дамблдор предупредил слухи о его отстранении (которые неизбежно возникли бы, будь отправлена ему сова с отказом). И хотя каждый волшебник или ведьма смогут увидеть в Гарри Поттере самого неквалифицированного профессора Прорицаний, Дамблдор очевидно истолковал их некоторые взаимодействия как вид недопонятой дружбы и предположил, что Том отнесется более дружелюбно к своему ровеснику. Так появился Поттер в качестве шпиона.       — Риддл умрет трагической смертью в автокатастрофе из-за ламы, профессор. Я не думаю, что мы сможем стать друзьями, — Поттер говорит небрежно и Том сразу исправляется.       Нет, Поттер слишком туп, чтобы быть шпионом.

* * *

      Дамблдор выступил со спичем о том какая большая честь быть членом преподавательского состава Хогвартса. Рассказал несколько случайных историй о «пустяках» и «темных», пытаясь, как видно запугать. Затем он напомнил об обязанностях обеспечивать безопасность студентов, а также порядок действий на случай чрезвычайной ситуации. В конце, Дамблдор повел их на прогулку по замку (на самом деле, чтобы показать их кабинеты).       Поттер охал и ахал над каждой картиной, будто не провел семь лет до этого в Хогвартсе. Он попытался всучить Тому еще одно шоколадное пирожное, но тот отмахнулся от него. После принятия некоторых ядов, симптомы отравления проявляются не сразу, а лишь спустя несколько дней. К счастью, Поттер слишком увлечен, волнение будто прыгает по его лицу, когда он кричит:       — А с этой лестницы ты когда-то меня столкнул!       Том почти проникает директору в голову, чтобы применить obliviate (получится ли стереть память такому могущественному волшебнику Том не знает, но у него нет времени для сомнений. Только бы доказать, что он сильнее Дамблдора, в конце концов и…), но директор лишь мягко засмеялся.       — Как бы я ценил это знание, когда инцидент только произошел. Я уверен, Том изменился с тех пор… Думаю, даже попытайся он повторить попытку вновь, в нынешнем возрасте, последствия были бы намного серьезнее, — и ярко улыбается.       Том не знает никого больше в мире, кто может передать такое презрение с помощью одной лишь доброжелательной улыбки. Это умение, что так жаждет заполучить Риддл. Если бы только оно обеспечило ему преимущество пред другими. И все же, наблюдая, как Дамблдор обходится с ним, появляется желание ходить кругами с вечно хмурым лицом только, чтобы досадить ублюдку.       — Конечно. Я ведь больше не ребенок.       — Ох, Том, все мои бывшие студенты все также молоды для меня.       Другими словами, Дамблдор считает, что Том колдует на уровне ребенка, что он незрелый и…       — Шоколадное пирожное?       — Нет, я не хочу шоколадное пирожное, Поттер!       — Эх, — Поттер пожимает плечами и съедает эту отвратительную выпечку. — Ты такой жесткий, Риддл. Ел бы больше сахара, может смягчился бы.       — Это противоречит всем законам биоло…       Глаза Поттера расширяются.       — Ты читал маггловские исследования?       — Все знания — это ценность…       — Изумительно!       …И Тому срочно нужно сменить тему. Сейчас же.       — Наши кабинеты, профессор?       Дамблдор, идиот, только поворачивается и, становясь между Томом и Поттером, радостно мерцает глазами. Если бы директор был фейерверком, прямо сейчас он бы просто искрился.       — К несчастью, кабинет Прорицаний закрыт на ремонт после одного происшествия с Фиренце. А так как вы довольно хорошо знакомы, то я подумал, что вы можете разделить кабинет, пока подрядчики не разберутся.       Риддл хочет проклясть каждое живое существо в этой школе. Это магическая школа. Она должна уметь ремонтировать себя магией. Если эти подрядчики существуют на самом деле, он съест пикси.       Понятно. Дамблдор все явно распланировал. И Гарри Поттер — абсолютно точно шпион.       — Это просто прекрасно. Я испеку тебе на завтра несколько булочек, Риддл. Этот десерт тебе точно понравится! — Поттер радуется, а крошки все падают с его свитера и мантии вниз.       Поправка: Поттер слишком туп, чтобы быть шпионом. Потому что никто не может прикидываться настолько тупым на протяжении почти десяти лет.
1762 Нравится 255 Отзывы 801 В сборник