Лидокаин

NC-17
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 49 458 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 28 Отзывы 36 В сборник

11 глава

Настройки
Примечания:
Первого сентября Мелисса снова стояла на платформе 9¾, и сердце колотилось где-то в горле. Не от страха — от странного, тягучего предчувствия. Лето кончилось, и вместе с ним кончилась передышка. И где-то внутри тлело предвкушение. Люциус Малфой наконец выпустился, и на факультете она станет ощущать себя посвободней. Девочка задумчиво крутила прядку волос, а Томсон, который как-то естественно влился в общество их семьи, во время дороги, видя ее настроение, отвлекал мать разговорами. Но теперь, на территории близкой к магическому миру, на нее обрушился ранее сдерживаемый напор. Изабель, как и в прошлом году, суетилась вокруг, поправляла ее воротник мантии, зачем-то перевязывала ленту на хвосте Мелиссы и всё время повторяла одно и то же: — Письма пиши, хорошо? Хотя бы раз в неделю. Если что-то понадобится, сразу сообщи. Еду не забывай, в Хогвартсе кормят прилично, но ты такая худенькая… Ох, моя девочка… — Мам, — Мелисса мягко взяла её за руки, пытаясь не сорваться на Изабель, давясь этой чрезмерной заботой. — Всё будет хорошо. Я напишу. Изабель тихонько всхлипнула, быстро обняла дочь и отстранилась, вытирая глаза расшитым ее же рукой платком. — Иди уже. А то опоздаешь. Мелисса шагнула в барьер и через мгновение оказалась на залитой солнцем платформе. Красный паровоз, как обычно, пыхтел, выпуская клубы пара, студенты носились туда-сюда, родители махали вслед. Привычная картина, что, кажется, никогда не поменяется. Обычная суета, которая через год перестала казаться такой чужой. Она нашла свободное купе почти в конце состава, закинула чемодан наверх и устроилась у окна. В прошлом году она боялась даже дышать лишний раз. В этом — просто ждала. Первыми ворвались Сириус и Джеймс. — Уайт! — заорал Блэк, с порога запуская в неё скомканной бумажкой, от которой Мелисса недовольно отбилась, прищуривая глаза. — Живая? А мы думали, ты за лето передумала возвращаться, сбежала в какой-нибудь свой маггловский мир. — Убирайтесь быстрее, и закрой дверь. Сквозит. — приказала она, отворачиваясь. — Какая негостеприимная, — Джеймс плюхнулся на сиденье напротив, закинув ноги на соседнее место. — Весь поезд забит, мы не уйдем. Место занято, Снейпа можешь не ждать. — Вас я тем более не ждала. Сириус хмыкнул и бесцеремонно потянулся к её сумке, но Мелисса молниеносным движением перехватила его руку. — Руки убрал. — Ой, какие мы нежные, — фыркнул он, отдёргивая ладонь, но без особой злости — скорее с ленивым раздражением. — Дай угадаю, там учебники? Ты и на каникулах училась? — Тебя это не касается. — Ладно, ладно, — примирительно поднял руки Джеймс, но в глазах плясали черти. — Сириус, отстань от человека. Видишь, она нам не рада. Мелисса лишь недовольно прищурилась, избегая взгляда на них, а в голове билась лишь странная мысль. Как же до этого дошло? В прошлом году все было по-другому… Так сильно влияло ее распределение на Слизерин?.. Стоило ли в начале надеяться на нормальные взаимоотношения, если к ней такое отношение только потому, что она слизеринка и на одном факультете со Снейпом? Какое-то время в купе висела напряжённая тишина. Сириус и Джеймс переглянулись, но ничего не сказали. Они явно не собирались уходить — просто заняли территорию, и плевать им было, нравится это Мелиссе или нет. — Слушай, Уайт, — нарушил молчание Джеймс, и в его голосе проскользнуло что-то похожее на любопытство. — А чего ты вечно такая колючая? Тебя в детстве змеи кусали? — А тебя в детстве роняли? — парировала она, не оборачиваясь. — Судя по твоим манерам — неоднократно. Сириус фыркнул, но скорее от неожиданности, чем от одобрения. Джеймс нахмурился, но сдерживаться не стал. — Язвить горазда. Ладно, живи пока. — Лучше бы тратили время на повторение материала, чем на эти бесполезные разборки, — Мелисса попыталась сдвинуться еще больше к окну, лишь бы не сидеть рядом с Сириусом, что не испытывал никаких терзаний совести и развалился так же, как и его друг. Эта встреча ощущалась какой-то очередной проверкой, сколько еще выдержат нервы Уайт. — Да вы посмотрите на неё! Ботаничка. Снейп отдыхает. — Снейп вообще-то уже здесь, — раздалось от двери. Все обернулись. Северус стоял в проходе, держа в руках потрёпанный чемодан, и смотрел на компанию с привычной подозрительностью и презрительностью, на секунду задержавшись на раздраженном лице Уайт с неоднозначной эмоцией. — О, Снивеллус, — протянул Сириус, подкидывая игрушечный скитч в руке, но его палочка лежала рядом, угрожающе. — Тоже решил к нам в купе? Мест нет, проезжай. Снейп проигнорировал его и посмотрел на Мелиссу. — Уайт, ты идёшь? В нашем купе есть место. Мелисса замерла. Сириус и Джеймс тоже замерли, переводя взгляды с неё на Снейпа и обратно. Казалось, на размышления была секунда, и Уайт не стала ее терять. Она тут же подскочила, прижимая к себе сумку и направилась к двери купе, по пути отбиваясь от попытавшейся схватить ее прядь волос руки Поттера. Северус мельком глянул на неё, но ничего не сказал, делая шаг, давая место выйти. — Смотри-ка, слизеринцы спелись, — прозвучало насмешливо им в спину, но они лишь скрылись в темноте коридора. Пару закрытых купе они прошли в тишине, что давила на Мелиссу чуть не хуже молота, ударяющего по наковальне. И она сдалась первая. — Почему? — Снейп чуть замедлился, но не обернулся. —Что почему? — холодно прозвучал ответ. —Почему ты мне помог?.. — ладони сжали ремень сумки чуть ли не до побеления костяшек. Парень остановился, иронично приподняв бровь. За окнами поезда проносились бесконечные леса, что отбрасывали глубокие тени на лица остановившихся посреди вагона студентов. — Ты думаешь, — с паузой протянул он, с явно звучащими в голосе знакомыми малфоевскими нотками, но Уайт была слишком напряжена, чтобы рассмеяться на это нелепое подражание чистокровным ученикам. — Что я готов оставить этим придуркам удовольствие позадирать студентов Слизерина? Атмосфера похолодела на несколько градусов, когда он заметил, как ощетинилась Мелисса, недовольно приподняв подбородок, что заставило его ответно нахмуриться. — Я не нуждаюсь в твоей жалости, — отрезала Мелисса, прищурившись. — Тогда вперед, возвращайся, — произнес Снейп с ледяным спокойствием, но в глазах его мелькнул огонек ненависти. — Стань позором факультета, не просто полукровкой, а полукровкой, что даже не может себя защитить, — его губы растянулись в издевательской ухмылке, а руки манерно взмахнулись вверх, призывая к действию. Но внезапно, он перестал издеваться, лишь развернулся, вновь подхватывая свой чемодан и делая несколько шагов вперед. — Я делал это не ради тебя. — Я не… — слизеринка замолкла, смотря, как постепенно парень отходит, а после пошла за ним. По ее телу прошла волна необъяснимого стыда и какой-то неприятной…—Ладно, я… Спасибо. Правда. — благодарности. Снейп на мгновение замер. Его плечи приподнялись, и Уайт пожалела, что не видела его лица. Он явно не ожидал благодарности, но через секунду Северус пришел в себя и зашагал дальше по коридору, бросив через плечо: — Не за что. Мелисса не знала, что он, напротив, был рад. Рад, что не видел ее. Не видел, как она идет и смотрит на него своими зелёными глазами — точно такими же, как у Лили. Только у Лили они горят, а у неё — тлеют. Как угли, которые забыли затушить. Они миновали ещё несколько купе. Из одного доносился громкий смех и шелест упаковок — там явно кто-то уже открыл запасы сладостей. Из другого — тихий, размеренный голос, читающий вслух. Где-то плакал ребёнок, и другие, обеспокоенные голоса пытались сбивчиво его успокоить. Совершенно ничего не изменилось в Хогвартс-экспрессе, дети радовались, смеялись, не замечая, что за их дверьми происходит, и сердце Уайт залилось печалью, горькими мечтами о недостижимой жизни. Внезапно все перепалки, полуссоры стали казаться такими тягостными, что девочка поникла, более не разглядывая спину Снейпа. — Здесь, — Снейп остановился у почти пустого купе в самом конце вагона. Открыл дверь и посторонился, пропуская её внутрь. Мелисса вошла и удивлённо замерла, ловя не менее удивленный взгляд Лили Эванс. — О, привет, Мелисса, — неловко отозвалась девочка, что замерла с палочкой над какими-то бумажками, полусложенных в журавликов. — Привет, — Уайт медленно кивнула и скинула сумку на сиденье, следом устало падая рядом. Она вытянула усталые ноги и чуть ли не растеклась по сидению, никак не реагируя на недовольный взгляд Снейпа и все еще растерянный Эванс. Снейп, уместившись рядом, заметив кучу вопросов в глазах Лили, на секунду замер, но тут же отвернулся к окну, делая вид, что его интересует только проплывающий пейзаж. Лишь дернувшееся плечо выдавало его. Девочка мгновенье пилила его взглядом, а после уставилась на уставшую Мелиссу, которой, впрочем, было все равно чужое внимание. — Ты в порядке? — вопрос не менее неловкий, чем вся атмосфера в купе, разрезал воздух, и разомлевшая было Мелисса, мысленно проклиная внезапно обретенную привычку быстро засыпать под звуки поезда, не сразу поняла, что он был адресован ей. И даже растерянно выпрямила спину, наконец, осознавая, как неприлично выглядит. Парень, сидящий рядом, лишь хмыкнул, беря в руки готового журавлика и крутя его в руках. — Немного устала, — неожиданно честно призналась слизеринка, откидывая пряди с лица, и закинула ногу на ногу. — Поцапалась с Поттером и Блэком, — прикусив губу, пояснила она. Понимание в глазах Лили вскоре сменилось гневом, а ее волосы, большая рыжая копна, чуть взметнулись в воздух, казалось, наэлектризованные ее праведной злостью. — Эти придурки, — едва ли не прорычала она, подскакивая и дернувшись к двери. — Давно пора показать им, что они переходят границы. — Лилс, — рука Северуса нежно обхватила ее ладонь, останавливая, а сам он мягко улыбнулся, как не улыбался никому, кроме Эванс. — Все в порядке, я разобрался, — он медленно кивнул в сторону Мелиссы, что согласно покачала головой. Мелисса не стала вникать в их разговор. Она только посмотрела в окно, за которым проплывали лондонские окраины, и подумала, что этот год будет сложнее прошлого. Она чувствовала это каждой клеткой. В Хогвартсе всё было почти так же, как год назад. Та же встреча с Хагридом, те же лодки на озере, тот же замок, сияющий огнями в темноте. Только теперь Мелисса не заворожённо таращилась по сторонам, а спокойно шла в строю второкурсников к темным, страшным лошадям, разглядывая причудливые кареты. Ее не удивляло, что громадные крылатые кони, обтянутые кожей, но все еще больше смахивающие на скелет, были видны ее взору. В конце концов, она видела свою собственную смерть и… Фестрал уставился ей в глаза, отчего она дернулась, тут же забираясь в карету с Лили и Снейпом и каким-то старшекурсниками. Да, эти существа тоже знали, что она познала смерть. В Большом зале её ждал сюрприз: Распределение. За слизеринским столом было непривычно шумно, как обычно бывает лишь первого сентября, — старшекурсники обсуждали квиддич и более тихо, сколько же первокурсников будет в этом году. Мелисса плюхнулась между Виолеттой и Катрин, но привычно недовольная Булстроуд только фыркнула: —Явилась. Где тебя носило? Мы тебя в поезде потеряли, — она недовольно сморщила нос, пока другие девочки заинтересованно поглядывали на них. —В другом купе сидела, не смогла вас найти, — коротко ответила Мелисса, задумчиво качая кубок с пуншем в ладони. Виолетта хмыкнула, но допытываться не стала. Её внимание уже привлекли к первокурсникам, к Регулусу Блэку, который стоял в толпе детей, но держался отстраненно. — Смотрите, новый Блэк. Интересно, он такой же псих, как его братец? — в этом году слизеринцы более открыто обсуждали благороднейший род Блэком, не боясь гнева мстительной Беллатрикс, и Мелисса, рассматривая лица аристократов, быстро поняла почему. В начале стола сидела лишь тихая, привычно холодная Нарцисса, одна, без общества своих более бойких сестер. Точно, она ведь совершенно забыла, что, помимо Люциуса, Беллатрикс и Андромеда тоже выпустились. Впрочем, как и совсем забыла, что в этом году поступает Регулус Блэк. — Учитывая скандал с Андромедой, распределение Блэка выглядит еще более забавным, — промолвил кто-то в стороне под тихие смешки остальных, но Уайт даже не стала утруждаться поиском говорившего, только лишь неотрывно смотрела на старую шляпу в руках профессора Трансфигурации. — Блэк, Регулус! — вызвала Макгонагалл первого, и к табурету вышел мальчик — младшая, более аккуратная версия Сириуса. Тёмные волосы зачёсаны назад, лицо серьёзное, почти надменное. Где-то за столом Гриффиндора подобрался Сириус, что не отводил от брата взгляд с момента появления того в Большом зале. Мелисса смотрела, как мальчик идёт к табурету, и вдруг вспомнила всё, что знала о нём из книг. Крестраж. Пещера. Инферналы. Мёртвый Регулус в подземном озере. По спине пробежал холодок. Она не знала, стоило ли ей что-либо делать. Шляпа даже не думала. — Слизерин! — выкрикнула она, и со стола зелёных раздались вежливые аплодисменты, отчего редкие шепотки были заглушены. Регулус прошёл к столу, и кто-то из старших, кажется, Эйвери, похлопал его по плечу и втянул в беседу. Он выглядел довольным и даже несколько надменным. Наверное, дома его ждала похвала — в отличие от брата, он не опозорил семью. Слушая шепотки соседок, Мелисса вновь обратила внимание на другого Блэка и мимолетная улыбка проскочила на ее лице, едва она заметила там тяжелую атмосферу. Сириус за столом Гриффиндора скривился, судорожно сжав вилку, но промолчал. Джеймс что-то шепнул ему на ухо, и они оба уткнулись в тарелки.
Примечания:
107 Нравится 28 Отзывы 36 В сборник