***
Дни сменялись ночами, восходы — закатами, но всё это было неважно для тех, кто не нуждался ни в еде, ни во сне, ни в счёте времени. Один убегал — другой догонял. Один шёл спокойным уверенным шагом, другой бежал изо всех сил, не оборачиваясь. — Этот мир не бесконечен, как мы с тобой! Какое направление ни выбери — ты всегда будешь бежать в одном и том же — ко мне, — звучал его голос в голове. Спокойный, холодный, полный терпения. — Потому что ты принадлежишь мне. Потому что здесь твоё место. И я открыт для тебя. Глаза Клары заполнили слёзы. Она так отчаянно жаждала избавиться от него, что готова была вопреки осознанию его правоты, продолжать эту бессмысленную пробежку по кругу. Вместо того, чтобы остановиться и подумать, разобраться в своих чувствах, понять причину, по которой её разум каждый раз при опасной близости уносит её тело как можно дальше. — Королева! Голос вывел Клару из некого транса. Она обнаружила, что находится в странном переулке, освещенном одним мигающим фонарём. Повсюду был разбросан мусор, а асфальт блестел от недавно прошедшего дождя. — Королева, постойте. К удивлению Клары, это был Аллен. Его светлые волосы были взъерошены, а кожаная куртка — разорвана. — Что тебе нужно? Аллен не торопился отвечать. Он будто искал нужные слова, но никак не находил. Да и обращение к Кларе удивляло. С чего ему называть её «королевой»? — Я хочу помочь вам, — наконец произнёс он. Несмотря на то, что Клара испытывала необъяснимую усталость, она рассмеялась. — Ты? Хочешь помочь мне? Аллен дождался, когда королева вдоволь насмеётся, затем подошёл ближе и достал архангельский клинок. Клара тут же напряглась. Она смотрела на знакомое оружие, и вспомнила, как сама держала его в руках, как оно просилось в бой, как почти физически радовалось крови. Она ощутила покалывание в руке и острое желание обладать этим оружием. — Вот так, значит? — Клара перевела взгляд на Аллена. — Это и есть твоя помощь? — Если я не смогу иначе заставить вас выслушать меня. — Мне не о чём говорить с тобой, Аллен. Прости, но искры между нами не проскочило в первую встречу. Аллен усмехнулся. В отличие от Люцифера, Клара не вызывала в нём противоречивых чувств. Он мог легко представить, как убивает её. В особенности, если она отказывалась содействовать ему. Не дожидаясь первого шага от противника, Клара взмахнула рукой и Аллена отбросило назад. Он ударился о стену кирпичного здания, но клинка из рук не выпустил. — Королева, тебя ослепила твоя новая сила, — поднимаясь на ноги, сказал он. — И ты не видишь главного: ты ему не нужна. Иначе он давно пришёл бы за тобой. Аллен подошёл к Кларе. Она гордо смотрела ему в глаза, хотя слова его нашли отклик в её душе. Он говорил то, что она и так поняла, но не хотела принимать. — Он ищет дочь, и пустил по её следу гончую, — сказал Аллен, и со всей силы ударил Клару по лицу. — А ты — отработанный материал. — Аллен снова нанёс удар. — Ты могла собрать свою армию, могла привлечь Ад на свою сторону, занять трон и я был бы рядом. Я сильнее Горделиуса. Вместе мы победили бы их. — Аллен взмахнул рукой, и грудь Клары сжало будто металлическими кольцами. — Подумай, королева. — Я… не стану… твоим прикрытием, — с трудом произнесла Клара. Она понимала, что не умрёт от удушья, но магия Аллена доставляла мучительный дискомфорт. — Жаль, — только и сказал он. Кларе показалось, что сейчас он отпустит её и уйдёт, но тут он перенёсся к ней, и под рёбрами она почувствовала, как в неё вошёл архангельский клинок, холодный и кровожадный. Он так легко пронзил её тело, что она не сразу ощутила боль. Аллен выдернул его обратно и отшвырнул Клару. — Давай, Аллен, — вдогонку сказала она ему, дрожащей рукой прикрывая рану. — Убей меня. Не оставляй врага живым. Но Аллен даже не остановился. Он скрылся за ближайшим поворотом. Ему отчаянно хотелось вернуться и убить Клару. Он чувствовал неприятную давящую пустоту от того, что оставил её в живых, но он не знал наверняка, как отразится это на Люцифере. Ведь архангел — всё ещё хранитель Клары, и это не изменило ни время, ни то, что она — рыцарь Ада. Габриэль соблюдал дистанцию. С момента ухода Клары из «Полночи» он следовал за ней, но так, чтобы она не почувствовала его. В последствии он корил себя за это, но в тот момент, когда он оказался в переулке, где недавно состоялся разговор между Кларой и Алленом, он мог думать только о том жива она или нет. Он бросился к лежащей на земле Кларе и перевернул её на спину. Она посмотрела на него, но сил что-либо сказать у неё не было. Она всё ещё прикрывала рану слева под рёбрами. Габриэль мягко убрал её руку и осмотрел. Он сразу узнал оружие, которым это сделали. Клара хотела оттолкнуть Гейба, сказать, чтобы уходил, но голос не слушался. Она молчала, когда архангел взял её на руки и перенёс в знакомое место — дом у озера. В окно спальни светили лучи холодного солнца. Клара открыла глаза, и не сразу поняла, где находится. Она не верила, что когда-то вообще вернётся в этот дом, но, встав с постели, и обойдя комнату, убедилась, что и правда там, где недавно была с Люцифером. Подойдя к зеркалу, она увидела, что кто-то раздел её до майки, на которой виднелась дыра и кровь. Приподняв её, она увидела наложенную повязку на левую сторону живота. — Ты быстро восстановилась, — сказал Габриэль, когда Клара спустилась вниз. — Я же демон, — с вызовом ответила она. Архангел невесело улыбнулся. Он стоял у камина, в котором успел развести огонь. — Клара, тебе вовсе не обязательно огрызаться, когда ты говоришь со мной. — А тебе вовсе не обязательно преследовать меня. Габриэль в мгновение ока пересёк комнату, и оказался лицом к лицу с Кларой. Она смотрела ему прямо в медового цвета глаза, которые вопреки обыкновению едва ли не горели недобрым огнём. — Я буду там же, где и ты. Вопреки твоему желанию. И рано или поздно, ты скажешь мне за это спасибо, — сказал он, затем чуть мягче добавил: — Кстати, уже сейчас могла бы. — Да что ты вообще во мне нашёл, Габриэль? — почти с ненавистью спросила Клара. Архангел молча ждал, что она скажет дальше. — Что тебе нужно от меня? Ты таскаешься за мной потому, что я предпочла твоего брата? Потому что никто не отказывает архангелу Габриэлю? Габриэль молча слушал, стиснув зубы. Он не сводил с неё глаз, и Кларе начало нравиться его дразнить. Она улыбнулась и сделала шаг назад. — А что, если я скажу, что у тебя был шанс? Что тогда, у миссис Оллфорд, я подумала, что ты лучше него, что я хочу именно тебя. Габриэль всё ещё держался, но Клара начала замечать его напряженность. Он терпеливо выслушивал всё, что она ему говорила, но внутри всё закипало, и Клара почти физически ощущала нараставший в нём гнев. Она снова не сдержала улыбки, подумав, что Люцифер уже сжал бы ей глотку и заставил бы пожалеть о дерзости, но Габриэль не такой. Он будет слушать ровно столько сколько она сочтёт нужным. Во всяком случае именно так она о нём думала. — Но ты решил сдать позиции. Уступил место старшему брату. Скажи, Гейб, почему? Ты был так самоуверен или же просто слеп? — продолжала давить Клара. — Будь он на твоём месте, неужели он поступил бы так же? — Замолчи, Клара, — тихо сказал Габриэль. — Что? Прости, я не расслышала, — сказала Клара, приложив руку к уху. — Ты слабак, Гейб. Младший брат, который не в силах отвоевать своё. Ни в Раю, ни среди людей. Габриэль сам не понял, в какой момент потерял контроль над собой. Его глаза загорелись голубым светом, а рука сжала горло Клары. Он прижал её к стене и поднял над землёй. Вместо страха на лице Клары читалось торжество. Она обхватила ногами его за талию. Габриэль собирался сказать ей что-то насчёт того, что уже неважно, что он нашёл в ней тогда, ведь теперь она — демон, но неведомая сила заставила его податься вперёд. Не отпуская горла Клары, он впился губами в её губы. Позабыв обо всём, включая то, что Клара больше не была собой, он целовал её, и это было совсем не так, как в его иллюзиях. Она была настоящей. Её мягкие губы прекрасно сочетались с его, будто они созданы друг для друга. Он старался запомнить её вкус, ощущения от прикосновений к ней. От переполнивших его чувств он закатил глаза. Но всё закончилось, когда его пронзила острая боль. Он резко отпрянул от Клары. На её губах осталось немного его крови. Он коснулся кончиками пальцев своей нижней губы, которую прокусила Клара. Не сказав ни слова, он исчез, а она, потеряв в его лице опору, упала на пол. — Я знаю, что ты где-то здесь, Габриэль! — громко сказала Клара, прохаживаясь по дому. — Ты бы не бросил меня одну. Так покажись же! Она осматривала комнату за комнатой, но архангела нигде не было. Она улыбнулась. Ей доставляло почти садистское удовольствие играть с его чувствами. — Ты дуешься, потому что я сделала тебе больно? Ну, прости меня, — говорила она, открывая очередную дверь. — Обещаю, я больше так не буду. Хотя, твоя кровь… ммм… Габриэль сидел на чердаке. Он не боялся, что она обнаружит его, так как он скрылся от её глаз. Губа успела зажить, но не рана на его душе. Он откинул голову назад, упираясь в стену. По его щекам катились слёзы. Он должен был найти способ вернуть её прежнюю. Даже если она больше никогда не заговорит с ним, даже если ему придётся умереть.***
— Дин, мне кажется, мы здесь уже были, — сказал Сэм, глядя по сторонам. Они без устали шли куда глаза глядят, надеясь обнаружить хоть что-то отдалённо напоминающее выход. — С чего ты взял? — спросил Дин. — Вот, этот камень я вижу уже в пятый раз, — объяснил Сэм. Старший Винчестер вздохнул и со всей силы пнул указанный братом ориентир. — Напомни мне убить с особой жестокостью Габриэля и Горделиуса, когда вернёмся, — сказал он. — Я уже начинаю сомневаться, что так уж хорошо, что Ад опустел, — заметил Сэм. — Здорово, мальчуки, — послышался голос, и оба Винчестера обернулись. Они направляли оружие на бывшего Короля Ада, который и не думал защищаться. — Кроули! — воскликнул Дин, затем чуть тише: — Выглядишь хуже портовой шлюхи. — Спасибо, Дин, — поджав губы, ответил он. — Как прогулка в Аду? — Прекрасно. Смотрим достопримечательности, фотографируемся, — отозвался Дин. — Тебе-то что? — спросил Сэм. — А то, что я здесь, чтобы вытащить вас отсюда, — серьёзно заявил Кроули. Оба Винчестера всем своим видом выразили недоверие. — Не бесплатно, само собой. — Конечно. Как же иначе, — не унимался Дин. — Слушайте, я вытащу вас отсюда, а вы… заберёте от меня дочь Люцифера. Мне плевать, что вы с ней сделаете. Просто заберите её! — Что? — не верил своим ушам Сэм. — Лось, ты оглох? — В чём подвох, Кроули? Ты же из штанов выпрыгивал, чтобы прибрать её к рукам, а теперь вот так просто отдаёшь? — Послушай, Дин, я выбрался сюда с огромным трудом. Мне пришлось час петь ей колыбельную, и качать на руках. Она контролирует мои силы, манипулирует мною как хочет. Это совсем не то, на что я рассчитывал. Так как, мы договорились? Винчестеры переглянулись. Не похоже было, чтобы Кроули замышлял какой-то подвох. Выглядел он слишком потрёпанно, и явно был в отчаянии. Как и они. Немного подумав, Дин спрятал пистолет. — Веди.