ID работы: 7452586

Огневиски и бурбон

Гет
R
Завершён
142
автор
Размер:
389 страниц, 97 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 385 Отзывы 93 В сборник Скачать

Дядя Мати

Настройки текста

«Мне рассмеяться или плакать — я еще не решил; Без сожаленья не проходит ни дня. Я извиваюсь, словно змей, в оковах собственных сил: Ведь не родился тот, кто сломит меня!» © Канцлер Ги — Единственный враг

      Ежевечерние полеты на метле стали любимым занятием Реджины и Сириуса, а еще, они изобрели тысячу и один способ, как ускользнуть из Больничного крыла незаметно для мадам Помфри. А мадам Помфри лишь удовлетворенно кивала собственным мыслям, заметив волнение в охранных щитах: о чем там говорил Директор? Положительные эмоции? Что ж, возможно стоит рискнуть.       Невероятно теплое для Шотландии лето продолжало радовать ясными звездными ночами и умопомрачительными закатами. Школа пустовала, почти все ученики разъехались на каникулы, а те, кто остался, не отличались особой любовью к прогулкам на свежем воздухе, потому друзья были предоставлены самим себе, метлам и полю для Квиддича.       Реджина с каждым днем всё лучше осваивала науку перемещения в пространстве, а Сириус просто дурачился, выполняя на метле фигуры высшего пилотажа.        — Ты дурак! — кричала Реджина, высматривая в небе точку, которая со стремительной быстротой приближалась к земле и у самой поверхности выравнивалась, зависала на миг и взмывала вверх, и уже оттуда слышался довольный хохот Блэка.        — О нет, я — лучший ловец Гриффиндора! И та еще заноза в заднице для моего братишки!        — Он тоже ловец?        — Ага, а еще дурак! — вопил из-под небес Сириус и вихрем спускался вниз, — Запрыгивай, полетаем!       И они взлетали ввысь, и носились над полем для Квиддича, кружили над Черным озером, высматривали детенышей единорогов на поляне в Запретном лесу, а после спускались к теплицам и неспешно бродили меж зарослей клубники, удавшейся в этом году на славу, хотя лично Сириус подозревал некое особо хитрое заклинание, изобретенное влюбленными в Гербологию Хаффлпаффцами.        — Почему он дурак? — спросила Реджина, осторожно срывая по ягодке. Сириус не утруждал себя церемониями с клубничным кустом и хватал урожай горстями, засовывал в рот и снова хватал.        — Хо?        — Твой брат.        — А, фа, фрофляфый фисерифес.        — Ктооо?        — Тьфу, проклятый слизеринец, — отфыркиваясь, объяснил Сириус.        — А кто такие эти слизеринцы?        — О, это самые коварные змеи из всех, что ты когда-либо видела.        — А вы, значит, воины света? — недоверчиво спросила Реджина.        — Конечно, мы храбрые, смелые и верные!        — А еще, как я уже поняла, безрассудные.        — Не без этого, зато мы самые честные.        — И самые скромные.        — Пойдем на Озеро, я тебе все расскажу о факультетах, только сначала еще поедим.        И они продолжили обворовывать клубничные кусты, пока не становилось плохо, а затем Сириус забросил на плечо метлу, взмахнул палочкой, накладывая Очищающие чары на себя и Реджину и неспешно повел ее к Озеру.

***

       — Значит, Гермиона вышла замуж за Рона, закопалась в Министерские бумаги и знать не знает, что творится в окружающем мире? — уточнил Ремус, подливая себе и Гарри еще чаю из любимого фарфорового чайника. Гарри кривился, вздыхал, но действия любимого профессора никак не комментировал. Ремус, казалось, понимал всё и сам:        — Какая досада: в детстве ты так любил чай с парным молоком и двумя ложками сахара от дяди Мати, а теперь Сириус привил и тебе пагубную привычку к кофе.        — Дядя Мати? — фыркнул Гарри, грея в ладонях чашку.        — «Матёрый». Ты не мог выговорить полностью, а я не возражал от сокращений. Я научил тебя читать, и мы вместе учили наизусть стихи поэтов-волшебников, и Шекспир один из них, а Сириус, конечно, первым купил тебе гоночную метлу, чем заслужил бойкот от Лили и уважение Джеймса.       Гарри вздохнул: как бы он хотел вот так же, как Реджина и Сириус, посмотреть на утраченную жизнь своими глазами.        — Да, Герми вышла замуж, но, кажется, такими темпами они разведутся, потому что Рон больше женат на своей команде, чем на ней, а у нее к нему покровительственные чувства, а никакая не любовь.       Ремус задумался, хмуря брови, после чего поставил локти на стол и подпер ладонью подбородок.        — То же самое случилось и у нас: они с Роном встречались на пятом курсе, потом начались первые звоночки грядущей Войны, и все объединили силы, чтобы вам помочь. В отличие от твоей реальности, здесь не было ни Философского камня, ни прямых покушений на тебя, был, правда, Тролль, но это мелочи, мы с Джеймсом лично с ним расправились. Гермиона упрекала Рона в легкомысленности, и в конечном итоге они расстались, и она стала твоей девушкой. После ее гибели оказалось, что не только ты был в нее влюблен.        — А кто еще?        — Малфой младший.        — Шутишь? — вскричал Гарри.        — Ни к коем случае! — ухмыльнулся Ремус, — После того, как его отца забрали в Азкабан и Нарцисса осталась одна, Северус стал за ней ухаживать. Он не был тем напыщенным придурком, каким был в студенчестве, а Цисса… Цисса — красивая женщина с деловой хваткой. Снейп хотел заняться зельями, а она хотела не быть одна, да и родство с Блэками сулило выгодное будущее. Сириус, как глава Рода, одобрил их отношения, и вскоре они поженились. Считай, фактически, вы с Драко вместе росли, и он неоднократно защищал тебя перед приятелями со Слизерина. Долго рассказывать, Гарри, но здесь всё изменилось, мы направили силы на объединение факультетов, и постепенно одержали победу. Мир всегда лучше, чем травля. Регулус, будучи крестным отцом юного Драко, взялся продолжать дело Сириуса на политической арене, потому с самого детства таскал крестника по Министерским коридорам и втолковывал принципы Визенгамота. Будучи амбициозным и хватким, Малфой младший схватывал на лету, и уже к пятому курсу сумел обзавестись множеством союзников. И Сириус, и Регулус серьезно подошли к образованию младшего поколения Рода, потому их действия увенчались успехом. Что до Гермионы, то тут Драко был таким же кретином, как и все слизеринцы. Он разыгрывал перед крестным пай-мальчика, уверяя, что следует заветам Блэков о чистоте помыслов, но травил магглорожденных нравне со всеми, пока за дело не взялся я и Минерва, а потом, как ни удивительно, и Северус, и в общем-то, нам удалось справиться и с этой проказой. Но мисс Грейнджер решила не дожидаться помощи из вне и просто разбила ему нос на третьем курсе. Мистер Малфой ее зауважал.       Гарри оставалось лишь пораженно покачать головой.        — И что же было потом?        — А потом он недолго встречался с Асторией Гринграсс, на которой благополучно женат в твоем мире, но здесь у них не сложилось, и он продолжает лелеять свое разбитое сердце уже семь месяцев. Как думаешь, есть шанс уговорить Гермиону посмотреть этот мир? Я думаю, Блэки будут не против.        — Я поговорю с ней, — серьезно кивнул Гарри, которому, несмотря на радость воссоединения с семьей, очень не хватало друзей, — Не верится просто! Насколько здесь всё иначе! А я? Я отличаюсь?        Ремус внимательно посмотрел на Гарри, после чего хитро улыбнулся.        — Ты — это феномен, который еще предстоит разгадать, но уверяю тебя, ты отличаешься от нашего Гарри только шрамом на лбу, у нашего шрамов не было. Я не знаю, как Реджине и Сириусу это удалось, но после исчезновения отсюда наш Гарри каким-то образом соединился с тобой, потому, можно сказать, что у тебя есть воспоминания из обоих миров.       Гарри серьезно кивнул.        — Теория ложных воспоминаний из мира Реджины, если она научилась их разграничивать, то и я научусь. Сейчас, когда ты рассказал о моей дружбе с Драко, то я вспоминаю гоночную метлу Молнию, которую он постоянно у меня отбирал и бегал канючить к тете Циссе (даже странно это выговаривать), и я этого помнить не мог.        — Всё верно. Ты привыкнешь со временем.        — Как получилось, что ты больше не оборотень?        — Эта сказка для другого раза, достаточно потрясений для одного дня. Но, могу тебя заверить, в этом замешаны оба: Сириус и Реджина.        — Кто бы сомневался, — пробормотал Гарри, — Судя по твоим и папиным рассказам, они были той еще бандой!        — О да! Чаю?        Гарри скривился, но ответил утвердительно.

***

      Сириус достал клетчатый лоскут, который обычно использовал для полировки метлы, и превратил его в приличного размера плед, после чего похлопал по земле:        — Падай, поболтаем.       Реджина послушно опустилась рядом — магия здешнего мира ее забавляла.        — Так что там с факультетами?        — О, это долгая история, их всего четыре, и каждый назван по фамилии своего основателя: Гриффиндор, Слизерин, Рейвенкло и Хаффлпафф. Собрались однажды великие волшебники с такими кошмарными прозвищами и решили: «Нечего молодому поколению бездельничать» и создали школу, чтобы вдалбливать нам в головы знания. Так появился Хогвартс. Каждый факультет имеет свой талисман, свою стихию, свои цвета и своё привидение. В течение учебного года мы соревнуемся за кубок факультетов, набираем и теряем баллы, жульничаем и пакостим друг другу. А еще, у каждого факультета есть своя команда по Квиддичу.        — То есть, изначально вас хотели объединить, а получилось, что в итоге еще больше разделили? Разве это правильно?        — Такая традиция, — пожал плечами Сириус, — В сентябре ты услышишь речи старост и поймешь, что нас сознательно отбирали по качествам. «Поздравляем! Я — староста Ремус Люпин, и я рад приветствовать вас на факультете Гриффиндор. Наш герб — лев, храбрейший из всех живых существ; цвета нашего факультета — алый и золотой, а наша общая комната находится в гриффиндорской башне. Как пламя яростно сметает всё на своем пути, так и ваша смелость не знает себе равных! Как огонь отпугивает тьму, так и свет костра призывает всех, желающих тепла!» — патетически продекламировал Сириус, — Ремус — это мой друг, он, как видишь, пафосный романтик, но всем нравится. Потом выйдет староста Хаффлпаффа, подозреваю, что им так и останется Фрэнк Лонгботтом, и заведет длинную речь о том, что " Рад приветствовать всех на факультете. Наш герб — барсук, животное, которое часто недооценивают, так как он живет спокойно до тех пор, пока его не трогают. Однако даст отпор животным намного крупнее себя. Ученики Хаффлпаффа надежные и верные. Мы не болтаем по пустякам, но поддержим вас в трудной ситуации. Нас не испугает никто. Наш факультет выпустил наименьшее количество тёмных волшебников», бла-бла-бла. Вообще-то, они милые, как лабрадоры, всегда дадут списать эссе по Гербологии, и подарят тортик на день рождения. Есть еще умники-Рейвенкло, мы с Джеймсом думаем, что Ремусу там были бы рады, но нам и самим нужна «ходячая библиотека». Я не знаю, кто будет их старостой в этом году, но они те еще задаваки: «Цвета нашего факультета — синий и бронзовый. Наша гостиная располагается на вершине башни Рейвенкло за дверью с зачарованным молоточком. На нашем факультете учатся умные волшебники и волшебницы., а еще наши ученики — настоящие индивидуальности. Некоторых из них считают чудаками, но зачастую Гении не идут в ногу с обычными людьми, и в отличие от некоторых других факультетов, мы могли бы сказать, что на наш взгляд у вас есть право носить то, что нравится, верить в то, во что хотите и говорить то, что чувствуете», — Сириус прервался, откашлялся и подмигнул Реджине, — И наконец, последние змееныши-Слизеринцы. " Наш герб — змея, мудрейшая из существ. Наши цвета — изумрудно-зеленый и серебряный. Вы знаете, что Салазар Слизерин искал в своих учениках? Семена величия. Вы были выбраны на этот факультет, потому что у вас есть потенциал стать великим в прямом смысле этого слова». И именно здесь учится мой братишка! — с этими словами Сириус сердито сжал кулаки, но Реджина лишь рассмеялась.        — Я думаю, вам забили голову вековыми предрассудками. Если хорошенько подумать над этими речами старост, то становится ясно, что в каждом из вас есть качества всех четырех факультетов. У Рейвенкло есть амбициозность, как у Слизерина. Слизеринцы заботятся друг о друге, как это делает Хаффлпафф, а вы делите вместе с умниками чувство собственной значимости. По-моему, лучше всего было бы объединиться.        — Скажи это моей семье и их идеями чистоты крови! — сердито буркнул Блэк. Реджина схватила его за руку и развернула к свету: на среднем пальце правой ладони красовалось Гербовой кольцо.        — А это что тогда?        — Это — глупое недоразумение! Мой дядя Альфард назначил меня своим преемником, когда мне еще и девяти не было. Шороху было!        — Значит, он видел в тебе что-то такое, что не замечал даже ты сам.        — Ты говоришь как Рег.        — И он прав. Неужели ты отказался от собственного брата лишь потому, что он — Слизеринец?        — Такая традиция, Джина.        — Вот я и говорю: вам забили головы вековой чушью. Не может быть, чтобы факультет был так важен для тебя.        — Но это так.       Реджина лишь потрясенно посмотрела на Сириуса, гадая, куда же ее направит проклятая Шляпа.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.